Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Pursuit Of Jade 2026 Episode 20
Transcript
00:06Transcription by CastingWords
00:40谁我是杀猪的杀猪的这里没有猪眼前不是有三只吧
01:09好好好好好
01:11Oh
01:41I don't know what the hell is going on.
01:42Look.
01:43Look at that.
01:44It's a big man.
01:45It's a big man.
01:47It's a beautiful woman.
01:53Look at that.
01:55Look at that.
01:56Look at that.
01:56Look at that.
02:14Look at that.
02:15Don't worry.
02:16Let me take care of that.
02:18If you don't have a friend,
02:20it's a doctor.
02:22You'll never just know your friend.
02:22You're an man of a brother.
02:26This is a priest.
02:35You're an angel?
02:36You're an angel.
02:37I'm alive.
02:39Don't worry.
02:39You're an angel near me?
02:40Let's go to the next one.
02:43My mother.
02:44Where are you?
02:47My mother killed so many people.
02:50Why are you still looking for me?
02:52Your mother.
02:55Your mother.
02:58Where are you?
03:00Where are you?
03:01Where are you?
03:11What are you doing?
03:14I'm going to take a break.
03:18You're going to take a break.
03:20You have to leave me.
03:20You're going to take a break.
03:22You're going to pull me.
03:27Let's go!
03:37Let's go!
03:39Let's go!
03:40Don't kill me!
03:43Who are you?
03:44Why are you attacking me?
03:47Come on!
03:49I'm sorry!
03:53I'm sorry!
03:53Why are you attacking me?
03:54Why are you attacking me?
03:58I'm attacking you!
03:59I'm attacking you!
04:00I'm attacking you!
04:24No minus...
04:27I'm attacking you!
04:31Wait!
04:32I'm attacking you!
04:32Leave!
04:43No, I'm告诉 you...
04:47Wait!
06:28龙的儿子就是大王的对牛谈起跟上这地势这么低发大水怎么办啊
06:32到了
06:53龙鹰世子回答
07:03放入世子迴装
07:08放入世子迴装
07:17带我这几个弟兄去相防
07:19好好招待
07:20
07:20
07:21谢世子 谢世子
07:24走啊 走
07:32走啊 干吗呢
07:34你真是常信王世子
07:37是啊 不然你以为呢
07:42我以为你骗我
08:18大哥清帝大哥进来可好我很好倒是清帝辛苦了我有话同清帝说先带他们下去吧是
08:27请走走
08:49我们屋里说金陈赤后来报谢征昨夜带人气息我崇州两刀只怕父王在庐城阵前坚持不了几日谢征是怎么神不知鬼不觉深入崇州的他带了多少人不过百齐
08:56哭这梁倒休复
08:57eigentlich只要 Gobind我会不带你尝语好太
09:11squid了晌晨吧
09:12Who are you?
09:16The girl is my daughter.
09:19The girl is my daughter.
09:21The girl is my daughter.
09:36I thought she was a child.
09:39I thought she was a child.
09:42I'm so nervous.
09:45I didn't know you were a child.
09:51You are so weak.
09:57I'm not afraid.
10:02You can follow me.
10:04I will be able to do anything.
10:08I would like to ask for my daughter.
10:12and the other one.
10:16Okay.
10:18It's a good one.
10:30You still hate me?
10:39I don't want to think about it.
10:42I'll wait for you to decide whether I'm going to hate you.
11:03You've been so hard for me.
11:06It's hard for me.
11:08You told me.
11:10But I didn't say.
11:12It's a long time ago.
11:15She just got a lot of trouble.
11:17She was then and she got a lot of trouble.
11:21Yes, I'll take care of her.
11:26A lot of people can take this.
11:28I'll give you this.
11:43You're not good at eating the food.
11:44You're not good at eating the food.
12:28This is where the bag came from.
12:30It's the one that was brought to the police.
12:34He also put it on the other side.
12:36But you don't have to worry about it.
12:39He won't know your name.
12:47Let's do it.
12:49Don't let him go ahead.
12:51Let him go to the軍備.
12:53Okay.
13:00I'll give you a card.
13:19This is my card?
13:24Are you afraid of her?
13:24I'm sorry.
13:26My daughter is in her hand.
13:29Your daughter?
13:33She's in her hand.
13:55Let us go.
14:03What are you doing, isn't it?
14:06I learned that's the last person who killed me,
14:07which threw me in my arms.
14:10Is it her last family?
14:12I'm not alone.
14:13I'm so sorry.
14:33I'm not going to be a good one.
