Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Transcript
00:01Papá, papá, aguanta, ya casi llegamos
00:11Señor Gualas, parece que hemos atropillado a alguien
00:14Y está embarazada
00:20Papá
00:37Papá
00:41Te lo suplico
00:43Por favor, salva a mi papá
00:46Eres la chica de hace ocho meses
00:53¿Estás embarazada?
01:05Cati, Cati
01:06Ese es el carro que atropelló a tu papá
01:10Samuel Cooper, ese contratista desalmado
01:12Le debe a mi papá el dinero que tanto le costó ganar
01:15Y hasta le atropelló
01:16Hoy debo recuperar el dinero de mi padre
01:20Hermano, la situación es crítica
01:22¿Tendrás tiempo para visitar la nueva propiedad?
01:25El adivino dijo que necesitas una mujer con una marca de nacimiento floral
01:28Para acostarte con ella y neutralizar la enfermedad
01:30De lo contrario, solo tendrías seis meses de vida
01:32Solo son un montón de disparates
01:34¿En serio crees en eso?
01:36Pero hermano, siempre tenías insomnio, pesadillas
01:38Incluso escupe sangre
01:39Los doctores tampoco saben qué es lo que te pasa
01:44¡Samuel!
01:46¡Devuélvele a mi papá su dinero, maldito!
01:51¿Tiene una marca de nacimiento floral?
01:54¿Samuel?
01:56¿Quién es Samuel?
01:58Voy a ver qué pasa
02:10¿Por qué detuviste mi auto?
02:23¡Eres un desgraciado!
02:31¡Eres un desgraciado!
02:32¿Cómo te atreves a robar el dinero que mi papá ganó con tanto esfuerzo?
02:36¿Cómo pudiste atropellarlo?
02:38¡Te voy a matar!
02:39¡Te voy a matar!
02:40¡Paga lo que debes!
02:42¡Son unos abusivos!
02:43Solo porque son ricos
02:45Abusan de la gente común
02:46Y le roban su dinero
02:48Hoy voy a vengarme
02:49En nombre de mi papá
02:53¡Detente!
02:54¡Cati!
02:55¡Detente!
02:56¡Te has equivocado de persona!
02:58¿Cómo?
03:05¡Ay no!
03:07¿No dijiste que este era el auto que atropelló a mi papá?
03:11Es el mismo tipo de carro
03:12Pero ese tipo no es Samuel
03:18¡Lo siento!
03:19¡Lo siento!
03:20¡Golpeé a la persona equivocada!
03:23¡No te atreves a golpear así a mi hermano!
03:25¡Yo!
03:38¡Vámonos!
03:40¿Cómo te atreves a golpear al señor Wallace?
03:47¿Cómo te atreves a golpear al señor Wallace?
03:51Señor, señor Wallace
03:53Soy el encargado del sitio, Samuel Cooper
03:55¡Ah!
03:56Con que tú eres Samuel
03:58¡Devuélvele el dinero a mi papá!
03:59¡Cati!
04:00¡No seas!
04:01¿Qué está pasando aquí?
04:04¡Oh no!
04:05¡Bien sentí en una recaída!
04:07Llevémoslo al auto
04:07Pongan una recompensa
04:09Para encontrar a la mujer de la marca
04:15Maneja esto adecuadamente
04:16Sí, sí
04:17Señor Wallace
04:18Me encargaré de esto
04:28Samuel
04:29Tu jefe te dijo que lo manejaras
04:31Así que apágame
04:32Al menos dame doscientos mil
04:34Mi papá necesita la cirugía
04:36Ja, ja, ja, ja
04:37Ya que el señor Wallace me dijo que lo manejara
04:39Claro que lo haré
04:45Lo que quiso decir fue
04:47Que tratara contigo
04:48¡Ah!
04:50¡Ah!
04:53¡Ah!
04:54¡Ah!
04:54¡Ah!
04:55¡Ah!
04:55¡Samuel!
04:56¡Esto es ilegal!
