- 16 hours ago
Arafta - Ep 84 (English Sub)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:52Transcription by CastingWords
00:01:53Ölüp gideceksin, gebereceksin, sonsuza kadar çıkacaksın hayatımızdan
00:02:03Mercan!
00:02:05Mercan!
00:02:14Mercan!
00:02:22Mercan!
00:02:26Mercan!
00:02:37Mercan!
00:02:38Mercan!
00:02:41Mercan!
00:02:44Mercan!
00:02:50Let's go back!
00:02:51I am...
00:02:52You will understand that we will deal with the future.
00:03:01Okay, stop.
00:03:03Let's go for a while!
00:03:16Are you the last thing about it?
00:03:18Are you the last thing about it?
00:03:20Are you the last thing about it?
00:03:24Okay.
00:03:29Bye I'm coming.
00:03:40I'm coming back.
00:03:45I'm sorry about it, I should have told you.
00:03:48What happened here?
00:03:53Actually, there was nothing more.
00:03:57I'm not sure if you were doing this.
00:04:08What happened here?
00:04:09Have you been doing this?
00:04:11I don't know what happened here.
00:04:11I don't know what happened here.
00:04:11What happened here?
00:04:11I'm sorry, you are having me.
00:04:12Dua et, dua et kadınsın, yoksa seni öldürürdüm.
00:04:18Ben istemeden oldum.
00:04:20Sakın, sakın beni aptal yerine koyma.
00:04:24Her şeyi duydum, Mercan'ı vurduğunu, onun kaçırılma planını senin yaptığını, her şeyi.
00:04:40Bunlar yanlışlıkla söylenecek sözler değil.
00:04:47Bedeleniyor diyeceksin, hem de çok fena diyeceksin Aslı.
00:04:53Aradığımız cani burnumuzun dibindeymiş Şemal.
00:05:07Hayır, hayır, yalvarırım bana öyle bakma, bana nefretle bakma, ne olur dayanamam.
00:05:19Ne olur, lütfen hadi.
00:05:25Hepsi onun yüzünden.
00:05:33Sen onunla evlenmeseydin, onu sevmeseydin bunların hiçbiri yaşanmayacaktı.
00:05:43Ben her şeyi seninle sevdiğim için yaptım.
00:05:48Ne diyorsun?
00:05:49Ne saçmalıyorsun sen Aslı?
00:06:04Bunca yıl beni sevmeni bekledim.
00:06:16Sen benim çocukluğumdun, gençliğimdin, geleceğimdin, her şeyimdin.
00:06:29Beni sevdiğe bekledim yıllarca.
00:06:33Sevdiğim adamın gözümün önünde başka bir kadına aşık oluşunu izledim.
00:06:45Yeter!
00:06:52Ya sen benim kardeşimdin!
00:06:56Artık o da değilsin.
00:06:59Ben seni çok sevdim Ateş!
00:07:03Sana sus dedim!
00:07:05Sus!
00:07:06Ateş!
00:07:07Lütfen!
00:07:08Kimse karışmayacak!
00:07:12Lütfen!
00:07:13Sen hastasın Aslı!
00:07:15Hastasın!
00:07:16Ayy!
00:07:17Ateş!
00:07:18No more!
00:07:19Her şeyi sevdiğim için yaptım Ateş!
00:07:21Yürü!
00:07:22Ayy!
00:07:23Ya her şeyi sevdiğim için yaptım!
00:07:26Yürü!
00:07:27Ateş!
00:07:32Ateş!
00:07:33Ateş!
00:07:36Nasıl bu kadar kör olabildim?
00:07:38Nasıl göremedim gözümün önündekini?
00:07:44Düşman içimizdeymiş meğer!
00:08:00Ya hala aklım almıyor!
00:08:02Kim bilir kaç kez Mercan'ın canına kastetmeye kalktı!
00:08:08Ne?
00:08:13Bu kadın kızımın canına kastetti he!
00:08:16Oğlumu aldınız benden!
00:08:18Kızımı da alacaktın he!
00:08:21Anne!
00:08:22Anne!
00:08:25Uzak dur kızımdan!
00:08:27Anne!
00:08:27Kızım!
00:08:28Anne!
00:08:29Anne!
00:08:31Ateş!
00:08:32Bir sakin ol oğlum!
00:08:34Baksana kızım ne halde!
00:08:35Önce bir anlayalım ne olduğunu!
00:08:38Ne diyorsun sen?
00:08:39Ne sakinliği?
00:08:40Ya Mercan'a bir şey olsaydı?
00:08:48Ya kaybetseydim onu!
00:08:51Ya kaybetseydim onu!
00:09:03Götür bunu!
00:09:04Bir daha gözün görmesin!
00:09:08Defol!
00:09:12Nasıl yani?
00:09:15Polisi aramayacak mısın?
00:09:17Elini kolunu sallayarak gidecek mi bu kız buradan?
00:09:20Ben!
00:09:28Kendin söyledin Mercan'ın canına kastetmiş diye!
00:09:41Benim oğlum için işleyen Adalet bu kız için niye işlemiyor?
00:09:48Sakın!
00:09:50Kimse polise haber vermeyecek!
00:09:55Kızımın cezaevi köşelerinde çürümesine izin vermem!
00:09:59Sen de kızımı zehirlemiştin ödeştik!
00:10:03Yanına kar mı kalacak yani?
00:10:06Bir daha yapmayacağı ne malum?
00:10:21Bu kız sokaklarda özgürce dolaşmamalı!
00:10:24Senin yanına kaldı ama!
00:10:27Mercan'ı defalarca öldürmeye kalkan birini affetmem!
00:10:31Eğer kızımı polise verirsen hakkımı sana helal etmem!
00:10:34Seni asla affetmem!
00:10:36Onun yaptıklarını yok saymamı bekleme benden!
00:10:45Ateş!
00:10:51Murat'ıma yapmadığınızı bırakmadınız!
00:10:55Sizin yüzünüzden öldü benim oğlum!
00:10:58Eğer kızımın canına kastettiyse hapislende çürümeyi hak ediyor!
00:11:04Psikopat oğlunu kızımla kıyaslama!
00:11:10O masum bir kızın canına kıymış!
00:11:13Yıllarca elini kolunu sallayıp gezmiş!
00:11:21Benim kızım kocanın sebep olduğu acılarla büyüdü!
00:11:25Yeter!
00:11:27Yeter herkes bir sakin olsun!
00:11:30Hiçbirinizin eli temiz değil!
00:11:33Hiçbirinizin!
00:11:35Keşke!
00:11:37Keşke kötülükle yarışacağınıza!
00:11:40İyilikle yarışsaydınız!
