Skip to playerSkip to main content
  • 27 minutes ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 297 EPIZODA

Category

📺
TV
Transcript
00:05:46¿Qué pasa?
00:06:18¿Qué pasa?
00:06:56¿Qué pasa?
00:07:01¿Qué pasa?
00:07:06¿Qué pasa?
00:07:14¿Qué pasa?
00:07:16¿Qué pasa?
00:07:22¿Qué pasa?
00:07:36¿Qué pasa?
00:07:47¿Qué pasa?
00:07:49¿Qué pasa?
00:07:53¿Qué pasa?
00:08:16¿Qué pasa?
00:08:23¿Qué pasa?
00:08:27¿Qué pasa?
00:08:40¿Qué pasa?
00:08:47¿Qué pasa?
00:08:51¿Qué pasa?
00:08:57¿Qué pasa?
00:09:28¡Gracias!
00:09:44¡Gracias!
00:09:48¡Gracias!
00:09:49Nasıl yani Cihan?
00:09:50Sıla ve o kadından intikam almak...
00:09:53...benden ve çocuğumuzdan daha mı önemli yani?
00:10:06¿Qué es eso?
00:10:25O kadının yüzünden hiçbir zaman çocukluğumu yaşayamadım Ancer.
00:10:31Babam ağldı benim.
00:10:35Şimdi bir de kızı çıktı karşımıza.
00:10:38Tek dertleri canımızı yakmak.
00:10:41Ben dursam bile onlar durmayacak.
00:10:45Eminim.
00:10:47Ama ben buna müsaade etmem.
00:10:53İyi de bu nereye kadar devam edecek Cihan?
00:10:56Nereye kadar sürecek?
00:10:58Artık bu olanlar çocuğumuza miras kalacak diye çok korkuyorum ben.
00:11:10Korkma.
00:11:12Öyle bir şey olmayacak.
00:11:14Ben buradan çıktıktan sonra yaptıklarına...
00:11:18...hepsini, bedelini tek tek ödeteceğim.
00:11:21Tamam mı?
00:11:22Görüşme bitmiştir.
00:11:28Bak, söylediklerimi sakın unutma.
00:11:30Tamam da.
00:11:31Annem ve abim ne dersen onu yapacaksın.
00:11:33Sen bu işe karışmayacaksın.
00:11:35Ben buradan çıktıktan sonra her şeyi çözeceğim, halledeceğim bizim için.
00:11:46Er
00:11:47No, no, no.
00:12:28No, no, no.
00:12:48No, no, no.
00:13:43No, no.
00:13:57No, no.
00:13:58No, no.
00:13:59No, no.
00:13:59No, no.
00:14:00No, no.
00:14:01No, no.
00:14:01No, no.
00:14:02No, no.
00:14:02No, no.
00:14:12No, no.
00:14:13No, no.
00:14:16No, no.
00:14:21No, no.
00:14:22No, no.
00:14:27No, no.
00:14:30No, no.
00:15:00No, no.
00:15:32No, no.
00:15:54No, no.
00:16:25No, no.
00:16:28No, no.
00:16:30No, no.
00:17:08No, no.
00:17:11No, no.
00:17:14No, no.
00:17:22No, no.
00:17:49No, no, no.
00:18:17No, no.
00:18:46No, no.
00:18:46No, no.
00:18:48No, no.
00:19:41No, no, no.
00:19:48No, no, no.
00:20:18No, no, no.
00:20:48No, no, no.
00:21:42No, no, no, no.
00:21:55No, no, no.
00:22:18No, no, no.
00:22:47No, no, no.
00:23:19No, no, no, no.
00:24:04No, no, no.
00:24:44No, no, no, no.
00:24:51No, no, no, no.
00:25:34No, no, no, no.
00:25:47No, no, no, no.
00:26:18No, no, no, no, no.
00:26:48No, no, no, no, no.
00:26:50No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:26:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:26:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:26:58no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:27:01no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:27:04no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:27:23Bela mısın?
00:27:30¿Y bien?
00:27:31¿Hem de piscuil düşüncen?
