- 2 days ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00The end of the day
00:00The end of the day
00:00The end of the day
00:01The end of the day
00:10The end of the day
00:10Hey, sayo-bye
00:11I'm going to go back to the end
00:14Miki?
00:16Hey!
00:19Miki-chan!
00:21Miki-chan!
00:23Umm...
00:24Where is she?
00:27Where is she hiding?
00:30The end of the day is over!
00:32Miki-chan!
00:34What? Is she still left?
00:37Miki-chan!
00:38Please come back.
00:40She told me that she had a strong storm.
00:45Miki-chan...
00:47Miki-chan...
00:49I saw that I was near the end of the day
00:51But...
00:52There are no other teachers
00:54And I will also bring the key to the end of the day
00:58So, please come back to the end of the day
01:00Before the rain is coming
01:00You can't even go back?
01:06Miki-chan...
01:07Miki-chan...
01:09Miki-chan...
01:11Miki-chan...
01:11Miki-chan...
01:18Miki-chan...
01:47Miki-chan...
01:50I can't believe it.
02:25I'm ready to die.
03:00See you next time.
03:27ใงใฏใใใใฏใใใจใฏใใใใใ้กใใใพใใญใ
03:49?ใใใ ไฝ่ใใฆใใฎ็งใฃใใใฌใใฎๅ
็ใฏๅฅใซใใ ใฎๅๅใ ใใใใใใใ็งใฏใใใงใฏใใใๆฐใใคใใฆใใจใฎใใจใฏใใฎใฌใใฎใใใใใซใไปปใใใ ใใใใ ใฌใใฎๅ
็
04:03็งใใๅธฐใใพใใใๆๅพใฎๆธ็ท ใพใใใ้กใใใพใใญ
04:38ใคใญใทใผใใใใใใผใฏไฝ่จใฃใฆใใ ใ?
04:50ๅผทใๅขๅใไฟใฃใๅฐ้ขจใๆฅ่ฟใใฆใใพใ
04:58ใใใงใใใใใใใใใถๆฟกใ่ฆๆใงๅธฐใใใใชใใ
05:03ไฝใ ใใใฉใผใพใ ๅธฐใฃใฆใชใใฃใใฎใ
05:07?ใฌใใฎๅ
็ๆฉใๅธฐใใฃใฆ่จใฃใฆใใฃใใฎ
05:15ใใไฟบใฏใใฎใใตใใซใผใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใฆ็งใฏใใใใใผใใฆใใ็ฝฎใใฆใใใใใฎไฟกใใใใ
05:25?ใใผใไปๆนใชใ้จใๅผฑใใชใฃใใ้ใฃใฆใฃใฆใใใ่ฆชๅพกใใใซใฏไฟบใใ้ฃ็ตกใใฆใใใใใใใฌใน
05:27ใใใใใฆใฟใฏใทใผ?ใฉใใญใผ
05:30!ใใชใใใใใใ
05:38!ใใใใใๅใใฏๆฅ้ ใใไบบใฎ่ฉฑใใกใใใจ่ใใชใใใใชใใฃใชใใ ใชใใ
05:46?ใใใใใใใใไบๆ
05:48?ใใใ
06:00ๅคงไธๅคซใงใใ?ใใฃใใไฝใใใฃใใใงใ
06:08?ๆชๆใใใฆใใชใๆๆฅ่ปใๅผใใ ใปใใใใใชใใจใใใใใพใฃใฆใใ ใใใใใพใ
06:09?ใใฃใใไฝใใช
06:13?ๅใ็ฉใๅใ็ฉใใๅใ็ฉ
06:24?ใใใฏใใใฏใใใใ
06:41ๅใใใซๅใฃใใฏใใใฏใใใใใชใใชใซใใใใใคใใ ไฟบใใกใๆขใใฆใใใ ไธไบบใ
06:51?ไบไบบใใใใชใใฟใใใ ใใฉๅฅดใใฎๅใ ไธไบบใใตใญใใใใใกใชใใฆๅไปใชใใฎใ
06:58ใฒใใใใใญไบไบบใ้ฃใใฆๆๅฎคใธ่กใฃใฆใใ ใผใใฏ
07:16?ไฟบใฏ็ต็ใๅผตใฃใฆใใ่กใๆ้็จผใ่ชฒ้กใซใฏใชใใ ใใใญใ่ฆใฆใปใใใใใผใฃใจๅใใ่ปใซ็พคใใฃใฆใ
07:22ใปใใจใ ใชใใใใใฎใใ
07:27?ใใไฝ?ใใ!
