Recipe for Love (2026) Episode 14 | English Sub #CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The entire family of the young car was on the stand andặ.
00:00:07The dude!
00:00:08You're a bitch!
00:00:11Look at that...
00:00:11You're a bitch!
00:00:13I'm a bitch!
00:00:15You're a bitch!
00:00:16You're a bitch!
00:00:18You're a bitch!
00:00:19Yeah, let's go!
00:00:22Why did you fight?
00:00:24We're gonna do it.
00:00:25Don't fight for a fight.
00:00:26Let's just eat your food.
00:00:29What?
00:00:30Put it down.
00:00:31All we need to do is go get it.
00:00:35I'm just gonna eat it.
00:00:38I'm going to go to the house now.
00:00:41There's no time to go.
00:00:42I'm not looking at the house anymore.
00:00:43What about the house?
00:00:44If you're at home, I'm going to go.
00:00:47But, I think that's interesting.
00:00:51I'm going to go home.
00:00:53I'm going to go home and get it.
00:00:55What about you?
00:00:56What about you?
00:00:57What did he say?
00:00:58How did he say to you?
00:00:59He says he says that he doesn't come with me, right?
00:01:00He says that he still sits in my stomach.
00:01:05What did he say about him?
00:01:05He says he sits inside, or...
00:01:07He says he sits outside.
00:01:09He doesn't like me to see him.
00:01:11About him?
00:01:13He said that he looks like it's not a good start,
00:01:22but I want to go and make sure that they're going to get to it.
00:01:25Dad! I'm going to go buy it, I'm going to take a look at it.
00:01:33I'll just say I'm going to get you in the back.
00:01:37Why don't they get to get out of hand?
00:01:40How about the mother's father?
00:01:43Dad?
00:01:44I was going to get out of hand.
00:01:46But I was going to get out of hand.
00:01:47I'm going to get out of hand.
00:01:49He is going to be able to get out of hand.
00:01:51I'm so stupid.
00:01:53I'm so stupid!
00:01:55It's all for you to get me out of here, baby.
00:01:57It's really hard to get me out of here.
00:01:58You have the book to get me out of here!
00:02:00Then I'll buy you!
00:02:04I'm not going to get you out of here!
00:02:06I'm a little late for you to talk to him.
00:02:07He's so embarrassed to get you out of here.
00:02:08He's so embarrassed to get you out of here.
00:02:10He's pretty good to get you out of here.
00:02:13He's a big deal with some of the fight.
00:02:16I'm so nervous to get you out of here.
00:02:18I'm about to get you out of here.
00:02:20...and not come to come.
00:02:22...and come out.
00:02:25...and I really don't want to die.
00:02:29...
00:02:29...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:31...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:34...
00:02:34...
00:02:34...
00:02:34...
00:02:34...
00:02:35...
00:02:35...
00:02:35...
00:02:35...
00:02:35...
00:02:36...
00:02:36...
00:02:36Oh, you didn't meet us?
00:02:39I'm just going to go.
00:02:43You're now going to be your mind?
00:02:48What?
00:02:49But I told you that he was going to get his pen.
00:02:52But you're not...
00:02:54What?
00:02:54You're going to get your pen?
00:02:56You're not going to get your pen.
00:02:57You're not going to get your pen.
00:02:57What are you going to get?
00:02:59You're not going to get your pen.
00:03:00You don't get it!
00:03:02Why are you lying to me?
00:03:04What am I saying?
00:03:05You lie!
00:03:08Don't mess around your ass!
00:03:10Why are you lying?
00:03:12You know what you do, get one out of here.
00:03:15You're lying to her, not to die.
00:03:17Is it you're lying to me?
00:03:17You're lying to me, me can't be lying to you.
00:03:20Your face may come out.
00:03:21Maybe you will have to make it out.
00:03:22I'm sorry.
00:03:24You got to get the wrong way!
00:03:27You're going to get the wrong way!
00:03:28I'll get the wrong way!
00:03:29I'm sorry!
00:03:30I'm sorry!
00:03:32Who can you put up the mind?
00:03:34How do you feel?
00:03:36I'm not going to change it!
00:03:39I'll go!
00:03:42I'll go!
00:03:43I'll go!
00:03:44I'll go!
00:03:45Hey!
00:03:48I'll go.
00:03:51I'll go.
00:03:53You're going to meet me!
00:03:55You're going to meet me!
00:03:56I'm going to meet you!
00:03:57You're going to meet me!
00:03:58I don't know what you're going to do!
00:04:01I'll meet you!
00:04:03I'm going to meet you!
00:04:03I'm going to meet you!
00:04:05I'm going to meet you!
00:04:16Oh, really...
00:04:17What is this?
00:04:18What a crap!
00:04:19What?
00:04:21When we got married,
00:04:27I didn't want to be back and going home soon.
00:04:31You didn't want to be back?
00:04:34You said you didn't want to go?
00:04:35You said you were all going to be here,
00:04:36but...
00:04:36You said you got my help!
00:04:39Wait a minute!
00:04:44I got it!
00:04:48Can you believe me?
00:04:51No, no.
00:04:51I think he's lost.
00:04:55What?
00:04:57What?
00:04:58You didn't know this?
00:05:03No, I didn't know.
00:05:06I knew what would happen to you.
00:05:09What would happen to you?
00:05:14I'm like I'm sick.
00:05:16I'm dying to die.
00:05:17I don't know.
00:05:19I did it.
00:05:20You really don't have any idea?
00:05:25I'm going to die.
00:05:27I'm going to die.
00:05:28I'm going to die.
00:05:30Why?
00:05:32What's the deal about?
00:05:34You're asking me.
00:05:37I'm going to die.
00:05:38I'm going to die.
00:05:39I'm going to die.
00:05:40My brain.
00:05:41crazy!
00:05:44I'm so thirsty, I'm so thirsty.
00:05:53I thought you were going to get this, you know?
00:05:58He didn't stop me, you gave me my date?
00:05:59I'm sorry.
00:06:02But what does he say?
00:06:04I'm sorry, you're not going to die.
00:06:05I'm going to die from here.
00:06:06There's a lot of people who are all over here.
00:06:08So you're going to be a fire-free?
00:06:11What's this?
00:06:12You're going to be a fire-free.
00:06:14And you're going to get out of the house,
00:06:17and you're going to get out of here.
00:06:19And you're going to get out of here.
00:06:21What's this?
00:06:23It's a...