14:35You don't need to be a good one.
14:39I'm telling you,
14:41you have to eat,
14:42you have to sleep.
14:45You can't do it.
14:47You can't live.
14:53You know I can protect you, but you left this place.
14:58Why would you not want to do this?
15:16Don't do it.
15:20Don't do it.
15:20Why would you not want to do this?
15:37I don't know.
15:42I don't know.
15:45I don't know.
15:51I don't know.
15:54I don't know.
16:07I don't know.
16:29I don't know.
16:31I don't know.
16:33I don't know.
16:33I don't know.
16:37I don't know.
16:40I don't know.
16:43I don't know.
16:45I don't know.
16:48I don't know.
16:50I don't know.
17:20I don't know.
17:28Don't do it.
17:29Don't do it.
17:30You're not going to do it.
17:31You've got a lot You might need him.
17:36You need a lot.
17:36Don't be able to.
17:39Don't try to help him.
17:40I'm not going to!
17:42Yes, sir.
17:43Yes, sir.
17:43The lady is coming.
17:45The lady is coming.
17:45The lady is coming.
17:46The lady is coming.
17:48Thank you, sir.
17:49Thank you, sir.
17:50Thank you, sir.
17:51The lady is coming.
17:52How did she cry?
17:53Why did she cry?
17:57My sister...
17:59...is she was being killed.
18:01She's not even in what place.
18:05I was...
18:06...when I was a kid.
18:08I was too young to get out of my house.
18:12She said she was just kidding me.
18:12She didn't get out of my house.
18:13She was still a kid.
18:16Thank you for letting me take out things.
18:19No, you're wrong.
18:22Because of your child.
18:25Why do you forgive me?
18:28She'll forgive me.
18:29But she won't forget me.
18:30She won't be afraid.
18:41I would like to see your own memory.
18:48I'm sorry.
18:53You want to see your father's house?
18:58I can see you.
19:12This is your name.
19:15This is your name.
19:17This one would not be a problem.
19:30Some words I don't know.
19:34Some words you don't know?
19:38This one.
19:38This one.
19:41This one.
19:42This one I don't know.
19:43That's why I don't know.
19:46Then I'll help you.
19:55,临安镇,梵二牛
19:58,喜奇同行,在路中
20:01,遭遇不测。梵二牛
20:04,南,四十五
20:05,身着灰色短衫,
20:12胸腹部有多处刀伤。此案证据确凿
20:16,一派人前往缉拿真凶。
20:31还以为能从卷宗里查到线索。原来我爹娘确实是被山贼所害。就算不是清风寨的人
20:33,也更是其他山匪。
20:36山河大人,那庭圃子
20:40,我迷不住。既是其他山区的事情。准备很忙碌
20:45,您还是什么将我看起来来来来来。准备继续吗
20:46?您可以联续续的秘密!你还要联续愿成吗
21:03?住手长。你还可以联续得上哦。我做个洞杉特?
21:06I'll find your mother.
21:08She's still alive.
21:09I'll bring her back home.
21:14And I'll find your mother.
21:18I'll find her.
21:20I'll find her.
21:24I'll find your mother.
21:25Let me help you find your mother.
21:28In the end of the day,
21:30I'm going to be very busy.
21:31I'll find your mother.
21:33I'll find your mother.
21:38If you have any help,
21:40you can't take care of me.
21:41Please, you will be able to help me.
21:43Thank you, Lord.
21:45I've been able to help you.
21:47I've already prepared the money.
21:49I've been prepared for you.
21:51I've been prepared for you.
21:52I've been able to help me.
21:54I've been able to help you.
21:54I've got my money.
21:55It's worth it.
21:57My life is not right.
21:58It's a good win.
22:00My pleasure.
22:02I'll give you my money.
22:05I can take care of you with me.
22:07My mother.
22:08Kamelechuk.
22:18I'll leave my mother at that stage.
22:20I'll leave my daughter now.
22:21I'll beeight.
22:22That is our generation.
22:25Our generation is our generation.
22:26We wouldn't do it for him.
22:32General nature,
22:33he was unmoved up with me.
22:38What did he get there?
22:44The gentleman since he was killed,
22:46he moved to the White House.
22:55The following is the following.
23:19If you will come back to the army, you will be able to fight.
23:22This will be the case of the炉城.
23:27The fire of the炉城.
23:29This will be the case of the炉城.
23:31But it will be the case of the侯爷.
23:35If there is something like this?
23:38It's not too bad.
23:40I will not be able to get into the炉城.