00:27:32¿Tirazın mı var?
00:27:34Ya, ¿sini var ya?
00:27:37Olta bitti.
00:27:39Herkes de hoş tanla.
00:28:19Altyazı M.K.
00:28:28Altyazı M.K.
00:29:05Altyazı M.K.
00:29:20Annem ve abin ne dersen onu yapacaksın.
00:29:22Sen bu işe karışmayacaksın.
00:29:24Ben buradan çıktıktan sonra her şeyi çözeceğim, halledeceğim bizim için.
00:29:59Alo, hançer, gülüm.
00:30:01Abi neredesin? Sahile gelsene.
00:30:04Hayırdır gülüm? Bir şey mi oldu?
00:30:06Abi buluşup konuşmamız lazım.
00:30:08Ben şimdi sahile doğru yürüyorum.
00:30:10Sen de gel olur mu?
00:30:12Tamam, tamam.
00:30:16Allah'ım hançerin karşısına nasıl çıkacağım ben böyle?
00:30:20Nasıl gizleyeceğim halimi?
00:30:22Gitmemek de olmaz.
00:30:24Kız da iyi değil benim.
00:30:27bir şey mi oldu.
00:30:36Bir şey mi oldu?
00:30:40Bir şey mi oldu?
00:31:03¡Gracias!
00:31:08¡Gracias!
00:31:46¡Gracias!
00:32:13¡Gracias!
00:32:20¡Gracias!
00:32:20Cihan Develioğlu ziyaretçim var.
00:32:34Altın çocuğunu da alma ziyaretçisi varmış ha.
00:32:37Rahat durun.
00:32:41Çantayı bırak da gel.
00:32:58Çantayı bırakın.
00:33:14Çeviri ve Altyazı M.K.
00:33:21¿Qué pasa?
00:33:44Ben de Metin Bey'e aynısını söyledim ama o böyle uygun gördü.
00:33:54Anladım.
00:33:55Cihan Bey, Metin Bey'in şirketteki işleri yürütebilmesi adına onun için vekalet vermeniz gerekiyor.
00:34:03Gelmişken onu da alırsam.
00:34:19Bu ne acele?
00:34:21İçeri girildi bir gün bile olmadı.
00:34:25Haklısınız ama sizin imzanız olmadan işler yürütülmüyor malum.
00:34:31Peki tamam. Ben abimle konuşacağım.
00:34:34Gidebilirsiniz.
00:34:35Ben bunu müdüriyete bırakacağım.
00:34:39Sizi iletirler.
00:35:08Altyazı M.K.
00:35:25Ne oldu? Neyin var senin?
00:35:28Abi Cihan hapiste.
00:35:30Ne diyorsun kızım sen? Ne oldu ki?
00:35:33Bu Cihan'ın babasının katili olan kadın.
00:35:36Hapisten çıktı.
00:35:38Ah ah intikam alacağım diye bir delilik mi yaptı yoksa damat ha?
00:35:41Yok öyle bir şey değil de.
00:35:43İftira attılar abi Cihan'a.
00:35:46Dava açıp mirastan pay almak istiyorlar.
00:35:49Ne mirası ne payı gülüm?
00:35:52Meğer kadının Cihan'ın babasından bir kızı varmış abi.
00:35:55Sonra şirkete gelmiş kavga etmişler.
00:35:58Çıkarken şirketin şoförü çarpmış kıza.
00:36:01Sonra da Cihan'a iftira attılar azmettirici diye.
00:36:04O yüzden de şu anda içeride.
00:36:07Ne zaman çıkar hiç bilmiyorum.
00:36:09Gülüm sen sıkma canını şimdi bak.
00:36:12Elbet yani gerçekler ortaya çıkar.
00:36:15Cihan da çok kalmaz içeride çıkar hemen yakında.
00:36:17Abi buraya gelmeden önce Cihan'ı görmeye gittin.
00:36:20Onu orada öyle görünce yüreğime öyle bir taş oturdu ki.
00:36:24Abi ben bekleyemem.