00:11:46Mercan!
00:11:47Anne!
00:11:50Ortalık bir durulsun tamam mı?
00:11:53Ne yapacağımız o zaman karar veririz!
00:12:00Bana bak!
00:12:03Sen de yaptıklarının bedelini ödeyeceksin!
00:12:06Sakın kurtulduğumu salla!
00:12:18Eğer Mercan'ın canına kastettiysen
00:12:21Bunun bedelini ödersin!
00:12:27Müzik
00:12:29Anne!
00:12:30Hüseyin anne!
00:12:34Hüseyin anne!
00:12:35Anne!
00:12:37Hüseyin anne!
00:12:38İyi misin Hüseyin anne?
00:12:39Okay, let's go.
00:12:53Ay, anne.
00:12:55Ortalık fena karıştı yine.
00:12:57Kız, ne oldu kene?
00:12:59Ateş Bey böyle Aslan Hanım'ı yaka paşa dışarı attı.
00:13:03Yani konu Mercan Hanım'la ilgili galiba. Mercan Hanım'a bir şey yapmış.
00:13:07Deme.
00:13:08I don't know what they say.
00:13:10I don't know what they say.
00:13:12What do you think?
00:13:14I don't know what the hell is.
00:13:16I'm not afraid of the police.
00:13:18I'm not afraid of the police.
00:13:21Oh, my, my, my, my, my.
00:13:26But it's not that, you know,
00:13:27that's a bad thing.
00:13:29You look like a bad thing.
00:13:31You look like a bad thing.
00:13:32You look like a bad thing.
00:13:35Anlarsın, anlarsın.
00:13:37Bana bak belki Zehra bileydir ha.
00:13:40Ya bilmiyorum biliyor mu?
00:13:42Da yani ben
00:13:43sevincimi paylaşacağım diye gittim.
00:13:45Hevesim kursam da kaldı ya.
00:13:47Ah, çiçeğim ah.
00:13:49Allah'ım korusun sizi.
00:13:51Tahir Bey'imi de.
00:13:53Atık yüzünü güldürsün.
00:13:55Mercamından ayırmasın.
00:13:58Sevenler sevdiğinden ayrılmasın annem.
00:14:02Ayırılmasın annem.
00:14:03Allah'ım korusun sizi.
00:14:06Ah yavrum.
00:14:08Keşke hep böyle dizimin dibinde olsan.
00:14:11Ama sen dizimin dibinde de olsan.
00:14:14Fizan'a da gitsen.
00:14:15Hep bil ki, ah şu anacığım.
00:14:18Burada sırtının arkasındadır.
00:14:20Her zaman buradayım kızım.
00:14:22Oralara gidersen, uzaklara gidersen.
00:14:25Bir derdin olur, bir tasan olur.
00:14:28Bir fenalık olur.
00:14:29Bir feryadın ah şu anacığım gelir yanına.
00:14:32Hemen senin yanına koşar.
00:14:33Oy benim canım annem.
00:14:36Sağ ol benim annem.
00:14:38Oy.
00:14:38Senin gibi bir annem olacağım.
00:14:40O kadar şanslıyım ki ya.
00:14:42Senin hakkını nasıl ödeyeceğim ben ya?
00:14:44Nasıl?
00:14:47Sen mutlu ol yeter annem.
00:14:51Bir annenin evladının mutluluğundan başka mükafatı var mı şu hayatta he?
00:15:00Kız şimdi bunlara da sorulmaz ha ne oldu diye.
00:15:07Gerçi Zeyra biliyordur ya işte o gelsin.
00:15:10Kesun da sorar sonra.
00:15:21Nasıl oldun Müzehan Ana? Daha iyi misin?
00:15:24Daha iyiyim.
00:15:26Ateş.
00:15:30Ateş.
00:15:31Ateş ne olur yapma.
00:15:32Ben yokmuşum gibi davranma ne olur.
00:15:35Çok üzgünüm.
00:15:36Senin haberin var mıydı bu olanlardan?
00:15:40Yoktu.
00:15:41Olsa izin verir miydim?
00:15:52Aslı'nın bu hale gelmesi bir tek onun suçu değil.
00:16:01Bizim de sorumluluğumuz var.
00:16:03Ondaki intikam duygusunu biz büyüttük.
00:16:06Söylediklerimizle, yaptıklarımızla.
00:16:07Bunlar bahane değil.
00:16:09Biz de çok acı çektik.
00:16:10Ama masumların canına kastetmedik.
00:16:14Ateş senden kızımı affetmeni istiyorum.
00:16:17Polisi karıştırma bu işe oğlum.
00:16:24Aslı yaptıklarının bedelini ödeyecek.
00:16:33O bedeli de Mercan belirleyecek.
00:16:36O kadar.
00:16:38Ne?
00:16:43Bu sakın odadan çıkmasın Cemal.
00:16:49Gözün üzerinde olsun.
00:16:58Beğendin mi yaptığını?
00:17:00O kadar söyledim sana.
00:17:02Bir delilik etme dedim.
00:17:03Ama dinleyen kim?
00:17:09Al işte şimdi katlan sonuçlarını.
00:17:12Anne ne olur.
00:17:14Ne olur Cemal.
00:17:16Anne ne olur bir şey yapın.
00:17:17Yaşayamam ben içeride.
00:17:19Öldürürüm kendimi.
00:17:20Unutun bunlar yaşanmadan önce düşünecektin Aslı.
00:17:27Nankörlük etme Cemal.
00:17:29Büyüttüm.
00:17:30Büyüttüm besledim analık yaptım size.
00:17:36Katilin kızı yüzünden evladımı heba etmenize izin veremem.
00:17:44Çabuk o görüntüleri bana ver.
00:17:46Video olmadan kimse bir şeyi kanıtlayamaz.
00:17:49Olmaz.
00:17:50Bana baktın besledin büyüttüm onları inkar etmiyorum.
00:17:53Allah da senden razı olsun.
00:17:58Ama tüm bunları masum bir canın katledilmesine göz yumalım diye yapmadım Müzeyyen ana.
00:18:05Ben bu yaşıma kadar doğruyu da senden öğrendim.
00:18:12O yüzden bunun kararını sen değil, Mercan'la ateş verecek.
00:18:20Bir kez seni dinledim sustum.
00:18:22Hata ettim.
00:18:23İkinci olmaz.
00:18:34Korkma kızım.
00:18:37Seni polise teslim etmelerine asla müsaade etmeyeceğim.
00:18:41Korkma.
00:18:54Ya burnumun dibinde neler olmuş benim haberim yok ya.
00:19:00Çocukluğumdan beri tanıdığım kardeşim dediğim birisi bunu nasıl yapar?