23:45If it is the end of the炉城,
23:47When the fire is on the way,
23:50I will give you one thousand soldiers.
23:52One thousand soldiers.
23:54You know that the one who's on the ship
23:57has a few hundred soldiers.
24:00I am not sure that you can't run away.
24:10I will take a few soldiers.
24:11You will?
24:14侯爷至永无双啊
24:16好 老夫答应你
24:20在此谢过贺将军
24:22如果能结卢城之围
24:24保住几中
24:28老夫还要谢二位才是啊
24:32谢过将军
24:34谢过将军
24:39谢某本次前来
24:40还有一事相求
24:42
24:45愿少闻
24:47你们下去吧
24:49
24:53来 请
25:00何将军
25:04谢某此次直杀霸下
25:05还未救一人
25:07长信王世子
25:09劫走了我的七妹
25:10我必须把她救出来
25:12七妹
25:15凡家二姑娘被抓了
25:22看来贺将军
25:24已经知道我跟凡家的关系了
25:27本侯敢问一句
25:30凡家夫妇年前被杀案
25:32贺将军可知相亲
25:33可知相亲
25:36太直接了吧你
25:45贺将军
25:46贺将军
25:52说来
25:54凡二牛曾与我
25:56同盈为友啊
26:02他临死的时候交给我一封信
26:03让我交与卫相
26:05盯住我
26:07千万不要
26:09拆开
26:10所以
26:11贺将军
26:13为了让卫相
26:14相信自己
26:15尚忠于他
26:15便杀了西日的故人吗
26:24
26:25桑莫
26:26凡兄是自尽
26:27确实在我
26:29到了以后
26:31也可以说
26:32是我
26:33逼迫所致
26:37如果我不去
26:40韦香也会派別人去
26:42到了那个时候
26:45那就是斩草除根了
26:50贺将军可不一封信
26:52止谱终于乱两圈
26:53薛枝马
26:54也不全怪何大人
26:56但是古人一去
27:02何某心中有愧啊
27:05凡家姑娘的父亲
27:07不叫凡二牛吧
27:09真名叫什么
27:11在丞相会下
27:13又据何止
27:14侯爷
27:16这件事
27:18我是绝对不能说的
27:20至少
27:22要等凡家两姐妹
27:25安全以后
27:26有我
27:29亲自告诉凡娘子
27:36还请何将军
27:37替本侯宣扬出去
27:39就说
27:40长信王世子抓走的
27:42是本侯的女儿
27:44本侯必就知
27:46侯爷
27:49您这是何意啊
27:51此乃将计就计
27:53一者
27:54让长信王世子
27:56相信侯爷爱女心切
27:57独闯龙坛
27:58降低防备
27:59再者
28:00长信王世子
28:03知道自己手拿肉票金贵
28:04凡家二姑娘
28:06反而不会有性命之忧的
28:07
28:10还是侯爷想的周全啊
28:11凡家二姑娘
28:14就交给侯爷了
28:18否则我无眼见故人呐
28:19将军放心
28:23我一定把他安全地带回来
28:32还真是造化弄人呐
28:35将军
28:37陪依
28:39
28:45有一件伤天骇礼
28:48可能会造世人唾骂的事
28:49你去
28:50还是不去
28:54属下这条命都是将军救的
28:55活得每一天都是赚到的
28:58名声算什么
28:59将军请叫
29:03
29:09长信王大军火
29:10想要在雨季经过
29:12必定会经过巴厦
29:21杀主西施
29:23杀主西施你慢点
29:24是在崇州那边对吧
29:26
29:27我之前找小孩的时候
29:29听他们说的
29:29巴厦有个难民营
29:31收了很多小孩
29:32你到时候去那边找一找
29:34看有没有你妹子
29:36往西边走对吗
29:38
29:38穿过巴厦就到了
29:43为其林之事
29:46应是维言为遮掩当年的臭闻
29:47而故意设计陷害
29:51维言的为人何止弄权专长
29:53甚至不惜一己之私
29:55逼死功臣良将
29:57足见其阴险狡障
30:02先战事迫在眉睫
30:06冀州军中司马一职尚请空缺
30:09你可机身军中瓦解味道
30:10见此心切莫延误
30:12即可前往战线戒粮
30:15一吻军亲 一求军之大人
30:23樊娘子离开了驿站 托人留下了十两银子
30:26说要还给你 我私下找了个便
30:28也没找到他
30:36大人虽想帮返娘子
30:38但这战事也耽误不得了
30:43军舰
30:52大人
31:00专一
31:08催离失礼了姑娘
31:10认错人了
31:17留两个人守在这兒
31:19助她回来寻人 告知她我的方向
31:21Yes.