00:36:26Ben dayanamıyorum.
00:36:27Benim bir şeyler yapmam lazım.
00:36:28Ne olur bana akıl ver.
00:36:30Gülüm yani ben şimdi ne diyeyim?
00:36:33Senin elinden ne gelir ki?
00:36:35Ama bak annesi, abisi onlar en iyi avukatları bulup çıkartırlar Cihan'ı zaten.
00:36:39Abi öyle değil işte olaylar.
00:36:41Hepsinin gözüne intikam bürümüş.
00:36:43Mukadder Hanım desen zaten geçmişin kiniğini güdüyor hala.
00:36:46Metin abi ne yapıyor onu da bilmiyorum.
00:36:49Hayır yani.
00:36:50Cihan ne diyor peki?
00:36:52Abi o da sen karışma diyor.
00:36:54Ama ben böyle elim kolum bağlı duramam.
00:36:56Benim bir şeyler yapmam lazım.
00:36:57Ya ne yapılır?
00:37:00Şey olmaz mı?
00:37:01Şimdi dedin ya hani bu ana kızın şikayetiyle Cihan'ı içeri aldılar diye.
00:37:05E şikayetlerini geri çekseler o zaman Cihan'ı bırakmazlar mı?
00:37:09Abi bilmiyorum ki.
00:37:11Vallahi ben de bilmiyorum ki gülüm.
00:37:13Yani öyle aklıma geldi söyledim.
00:37:15Hani böyle filmlerde falan görüyoruz ya.
00:37:17Avukat olmadan iki taraf karşılıklı konuşsa, anlaşsa ha?
00:37:21Abi onlar karşı karşıya gelmez.
00:37:23Karşı taraf çok öfkeli.
00:37:26Allah yani ne diyeyim?
00:37:28Benim de aklıma başka bir şey gelmiyor yani gülüm.
00:37:36Benim aklım çok yerinde değil zaten bu aralar.
00:37:39Niye abi ne oldu?
00:37:40Yengemle mi ilgili?
00:37:42Yok bir şey sen.
00:37:44Doş ver.
00:37:45Abi sen iyi misin?
00:37:46Vallahi kendi derdime düştüm.
00:37:48Neredesin ne yapıyorsun?
00:37:49Hiçbir şey soramadım sana.
00:37:51İyi gülüm.
00:37:52Kalıyorum orada burada bir yerlerde.
00:37:53Sen, sen dert etme de.
00:38:01Sen hala bu kadınla görüşüyor musun?
00:38:03Abi kendi derdime düştüm düşeli birini gördüğüm mü var benim?
00:38:10Sen niye takıldın ki bu kadar?
00:38:12Niye soruyorsun o kadını?
00:38:13Yok gülüm bir şeyden değil.
00:38:16Şimdi senin kocan içeride ya.
00:38:18Hani tuzak kuran çok olur.
00:38:19Böyle olur olmaz insanlarla görüşmemen lazım.
00:38:22Abicim benim için olur olmaz biri değil o kadın.
00:38:25Garip bir şey var aramızda.
00:38:27Böyle gözlerine baktığımda içim rahatlıyor.
00:38:29İçim huzur doluyor.
00:38:32Bilmiyorum çok sıcacık hissettiriyor.
00:38:34Sanki yuva gibi.
00:38:36Sen o kadının nasıl bir hayasız olduğunu bilsen bu lafları etmezsin de neyse.
00:38:41Sen öğrenmeden benim bir an önce bu meseleyi çözmem lazım.
00:38:44O kadınla bağını sessiz sedasız keseyim.
00:38:46Hayatını bir kere daha alt üst etmezsin.
00:38:50Gülüm ben kalkayım olur mu?
00:38:52Şey yapacağım bazı işlerim var onları halledeyim ben.
00:38:57Abi ne oldu birdenbire böyle?
00:38:58Dedim ya işlerim var unutmuşum.
00:39:01Sen kendin dönersin değil mi?
00:39:03Dönerim tamam.
00:39:04Dönün değil.
00:39:05İyi hadi hadi.