00:19:06Haklısın.
00:19:07Ya akıl olur gibi değil.
00:19:10Ama...
00:19:11Ama ben yine de onun duygularını anlamaya çalışıyorum.
00:19:15Ne duygusu Mercan?
00:19:16Bu yaptığı bir kötülük için uydurduğu bir kılıp sadece.
00:19:21Hemen polisi çağırmalıydık.
00:19:24Bak...
00:19:25Ben de çok öfkeliyim.
00:19:27Onun yüzünden ölümlerden döndüm.
00:19:30Ama...
00:19:31Genç...
00:19:32Genç bir kız sonuçta.
00:19:35Neden onu mazur görmeye çalıştığımı da bilmiyorum ama...
00:19:39Polis çağırmak en kolayı.
00:19:41Ben sadece en doğrusunu yaptığımızdan emin olmak istiyorum.
00:19:44Senin merhametin hak etmiyor.
00:19:48Yaptıklarının hesabını verecek.
00:19:50Doğru olan bu.
00:19:53Ateş...
00:19:55Sakin ol lütfen.
00:19:57Lütfen.
00:20:08Çok üzgünüm Mercan.
00:20:12Yaşadığın her şey için...
00:20:16Bütün bunlar olurken ben nasıl farkına varmadım?
00:20:23Aslında işaretler vardı.
00:20:26Belki görmek istemedim.
00:20:28Belki de göremedim.
00:20:32Bütün bunlarda benim de sorumluluğum var.
00:20:38Çok özür dilerim.
00:20:41Her şey için.
00:20:45Lütfen kendini suçlu hissetme.
00:20:49Başkalarının suçunu yükünü taşımamalı insan.
00:21:01Her şeyi düzelteceğim.
00:21:04İkimiz için her şeyi yoluna sokacağım.
00:21:09Şimdi Cemal'le konuşmam lazım.
00:21:36Take care,
00:21:37tamam.也是很多
00:21:43Oh, my God.
00:21:47Oh, my God.
00:21:51Oh, my God.
00:21:55Mercan neler yaşadı onun yüzünden?
00:21:57Ya düşündükçe deliye dönüyorum ya. En çok da kendime kızıyorum.
00:22:02Şu konakta bir canavarla yaşamışız.
00:22:05Ruhumuz bile duymamış ama.
00:22:09Ne oldu? Neyin var? Ağzına bıçak açmıyor.
00:22:15Beni affet Hadeş.
00:22:17Ne oluyor Cemal? Neyi affediyorum?
00:22:21Bunu söyleyek benim için çok zor. O yüzden...
00:22:26Direkt şunu hızla.
00:22:37...
00:22:50...
00:23:04...
00:23:05...
00:23:06...
00:23:10...
00:23:11...
00:23:12...
00:23:13...
00:23:14...
00:23:15...
00:23:15...
00:23:15...
00:23:15...
00:23:15...
00:23:15...
00:23:16...
00:23:16...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:18...
00:23:18...
00:23:20...
00:23:22...
00:23:22...
00:23:22...
00:23:23...
00:23:23...
00:23:23...
00:23:23...
00:23:25...
00:23:27...
00:23:27...
00:23:27...
00:23:28...
00:23:28...
00:23:28...
00:23:29...
00:23:29...
00:23:29...
00:23:29...
00:23:30...
00:23:52...
00:23:52...
00:24:14...
00:24:35...
00:24:36...
00:24:38...
00:24:39...
00:24:39...
00:24:39...
00:24:40...
00:24:40...
00:24:40...
00:24:41...
00:24:41...
00:24:42...
00:24:43...
00:24:44...
00:24:44...
00:24:45...
00:24:46...
00:24:49...
00:24:50...
00:24:50...
00:24:50...
00:24:50...
00:24:50And the fucking mistake is not these dreams.
00:24:52Yes, I got her sidewallqing.
00:24:57Was it back?
00:24:58Well, I am now trying to understand.
00:24:59The love watching was looking at him.
00:25:05We went out of prayer that tricks up.
00:25:12I haven't seen anything about your family.
00:25:16I'm not afraid of that.
00:25:19I'll never believe you.
00:25:19I'm sure you've got a part of it.
00:25:20I don't know that.
00:25:23But I won't believe you.
00:25:26I'll get back to you, I won't believe you.
00:25:34But I won't believe I'm not sorry.
00:25:39I'll do the same
00:25:41I'll do the same
00:25:42I'll do the same
00:26:08I will do the same
00:26:28Why?
00:26:31Hayır
00:26:31Hayır olmaz, hapse giremem
00:26:34Hem de Mercan yüzünden
00:26:36Ateşi ona bırakmam
00:26:39I'm gonna see that one.
00:26:40I'm gonna see that one.
00:26:43What do you think?
00:26:46You go.
00:26:48You go.
00:26:50You're going.
00:26:51You're going.
00:26:53But.
00:26:54We're going.
00:26:58I'm going.
00:27:09I am sorry I am sorry.
00:27:23But that's not a great deal for you.
00:27:27I am sorry.
00:27:29I am sorry.
00:27:29That's a great deal.
00:27:29What did you want?
00:27:30That's what I learned.
00:27:32I am worried more about the police.
00:27:34The police did it for me.
00:27:39You know what I mean?
00:27:42Well, I don't know what I mean.
00:27:44I don't know what I mean.
00:27:45But I need a help.
00:27:48I'm sorry.
00:27:50I'm sorry.
00:27:52I'm sorry.
00:27:53You're going to be a good one.
00:27:55I don't know what I mean.
00:27:56I don't know what I mean.
00:27:58I'm sorry.
00:27:59But I couldn't say anything.
00:28:03I'm sorry.
00:28:04I was bored with my parents.
00:28:07I'm sorry.
00:28:11I'm sorry, I'll say it again.
00:28:13I don't think I know.
00:28:16It's a hot dog.
00:28:21If police are not sleeping now,
00:28:24I don't think I'll get there.
00:28:26I have a good help.
00:28:27I want to make sure I want to make sure I'm going to do that.
00:28:33I will see you later.
00:28:35I will see you later.
00:28:36I want to ask you...
00:28:45I want to ask you...
00:28:54You can do it, you can do it.
00:28:58You can do it, you can do it.
00:28:59Let's put it.
00:29:01You can do it.
00:29:02Hop!
00:29:05Hop, hey, you can do it.
00:29:08What I'm saying is that it's a lie.
00:29:10I will have a
00:29:13Asla Hanım, Mercan Hanım
00:29:14I have been doing this
00:29:15I just heard this
00:29:16What?