00:06:25I'm going to get out of the house.
00:06:27And the other one is going to take you to the same way.
00:06:29Just a little bit.
00:06:32And what's that?
00:06:33What?
00:06:34Your wife?
00:06:34Your wife, your wife.
00:06:37And you're following me?
00:06:39You're asking why you're kissing me?
00:06:41Then why don't you do that?
00:06:42Then you're crying?
00:06:44Why?
00:06:45Why did you call me?
00:06:48If you are a cause of the sex?
00:06:50I'm sorry, what a pain...
00:06:51Oh, what a pain...
00:06:55I'm sorry, I'm sorry.
00:06:58Why?
00:06:59You...
00:07:00Let's talk to you about how you can talk about it.
00:07:11Oh, you live in the house.
00:07:15Have you ever heard of it?
00:07:18You've heard of it.
00:07:20You've heard of it.
00:07:24What do you mean?
00:07:26Do you want to talk about it?
00:07:26What, what is your own story?
00:07:28That's what you did.
00:07:30You got to do their own story?
00:07:31You don't know what to eat your own?
00:07:34You're probably going to keep your own story.
00:07:37You're trying to make a firm thing.
00:07:39You don't have to don't have to say anything.
00:07:40You'll take a job while you're doing it.
00:07:42You did not have to do that.
00:07:44Tonight you were doing work and work and work was like that?
00:07:47I'm just drinking it.
00:07:48I'm going to quit.
00:07:49You're gonna make a lot more.
00:07:52I don't have to worry about your own story.
00:07:54I don't care about you.
00:07:56I'm not gonna be here for you, because I didn't know what to do.
00:07:59I'm not going to be here for you.
00:08:01I'm not going to be here for you.
00:08:05I'm not going to live an amazing life, but you didn't want to live a life anymore?
00:08:12Okay.
00:08:13I'm going to sit down with you.
00:08:17I'm going to keep going on with you.
00:08:18What the hell?
00:08:28I'm here.
00:08:28Oh, my God!
00:08:32Oh, my God!
00:08:33I'm here.
00:08:35I don't have a phone call.
00:08:37Oh, my God.
00:08:40Oh, my God.
00:08:41Oh, my God.
00:08:43Oh, my God.
00:08:47What I'm doing here.
00:08:48What the hell?
00:08:48What the hell?
00:08:49Well, I'm not a girl.
00:08:50I think she's a girl.
00:08:52I'm sorry.
00:08:54What the hell?
00:08:55How am I going to talk to you?
00:08:58It's a girl.
00:08:58And if you're a girl,
00:08:59you're not going to talk about it.
00:09:02You're a girl.
00:09:05You're a girl.
00:09:06That's why it's not going to do it!
00:09:08You don't have to do it!
00:09:10It's all you have to do it!
00:09:13Why are you...
00:09:16Anyway, all of you have to do it.
00:09:19We'll go back to the park.
00:09:24I don't know.
00:09:27I don't know, really.
00:09:31If you really don't come back, how are you?
00:09:43There is no place on my own.
00:09:45You can't go anywhere.
00:09:49Where is it?
00:09:51I'm not a husband to know it.
00:09:55I don't know.
00:09:56I have no body.
00:09:57I have no body.
00:10:03I was born together and I was born together and married.
00:10:09I was a kid, friend, and I was born together and I was born together.
00:10:19I was a man who was a man who didn't get married to me and just because I didn't get
00:10:22married to him.
00:10:24I don't want him to know anything about me.
00:10:25I can't believe my mother and my father.
00:10:29I know I can't believe that.
00:10:30But I can't believe that my mother was born.
00:10:36I was like a man who was born.
00:10:36And I have to tell you what happened.
00:10:38I have to tell you what happened.
00:10:53It's today, but it's too hard to get out of here.
00:11:00Yes, you are.
00:11:02What are you going to do now?
00:11:07What are you going to do now?
00:11:10What are you going to call?
00:11:11Let's see.
00:11:11No.
00:11:13No.
00:11:15No.
00:11:16No.
00:11:17No.
00:11:18No.
00:11:18No, no.
00:11:20No.
00:11:20No, no.
00:11:22No.
00:11:22No.
00:11:26Then our message will further cover your actions.
00:11:30Yes.
00:11:33It's all there?
00:11:35Yes, sir.
00:11:38It's all there.
00:11:39Yes, sir?
00:11:44No.
00:11:45Oh, no.
00:11:47Oh, no.
00:11:48Then we go!
00:11:49I will give you a chance.
00:11:53Really...
00:11:54It's gonna work hard, right?
00:11:57That's right, right?
00:12:00Uh...
00:12:01I can't breathe.
00:12:03I can't breathe...
00:12:04I can't breathe.
00:12:05I can't breathe.
00:12:06I can't breathe.
00:12:09I can't breathe.
00:12:11I'm gonna go to the house.
00:12:12I can't breathe.
00:12:13I can't breathe now.
00:12:13I'll see you next time.
00:12:15Okay, I'll see you next time.
00:12:16Okay, then I'll see you next time.
00:12:20I'll see you next time.
00:12:25I'll see you next time.
00:12:33See, my mom!
00:12:35I've been talking a lot about it.
00:12:37I'm driving a lot,
00:12:39but I'm not getting scared.
00:12:42I'll see you next time.
00:12:44I'll see you next time.
00:12:45There's a lot.
00:12:50I can't wait for you next time.
00:12:53I've just went to my house.
00:12:55I wanted to go home.
00:12:58I wanted to go home.
00:12:59I just want to go home.
00:13:01I'll pay you for a few minutes.
00:13:03I'll see you next time.
00:13:03Okay, thank you.
00:13:35I don't know.
00:13:38Who...
00:13:40Oh, Stella.
00:13:42Stella?
00:13:44Yes, Stella.
00:13:48It's really Stella.
00:13:49This time, what was it?
00:13:53You came to me and you were surprised.
00:13:56You were surprised.
00:13:57You were surprised.
00:13:57I'm so glad.
00:13:58I'm so glad.
00:14:00I'm so glad.
00:14:01You're so glad.
00:14:02You're so glad.
00:14:03You're so glad.
00:14:05I don't like it, I don't like it.
00:14:05But I don't like it.
00:14:07I like it.
00:14:13Oh, my God.
00:14:29I am not going to eat it.
00:14:31I am not going to eat it.
00:14:32You were so tired?
00:14:34I don't want to eat it.