00:39:06Dönerim çok iyi.
00:39:23¿Qué pasa?
00:39:36¿Qué pasa?
00:40:06¿Qué pasa?
00:40:10¿Qué pasa?
00:40:13¿Qué pasa?
00:40:18¿Qué pasa?
00:40:30¿Qué pasa?
00:40:38¿Qué pasa?
00:40:42¿Qué pasa?
00:40:46¿Qué pasa?
00:40:49¿Qué pasa?
00:41:01¿Qué pasa?
00:41:08¿Qué pasa?
00:41:09¿Qué pasa?
00:41:10¿Qué pasa?
00:41:24¿Qué pasa?
00:41:49¿Qué pasa?
00:41:54¿Qué pasa?
00:41:58¿Qué pasa?
00:42:00¿Qué pasa?
00:42:02¿Qué pasa?
00:42:02¿Qué pasa?
00:42:03¿Qué pasa?
00:42:16¿Qué pasa?
00:42:17¿Qué pasa?
00:42:18¿Qué pasa?
00:42:20¿Qué pasa?
00:42:21¿Qué pasa?
00:42:22¿Qué pasa?
00:42:23¿Qué pasa?
00:42:24¿Qué pasa?
00:42:25¿Qué pasa?
00:42:28¿Qué pasa?
00:42:28No, no, no, no, no, no.
00:43:00Bu o adam değil mi? Hani şu öbür develi oğlu. Çiçek getiren eve.
00:43:38Ah hançer, ah hançer. Senden sütünü esirgeyen bir kadına nasıl da bilmeden bağlanmışsın.
00:43:46Benim hemen bir şey yapmam lazım. Kadını hayatımızdan çıkarmam lazım.
00:43:52Yoksa bizim için felaket olacak.
00:44:07Kızım ben sana o adamdan uzak dur demedim mi? Niye arıyor seni?
00:44:12Ne bileyim ben. Öylesini aradı belki.
00:44:15Ya öylesini aradığı için de böyle ısrarla çaldırıyor.
00:44:18Var bunun bir hesabı yine. Aç. Aç hemen. Aç yanımda konuş.
00:44:23Hoş ya ben sonra ararım.
00:44:25Aç diyorum Sıla.
00:44:30Sıla hanım. Telefona bakmanız ne kadar da uzun sürdü böyle.
00:44:35Acaba ne gibi önemli bir işle meşgulsünüz?
00:44:38Pardon ne için aramıştınız Metin Bey?
00:44:41Baba baba laflara bak. Özgüvenli gününe denk geldim galiba.
00:44:46Neyse. Yarın erkenden şirkette ol. Konuşmamız lazım.
00:44:50Ne konuşacaksanız avukatımla konuşun. Bu konuyla artık Beren hanım ilgileniyor.
00:44:55Öyle mi? Hiç akıl edemedim. Kusura bakmayın sizle meşgul ettim Sıla hanım.
00:45:01Evet meşgulüm. Avukatımı arayın.
00:45:04Dur dur dur. Sakın kapatma dur.
00:45:24Sana gönderdiğim mesaja bir bakar mısın Sıla hanım?
00:45:36Video kaydı da var. Bunları sana göndermeyi daha uygun bulmuştum ama
00:45:41madem avukatına atmamı istiyorsun o halde şimdi avukatına atarım.
00:45:48Ben de böyle düşünmüştüm. Yarın şirkette görüşürüz. Sakın geç kalayım deme.
00:46:04Ne oldu kızım?
00:46:06Hiç.
00:46:13Nasıl anladı? Demek her anını takip ediyor bu adam.
00:46:17Nasıl fark etmedim ya. Kahretsin. Yine ipler onun eline geçti.
00:46:47Üteş'in böyle çözüyorum. Sana da tavsiye ederim.
00:46:52Sana bir konuda danışacağım.
00:46:55Anladığım bir konuysa seve seve yardımcı olurum.
00:46:59Gel şöyle oturalım.
00:47:28İyice sula iyice. Şuraları da sula.