00:29:18This is the only one
00:29:19This is the keten tohum
00:29:20Where is it?
00:29:24Allah Allah
00:29:26He is a
00:29:26That is the Ketan Tohum
00:29:27Like this
00:29:29This is the one
00:29:29This is the one
00:29:29This is the one
00:29:30This is the one
00:29:34This is the one
00:29:42Okay.
00:29:43Buyur canım, keten tohumunuz.
00:29:45Bak nasıl buldum, Shakti'ye.
00:29:47Demek ki problem senin gözlerindeymiş.
00:29:49Böyle fırfır olduğu için görememişsin.
00:29:56Eee?
00:29:57Ne olacak şimdi?
00:29:59Bilmiyorum ki polis polis bir şeyler diyorlardı ama.
00:30:03Eyvah eyvah, eyvah eyvah!
00:30:10Ya arkadaş, ya bu konakta var ya, aksiyon eksik olmuyor da.
00:30:17Vallahi yüreğim daraldı ha.
00:30:18Ya al benden de o kadar, siz bilmiyorsunuz ne oldu.
00:30:23Cemal Bey'le Ateş Bey yumruklaştılar da.
00:30:25Ne? A a!
00:30:27Evet.
00:30:28Hem de nasıl?
00:30:30A a! Hayda!
00:30:33Niye ki tamam bunlar kardeş gibi değil miydi?
00:30:39Anlamadık biz de.
00:30:43Allah Allah!
00:30:46Ee Çiçek, sizin düğün ne zaman?
00:30:48Şimdi evse falan da bakmak lazım ya.
00:30:56Ne?
00:30:58Ne oldu?
00:31:00Niye öyle bakıyorsunuz?
00:31:01Bir şey mi dedim?
00:31:03Hani biz düğün yapamadık ya, onlar yapar herhalde diye soruyorum.
00:31:08Ya sabır!
00:31:10Ya sabır!
00:31:11Akıllı beni bulmayın, delı da dibimden gitmeyin.
00:31:15Cık cık cık cık!
00:31:17Hayda işinize bakın, herkes işine bak.
00:31:19Zerah tamam, keten tohumunu buldun sen değil mi?
00:31:21Heh, al kızım onu.
00:31:23Hadi git konağa, oradaki işlere bak.
00:31:24Oğlum sizin işiniz yok mu?
00:31:26E var, var Minnas Teyze. O zaman kolay gelsin size.
00:31:29Hıh.
00:31:30İşimiz var burada da, oyalamayın bizi.
00:31:39Berat, senin işin yok mu?
00:31:42Var, gideceğiz.
00:31:43He iyi, hadi git o zaman.
00:31:46Yardım edeyim mi?
00:31:47Yok.
00:31:51Tatlım bunu sen yerine koyarsın değil mi?
00:32:01Berat oğlum gitsene.
00:32:03Tamam ya gidiyorum da.
00:32:05Dur dur, şunu da koy öyle git.
00:32:10Seyda!
00:32:12Aman babam karısını kaçırdı.
00:32:15Git tamam.
00:32:18Bak bak anne çek.
00:32:21Hadi.
00:32:21Bunu böyle yaparsın.
00:32:22Hadi.
00:32:23Kız edemedik daha.
00:32:24Yapacaksın annecim inanıyorum.
00:32:25Bak ben kaç tane hazırladım buraya.
00:32:27Biri illa olur be.
00:32:28Aman.
00:32:30O şeflerin eti o hava diva.
00:32:32Bu böyle edilmez.
00:32:33Oklavaya koyacaksın bunu böyle.
00:32:34Sarkıtacaksın.
00:32:36Hiçbiri bir tane minnas sultan etmez annem.
00:32:39Heee.
00:32:40Tabii.
00:32:41Bir daha bakalım.
00:32:42Heh.
00:32:43Hop.
00:32:44Heee.
00:32:47Dayamul be.
00:32:50Hop.
00:33:06Hayatımda hiç kimse için bu kadar yanılmamıştım.
00:33:09Beraber büyüdük biz.
00:33:12Şaşırmakta haklısın.
00:33:14Ama ben senin kadar şaşırmadım.
00:33:17Çünkü bana kötü yüzünü pek çok kez gösterdi.
00:33:21Ama sana karanlık tarafını göstermekten kaçınmış seni sevdiği için.
00:33:27Ama bu kadarını bekler miydin dersen.
00:33:30Hayır.
00:33:32Beklemezdim.
00:33:34Hata bende.
00:33:36Bende.
00:33:39Ateş.
00:33:41Ateş sakin ol.
00:33:43Kendine zarar vereceksin.
00:33:44Bak.
00:33:47Bende çok öfkeliyim ama böyle kırıp dökerek olmaz.
00:33:50Sen ne acılar çektin Mercan.
00:33:52Çektiğim bütün acıların sorumlusu o.
00:33:56En çok da ben.
00:34:00Kendimi nasıl affedeceğim bilmiyorum.
00:34:03Böyle düşünme ne olur.
00:34:05O kız cezasız kalmayacak.
00:34:08Bu yola çıkarken her şeyi hesapladığımı düşünmüştüm.
00:34:14Ama en sevdiklerimin ihanetine uğrayacağım aklımın ucundan bile geçmezdi.
00:34:21Sırtımdan bıçaklandım resmen.
00:34:25Cemal'in yaptığı ihanet değil bence.
00:34:29Aşkıyla vicdanın arasında kalmış.
00:34:40Kazanan da aşk olmuş.
00:34:43Bu onu hain yapmaz.
00:34:47Herkes yaptığı yanlışın cezasını çekecek.
00:35:19Altyazı M.K.
00:35:20Dostlar.
00:35:21Allah evladın da hayırlısını versin.
00:35:24Öyle demiştin ya hani.
00:35:27Katilin anası seni.
00:35:29Kes sesini.
00:35:36I don't know.
00:35:38I can't believe it.
00:35:40I'm a believer in this country.
00:35:44I was able to find something like this.
00:35:49I'm looking forward to my eyes.
00:35:54I'm here to get a penalty of Nermin.
00:35:57Demminan'ım, ödetmeden de gitmeyeceğim!
00:36:01Şimdi sen de bedel ödüyorsun ama.
00:36:04Hem de en sevdiğinle evladınla sınanıyorsun!
00:36:09Hey, hey! Bir dakika ya!
00:36:12Hanın'ler ne yapıyorsunuz ya?
00:36:13Demminan'ım lütfen odanıza çıkartırsınız daha fazla olay büyütmeden!
00:36:17Müzean hanım siz de böyle gelin.
00:36:19Ne yapacağımı senden öğrenecek değilim. Gidecektim zaten.