00:14:37I don't want to eat it.
00:14:41But I don't want to eat it.
00:14:45It's been hard to drink.
00:14:51Alright.
00:14:53I'm so sorry to drink water.
00:14:56Now, get some water out of it.
00:15:03What do you want?
00:15:05Is your mom's dinner.
00:15:06Sure.
00:15:08Yes.
00:15:09You are not a boy.
00:15:11You are being a boy.
00:15:12You are not a boy.
00:15:13What's your fault?
00:15:18You're not a boy.
00:15:18I don't know.
00:15:20I'm a guy.
00:15:22I know.
00:15:33Why?
00:15:36You don't want to eat it?
00:15:38No, I don't want to eat it.
00:15:43Oh, that's so funny.
00:15:46You don't want to know anything about this.
00:15:48What's your name?
00:15:49What's your name?
00:16:05You know?
00:16:06You know what he's saying?
00:16:10She's saying to her, she's telling her you?
00:16:13She was always expecting her to go.
00:16:16She didn't have to go home.
00:16:20She hasn't raised anything else.
00:16:22I hear you.
00:16:27She's like a girl.
00:16:28I'm so tired.
00:16:31I'm so tired.
00:16:32Just to be quiet.
00:16:39Oh, you didn't sleep?
00:16:43I'm so tired.
00:16:47I'm so tired.
00:16:48I didn't sleep at home.
00:16:48I didn't sleep at home.
00:16:49I didn't sleep at home.
00:16:50I was so tired.
00:16:51What?
00:16:52I'm gonna be like a child.
00:16:53Would you like to be a child?
00:16:55I'd be like a child.
00:16:58It's not for me to be a child.
00:17:02Well, I'm just like a child.
00:17:06You still have to be a child?
00:17:08He's been just a child.
00:17:10He's been a child.
00:17:10He's been a child.
00:17:27Hey, I need to get up.
00:17:29I'm so nervous.
00:17:29Why are you doing it?
00:17:30No, no, no!
00:17:32There you go.
00:17:34I'm going to hold your hand.
00:17:35What?
00:17:36I'm going to hold my hand.
00:17:38I'm going to hold your hand in my hand.
00:17:39Yeah, I'm going to hold my hand.
00:17:41Then I'll hold my hand.
00:17:45I'm going to hold my hand.
00:17:51Yeah, and...
00:17:52Hey.
00:17:53Why's he!
00:17:54Why are you really...
00:17:56How close?
00:17:57It's like quite a desperate day.
00:17:58I'm lying on the couch.
00:18:05Oh, no.
00:18:07How dare you остering me?
00:18:09I'm going to open the door for the first to open it.
00:18:10Oh, don't forget it.
00:18:12Hi!
00:18:21It's been a long time.
00:18:23It's been a long time.
00:18:24It's been a long time.
00:18:25Come on.
00:18:27What do you want?
00:18:33I...
00:18:35I...
00:18:35I've never done this before.
00:18:38I've never seen it.
00:18:40I've never seen it.
00:18:41I've never seen it.
00:18:44I've never seen it.
00:18:45So...
00:18:45So...
00:18:46So...
00:18:46So...
00:18:46So...
00:18:47So...
00:18:48So...
00:18:49So...
00:18:50So, so...
00:18:50So...
00:18:56엄마는?
00:18:57안 나운데?
00:18:58어...
00:18:59어...
00:19:00없어.
00:19:02그...
00:19:04혹시 설마 형수님 가출하신 거야?
00:19:06야!
00:19:07가... 가출한 무슨...
00:19:08그니까 아빤 어젯밤에 무조건 사과를 했었어야지.
00:19:12If you don't shut up, I'm not going to shut up.
00:19:15I'm not going to talk to you, but I'm not going to talk to you anymore.
00:19:21Your grandmother doesn't exist.
00:19:23What?
00:19:59I'm going to eat it.
00:20:14You're right, you're right.
00:20:15You're right.
00:20:15But what do you want to eat?
00:20:19Why?
00:20:20And I'll do it with you?
00:20:51I don't know.
00:20:52Stella, you're here to be able to do it?
00:20:56You're not a victim to me, but you're not a victim to me.
00:21:03You're not a victim to me.
00:21:04I'm not a victim to me.
00:21:06What's your fault?
00:21:08You think you're going to go back to your house?
00:21:20I have something to do with you.
00:21:29You can eat it.
00:21:31If you eat a lot of times, you can eat it.
00:21:33I think it's all the time to eat.
00:21:36I'm not sure if I do it, I'll give you an hour to the day.
00:21:41You need to go to the hospital.
00:21:43I need you to go.
00:21:44Yes?
00:21:45My father!
00:21:47What is your father?
00:21:48Look at the bathroom.
00:21:49There's no way to get your blood.
00:21:56What are you doing?
00:21:57Yes.
00:21:58You should come to your bathroom.
00:22:00You should come to your bathroom.
00:22:02I'm sorry.
00:22:05You're going to get a monto?
00:22:07You're going to get a monto?
00:22:09There's a hat on my hat.
00:22:13You're so mad!
00:22:15You're going to get a monto?
00:22:18I'm going to get a monto.
00:22:20Take a look.
00:22:21What are you doing?
00:22:25You're going to get a monto?
00:22:28Do you know who you are?
00:22:31Do you know who you are?
00:22:36I don't know. I don't know.
00:22:39Is it done?
00:22:40And she will eat some food.
00:22:43And are you trying to eat?
00:22:46You don't want to eat this, right?
00:22:49You're just like a day.
00:22:51You're just like a day.
00:22:53What are you doing?
00:22:55You're just like a house,
00:22:56you're doing it?
00:22:57Right, so I'm going to be able to get back to you.
00:23:03If I could not change my mind,
00:23:05I'll change my mind.
00:23:07I'm serious.
00:23:08You're going to change your mind?
00:23:12Yes.
00:23:14You're going to change your mind?
00:23:18You're a kid.
00:23:20Where are you?
00:23:22What?
00:23:24What's that?
00:23:24I'm going to go to the house.
00:23:27I'm going to go to the house.
00:23:30I don't know if you're back.
00:23:35But if you're back, you're going to be different.
00:23:40You know?
00:23:59How do you feel?
00:24:01I can't tell you.
00:24:02I'm not going to go back.
00:24:06I'm going to go back.
00:24:07I'm going to go back.
00:24:08I'm going to go back.
00:24:09I'm going to go back.