00:47:30Gel. Şurayı da sula. Hadi sula sula sula sula.
00:47:35Bu Gürsel abinin işi. Niye biz onun işini yapıyoruz?
00:47:38Aa olmaz öyle şey. Artık burası bizim bahçemiz. Bizim bakmamız lazım.
00:47:42Yani ele güne söz söyletmememiz lazım Emir'ciğim. Tamam mı?
00:47:45Bak oraları da hadi. Bak oraları da. Bak sararmış solmuş buralar hep.
00:47:54Hayçer?
00:47:55Kız.
00:47:57Ne oldu? Ne bu suratın hali? Görmedin mi kocanı?
00:48:01Görüştük yenge.
00:48:02E iyi işte ne güzel.
00:48:03Nesi iyi yenge? Onu orada öyle görmek yüreğimi paramparça etti resmen.
00:48:08En azından görebileceğim bir kocan var.
00:48:12Bizim bu şahsiyetten haber var mı?
00:48:16Hayır yani insaniyet namına soruyorum.
00:48:18Çünkü benim çocuğuma kendi öz babasından daha fazla babalık yaptı ya.
00:48:21Onun için yani merak ediyorum.
00:48:23Abimle görüştük bugün yenge.
00:48:27Gitmeyecek mi Bodrum'a?
00:48:28Yok gitmemiş. Dönmemiş.
00:48:31Eee? Nerede kalıyor? Kiminle kalıyor bu?
00:48:35Bilmiyorum net bir şey söylemedi.
00:48:37Arkadaşlarında falan kalıyor herhalde.
00:48:39Bunun arkadaşı yok ki kızım.
00:48:42Bir işler çeviriyor bak ben sana söylüyorum.
00:48:44Ben malımı tanınırım malımı.
00:48:47Yetişkin adam yenge.
00:48:48Nerede istiyorsa orada kalır.
00:48:50Ne diyeyim ben abime şimdi?
00:48:51İyi tamam o zaman Hançer.
00:48:53Git de dinlen sen biraz.
00:48:54İnşallah tez vakitte güzel haberlerini alırsın kocanın.
00:48:57İnşallah.
00:48:58İnşallah.
00:49:02Şşşt.
00:49:03Bu da yani dünyada bir tek bunun kocası mahpusta sanki.
00:49:07Koskoca konak işte keyfine baksana.
00:49:09Keşke benim kocam da mahpusta olsa da.
00:49:12Yani en azından görme fırsatım olur.
00:49:13Böyle göremiyorum çünkü.
00:49:15Bodrum'a gitti.
00:49:16Gidecek mi gitti mi?
00:49:17Ne yapacak belli değil.
00:49:20Ben merak ediyorum.
00:49:20Öğrenirim ama ben.
00:49:22Bak yine aynı yeri suluyorsun Emir.
00:49:24Şuraları da sula.
00:49:25Bunun önceden sulamıştım.
00:49:26Ne söyledi o uğursuz adam sana ha?
00:49:29Bir anda allak bullak etti seni.
00:49:31Eline bir koz geçirdi.
00:49:32Şimdi fareyle oynar gibi oynayacak benimle.
00:49:35Bu işin sonu nereye varacak?
00:49:38Ne isteyecek?
00:49:39Mirastan vazgeçmem mi?
00:49:41Asla.
00:49:43Sonuçta ben de onun bana şantaj yaptığını belgeleyeceğim.
00:49:46Bakalım ailesinin karşısında bu duruma düşmek isteyecek mi?
00:49:49Kızım ne dedi diyorum.
00:49:52Ne gönderdi o herif telefonuna?
00:49:56Bak yine aynı şeyi yapıyorsun.
00:49:58Ben buraya özür dilemeye gelmişim.
00:50:00Gene sokuyorsun burnunu işime.
00:50:01Ya belli ki sana zarar vermek peşinde.
00:50:04Sana tantal bir yapıyorum işte.
00:50:06Ya sen bir şeyini duyuyor musun?
00:50:08Yok tantal falan.
00:50:10Bir ses sorma bana.