00:36:23Ben de bu kadının suratına bakmaya meraklı değilim.
00:36:33One more time, I don't want to do my job, I don't want to do my job
00:36:39Okay, I don't want to do my job
00:36:40Ateş nerede?
00:36:42I'm waiting for you to talk about it
00:36:45Mercan with Bahçe
00:36:54As I know, I don't want to do my job
00:36:56I don't want to do my job
00:36:58I don't want to do my job
00:37:01Maybe it's not a job
00:37:03Ateş isn't one other
00:37:06I don't want to do my job
00:37:14I don't know what's going on in the house.
00:37:30I'm looking at that, I'm looking at that.
00:37:39I'm looking at that, I'm looking at that.
00:37:43I'm sure he's going to go to the house.
00:37:44I can't wait for you.
00:37:47I can't wait for you.
00:37:48I can't wait for you.
00:37:50I'll leave you there.
00:37:53I have a mistake.
00:37:56I have a very big mistake.
00:38:01We have a mistake?
00:38:04Is that...
00:38:09...not a mistake.
00:38:10I think it's a good thing to do.
00:38:13I think it's a good thing to do.
00:38:15I think it's a good thing to do.
00:38:38Haydar,
00:38:40Sen niye bu kadar sessizsin?
00:38:42Ne geçiyor aklında?
00:38:45Şu hasta meselesini
00:38:47Nasıl elimize çevirebiliriz onu düşünüyorum.
00:38:54Ateş o kızın cezasını keseceğini söyledi.
00:39:02Mercan nasıl?
00:39:05Nasıl olsun?
00:39:06Büyük bir şok atlattı tabi.
00:39:10Uzun bir sürede etkisinden kurtulabileceğini sanmıyorum.
00:39:15Ben destek olurum ona.
00:39:23Aferin.
00:39:25Aferin destek ol ablana.
00:39:29Yakında kayranları def edeceğiz.
00:39:31Yeniden aile olacağız.
00:39:38Gelişmelerden haberdar edin beni.
00:39:40Konakta olan biten her şeyden haberim olsun.
00:39:56Burnun kızarmış.
00:39:58İstersen gidelim.
00:40:00Yok.
00:40:01İyiyim böyle.
00:40:03Üşüdüysen içeri girelim bak.
00:40:05Hayır girmeyelim.
00:40:09Kalalım burada.
00:40:12İçerisi boğuyor beni.
00:40:14Yaşadıklarımız çok korkunç.
00:40:16Ama her şeye rağmen yan yanayız.
00:40:20İşte bu bana güç veriyor.
00:40:26Tam bitti dediğimiz an.
00:40:29Yeni bir kabus uyanıyoruz.
00:40:32Hiç bitmeyecekmiş gibi geliyor.
00:40:38Kabusları birlikte kovarız belki.
00:40:43Birini kovsan diğeri geliyor hemen.
00:40:51Geçecek.
00:40:52Neler atlattık biz.
00:40:56Her şeye rağmen
00:40:57yine bir aradayız.
00:41:13Neyin var senin?
00:41:16Hiç.
00:41:20Yaşadıkların seni etkiledi haliyle.
00:41:22Normal.
00:41:24Yarın daha iyi olacaksın.
00:41:27Yarın bir şeyler yapalım mı?
00:41:29Bisiklet süreriz istersen.
00:41:31Hem unutmuşsundur.
00:41:32Pratik olur.
00:41:44Yarın mahkeme var.
00:41:49Mercan bunu söylemenin sırası diye biliyorum ama
00:41:52ben senden ayrılmam.
00:41:52Hiç.
00:41:59Bunları konuşmayalım şimdi oğlum.
00:42:03Altyazı M.K.
00:42:11Altyazı M.K.
00:42:27Altyazı M.K.
00:42:46Aslı'ya başından beri kanım ısınmamıştı zaten.
00:42:49Ama bir insan nasıl bu kadar zalim olabilir anlamıyorum.
00:42:52Bir de yaptıklarının aşkla temize çekmeye çalışması
00:42:57daha da korkunç.
00:43:05Üzüldüğünü biliyorum.
00:43:09Dürüst de olmamı istersin onu da biliyorum.
00:43:12Bu meseleyi öğrenir öğrenmez ateşe söylememen
00:43:15pek bir hata olmuş.
00:43:21Hataydı biliyorum.
00:43:25Bunun aramızdaki köprüler yıkıldı artık.
00:43:28Ay kolay yıkılmaz o köprüler.
00:43:31Biraz zaman sadece.
00:43:35Ateş kolay affedebilen birisi değil.
00:43:39Hem benim yaptığım şey de
00:43:41kolay kolay affedebilecek bir şey değil.
00:43:48Bu noktada
00:43:51Ateş beni affedebilir mi onu da bilmiyorum.
00:44:09Biraz konuşabilir miyiz seninle?
00:44:13Konuşacak bir şey yok.
00:44:17Ateş
00:44:20sakin ol
00:44:22konuşabilirim sorun yok.
00:44:24Tamam.
00:44:27Ama ben de burada olacağım.
00:44:31Buna gerek yok.
00:44:36Lütfen.
00:44:48Seni günahım kadar sevmediğimi biliyorsundur herhalde.
00:44:51Gayet iyi biliyorum.
00:44:55Ve
00:44:55sizin gibi biri tarafından
00:44:57sevilmediğim için de
00:44:58gurur duyuyorum kendimle.
00:45:01Merak ettim.
00:45:03Katil babanla da gurur duyuyor musun acaba?
00:45:06O adam bunca kötülüğü yapmışken
00:45:08bir gün bile hapis yatmadı.
00:45:11Peki benim kızım
00:45:12niye hapse girecek?
00:45:15Bütün bu yaşananların
00:45:16babam yüzünden olduğunu biliyorum.
00:45:20Bu konağa geldiğinizden beri bana eziyet ettiniz.
00:45:24Aşağılamaya çalıştınız.
00:45:26Canımı yaktınız.
00:45:28İftiralar atmaya kalktınız.
00:45:32O zamanlar
00:45:33bütün bunların sebebini bilmesem de
00:45:35hep sustum.
00:45:37Saygısızlık etmedim.
00:45:39Yaşça büyüğümdünüz çünkü.
00:45:42Şimdi
00:45:43bütün bunları neden yaptığınızı
00:45:45biliyorum.
00:45:50Çünkü benim hiçbir şeyden haberim yoktu.
00:45:54Siz babamın günahlarını
00:45:55bana öğrettiniz.
00:45:57Ben bana yaptıklarınızı hak etmedim.
00:46:02Benim kızım da
00:46:03hapse girmeyi hak etmiyor.