00:24:21I'm sorry.
00:24:22I'm sorry.
00:24:23I'm sorry.
00:24:24I'm sorry.
00:24:24I'll go back.
00:24:25I'm sorry.
00:24:32I'm sorry.
00:24:33I'm not sure you're wrong.
00:24:36I'm sorry.
00:24:37I'm going to go back.
00:24:51I don't know if you look at your face, I don't think I'm worried about it.
00:24:55Yes.
00:24:58I think I'm good at the same time.
00:25:10But...
00:25:13You're not good at the same time?
00:25:33What are you doing?
00:25:36You're really good at this.
00:25:39I think I'm good at this.
00:25:42You're so sad, I'm not?
00:25:43I don't think it's a bad thing.
00:25:48I'm not going to make you a new home to the doctor.
00:25:51I'm going to take care of my son and post office.
00:25:54I'm going to take a look at the show.
00:25:58You're not going to make me feel like I'm going to be a new home.
00:26:06Why did you leave a new home to my wife?
00:26:09I don't have a new home to my wife.
00:26:10I mean, she's a new mother.
00:26:14Why are you going to marry me?
00:26:15How am I going to marry you?
00:26:16You're your mother.
00:26:19I was going to marry you when I was born.
00:26:24I'm going to marry you as well.
00:26:26Don't worry about it.
00:26:29That's why you're my daughter.
00:26:32If you're going to marry me,
00:26:34you're going to live with me.
00:26:37Are you going to marry me?
00:26:39Do you want to marry me?
00:26:41Are you going to marry me?
00:26:43I want you to marry me.
00:26:45It's not coming.
00:26:48It's going to be me for you?
00:26:52If you're not going to marry you,
00:26:54Do you want if you're the husband's supervisor,
00:26:56people don't want to marry you?
00:26:58Well, the doctor is not going to be a disease.
00:27:01All of your favorite students are going to be 1?
00:27:03Do you have to do it?
00:27:06She's having a lot of fun.
00:27:11Or...
00:27:14Let's go and let's go.
00:27:27What's the worst thing?
00:27:28What do you think about it?
00:27:30Let's go.
00:27:31Let's go.
00:27:35I met 양 원장을.
00:27:39I don't know your father's heart.
00:27:43He's going to his wife.
00:27:47You're crazy.
00:27:49I know your father's heart.
00:27:54But I wanted it to be so good.
00:27:59I love it.
00:28:02I love it.
00:28:03I love it.
00:28:04I love it.
00:28:06I love it.
00:28:32I love it.
00:28:33I love it.
00:28:34I love it.
00:28:35I love it.
00:28:36I love it.
00:28:37I love it.
00:28:37정순경님도 장 보러 나오셨네요?
00:28:39Ah,
00:28:40네.
00:28:40오늘 휴무라서요.
00:28:42Ah,
00:28:42근데 표정이 왜 이렇게 안 좋으세요?
00:28:45Ah,
00:28:45저희 원장님 마음을 바꾸셔서
00:28:48결국 이사 가신다네요.
00:28:50아,
00:28:53하도 업데이트가 잦아가지고
00:28:54이제 접수도 잘 안되네요.
00:28:56아, 가만있어봐.
00:28:58그러면
00:28:58오조무사님은 어떻게 되시는 거예요?
00:29:02전 그냥
00:29:03이제 좀 쉴까 해요.
00:29:05아,
00:29:07아,
00:29:08그러면
00:29:09이제 앞으로 자주
00:29:10못 뵙겠네요?
00:29:12네.
00:29:12그래도
00:29:13집이 근처니까
00:29:15장보러는 종종 나올 거예요.
00:29:17가볼게요.
00:29:18아,
00:29:20네.
00:29:29아,
00:29:31즉먹?
00:29:31부먹?
00:29:32에이,
00:29:33풍먹,
00:29:34눅먹.
00:29:35그건 뭐예요?
00:29:36자,
00:29:37보세요.
00:29:38이렇게
00:29:38푹
00:29:40찍어서
00:29:40눅눅할 때 먹는다.
00:29:43이야,
00:29:44역시 먹는 취향 똑같다니까.
00:29:50눅눅해져라.
00:29:54나요.
00:29:55소개팅 왜 까였는지 알아요?
00:29:58김소희씨 오빠가 눈이 뼈어요.
00:30:00뭐 나야 좋지만.
00:30:02아,
00:30:03먹는 취향이 너무 다르더라고요.
00:30:06아니,
00:30:06글쎄 삼겹살에서 비계를 가위로 잘라내는 거예요.
00:30:09에?
00:30:10아니,
00:30:11그건 거의 중범죄 아닙니까?
00:30:13구속해야겠네.
00:30:15게다가
00:30:16술도 안 마시고
00:30:17진짜
00:30:18탄수화물도 안 먹는대요.
00:30:20에?
00:30:20무기징역감인데?
00:30:28이사님은 소개팅 왜 깨진 거예요?
00:30:31아,
00:30:32소개팅 아니에요.
00:30:34그냥
00:30:34새어머니 쪽으로 아는 사람인데.
00:30:39새어머님이
00:30:40이사님 결혼하라고 하세요?
00:30:44네,
00:30:44결혼을 해야
00:30:45제가 한국에 남을 거라고 생각하셨대요.
00:30:48아
00:30:51어,
00:30:52얼른 먹어요.
00:30:53다 먹고 갈 데가 있으니까.
00:30:55네.
00:30:58아,
00:30:59맛있겠다.
00:31:03어서 오세요.
00:31:08여긴 왜요?
00:31:09우리 신혼 가구 보게요?
00:31:12네?
00:31:14농담.
00:31:15뭘 그렇게 눈이 커져요?
00:31:17연인인데 어때서?
00:31:18아,
00:31:19놀래라.
00:31:19나 진짜 깜짝 놀랐잖아요.
00:31:22아니,
00:31:23여긴 왜 온 건데요?
00:31:25아,
00:31:25새어머니 오시면
00:31:26아버지랑
00:31:27다시 신혼처럼 지내시라고
00:31:28침대 바꿔드릴까 해서요.
00:31:32이야,
00:31:33이거 뭐,
00:31:33종류가 많네요.
00:31:35한 번 앉아보세요.
00:31:37아,
00:31:37그럴까요?
00:31:46와,
00:31:48이거 좋네요.
00:31:49진짜 좋네요.
00:31:52저는 그냥 엄마 오면 이벤트나 열어드릴까 했거든요.