07:43ๅคงไฝใฎๅบๅ
ฅๅฃใซใฏ็ต็ใๅผตใฃใฆใใใใฐใใใฏๆใคใฏใใ ใใใใใใคใใฏไฝใชใใ ใใใใคใใฏไธไบบใใตใญใใฎๆใๆชใฎ้ใใๅฐฝใใใไธไบบใฎๅฑฑไผใ
07:49ๆญปใใงๆช้ใจใชใใใใใใๆใใใฎใๅใใจใใใฆใใๆช้
08:03?ใใฎๆช้ใใกใฏใไบใใฎๅผทใๆจๅฟตใง็ธใใใฆๆไปใงใใชใใชใใๅธธใซไธไบบ็ตใงใใพใใใใจใจใชใฃใๅ
็ใไฝใงใใใชใซ่ฉณใใใใงใใ
08:11?ใใใฏ้่ฝๅๆๅธซใชใใ ใใใใใใๆฎๆฎตใฏๆใใฆใใใฉใใใใใใจใซ้ขใใฆใฏ้ ผใใซใชใๅ
็ใ
08:13้่ฝๅๆๅธซ?ใใใใๅ
็ใชใใใใคใใไฝใจใใงใใใฃใฆใใจใงใใ
08:32?ใใใใ ใใฎใใจใฏใใใคใใใงใใใใใใใใใฏไบใใฎๆจๅฟตใ็ตกใฟๅใใใฎไธ้ซไธใงๆฅตใใฆๅผทๅใชๅฆๆชใซใชใฃใฆใใไธ็ญ็ธใงใฏใใใชใใงใใใใญๆฌๅฝใซๅคงไธๅคซใชใฎ
08:39?ๅนณๆฐใใใๅงใใใใใฏใใใพใงใซใใใใใไบไปถใใใใใ่งฃๆฑบใใฆใใใใ ใใ
08:43ใใใซใใใใๆๅณใฉใใญใผใใใชใใฉใใญใผ
08:47?ใ ใฃใฆใใใใคใๅ
ใฏไธไบบใงไปใฏไบไบบใงใใ
08:52?ไธไบบ็ธๆใซใใใใใฏใใใใใชใ้ใ ใใ ใใๅฑ้บใชใใ ใ
08:54?ใฉใใใใใจ?ไธไบบใใใตใญใฏ็ตถๅฏพไธไบบใงใชใใใฐใชใใชใ
09:16ไธไบบใงใใใใใจใ้ ญๆฐใใใใใใใใไบบใๆฎบใใฆๅผใ่พผใใจใใใฃใฆใใจใฏใไบไบบใใใฆใใใใใใซใใ่ชฐใไบไบบใๆฎบใใฆๅผใ่พผใใใจใใฆใใใฃใฆใใจใใใใใใใใไฝใงใใใคใไบไบบใใใใใ ใใใช
09:21ๆไปใใใใ ใใๆไป
09:22?ๆไปใชใใฆใงใใใฎ?ใใใๆฑบใใฆๆไปใงใใชใใจใใใไธไบบใใตใญใ่ชๅใ็ๅใ็ฏใใๆช่กใจๅใใใจใไปไบบใซใใใใจใๆไปใงใใใจใใๆช่กใฃใฆ
09:37?ไพใใฐใๆฎบไบบใจใ
09:53ใใใคใๅใๅบใใใใใฃใกใซๅใใฃใฆใใฆใใใๅ
็ใใฉใ่กใใฎ
09:59?ๅฅดใใใใฎใพใพใซใใฆใใใฎใฏๅฑ้บใ ้ค้ใใซ่กใใพใ้ค้
10:01?ๆฌๆฐ?
10:13ใฉใใธ่กใฃใ?ไฝใ
10:16?็งปๅใใ็่ทกใฏ?ใใใฏ?ใใใ
10:32!้ ใใฏ็
ฝใใใๅใใใซๅใฃใ้้ฆฌๅฃ่ก
11:04ไธญใซใฏๅ
ฅใใใใ!ๅฎๅฎๅคฉไฝฟๅผฑใๅใ้ไผ่ป้ญๆ้ทๅฐๅ
ใ็ฒใๆงๆถ้ฒ่ฌๆฉใใใชๅฃใงๆญป็ฝชใซใใจใ่ฟใใซๅใฃใใฏใใใฏใใใใ
11:35ใฌใข่กใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใฃใฏใใใใฏใใใฏใใใใๅใใใซๅใฃใๅคงไธๅคซใใชใใฌใๅฟ้
ใชใใงใใใ้
ใใชใใใฎๅ
็
11:36Hey, hey, what's your sister? Are you married? Or are you married?
11:42Yes, I mean, you're married.
11:47What are you?
11:51What? Is it me and Hiroshi?
11:54Yes, I don't have a couple in high school.
11:59Oh, Hiroshi is married.
12:01Well, I'm not a famous soccer player.
12:06What are you talking about?
12:08What are you talking about?
12:09What are you talking about?
12:11I'm talking about Kyoko.
12:16Why are you talking about Kyoko?
12:19Why are you talking about Kyoko?
12:22Sorry, I said I was talking about too much.
12:30Why are you talking about Kyoko?
12:35Where are you going?
12:36Where are you going?
12:37That's right!
12:37Nubay is coming back!