00:46:06Çünkü çektikleri
00:46:07yaşadığı acılar
00:46:10onun dengesini bozdu.
00:46:11Öfkesi büyük.
00:46:13Ama bunda
00:46:15herkesin payı var.
00:46:16En çok da babanın.
00:46:20Eğer kızım hapse girerse
00:46:22bu intikam ateşi
00:46:24hiç sönmeyecek bilesin.
00:46:27Ben bu nefret bitsin.
00:46:29İntikam ateşi sönsün istiyorum.
00:46:32Ama tehditlerinizden de korkmuyorum.
00:46:35Siz de bunu bilin.
00:46:40İnsan defalarca kez ölümden dönünce
00:46:43gözü daha karı oluyor galiba.
00:47:01Yahu var ya
00:47:04Yani aklıma geldikçe
00:47:06kanım da onu yiydi.
00:47:08Kanımızın dibinde neler almış
00:47:10haberimiz yok.
00:47:12Ben bir şey diyeyim mi?
00:47:13O kadın ruh hastası.
00:47:15O kadar bak.
00:47:17Aslı hanımdan oldum
00:47:19olası az etmedim ben biliyor musun?
00:47:20Çok hoyrattı.
00:47:22Çok sinsiydi.
00:47:24Ama karıcığın
00:47:25kıvrak zekasıyla
00:47:27onun yüzüne bakar bakmaz
00:47:28anladı bunu.
00:47:29O yüzden uzak durdum
00:47:30hep ondan tabii.
00:47:33Ya karıcığım ben
00:47:36anlamıyorum da.
00:47:38Ya bu zenginler
00:47:38neyi paylaşamıyor?
00:47:40Ya bir sürü param var.
00:47:42Harca, gez, toz.
00:47:44Değil mi?
00:47:46Yok bunlar rahat batıyor, rahat.
00:47:47Rahat batıyor.
00:47:49Ya işte zenginler için
00:47:50kötülük bedava.
00:47:51Anladın mı?
00:47:52Yani bedel ödemiyorlar.
00:47:54Ya bir şekilde böyle
00:47:55işin ucundan
00:47:56sıyrılıyorlar.
00:48:00Ama ben diyeyim bak.
00:48:02Ya bence asıl
00:48:02kusur o
00:48:03kadında.
00:48:05Ya sen ne biçim çocuk
00:48:06yetiştirdin lan böyle?
00:48:07Nedir bu?
00:48:12Ama karıcığım
00:48:14biz çocuklarımızı
00:48:16böyle yetiştirmeyeceğiz
00:48:17değil mi?
00:48:18Onlara böyle
00:48:19saygıyı, sevgiyi
00:48:20öğreteceğiz.
00:48:21Tamam mı da?
00:48:29Telefona bakayım.
00:48:36Efendim anacığım?
00:48:38Ha Berat
00:48:39neredesin oğlum sen?
00:48:41Niye sordun ki de?
00:48:43Oğlum nerede
00:48:44aylaklık ediyorsun da?
00:48:45Tembellik edip de
00:48:46işi gücü aksatma sakın
00:48:47bana laf getirtme Berat.
00:48:50Tamam anacığım.
00:48:52Tamam.
00:48:52İyi hadi kapat.
00:48:59Bak ne diyor?
00:49:00Ne konuşuyorduk
00:49:01karıcığım?
00:49:03Çocuklarımızdan
00:49:03bahsediyorduk değil mi?
00:49:05Bak şimdi yani.
00:49:06Ya bırak şimdi
00:49:07çoluk çocuğu ya.
00:49:08Hadi kalk git.
00:49:09Anacığım'ın
00:49:09cinlerin tepesine çıkarma.
00:49:11Hadi.
00:49:14Dur diyorsun.
00:49:17Ama onu konuşuruz
00:49:18bu çocuk meselesinin
00:49:19sonra.
00:49:36Nercan.
00:49:39Niye dışarıdasın
00:49:40bu ayazda?
00:49:41Her şey yolunda mı?
00:49:45Ben seninle
00:49:47bir şey konuşmak istiyordum.
00:49:49Olur konuşalım.
00:49:54Ben düşündüm de.
00:49:59Hadi.
00:50:02Efendim Zahid Hanım.
00:50:05Evet.
00:50:07Sözleşmede birkaç
00:50:07değişiklik yaptım.
00:50:09Size mail atarım.
00:50:12Hemen mi?
00:50:15Lütfen işine bak sen.
00:50:17Beni düşünme şu an.
00:50:20Tamam.
00:50:33Kızım.
00:50:43Kısım.
00:50:45Ulanları duyunca dehşete kapıldım.
00:50:48Senin için çok endişelendim yavrum.
00:50:52Baba.
00:50:53Bizi bu dengesizlerin
00:50:54ellerine düşürdüğüm için
00:50:55kendime çok kahrettim.
00:50:57Baba.
00:50:58Neyse ki yakında boşanıyorsun.
00:51:00Kurtulacağız bunlardan.
00:51:03Sen benim kahramanımdın baba.
00:51:07Çocukken hep
00:51:08kendimi sana sevdirmek için
00:51:10her şeyi yaptım.
00:51:12Uğraştım durdum.
00:51:14Çünkü annem beni sevmezdi.
00:51:17Onun Murat'ı vardı.
00:51:20Ama senin hep beni sevdiğini
00:51:22düşünürdüm.
00:51:24Ama sen beni hiç sevmemişsin.
00:51:30Bir şey soracağım sana ya.
00:51:33Ben ne hissettim de hiç merak ettin mi?
00:51:38Ne demek istiyorsun kızım?
00:51:39Anlayamadım.
00:51:39Bunca zaman
00:51:41beni nezirin önüne atarken
00:51:44ateşle evlendirirken
00:51:47şimdi de ondan boşanmak üzereyken
00:51:50ne düşünüyorum
00:51:52ne hissediyorum de hiç sormadın mı kendine?
00:51:54Merak etmedin mi?
00:51:57Ben ateşi çok sevdim.
00:52:00O da beni çok sevdi.
00:52:03Ama biz mutlu olamadık.
00:52:06Senin yüzünden.
00:52:11Bütün bu yaşadığımız acıların
00:52:13felaketlerin sebebi sensin.
00:52:17Sen aileleri yok ettin.
00:52:20İki küçük çocuğa zulmettin sen ya.
00:52:23Hatta
00:52:23birinin ölümüne sebep oldun baba.
00:52:26Sakın
00:52:27sakın bana senin için yaptın falan deme.
00:52:33Belli ki ateş yine zehirlemiş seni.
00:52:37Ateşin beni zehirlediği falan yok.