00:31:56이벤트요?
00:31:57응.
00:31:58무슨 좋은 아이디어 있어요?
00:32:03오,
00:32:05좋이네.
00:32:09짠.
00:32:11오,
00:32:12진짜 공주님이네요.
00:32:14받아주세요.
00:32:16어때요?
00:32:17주인공주아.
00:32:18공주아는 공주죠.
00:32:32활수
00:32:33네?
00:32:38너무 행복해서 꿈을 꾸는 것 같다고요.
00:32:42아,
00:32:43맞다!
00:32:44나 이사님이 이벤트 해주셔서 꿈꿨는데?
00:32:47What do you think about this event?
00:32:52I have a good idea.
00:33:17I want you to love me in the world and I want you to go, I want you to go.
00:33:45I want you to go.
00:33:48How can you go?
00:33:48How can you go to school?
00:33:50It's just a miracle.
00:33:53Who is this?
00:33:54I'm not sure about it.
00:33:56I'm not sure about it.
00:33:56I don't care about it.
00:33:59We're only having a job.
00:34:05I won't go.
00:34:10We're not as good.
00:34:14I'm sorry, you're not sorry.
00:34:16I'm sorry.
00:34:16I'll be back with you again.
00:34:20I'm sorry.
00:34:21I'm sorry.
00:34:23I'm sorry.
00:34:24I'm sorry.
00:34:43One, two, three.
00:34:47Go!
00:35:00I'm sorry.
00:35:02I'm sorry.
00:35:17Let's go.
00:35:18One, two, three.
00:35:19One, two, three.
00:35:21One, two, three.
00:35:22One, two, three!
00:35:23Hanson Lee! Hanson Lee! Hanson Lee!
00:35:36너의 홍채에 맺힌 맑은 눈물이
00:35:44나의 심장박동수를 울려
00:35:54너는 나만의 수행, 나만의 성맥추사
00:35:59너는 나의 부정맥치료제
00:36:04너는 나만의 빙거, 나만의 반창고
00:36:09내 상처는 너로 인해 완치돼
00:36:20성미야
00:36:22당신, 들어와
00:36:37할머니, 엄마 아직도 화 안 풀렸어?
00:36:40엄마, 진짜 이혼하신대요?
00:36:54이사 갈게, 화 좀 풀어라, 성미야
00:37:00그게 당신 진심 맞아?
00:37:03어, 맞아
00:37:04환자들 치료, 연계활병원 다 연락했고
00:37:08독과 어르신들
00:37:09동행 서비스도 전부 다
00:37:12당신 지금도 행동과 의무를 내세워서
00:37:16당신 가치를 지키려 하고 있어
00:37:18아니, 왜 또 분석하고 그래
00:37:22당신 나한테는 왜 진심을 말하지 않는 거야?
00:37:25내가 왜 당신 마음을 다른 사람한테 들어야 하냐고
00:37:29당신 왜 자꾸 나를 가해자로 만들어
00:37:32당신 이러는 거 수동적 방어의 전형이라고
00:37:35아니, 내가 뭐든 그렇게
00:37:40말해
00:37:41당신 왜 흔들렸는지
00:37:46말해 달라고 제발
00:37:49어, 여보
00:38:00면접을 봤는데
00:38:02좀 무섭더라
00:38:04내가 온정에만 너무 오랫동안 있었어 그런지
00:38:09새로 적응할 수 있을까
00:38:12내가 내 몫을 제대로 할 수 있을지
00:38:15이 나이에
00:38:16그런 생각이 들어서 좀
00:38:18겁이 났어
00:38:24사람 극장은 왜 나가고 싶었어?
00:38:27당신 분명 나랑 방송하자 할 때도
00:38:30방송 치즐 아니라고 했잖아
00:38:32어, 그게
00:38:33양동이가 그런 말을 하더라고
00:38:36나도 아주 보란 듯이 보여주고 싶어서 그래
00:38:40자기들이 버린 자식들이
00:38:42얼마나 잘 지냈는지
00:38:43우리 애들 얼마나 잘 컸는지
00:38:46나도 아주 보란 듯이 보여주고 싶어서 그랬다고
00:38:53그 얘기를 듣는데
00:38:55나도
00:38:56아버지가 생각나더라고
00:39:00당신이랑 그 브이로그 찍는 것도 못하게 됐는데
00:39:03사람 극장은 어르신들이 자주 보는 방송이니까
00:39:07어디서든
00:39:10아버지도 보게 되지 않을까
00:39:11싶었어
00:39:16그래
00:39:18나 아직 공명성대한 우리 병원
00:39:22아버지 없이도
00:39:23내가 이 온정에서
00:39:25아직 잘 지키고 있다
00:39:28그걸
00:39:28보여드리고 싶었나봐
00:39:32미안하다
00:39:43미안하다
00:39:50또 무슨 얘기를 하려고 불러내셨을까요?
00:39:54저는요
00:39:58박사님이 정말
00:40:01너무
00:40:02정말 너무너무 싫어요
00:40:06박사님을 보면
00:40:08제가 얼마나 모자란 사람인지 알게 되거든요
00:40:15저는
00:40:17성인이 될 때까지
00:40:20순영원에 딸린
00:40:23보육원에서 살았어요
00:40:28배움이 많지 않고
00:40:29가진 거라곤
00:40:33보시다시피
00:40:35미모
00:40:36하나밖에 없어요
00:40:38그래서
00:40:40박사님을 보면 너무 부러워서
00:40:45자꾸만 질투가 나서
00:40:47싫었어요
00:40:51그래서 우리 아가씨를 핑계로
00:40:53이사 보내고 싶었고요
00:40:57근데 제 욕심 때문에
00:41:00남편이 원하는 걸 막아선 안 되겠단
00:41:02생각이 들더라고요
00:41:06지난번에 제가 했던 선 넘는 말과 행동
00:41:10용서해달라고
00:41:12빌지는 않겠습니다
00:41:15그 또한
00:41:17이기적인 마음이니까요
00:41:20제가
00:41:22진심으로
00:41:24부탁드릴게요 박사님
00:41:26공원장님
00:41:28우리 원장님이랑 함께
00:41:29사랑극장 출연하는 거
00:41:32허락
00:41:33해주시면 안 될까요?