04:57¡Detente!
04:58¡Chicos!
04:58¡Vengan aquí!
04:59¡Están golpeando a Katy!
05:01¿Qué hacen?
05:02¿Planean una rebelión?
05:03¡Ah!
05:07Escuchen
05:08Si se atreven a interferir
05:11Todo su salario
05:13¡Será confiscado!
05:16¡Y tú!
05:18Si sigues causando problemas
05:20¡Acabaré contigo!
05:23¿Quieres seguir vendiendo comida?
05:25¡Olvídalo!
05:27¡Ah!
05:39Katy
05:40Lo siento
05:41Todavía contamos que Samuel nos pague los sueldos
05:44Así que no podemos ayudarte más
05:50Esto es de nuestra parte
05:51Por favor, acéptalo
05:54Acéptalo
05:55Por favor, acéptalo
05:56Tenga, señorita
05:58Se lo damos de corazón
06:01Por favor, tómalo
06:02No puedo aceptar su dinero
06:04Ya me han ayudado bastante
06:05No puedo involucrarlos en esto
06:08¡Me iré!
06:09Katy
06:10No vengas más al sitio de construcción
06:12No podemos luchar contra nuestros jefes
06:31Necesito dinero para mi papá
06:33Encontraré la manera
06:41Consígueme la información de esa chica
06:44Vaya
06:44No sabía que te gustaban las de su tipo
06:46Tienes 30 y sigues soltero
06:48Ya era hora
07:01Vincent
07:02Te he buscado 20 herederas
07:04Cada una tiene una marca
07:05Puedes probar a cada una de ellas
07:08Mamá
07:09Estoy ocupado con el trabajo en toda la semana
07:14Deberías tomar un taxi a casa
07:15¿Qué?
07:17¡Oye!
07:17¡Hermano!
07:18¡Hermano!
07:20¿Hola?
07:21¡Hola!
07:23¡Ay!
07:24Este mocoso se atreve a colgarme
07:25¡Mamá!
07:26¿Qué hacemos?
07:27Mi hermana necesita novia
07:29Ya que no vendrá a casa
07:30Enviemoslas a su buffet
07:31Para confrontarlo
07:32¡Vayamos a confrontarlo!
07:34¡Vayamos a confrontarlo!
07:38Buen día señor Wallace
07:40Si alguna mujer viene a buscarme hoy
07:42Échala
07:43Entendido
07:51Un abogado famoso
07:54Él puede buscar justicia
07:56Para mi papá
08:05Hola
08:06Estoy buscando a su mejor abogado
08:08¿Está buscando al señor Wallace?
08:20¿Qué demonios están haciendo?
08:27Tengo que ver a este famoso abogado
08:34¡Tengo una idea!
08:38Adelante
08:42¡Vincent, querido!
08:47¿Qué pasa?
08:48Vincent
08:49Te hice una sopa
08:50He puesto una buena cantidad de droga en esta sopa
08:54¿Hara que te vuelvas loco por mí?
08:56No quiero
08:57Llévatela
08:57Como tu secretaria
08:59Solo quiero cuidarte bien
09:01Al menos prueba un poco, ¿sí?
09:04Una vez que Vincent duerma conmigo
09:06Me convertiré en la señora Wallace
09:13¡Oye!
09:14Vincent, ¿qué estás haciendo?
09:20Llama a seguridad
09:24Vincent, ¿por qué llamas a seguridad?
09:29¡San como se atreven!
09:31¡Soy la heredera de la familia Gilbert!
09:32¡No es justo!
09:33¿Por qué no nos dejan entrar?
09:35Tenemos que conocerlo
09:37Déjenos entrar
09:37¿Son estas las herederas de todas las familias de élite?
09:40¿Todos han venido para robarme a Vincent?
09:50Él adivinó, decía la verdad
09:52Tengo que acostarme con una chica que tenga una marca de nacimiento floral
09:56Es solo superstición
09:57Me lavan el cerebro
10:07¡Soy la heredera de las familias de élite!