00:52:41Sadece ailemin gerçek yüzüyle yüzleştirdi beni.
00:52:48Sen
00:52:49ya sen suçu neden bir kez olsun
00:52:51kendinle görmüyorsun aramıyorsun?
00:52:55Yüzüne baktığımda pişmanlık belirtisi bile göremiyorum.
00:52:58Hiç mi vicdanın yok senin?
00:53:03Tarafa baksam kötülük,
00:53:05nefret var.
00:53:07Bir yanda sen,
00:53:09diğer yanda Müzeyan Hanım'la aslı.
00:53:14Ailelerinize ne kadar zarar verdiğinizin farkında bile değilsiniz.
00:53:18Ya da daha kötüsün.
00:53:20Umursamıyorsunuz bile.
00:53:23Sizin yüzünüzden kimse mutlu değil.
00:53:26Olamayacak da.
00:53:28Siz kininizle,
00:53:30nefretinizle,
00:53:31bizi mutsuzluğa mahkum ettiniz.
00:53:48Olamayacak da.
00:53:50Sizin yüzünüzden,
00:53:51nefretinizin!
00:53:51Ou ger WednesdayPower ot Nineveş ve
00:53:59çok güzel.
00:54:08I'll be back with you.
00:54:09I'll get you back.
00:54:11I'll get you back.
00:54:12I'm so good I'll get you back with you.
00:54:14I'll get you back with you.
00:54:15Sure, you are.
00:54:17Okay, good to see you.
00:54:18I'll get you back.
00:54:19I'll get you back to you.
00:54:24You know what you're going to do with me?
00:54:28Look, you talked about the words.
00:54:30I'm sorry.
00:54:32You love your food.
00:54:35I'm not sure how you eat.
00:54:36I'm not sure how you eat.
00:54:36You're a good one.
00:54:38I'm not sure what you do.
00:54:40I have a good time for your food and your food.
00:54:45I will be ready for a good breakfast, my love.
00:54:51I will be your friend.
00:54:52I'm not sure what you want.
00:54:53I just don't know what it means.
00:54:56We love you to I'm not feeling any right away.
00:55:00I don't know why I don't want you to sit here.
00:55:05I don't know why I be sitting here.
00:55:05And then, I hope you still're older.
00:55:08Terrell.
00:55:09Again, I don't want you to sleep.
00:55:11I love you.
00:55:13I'm not afraid.
00:55:16I'm sure I'm happy.
00:55:17I'm happy to go with it.
00:55:31I will do my work then.
00:55:34Half the time left.
00:55:35I will do it.
00:55:37I will do it.
00:55:37You will do it.
00:56:00I have a word
00:56:03I have a word
00:56:17I will leave you
00:56:21John.
00:56:51.
00:57:05I don't have a chance to move on a phone.
00:57:08I want you to talk to?
00:57:10Yes, I want.
00:57:11What happened?
00:57:13You see you and that one thing you'd have done?
00:57:16Have you?
00:57:16No, it would be like a was like an hour.
00:57:22I don't want to survive. I want to live in love, and to hurt.
00:57:27We have a lot of pain.
00:57:30I don't want to continue to survive.
00:57:33I don't want to do anything else. I don't want to do anything else.
00:57:37It's already been in the middle of the night.
00:57:43I'm going to give you my advice.
00:57:45But I'm going to ask you to be a little.
00:57:47Lütfen sen de bu konuyu uzatma artık.
00:57:51Emin misin?
00:57:53Eminim.
00:57:54Düşündüm ve karar verdim.
00:57:57Bu intikam duygusunun...
00:57:59...bana da bulaşmasına izin vermeyeceğim.
00:58:04Gel benimle.
00:58:06Nereye?
00:58:07Konuşacaktık.
00:58:08Tamam.
00:58:10Konuşuruz ama yapmamız gereken bir şey var.
00:58:12Fazla bekleyemez.
00:58:14Gel.
00:58:26Ne oldu?
00:58:28Niye çağırdınız bizi?
00:58:36Hepiniz burada olduğunuza göre...
00:58:39...artık açıklayabilirim.
00:58:45Mercan Aslı'dan şikayetçi olmayacak.
00:58:54Ama bu...
00:58:55...Mercan'ın kararı.
00:59:00Ben onunla bu konuda hemfikir değilim.
00:59:14Yaptıklarının bedelini ödemesi lazım.
00:59:22O yüzden polisi aradım.
00:59:29Bunu nasıl yaparsın Ateş?
00:59:34Hayır, hayır, hayır.
00:59:36Ateş.
00:59:36Ateş ne olur.
00:59:38Ne olur lütfen yapma.
00:59:39Ne olur affet.
00:59:40Ne olur.
00:59:41Ne olur.
00:59:41Lütfen.
00:59:43Affetmeyeceğim.
00:59:51Çünkü öyle korkunç şeyler yapmasın ki...
00:59:57Affedeğimi hak etmiyorsun.
01:00:11Burak.
01:00:12Kapıya bakar mısın?
01:00:14Hayır, hayır, hayır.
01:00:15Polisler geldi.
01:00:16Lütfen.
01:00:16Lütfen annem.
01:00:17Aydınım olur bir şey yap.
01:00:18Lütfen vermeyin.
01:00:20Cemal bir şey söylesene.
01:00:25Ne olur?
01:00:27Ne olur?
01:00:29Ne olur?
01:00:29Ne olur?
01:00:34Ne olur.
01:00:35Aslı Taner hanginiz?
01:00:48Benim...
01:00:56Bizimle karakola gelmeniz gerekiyor.
01:01:01Üzülme kızım.
01:01:02Seni o delikten kurtaracağım.
01:01:04Bir yolunu bulup mutlaka kurtaracağım.
01:01:07Sana bunu yapanları da...
01:01:09Hiç affetmeyeceğim.
01:01:10Gitmemiz gerekiyor.
01:01:11Anne ne olur.
01:01:12Ne olur.
01:01:12Lütfen.
01:01:13Ne olur Ateş.
01:01:15Yalvarırım ne olur.
01:01:16Cemal.
01:01:17Ateş ne olur.
01:01:18Anne ne olur.
01:01:20Ateş.
01:01:20Ya anlamadım.
01:01:22Anne ne olur.
01:01:23Bir şey yap.
01:01:24Anne.
01:01:25Anne ne olur.
01:01:26Etme bulma dünyası işte.
01:01:28Tamam.
01:01:28Daha parsın.
01:01:29Müsaade edin lütfen.
01:01:30Anne.
01:01:31Anne ne olur.
01:01:32Kızım.
01:01:32Anne.
01:01:34Neden yaptın bunu?