31:30Let's go.
31:32Let's go.
31:34Let's go.
31:51I'm ready.
31:55The king, come here.
32:37寫的什麼狗屁東西 字入得跟沒骨頭一樣 重寫
32:42My father.
32:48I'm ready.
32:50Can I meet my mother?
32:53What are you talking about?
32:56I'm ready.
32:59Can I meet my mother?
33:06You're allowed to meet my father.
33:16My mother.
33:16My mother.
33:18How do you say your father?
33:21My mother.
33:24My father is a big hero.
33:27There was one day, my father was caught.
33:30There will be someone who is who you are.
33:32You just tell him that your father is a big hero.
33:36My father is a big hero.
33:38He is a big hero.
33:41He is a big hero.
33:41But if you say this, you can be safe.
33:44You must be proud of your father.
33:46You say your father is a big hero.
33:49Remember?
33:52This is your mother taught you?
33:57My mother is always saying this.
34:00What did she say?
34:01What do you say to me?
34:04Oh my father.
34:05He is a big hero.
34:07He's a big hero.
34:08He's a big hero.
34:08He's very loving us.
34:11He's a big hero.
34:13He loves us.
34:24He's a big hero.
34:26He's a big hero.
34:29You are a big guy.
34:31You are a small guy.
34:39But I love you.
34:42Name.
35:20Do you want me?
35:21Da公子饶命.
35:23Pull it.
35:24Take a break.
35:25I'll miss you.
35:27I'll miss you soon.
35:28I'll miss you soon.
35:31I'll miss you soon.
35:32Get bound for you!
35:33I'm done a lot!
35:37I'm done!
35:39Get going baby...
35:41Get ready for you!
35:43Get ready for you!
35:49Get ready for you!
35:51Get ready for you!
35:52Get ready for you!
35:56свing around you.
36:05Oh, my God!
36:10Help me.
36:13Help me!
36:17Help me!
36:19Help me!
36:22Help me!
36:23Help me.
36:32Let's go.
37:02He is a big hero.
37:04He is a big hero.
37:07He is a big hero.
37:13Keep going.
37:38He is a big hero.
37:40He is a big hero.
37:41The water is still so thick.
37:46She is a big hero.
37:51She is a big hero.
37:56She is a big hero.
37:57He is a big hero.
38:00She is a big hero.
38:03You have this guy.
38:04If you are mad at me,
38:06you are hiding inside.
38:11I want to go there.
38:12I want to watch my way.
38:12I want to find out my life.
38:13I'll kill you.
38:14I can't catch him as follows.
38:16I see him.
38:17I can't wait for you.
38:28You can see a man walking on the road.
38:32See you.
38:34This way.
38:36This way.
38:39You two.
38:40Let's go.
38:42Let's go.
38:42Let's go.
38:43Let's go.
38:46Let's go.
38:56Let's go.
38:56I'd help my soul.
38:58This is the money.
38:59It's your money.
39:06You don't want to make a soul.
39:08You can eat it.
39:11I have a few days to eat.
39:14I'll give you this.
39:19Oh,
39:39I'm going to be a good guy.
39:41You...
39:42What happened?
39:43What is it?
39:44You're a good one.
39:45You're a great one.
39:46You're a good one.
39:47The man will be pushed away.
39:49Let me go.
40:01What do you want me to be fooled?
40:03I'm not the one.
40:05I said he's dumb and he's small.
40:07I'm gonna help him.
40:08I'm not sure he's trying to avoid me.
40:10You should have to protect me.
40:12I'll take you back.
40:15My lord is not a villain.
40:17But my lord is not a villain.
40:19But I have to put him on.
40:21Let's take a look to him.
40:22It's a burden of the king.
40:23He's the Red Bull.
40:26Who knows you are not a Red Bull.
40:28Look at the Red Bull.
40:31What is the Red Bull?
40:33I would like to tell you.
40:37I'm a junior.
40:47I'm going to go back to you.
41:23I love you
41:31I love you
42:01I love you
42:47我对缘分小心翼翼不放弃无奈风我马蹄绕了结局往生爱去短短续续
43:01你转身阻着玫瑰剑离去也带走所有秘密我对缘分小心翼翼不放弃
43:15我们却总在下场里风握相遇寿命纠缠中你给的回忆温暖如雨
43:27经历无数次的沉溢如愿回到初始之地
43:43爱你
43:45我听着什么牠照订阅藏
Comments