12:39It's the toilet.
12:44Hey, what are you doing?
12:46Where are you going?
12:49What are you talking about?
12:51It's the danger heaven's room.
12:54He doesn't know my bank downpour cable.
13:05Hello, can you check him out?
13:09I'm not sure how to look at that.
13:10What are you doing?
13:13Those two people will be able to take the two of us.
13:18Two people?
13:21That's too late, those people.
13:24That's not what you're doing.
13:26Just, there's no way to get it.
13:28A telepathy?
13:30I'm not sure.
13:34What?
13:35Hmm? What?
13:36A murder?
13:39Huh?
13:40What happened, Miki?
13:41Just, just...
13:42This is...
13:43The two of the two of the Emi-Ki-ra and En-ga-chiyo are still in the fight,
13:47and the police are going to continue to fight for the fight.
13:54Huh?
14:15The end of the day is the end of the day.
14:37Oh, yeah, it's time.
14:40What the hell?
14:41Well, let's go.
14:44So, that's it.
14:48I'm not going to come back.
14:53I'm not going to come back.
14:56What are you doing?
14:58Five people.
15:16I'm not going to come back.
15:20I'm going back.
15:21It's hard to see theๅฆๆช.
15:24I'm not going back.
15:24It's hard to see the people who were the two.
15:29I'm not going back to theๅฆๆช.
15:31I'm not going back.
15:33I'm going back.
15:35I'm going back.
15:37I've seen the movie in the movie.
15:40We're going to make the gun and the gun and the gun.
15:43And the gun and the gun and the gun.
15:46And then, where are the gun and the gun and the gun and the gun?
15:50Where are the gun and the gun and the gun?
15:51Huh?
15:53Huh?
15:57Toใซใใไปใฏโฆ
15:57Oh!
15:59Oh!
15:59Oh!
16:00Oh!
16:00Oh!
16:00Oh!
16:01Oh!
16:01Oh!
16:13Oh!
16:16Oh!
16:17What's wrong with you?
16:22What's wrong with you?
16:24What's wrong with you?
16:24You're a traitor!
16:25I was out of news!
16:27I was surprised.
16:29Don't go away!
16:31The police are coming soon!
16:33The crime is heavy!
16:36You killed four of us!
16:39It doesn't change anymore now.
16:42Don't forget.
16:43You'll be here with me.
16:44You'll be here with me.
16:46You'll be here with me.
16:48You'll be here with me.
16:50What's wrong with you?
16:53What's wrong with you?
16:54Why can't you do such a bad thing?
16:56I didn't want you to do such a bad thing.
17:00I'd expect you to go abroad.
17:04But in that mountain...
17:21You'll be here with me.
17:22You've got to go abroad.
17:23You've got to go abroad.
17:23What's wrong with you?
17:26I'm not going on.
17:33You've got to go abroad.
17:34You've got to go abroad.
17:36You're right, dude.
17:37Do you still exist?
17:44I don't know what the hell is going to happen.
17:47It's gone!
17:49What the hell is it?
17:54Wait, wait!
17:56Get out!
17:57Hurry up!
18:05What the hell are you going to do?
18:08What the hell are you going to do?
18:08As the teacher said, the two of us were the one who died.
18:13That's why we did the same thing.
18:16The two of us died.
18:18The two of us died.
18:28I'm here.
18:30All right, you guys.
18:33You're not going to die.
18:36Stop it!
18:38Stop it!
18:39You're not going to die.
18:41Come on, you guys.
18:46Let's go!
18:48You're not going to die.
18:51You're not going to die.
18:54I'm coming to you.
18:59I'm coming.
19:00You're not going to die.
19:03Let me die!
19:04I'm going to die with the Jump.
19:07I'm going to die!
19:15You're not going to die.
19:16I'm late, I'm sorry.
19:17Are you okay, all of us?
19:19You're really close to us.
19:21I thought I was able to die.
19:50I thought I was going to die.
19:52I'm going to go to the end of the day.
19:54What are you doing, Ume?
20:00Ume!
20:03You've done well.
20:05In the end, that teacher didn't even have any children.
20:09I don't think I've ever thought about that.
20:13I don't think I've ever thought about that.
20:23Just!
20:24If you don't have enough money, you will have enough money!
20:28Ah! Ah!
20:34Ah!
20:35Ah!
20:37I'm going to kill you!
20:38I'm going to kill you!
20:39I'm going to kill you!
20:44What?
20:45Hey!
20:46I'm going to kill you!
21:16Ah!
21:17Ah!
21:17Ah!
21:18Two of them are the same kind of attitude.
21:23The goal of them was that two of them was the first time.
21:28How are those people?
21:29How are they?
21:35How are those two going to come from?
21:38They're the same kind of attitude.
21:40They're all going to survive forever.
21:44All of them will save me forever.
21:46Hell, it won't take off my future forever.
21:46I won't be able to save you.
21:5012 is not.
Comments