01:01:38Adalet için.
01:01:44Baban için ne düşündüysem...
01:01:48Kötülüğü yapan ailemden de olsa...
01:01:54Adalet olmak zorunda.
01:01:55Adalet olmak zorunda.
01:02:06Ay.
01:02:09Anacım anacım anacım.
01:02:11Ne oldu kancım?
01:02:13Yemeği fazla kaçırdım.
01:02:15Kardeşim.
01:02:19Öyle böyle değil.
01:02:20Sen yemeği görünce kendini kaybediyorsun abicim.
01:02:23Vallahi ya.
01:02:24Yok.
01:02:25Ha şu kadar söyleyeyim.
01:02:26Çaya yer yok.
01:02:28Vallahi çok yedim.
01:02:29Fazla kaçırdım bu sefer de.
01:02:32Vallahi bu kadar yemeyeceğim.
01:02:34Afiyet şeker olsun kocacıma.
01:02:36Sağ ol.
01:02:37Sağ ol karıcığım.
01:02:44Sağ ol Zeyra.
01:02:52Hocam benimkini de alsın.
01:02:54Aldım.
01:02:56Al görümcem.
01:02:58İç iç çekin.
01:03:00Aferin gelin.
01:03:02Vallahi bu çaylar içilir.
01:03:04Bu yemekten sonra da güzelce yatılır da.
01:03:06He siz anca yatın zaten.
01:03:08Karpuz da öyle yata yata buyur.
01:03:14Ne oldu anacım da?
01:03:17Ha oğlum daha ne olacak?
01:03:19Yarın bu kız istenmeye gelmeyecek mi?
01:03:21Bu eve yapılacak alışveriş var.
01:03:23Ha buralar temizlenecek.
01:03:24İkramlıklar hazırlanacak.
01:03:25Bir sürü iş var.
01:03:27Ya anacım halledilir de.
01:03:32Ne olacak?
01:03:33Atla deve değil ya.
01:03:35Değil mi karıcığım?
01:03:37Evet kocacığım.
01:03:39Hayat böyle işte.
01:03:41Yani kimi yuva kurar, kimi bozar.
01:03:46Ateş Bey'i seviyorum.
01:03:47Çok iyi bir insan.
01:03:50Mercan Hanım da öyle.
01:03:54Allah büyük.
01:03:56İnşallah onlar da bir gün mutlu olurlar.
01:03:59Amin.
01:04:01Zehra?
01:04:03Hayırdır?
01:04:04Ya sen böyle iyi cümleler kurar mıydın hiç?
01:04:09Ben kötüyü bildiğim kadar iyi de bilirim görümcem.
01:04:13Optimist yanımı göremiyorsam ben ne yapayım?
01:04:17Kim?
01:04:18Ne?
01:04:20Op?
01:04:21Optimist.
01:04:23Optimist mi?
01:04:25Optimist yanım.
01:04:26Bu kelimeyi daha yeni öğrenip burada bize satmıyorsam ben başka hiçbir şey bilmiyorum ha.
01:04:32Optist.
01:04:32Yok optimist koca.
01:04:35Kocacığım.
01:04:36Optimist.
01:04:37Optimist.
01:04:38O ne demek?
01:04:39Optimist işte kocam.
01:04:40Yani hani böyle iyiyim serim.
01:04:42Hep her şeyin olumlu yönünden bakarım.
01:04:44Her zamanki halim.
01:04:45Durun da.
01:04:45Falan hani.
01:04:46Ha iyiyim ser.
01:04:47Tamam lak lak etmeyin kesin.
01:04:49İçin çarlarınızı.
01:04:50Herkes gitsin odasına, yuvasına, evlerine, köylü köyüne dağılın.
01:04:59Çok işimiz var daha yarın.
01:05:01E bilinmez anne.
01:05:02Yormayın kendinizi bu kadar.
01:05:07Oğlum olur mu öyle şey?
01:05:09Böyle günde yorulmayacaksak biz ne zaman yorulacağız da?
01:05:11Cık.
01:05:13Cık.
01:05:13Eksik olmayın.
01:05:15Yani evlilik ciddi bir müessese Malik.
01:05:18Hani ona giden her aşama çok önemli.
01:05:22E tabi tabi.
01:05:24Öyle.
01:05:24Öyle tabi.
01:05:25Yok ciddi olduğu kadar da.
01:05:28Bir o kadar güzel de.
01:05:32Şimdi eniştem.
01:05:33Misal biz evliyiz.
01:05:37Evliyiz.
01:05:37Evliyiz.
01:05:40Çok mutluyuz.
01:05:42Çok mutluyuz.
01:05:43Çok mutluyuz.
01:05:45Tek eksiğimiz.
01:05:46Tek eksiğimiz ne?
01:05:50Çocuk.
01:05:58E hadi inşallah kayınço.
01:06:01İnşallah.
01:06:05İnşallah.
01:06:27Bir şey var sende.
01:06:33Söyle hadi.
01:06:34Konuşamadık bir türlü.
01:06:43Çevremizde olan her şey ilişkimizi zehirliyor.
01:06:52Bitmiyor ne yazık ki.
01:06:54Görünen o ki hiçbir zaman bitmeyecek de.
01:07:01Ne demeye çalışıyorsun?
01:07:08Boşanma meselesini düşünüyorum.
01:07:19Bunca kötülüğün içinde aşkımızı koruyabilecek miyiz?
01:07:26Bugün olanlar gerçeği görmemi sağladı.
01:07:32Aslı'nın yaptıkları seni etkiledi.
01:07:35Konu sadece onun yaptıkları değil.
01:07:40Babamla başlıyor her şey.
01:07:44Onun yaptıklarını yok sayabilecek miyiz?
01:07:46Biz...
01:07:47Bunları aşmamız gerekmiyor mu artık?
01:07:50İki aylar arasındaki cinnet bitmeyecek Ateş.
01:07:54Öfke, nefret bitmeyecek.
01:08:02Aşkımız sonsuza dek yaşayacak bizi.
01:08:08Ama etrafımız kötülük dolu.
01:08:12Üstelik...
01:08:14Geçmişte yaşananların gölgesi hep üzerimizde.
01:08:23Bitmek zorunda.
01:08:39Bazen aşk...
01:08:42Her şeyin üstesinden gelemiyormuş.
01:08:55Boşanalım.
01:08:56Boşanalım.
01:09:16Ya kolej.
01:09:18Yulan...
01:09:21bịчесめCh
01:09:23A nice dadan arabanla memnist convenience.
01:09:23Ve bu...
01:09:23dikkat verme Howard Bryan Hizadaส Ughana?
Comments