10:33Así que esta es la oficina del mejor abogado
10:35Cuando aparezca
10:37Lo conquistaré con mi sinceridad
10:39¡Tú puedes hacerlo!
10:41Tengo tanta sed
10:57Hace mucho calor aquí
10:59He puesto una buena cantidad de droga en esta sopa
11:02Para que te vuelvas loco por ti
11:12¿Quién eres?
11:23¿Eres tú?
11:27¿Qué haces aquí?
11:30Yo vine a ver al mejor abogado de este lugar
11:34Hace tanto calor aquí
11:39¿Cómo puedes tener una marca de nacimiento floral?
11:41Vincent, te he buscado 20 herederas
11:43Todas tienen una marca
11:44Puedes probar a cada una de ellas
11:46Así que ella también fue enviada por mi madre
11:49Incluso fingió ser hija de un obrero para acercarse a mí
11:52¿Qué truco tan barato?
11:53¡Fuera de aquí!
11:56Lo siento, señor pata
11:58Creo que...
12:00...perdió el control de mí misma
12:11¿Qué estás haciendo?
12:12No seas mezquino, es solo un beso
12:15Déjame besarte de nuevo
12:20¿Tú lo pediste?
12:45No puede ser
12:46No conocí al mejor abogado
12:48Y terminé acostándome con ese tipo
12:53Finalmente me desiste de esos guardias
12:55Mi poción debería empezar a tener efecto pronto
12:57Vincent, vine por ti
13:03Maldita sea
13:04¿Cómo se atreve esta perra a arruinar mi plan?
13:10Maldita sea
13:11¿Cómo se atreve esta perra a arruinar mi plan?
13:15Detente
13:22¿Estás despierta?
13:25Admito que me aproveché de ti
13:29¿Qué te parece esto?
13:31¿Te daré esa canasta de huevos?
13:33Como compensación
13:34Considéralo como tu postre
13:38No la necesito
13:39
13:46Espera, no estarás pensando en casarte conmigo, ¿verdad?
13:48Te diré algo
13:50Aunque mi familia es del campo
13:52Tenemos reglas familiares estrictas
13:54Un yerno rico
13:56Pero sin corazón como tú
13:57Es alguien con quien mi padre nunca me dejaría casarme
14:03Sigue surgiendo, ¿eh?
14:04Te uniste a mi mamá para montar un espectáculo, ¿verdad?
14:07Dime
14:07¿De qué familia eres?
14:08¿De la familia Jackson en Crawford o de la familia Simpson en Wara?
14:11¿De qué estás hablando?
14:13No conozco a tu mamá
14:14Vine a buscar al mejor abogado
14:15Para que ayude a mi papá
14:17Un tipo llamado Samuel
14:19Le debe a mi papá mucho dinero
14:20E incluso lo atropelló
14:21Mi papá sigue en el hospital
14:23Y necesita el dinero para la cirugía
14:24¿Todavía sigues a cuándo, eh?
14:27Bien
14:28Aquí tienes 10 millones de dólares
14:30Tómalos y desaparece
14:31Nunca dejaré que una mentirosa como tú
14:33Se convierta en mi esposa
14:34¿En serio?
14:36¿Qué groseros son ustedes los ricos?
14:38¿Crees que me interesa ser esposa de alguien como tú?
14:41¿Por qué no tomas tu suce dinero y...
14:44Pero señorita
14:45La cirugía cuesta al menos 20 mil dólares
14:55En este momento necesito dinero para la cirugía de mi papá
14:59Préstame 20 mil dólares
15:00Prometo que te los devolveré
15:04Tal como pensé
15:05Es una interesada
15:07Todo este espectáculo solo es por el dinero
15:15Tú lo serás
15:16Ustedes son unos interesados
15:20Está bien
15:22Lo consideraré una pequeña molestia
15:28¿Puedo pagar por la cirugía de mi papá?
15:34¡Campesina!