00:50:11Ne olup bittiğini benim bilmem lazım.
00:50:14Sokma diyorum burnunu.
00:50:17Ha öyle mi?
00:50:18Burnumu sokmayayım.
00:50:20Ama el alemin adamı seni telefonlarda tehdit etsin.
00:50:23Mesajlarıyla şantaj yapsın.
00:50:25Ben de öyle durayım öyle mi?
00:50:27Ya yok diyorum şantaj falan.
00:50:29İyi misin sen?
00:50:30İnkar etme kızım anladım işte.
00:50:32Hadi gidelim hemen polise.
00:50:33Sakın.
00:50:34Sakın karışma.
00:50:36Bir daha uyarmak silerim seni hayatımdan.
00:50:51Dur yalvarırım dur.
00:50:55Bu işe karışma anne.
00:50:58Sana zarar gelmesini istemiyorum.
00:51:01Ne olur seni bir daha kaybetmek istemiyorum.
00:51:03İşime karışmaya devam edersen kaybedeceksin.
00:51:06Ne olur stüfe.
00:51:10Ne olur işe.
00:51:13Ne olur.
00:51:14Ne olur.yo...
00:51:47Gracias por ver el video.
00:51:55Gracias por ver el video.
00:52:22Gracias por ver el video.
00:52:29Gracias por ver el video.
00:52:45Gracias por ver el video.
00:52:48Gracias por ver el video.
00:52:58Gracias por ver el video.
00:53:03Gracias por ver el video.
00:53:29Gracias por ver el video.
00:54:03Gracias por ver el video.
00:54:13Gracias.
00:59:51Gracias por ver el video.
00:59:59Gracias.
01:00:00Gracias.
01:00:00Gracias.
01:00:03Gracias.
01:00:07Gracias.
01:00:08Gracias.
01:00:08Gracias.
01:00:09Gracias.
01:00:13Gracias.
01:00:13Gracias.
01:00:14Gracias.
01:00:15Gracias.
01:00:17Gracias.
01:00:18Gracias.
01:00:18Gracias.
01:00:18Gracias.
01:00:29Gracias.
01:00:31Gracias.
01:00:31Gracias.
01:00:33Gracias.
01:00:35Gracias.
01:00:49Gracias.
01:00:56Gracias.
01:01:01Gracias.
01:01:03Gracias.
01:01:03Gracias.
01:01:05Gracias.
01:01:06Gracias.
01:01:06Gracias.
01:01:06Gracias.
01:01:07Gracias.
01:01:51Gracias.
01:01:55Gracias.
01:01:56Gracias.
01:02:03Gracias.
01:02:04Gracias.
01:02:08Gracias.
01:02:21Gracias.
01:02:22Gracias.
01:02:34Gracias.
01:02:35Gracias.
01:02:50Gracias.
01:02:51Gracias.
01:03:17Gracias.
01:03:18Gracias.
01:03:23Gracias.
01:03:26Gracias.
01:03:27Gracias.
01:03:30Gracias.
01:03:31Directorsel.
01:03:33Gracias.
01:03:34다른人.
01:03:50Eskushak.
01:03:52las Beijo.
01:03:54No, no, no, no, no.
01:04:24No, no, no, no, no.
01:04:50No, no, no, no.
01:05:20O da bunu yapanlardan hesap sormak istiyor.
01:05:23Söylediği sözler Cihan'ın söylediği sözlerle aynı.
01:05:29Ağabeyimle annem ne derse oy diyor bana zaten.
01:05:35Ya zaten Cihan'ın hapiste olmasının sebebi o hırs.
01:05:40Ya kime ne faydası olmuş intikamı şu ana kadar?
01:05:44Böyle giderse her şey çok kötü olacak.
01:05:46Bak Cihan şimdi çok öfkeli.
01:05:50Biraz sakinlesin o da zaten sağduyulu davranacaktır.
01:05:54Hem Metin'le mukadder anneye bırakmaz idareyi.
01:05:56Yani içine sinmez ki.
01:05:58Bu geçici bir durum.