00:41:42생각할 시간을 주세요
00:41:45네
00:41:47감사합니다
00:41:58저도 부모님이
00:42:00초등학교 때 돌아가셔서
00:42:02외할머니 손에서 자라다가
00:42:04어린 나이에 시집 왔어요
00:42:06저는 정말 운이 좋아서
00:42:09시어머님 덕분에 배움이 길었어요
00:42:12우리가 만약 차이가 있다면
00:42:15배움일 텐데요
00:42:17그게 아쉬운 거라면
00:42:23늦지 않았다고 생각해요
00:42:30주제 넘었다면
00:42:32미안합니다
00:42:35조언
00:42:37감사합니다
00:42:37감사합니다
00:42:53저 그러면
00:42:55우리 다 같이 다수결로 결정하죠
00:43:00나는 이사 가고 싶다
00:43:02손
00:43:06뭐야
00:43:07아빠랑 나 둘 뿐이야?
00:43:09어
00:43:10그런 거 같은데
00:43:11손 내려 공정환
00:43:13적 보이는지 그만하고
00:43:15아니 저 진짜 이사 가고 싶어요
00:43:17어?
00:43:17아니 진짜야 진짜
00:43:18어?
00:43:19근데 우제 너 이사 가고 싶은 거 아니었어?
00:43:22야 손 안 들어?
00:43:23손 들어라 빨라
00:43:25나 손 안 들건데
00:43:27누나가 그랬잖아
00:43:29엄마가 원하는 삶 말고
00:43:30내가 원하는 삶 살라고
00:43:33아 공호재
00:43:34지금 그 얘기가 여기서 왜 나와?
00:43:37이게 무슨 소리야?
00:43:42저 정신과 치료받고 있어요
00:43:44어?
00:43:46뭐?
00:43:47무슨 소리야?
00:43:47언제부터?
00:43:48좀 됐어요
00:43:51다들 예상하셨잖아요
00:43:53의대 수석 졸업했는데
00:43:54의사 면허를 못 타고 있으니
00:43:56제가 멀쩡하기 쉽지가 않죠
00:43:58아유 우제야
00:44:00죄송해요 할머니
00:44:03당신 알고 있었어?
00:44:06어?
00:44:07어?
00:44:09공주야 너도?
00:44:11엄마 괜찮아지면 자기가 털어놓겠다고 했어
00:44:16그래서
00:44:18우제 너도 주아처럼 그만두겠다는 거야?
00:44:22엄마
00:44:23제 소원은요
00:44:25엄마 뱃속에서부터 의사되는 거였어요
00:44:27나 진짜 4대째 의사돼서 공명정대한 후엔 물려받고 싶어요
00:44:32자식
00:44:33그런 생각을 하면서 왜 이사 간다 할 때 말 안 했어
00:44:39이렇게 기회 왔을 때 털어놓고 싶었어요
00:44:43정말 다들 나만 나쁜 사람 만들지
00:44:47서방님은요
00:44:48정말 이사 안 가도 괜찮으시겠어요?
00:44:52네 처음부터 저는 안 가고 싶었습니다
00:44:56그럼
00:44:57지금까지 있었던 얘기는 없었던 셈 치고
00:45:02우리 이사 가는 거 포기하는 걸로 결정하자
00:45:06아 짜증나
00:45:10우제 나 좀 봐
00:45:21좋니?
00:45:22좋아?
00:45:23네?
00:45:25아 뭐
00:45:26아 좋다 뭐 어쩌래? 어쩌래?
00:45:29아 예
00:45:30나 이사 안 간다
00:45:32아 삼촌이 왜 그렇게 좋아하는 거야?
00:45:36아 몰라
00:45:36아 그냥 좋아
00:45:38아 그냥 좋아 그냥
00:45:47정말이요?
00:45:49Oh, I'm going to go for the house. I'm fine.
00:45:56I'm going to go for the house.
00:45:58Yes, I have a house, and the house is going to go, and the house is going to go, and
00:46:02the house is going to go.
00:46:06I'm going to help you. It's hard to see.
00:46:11It's okay, it's okay. It's okay to be the father.
00:46:12It's not that you're going to be able to solve it.
00:46:14No, no, no.
00:46:16You said that I was going to have a good chance to do it.
00:46:23Thank you, my mom.
00:46:25Thank you, Selina.
00:46:27I'm going to be the world of the world for you.
00:46:30I'm going to eat it for you.
00:46:34I'm going to eat it!
00:46:35How are you?
00:46:38Just, just...
00:46:39It's just a little bit.
00:46:50Somiya, did you get out of the room?
00:46:54I think I'm going to look for you, but I think I'm going to kill you.
00:47:02I think I had a single one that I didn't forget about it.
00:47:08That's why I forgot to get you together.
00:47:12But you all have to be able to get you together.
00:47:15Then you all get out of it, isn't it?
00:47:19Don't you think you're going to get out of it.
00:47:23You don't know how to get out of it.
00:47:23It's a tough decision.
00:47:27But you're going to get out of it.
00:47:31I'm not going to get out of it.
00:47:33You're all right.
00:47:34I'm all right.
00:47:35You're all right.
00:47:37You're all right.
00:47:38I'm all right.
00:47:43I'll go.
00:47:44I'll go.
00:47:48Is it really?
00:47:50If you're at the age of the person,
00:47:51I'll be fine.
00:47:58But you're the one who's going to play.
00:48:03It's like a circle.
00:48:08I didn't know that.
00:48:09Then I was like a circle.
00:48:10It's like a circle.
00:48:11Yeah.
00:48:13I was like a circle.
00:48:16I'm sorry.
00:48:19I'll cover it.
00:48:20I'll cover it.
00:48:23I've been thinking about it again.
00:48:25I feel like I can live without you.
00:48:26I feel like you're able to live without you.
00:48:31I'm sorry.
00:48:33I'm sorry.
00:48:35I'm sorry.
00:48:45It was a successful event.
00:48:49It was a lot of different events.
00:48:51I'm sorry.
00:48:53그래도 다 잘 풀렸잖아요.
00:49:00근데요.
00:49:02나 궁금한 게 있는데.
00:49:05우리 1년만 사귀나요?
00:49:08뭐라고요?
00:49:09아니, 1년 뒤면 아르헨티나로 떠나야 되니까.
00:49:13말도 안 되는 소리를 하네.
00:49:15언제부터 그 생각한 거예요?
00:49:16설마 좋아한다는 말 나올 때부터 계속 생각한 거예요?
00:49:20네.
00:49:22내가 가긴 어딜 가요.
00:49:24나 여기 눌러 앉을 거예요.