15:35¡Entrégame la tarjeta de Vincent!
15:41¡Campesina!
15:42¡Entrégame la tarjeta de Vincent!
15:43¿Pero por qué?
15:45¿Por qué?
15:46Soy la prometida de Vincent
15:48Y la futura señora Wallace
15:51¿Prometida?
15:53¿Acabo de acostarme con el hombre de otra persona?
15:57¿De verdad crees que Vincent te daría dinero?
16:00En cuanto uses esa tarjeta
16:03Vincent te demandará por extorsión
16:05No solo acabarás en la cárcel
16:07Sino que te encerrarán para siempre
16:09Para entonces tendrás que ver morir a tu padre
16:12Desde detrás de las rejas
16:15Los ricos son todos iguales
16:29Esta cafecina es tan fácil de engañar
16:32La tarjeta exclusiva de Vincent ahora es mía
16:34Ahora voy a comprarme todo lo que quiera
16:40En este momento necesito dinero para la cirugía de mi papá
16:45Préstame 20 mil dólares
16:46Prometo que te los devolveré
16:48¿Realmente la envió mi mamá?
16:50No creo que estuviera mintiendo
16:53Hermano
16:54Averigüe la información sobre la chica del sitio
16:56Su nombre es Kathy Rowe
16:57Esta es su información
16:58Déjame ver
17:02Has gastado 685 mil dólares
17:09¡Me los llevo todos!
17:22Has gastado 3 millones de dólares en un par de minutos
17:27¿Te robaron la tarjeta?
17:30Ella dijo que solo necesitaba 20 mil dólares para la cirugía de su papá
17:34Fui tan tonto al creerle una y otra vez
17:38Dile a mamá que no envíe más cazafortunas llenas de mentiras
17:41De lo contrario
17:42Las echaré de una en una
17:45¿Cazafortunas?
17:46Hermano, ¿qué significa eso?
17:49Doctor, no tengo el dinero para la cirugía ahora
17:51¿Podemos?
17:52Tal vez
17:56Papá
17:57Papá, despertaste
17:58¿Quién eres tú?
18:01Doctor
18:02¿Qué está pasando con él?
18:04El cuévulo de sangre está presionando sus nervios y causándole confusión
18:08Si no lo operamos pronto será demasiado tarde
18:14Papá
18:16Lo siento mucho
18:17Todo es mi culpa
18:19Soy una inútil
18:21No pude conseguir dinero para tu cirugía
18:24Esta ciudad es horrible
18:26No pude vencer a Samuel
18:28No recuperé el dinero
18:31Y mi puesto fue destruido
18:32Quería encontrar un abogado
18:34Para que peleara por ti
18:36Pero de alguna manera
18:37Terminé durmiendo con un hombre
18:40Y él incluso intentó
18:42Meterme en la cárcel
18:43¿Cómo puede ser tan cruel?
18:46Katy
18:48Katy
18:48No llores
18:50No llores, por favor
18:51¿Me reconoces?
18:53¿Papá?
18:55Katy
18:55No llores
18:56Te protegeré
18:58Katy
18:58No llores
19:00Papá te protegerá
19:01Has estado atrasada en los pagos por dos días
19:03Este es un hospital privado
19:04Propiedad del grupo Wallace
19:06Solo atendemos a los ricos
19:07Si no pueden pagar, váyanse
19:09Otra vez los Wallace
19:10Está bien, nos iremos
19:11Está bien, nos iremos
19:11Papá
19:12Vámonos
19:20Señor Wallace
19:21Es hora de su medicina
19:22De lo contrario, volverá a toser sangre
19:23Por cierto, Vincent
19:25¿No te he dicho toser sangre en el buffet de abogados últimamente?
19:28Sí, es cierto
19:29Además, no me he sentido mareado y he estado durmiendo bien
19:32Ay, Vincent
19:33¿Acaso tu enfermedad se ha curado?
19:36Hermano
19:36¿Dormiste con una mujer que tiene una marca de nacimiento floral en secreto?