01:06:00Hiç zannetmiyorum.
01:06:02Cihan bir gecede bambaşka biri olmuş.
01:06:05O kadar ürkütücü bakıyordu ki suratıma.
01:06:09Bir daha ne zaman eskisi gibi bakacak Sinem abla?
01:06:23Canım benim tamam.
01:06:48O kadar ürkütücü bakım.
01:06:55O kadar ürkütücü bakım.
01:06:55Bir daha ürkütücü bakım.
01:07:19Hazla süslenme altın çocuk.
01:07:25¿Qué es eso?
01:07:53¿Qué es eso?
01:08:32¿Qué es eso?
01:09:09¿Qué es eso?
01:09:41¿Qué es eso?
01:10:19¿Qué es eso?
01:10:25¿Qué es eso?
01:10:27¿Qué es eso?
01:10:30¿Qué es eso?
01:10:38¿Qué es eso?
01:10:43¿Qué es eso?
01:10:46¿Qué es eso?
01:10:47¿Qué es eso?
01:10:47¿Qué es eso?
01:10:48¿Qué es eso?
01:10:48¿Qué es eso?
01:10:50¿Qué es eso?
01:10:55¿Qué es eso?
01:11:13¿Qué es eso?
01:11:18¿Qué es eso?
01:11:19¿Qué es eso?
01:11:21¿Qué es eso?
01:11:22¿Qué?
01:11:23¿Qué es eso?
01:11:25¿Qué es eso?
01:11:28¿Qué es eso?
01:11:29O zaman çay koy, ben de geliyorum.
01:11:44Gel.
01:11:53Cihan Bey'den vekal etnamiye aldım.
01:11:55Inceleyen isterseniz.
01:12:01Lüzum yok.
01:12:02Al şunu.
01:12:04Sen nasıl olsa ne yapacağını biliyorsun.
01:12:07Şu dün sana söylediğim arsayı satın al.
01:12:11Şirket araçları içinde teklif almayı sakın unutma.
01:12:14Peki efendim.
01:12:19Müsait miydiniz efendim?
01:12:21Gel.
01:12:22Siparişiniz hazırmış. Eve mi gelin dersinler?
01:12:25Hayır. Ben kendim alacağım.
01:12:27Tamamdır efendim.
01:12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:42SakDoğan athe обратii.
01:12:58подар
01:13:24No, no, no, no.
01:13:29Bir şey mi oldu, sen iyi misin?
01:13:33Bak, Develioğlu'yla ilgili bir problemse.
01:13:37Annem, özür dilemek için pansiyona gittim.
01:13:42Her şeyi daha da berbat ettim.
01:13:47Anladım.
01:13:49Yani uzun zamandır zaten birbirinizden kopuksunuz.
01:13:55Ama zamanla sorunlarınızı çözeceksiniz.
01:13:58Ben inanıyorum.
01:14:00Sorun benim.
01:14:03Yıllardır sevgi diye bir şey yoktu hayatımda.
01:14:08Birden sevilince, sevince...
01:14:12Taşıyamıyorum ben bu duyguyu.
01:14:15Ne yapacağımı bilmiyorum.
01:14:18Kirpi dikenlerim kalbimi sarıyor hemen.
01:14:22Önce içime batıyor.
01:14:25Sonra da karşımdakine.
01:14:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:26Ya buraya,
01:15:31tu cela.
01:15:33Ben se el edil de içeri getir.
01:15:47Sakın düşüreyim deme.
01:15:50Düşürme.
01:16:10Bienvenidos a miami, bienvenidos a miami.
01:16:29Gracias por ver el video.
01:17:19Gracias por ver el video.
01:17:53Gracias por ver el video.
01:18:24Gracias por ver el video.
01:18:36Gracias por ver el video.
01:19:24Gracias por ver el video.
01:19:29Gracias por ver el video.
01:20:10Gracias por ver el video.
01:20:45Gracias por ver el video.
01:21:18Gracias por ver el video.
01:22:07Gracias por ver el video.
01:22:27Gracias por ver el video.
Comments

Recommended