00:49:25가라고 등 떠미라도 안 가.
00:49:27파쿠나초 양.
00:49:28글로벌 브랜드 디렉터십니다.
00:49:31세계 무대에서 일해야 될 사람이 왜 눌러 앉아요?
00:49:33아깝게.
00:49:34아니, 꼭 해외에 있어야만 글로벌인가?
00:49:37K 브랜드를 글로벌에 진출시키면 되지.
00:49:39아, 나 잘나가는 이사님 발목 잡고 싶지 않은데.
00:49:43설마 나랑 1년만 사귀고 싶은 거예요?
00:49:47그러는 게 낫지 않아요?
00:49:49어차피 양가 부모님 문제도 있고.
00:49:51아, 난 그럼 연애 안 해.
00:49:55극단적으로 나오기 있어요?
00:49:58참.
00:49:58내 꿈은 공주아랑 결혼해서 행복하게 사는 거예요.
00:50:02응?
00:50:04누구 맘대로요?
00:50:05참.
00:50:06사귀자고 했지.
00:50:07누가 결혼한대요.
00:50:09결혼은요.
00:50:10최소한 사계절은 만나보고 결정해야 된다고 했어요.
00:50:14공주아는요.
00:50:15한 계절도 못 버티고 나랑 결혼하고 싶을걸?
00:50:18그, 과연 그럴까요?
00:50:20나 마케팅 전문가입니다.
00:50:23사람들 마음 사로잡을 자신이 있다고요.
00:50:25에?
00:50:25아마 처가집 사랑도 독차제 할걸요.
00:50:28아, 다음 주에 엄마 우리 회사로 올 텐데요.
00:50:32이상한 짓 할까봐 걱정되네.
00:50:35와, 날 이렇게 모르나?
00:50:38두고 봐요, 진짜.
00:50:40내가 어떻게 알아.
00:50:42그리고 나 사내 연애는 싫은데.
00:50:45사람들 입에 오르내리는 것도 싫고.
00:50:48응.
00:50:49그건 나도 동의해.
00:50:52그럼 몇 가지 지침을 만들까요?
00:50:56비밀 연애를 위한 지침?
00:51:03잠깐만요!
00:51:08출퇴근은 무조건 시간차를 두고 하죠.
00:51:10둘이 동선이 겹칠수록 들킬 위험이 커지거든요.
00:51:14그러다 우연히 마주치면요?
00:51:16적정 거리를 유지해야죠.
00:51:18철저히 공적으로 대하는 겁니다.
00:51:23회의 때도 철저히 공적으로 대하죠.
00:51:27김프로랑 조프로는 PT 잘하고 있겠죠.
00:51:30오전에 수정해주신 대로 리허설 해봤는데,
00:51:32완급 조절도 잘 되고,
00:51:33메시지 전달도 깔끔했습니다.
00:51:39어허, 멜로 눈빛 금지!
00:51:43좋은 결과 기대해보죠.
00:51:47구내식당에서는 무조건 떨어져 앉기.
00:51:53너 뭐 주말 사이에 별일 없었어?
00:51:57나 하루종일 잠만 잤잖아.
00:52:00아, 이제 나이 드나봐.
00:52:02부사장님과 박 프로의 유도신문을 조심해야 해요.
00:52:06공주아 씨랑은 진정사항 없어?
00:52:09너네 그날 밤에 무슨 일 있었는지 안 궁금해?
00:52:11우와, 이거 본량 끝내준다.
00:52:26아, 완벽했어요.
00:52:29두 사람 전혀 눈치 못 챈 것 같죠?
00:52:31그럼요, 전혀요.
00:52:33우리가 연애한다는 생각은 전혀 못 할걸요?
00:52:41둘이 연애하네요.
00:52:43네, 100%.
00:52:45아, 근데 그냥 썸인지 사귀는 건지 명확하지가 않단 말이지.
00:52:51그건 아마 내일 알게 되실 겁니다.
00:52:55내일? 왜죠?
00:52:56아, 제가 사실 주말 내내 고민했거든요.
00:53:00이걸 부사장님께 말씀을 드려야 하나.
00:53:03이 공프로의 우정과 이 패션사업부의 존패를 저울에 놓아본 결과
00:53:08저는 마음이 이쪽으로 조금 기울었달까요?
00:53:13아니, 뭔데 이렇게 진지해요?
00:53:15그, 한성미 박사님 있잖아요.
00:53:21공프로 어머니십니다.
00:53:25기대되시죠?
00:53:28마드레미아?
00:53:29나 회사생활이 이렇게 행복해도 되는 거예요?
00:53:33어떻게...
00:53:43안 가요.
00:53:44누가 안 가요?
00:53:46누가 안 가요?
00:53:47어딜 안 가요?
00:53:48아니, 이사요, 이사.
00:53:49아, 진짜요?
00:53:50아, 이사 원래 안 가기로 했었잖아.
00:53:53아, 그게 또 막 간다 그랬다가 안 간다 그랬다가 그랬었거든요.
00:53:56아, 진짜 잘 됐다.
00:53:57그쵸? 저 지금도 아버지인가요?
00:53:59아, 어어!
00:54:04저 가볼게요.
00:54:10명순이 형 괜찮아?
00:54:12네?
00:54:13니 진장소리가 여기까지 들려, 인마.
00:54:16아우, 무슨 소리가 들린다고 그러세요?
00:54:19You're not going to lie.
00:54:30You're not going to lie.
00:54:32You're not going to lie.
00:54:36I don't know.
00:54:37I don't know if I was going to lie.
00:54:41I don't know if I was in the hospital.
00:54:43I'm going to be so sad.
00:54:50I'm sorry.
00:54:51She's lost.
00:54:53I'm sorry.
00:54:56Yes.
00:54:59Anyway, so we'll continue to go.
00:55:03Yes.
00:55:06I can't say anything.
00:55:07I can't say anything.
00:55:09I can't say anything.
00:55:16We'll do it.
00:55:17I can't say anything.
00:55:19I'll come back.
00:55:28Let's go.
00:55:41Why do you have me?
00:55:43You said this.
00:55:45We can't go for it.
00:55:47So you're going to get a little more?
00:55:50Yes.
00:55:51You're going to get a little more?
00:55:55You're going to get a little more?
00:55:58Don't you ever use it?
00:56:00Why?
00:56:01You're going to get a shampoo?
00:56:04What?
00:56:05I'm going to get a shampoo.