19:41Tú lo pediste
19:44Oye, mamá
19:46¿No fuiste tú quien mandó a esa mujer para que estuviera conmigo?
19:49¿Cómo?
19:50¿Qué quieres decir?
19:54¿Qué quieres decir?
19:55¿Se estará refiriendo a esas herederas con marca de nacimiento florales que mandé?
19:59Vaya
20:00Estabas fingiéndose reservado
20:02Pero lo hiciste en secreto
20:03Así se hace
20:05Entonces, esa mujer mentirosa realmente fue enviada por mi mamá
20:09Guardaste mucho el secreto
20:11¿Por qué no la traes para que la veamos?
20:13Te aseguro que trataré bien a mi nuera
20:20Gastó 75 mil dólares en WAC
20:24No hay necesidad de eso
20:26Esa mujer está usando mi tarjeta
20:28Y disfrutando de una buena vida en un hotel de lujo en el extranjero
20:31Bueno, comamos
20:35Papá
20:36Papá
20:40Oye
20:41Mira qué deliciosas traje
20:44¿Delicias?
20:45Incluso traje pollo
20:47Pruébalo, te va a gustar
20:48Katy, eres increíble
20:54Katy, come
20:55Ya comí
20:58Estoy llena
20:59Tómate tu tiempo para comer, ¿sí?
21:02Disfrútalo
21:06Disfrútalo
21:07¿Está bueno?
21:09Dame espacio
21:18Comí algo en mal estado
21:19Espera, todavía no he comido
21:25Podría ser que...
21:27Estoy embarazada de ese idiota
21:42Vamos hermano
21:43Vayamos a lanzar unos fuegos artificiales
21:46Vamos, vamos
21:46Apúrate
21:47Vamos
21:51Bueno, no está mal
21:53Oye hermano, eso es realmente increíble
21:57Bueno, el próximo año
21:59Toda nuestra familia definitivamente estará sana
22:02Y prosperará
22:06Espero que Vincent
22:08Traiga a una esposa hermosa a casa el próximo año
22:11Esperemos
22:12Que me dé un sobrino gordito
22:14Vaya
22:15Hoy hace mucho frío
22:17Me pregunto
22:19¿Cómo le va a esa mentirosa?
22:26Su tarjeta de crédito con terminación 0628
22:29Ha pagado 58 mil dólares
22:31Se fue a Oseason, ¿eh?
22:33Realmente sabe cómo disfrutar la vida
22:36Papá
22:36Papá
22:37No te duermas
22:38Hace demasiado frío esta noche
22:39¿Qué tal si salimos a correr, eh?
22:42Papá
22:43Papá
22:44No puedes dormirte
22:45Papá
22:46Papá
22:54Papá
22:55Papá, mira
22:57Los fuegos artificiales
22:58Oye
22:59Oye, mira
23:03Es hermoso, ¿verdad?
23:05Papá
23:07
23:11Genial
23:13Katy
23:15Katy
23:16Katy
23:17Toma
23:18Un regalo
23:25Feliz año nuevo
23:29Feliz año nuevo, papá
23:35Este caramelo está tan rico
23:37Nuestros días postreros serán
23:39Cada vez mejores
23:46Papá
23:52Papá
23:53Levántate, papá
23:54Vamos
23:55Papá, resiste
23:58Ya casi llegamos al hospital
24:00Papá
24:06Papá, resiste
24:19Papá, si comprende
24:34Papá, si queréssem
24:41¡Papá! ¡Papá! ¡Papá, despierta!
24:47¡Papá! ¡Papá!
24:58¡Te lo suplico!
25:01¡Por favor, salva a mi papá!
25:09¿Eres la chica de hace ocho meses? ¿Estás embarazada?
25:13¿Cati? Hermano, ¿no dijiste que se fue al extranjero a disfrutar?
25:17¿Qué hace aquí? ¿Y por qué está embarazada?
Comments

Recommended