00:56:08It's good for me.
00:56:09I'll use it for you.
00:56:11I'll give you a second.
00:56:13I'll give you a second.
00:56:15What are you talking about?
00:56:46Go!
00:56:52It's a pain, but it's a pain.
00:56:56What are you doing?
00:56:59It's a pain.
00:57:01Do you want to go?
00:57:03Yes.
00:57:03Do you want to take a drink?
00:57:04Yes, thank you.
00:57:05Yes, come on.
00:57:08Hey!
00:57:09You told me that you gave me the song.
00:57:11Then we'll go to the song.
00:57:13Oh, thank you, my friend.
00:57:16My friend loves you.
00:57:18What's your name?
00:57:20What's your name?
00:57:20What's your name?
00:57:21I don't know what you're saying.
00:57:23I'll add a few more things to it.
00:57:27What?
00:57:28What's your name?
00:57:30What's your name?
00:57:31What's your name?
00:57:31What's your name?
00:57:33What's your name?
00:57:34Yeah!
00:57:36What's your name?
00:57:42You just have time.
00:57:43You are dishonest you?
00:57:44jakh, ma仏.
00:57:46You're for somebody's beginning to do it.
00:57:48Sorry, ma'am.
00:57:52Diese.
00:57:54You're gonna。
00:57:55veces are your name.
00:57:57What?
00:57:59vanlevels, hang on alamalan.
00:58:01I don't talk about this.
00:58:03You better give me an honor.
00:58:04I was living with my family and my family, and I was going to tell you that she was going
00:58:09to take care of me.
00:58:14You're going to tell me what you're going to do with me.
00:58:21You're going to tell me that you're going to be the same thing.
00:58:23You're going to tell me what you're going to do.
00:58:29Now, I'll be able to give you a little.
00:58:32그럼 저 뭐하라고요?
00:58:37음, 동식이만 가게 내줘서 내심 마음이 쓰였는데
00:58:42너도 하나 해, 봐
00:58:47그럼 아버님, 저 그거 말고 부탁드릴 게 있어요
00:58:53응
00:58:53저 공부해보고 싶어요
00:58:57공부?
00:58:59네, 그이가 시의원 되는데 부족한 게 안사람 능력이더라고요
00:59:05저 열심히 공부해보고 싶어요
00:59:08저 공부 꽤 잘했었거든요
00:59:10아무리 우리만은 잘했으라고
00:59:13네, 저 극적으로 미뤄지마
00:59:17네, 아무리 애써도 뭐 한성미 박사만큼은 못되겠지만
00:59:22저 그이 옆에서 질투만한 아내로 살진 않으려고요
00:59:45어서 오세요, 박사님
00:59:47이렇게나 환대를 해주시나요?
00:59:51아, 이쪽은 저희 태안그룹의 부사장님입니다
00:59:55영광입니다, 박사님
00:59:57황보했습니다
00:59:58제가 브랜드 모델로 제 몫을 해내야 할 텐데요
01:00:02저희가 잘해야죠
01:00:04이쪽은 박준혁 프로와 공주 앞으로입니다
01:00:11잘 부탁드립니다
01:00:13제가 정말 팬입니다, 박사님
01:00:16감사해요
01:00:19저희 태안 패션 사업팀의 보물인 수석 디자이너입니다
01:00:27반갑습니다
01:00:28반갑습니다, 공주 앞으로
01:00:30잘 부탁드립니다, 박사님
01:00:47자, 오빠
01:00:49은빈아
01:00:50응?
01:00:51너 앞으로 새엄마 말 잘 듣기로 했다면서
01:00:53근데 이렇게 나 쫓아다니면 새엄마가 화 많이 내실 것 같은데
01:00:56오빠
01:00:57공부 쉬는 거면 차라리 나랑 여행을 가지
01:01:00무슨 알바를 한다고 그래?
01:01:02응?
01:01:02내가 돈 벌어서 오빠 뒷바라지 한다니까
01:01:04그건 또 무슨
01:01:05말도 안 되는 소리야
01:01:07왜? 내가 뭐 틀린 말 했나?
01:01:10그냥 이런저런 경험 좀 해보고 싶어서 그래
01:01:12그래도
01:01:13무슨 고깃집이야
01:01:14차라리 과일 같은 걸 하지
01:01:16날 과해해
01:01:18어? 시간 됐다
01:01:19응?
01:01:19갈게
01:01:20아, 잠깐만
01:01:22아, 진짜
01:01:34근데
01:01:36저만 잘 지내는 거 아니죠, 수녀님?
01:01:40베로니카도 너무 잘 지내
01:01:49이거
01:01:51제가 가지고 가도 될까요?
01:01:53정말 괜찮겠어
01:01:55제가 가진 건 이것뿐이라
01:01:59늘 생각나서요
01:02:04이제 곁에 두고 싶어요
01:02:08그분께서 지켜주시길 기도하마
01:02:31맛있게 드세요
01:02:34어서 오세요
01:02:36어?
01:02:38어?
01:02:41그때 그...
01:02:42아, 안녕하세요
01:02:43아, 네, 안녕하세요
01:02:45뭐야? 아는 여자야?
01:02:48아, 혹시
01:02:49그 펜던트 잃어버리셨죠?
01:02:51어, 네
01:02:51혹시 갖고 계세요?
01:02:53잠시만요
01:02:54아, 네, 여기
01:03:07돌려주시죠
01:03:09제 거거든요
01:03:11제 거거든요
01:03:12어?
01:03:24아, 네
01:03:25라고 해삼여
01:03:25아, 네
01:03:32아, 네
01:03:40그럼 한번
01:04:05I'm so excited.
01:04:10I want you to know everything in your heart.
01:04:13Your heart is flowing.
01:04:21I want you to know everything I can do.
01:04:25I want you to know everything I can do.
01:04:27You want me to know everything you want?
01:04:29You are my dad.
01:04:29It's a tale of 준혁.
01:04:32What was it?
01:04:35The chief of the officer has all been doing this for everyone.
01:04:38He's a director of the company in the industry.
01:04:41He's an engineer.
01:04:43There's a group of coaches here.
01:04:45I think it's a couple of friends.
01:04:47I'll give you a chance to take a chance.
01:04:49What are you talking about?
01:04:50What are you talking about?
01:04:51You're talking about me!
01:04:53I'm talking about you!
01:04:55Let's talk about you.
01:04:56I'm talking about you.
Comments