- 1 day ago
关注我 每日更新好剧,爆剧
Category
📺
TVTranscript
00:00都被他冒陋起来
00:01都被他冒陋起来
00:02都被他冒陋起来
00:03都被他冒陋起来
00:08都被他冒陋起来
00:10有事起奏
00:13不事退朝
00:17启禀皇上
00:17近日南方阴雨连绵
00:19多地引发水灾
00:22朕难好想调拨一万兵吗
00:23望陛下恩准
00:25不准
00:29摄政王到
00:51继续议事
00:56岐阱王爷
00:59南方部分地区水患成灾
01:00镇南侯想调拨一万兵马抗洪
01:05不知摄政王是否同意
01:09准
01:10退朝
01:27继续一事
01:30王爷
01:33科举一事应定在明年三月
01:41祸害一千年
01:43你怎么不死在泥石流里
01:45皇上尚在
01:47臣怎敢先走啊
01:49谢灵渊
01:51你有本事杀了朕
01:54现在就杀了朕
02:03谢家扶君
02:04不是君
02:05谢家
02:13你不就是想找到你爹娘的骨头吗
02:15你跪下来求朕啊
02:17你跪下来
02:20朕定会告诉你尸骨埋藏的地方
02:24你可知道
02:25你那美貌的娘啊
02:27死得可真精彩
02:31临死前被一大确认
02:37临死
02:38毫'?
02:44我根本是杀的这份儿
02:45Toko
02:46Ha ha ha
02:48Ha ha ha
02:57Ha ha ha
03:01Ha ha ha
03:02Ha ha ha
03:03Ha ha
03:03Ha ha
03:03Ha ha
03:04Ha
03:08Ha
03:10You自有文才斐然
03:11You have
03:12You have
03:13Ha
03:15I will go to the king's side and sit on the throne.
03:19I will go to the king's side of the king.
03:21For a few years, I will have to show you some clothes.
03:25I will go back again.
03:26I will have to do new clothes.
03:28If you are not in the king's side,
03:30it is the power of her.
03:32You should be happy to be happy.
03:34I am not a part of my father.
03:37See you.
03:38You are not just a king's side of the king.
03:43更是要为自己争一口气
03:44爹 娘
03:46等三年后我归家
03:49你们必定看到一个脱胎换骨的谢灵渊
04:08好那个谢灵渊
04:09竟不如此神速
04:12却连我这将门之子都比不过你了
04:13萧兄过签了
04:15报
04:18谢商书投给胖国 被闷斩了
04:29夫君 你回家了
04:41夫君 我今天在家给你做了甜甜的仪堂
04:43真好
04:50真好
04:52这夜里这么凉
04:53你怎么没穿斗篷啊
04:55张太医都说了
04:57你现在要好好养伤
04:58好好养伤
05:04宫灵
05:07是发生何事了吗
05:08阿玉
05:11我回家了
05:14花落雨残
05:16红杯浅
05:19回家了
05:20晚饭流水
05:22到寒秋
05:29好甜
05:30好吃吗
05:31好吃
05:34好吃
05:34我就知道
05:36夫君一定爱吃
05:40我就知道
05:41夫君一定爱吃
05:47我就知道
05:48你怎么搞完
05:52那我应该
05:54这么搞完
05:58阿玉
06:01我们还是认识得太晚了
06:02要是以后的女儿长得像你的话
06:07但我没说
06:14夫君
06:20要个孩子吧
06:29好
06:37小月
06:39你
06:41怎么救你
06:42摄政王呢
06:44他还有些公物要处理
06:45稍后便当
06:54我
06:55宝珠
06:56苏母正在被膳食
06:57你先去侍奉
07:01兄长
07:02可是有何事
07:04小月
07:05若实际合适
07:06你快去与摄政王合理
07:08兄长
07:10我不想合理
07:12为何
07:13摄政王不尽女色
07:15你和他在一起不会幸福的
07:17我
07:18将军
07:18九位娘不见了踪影
07:20不知去了何处
07:21什么
07:22将着抚慰
07:23随我去寻
07:24是
07:24小月
07:26此时日后我再与你商议
07:27日后我再与你商议
07:39你怎么来了
07:41妹妹可当真是绝情啊
07:45当初在床上向哥哥借着我的时候
07:47你不挺骚的吗
07:48闭嘴
07:49这可是将军府
07:51你表明了
08:03想让我闭嘴也可以啊
08:05那是这个
08:07我上面方才给了你三十两
08:08你这就还完了
08:11这不是手气不好
08:12没几把就输了吗
08:14再说了
08:15区区三十两就想打发我
08:18你这肚子里戒的肘
08:20未来可是将军府的长子
08:24你这将军府主母之位更是唾手可得
08:26你还嫌多
08:27有谁在哪儿
08:30拿着钱赶紧滚
08:35九姨娘
08:42来人
08:43快来人
08:49九姨娘落水
08:50虽然胎儿未保住
08:52但好歹命是保住了
08:53怎么会如此
08:57可怜我那未出生的孙儿啊
08:58祖母
08:59兄长和九姨娘身自康健
09:02日后天还会有孩子的
09:04祖母千万因此伤了身子
09:07究竟发生了什么事
09:09九姨娘为何会突然落水
09:11当时
09:16将军
09:18孩子
09:22我的孩子
09:33孩子
09:34孩子
09:45将军
09:48我们的孩子没有啊
09:49你怎么会突然去后花园
09:54我
09:56我今日
09:56身子不湿
09:58想去后花园散散步
10:00谁知
10:02竟碰到了王妃
10:06王妃一言不合
10:07便将我退入水中
10:09将军
10:10是她
10:11是她害死了我们的孩子
10:13我推你下水
10:15九姨娘
10:16九姨娘
10:17又要胡言
10:17出院
10:19同你无冤无仇
10:20怎会故意推你下水
10:23无冤无仇
10:24老夫人莫不是忘了
10:26当初将军若不是为了护我
10:29王妃岂会嫁入摄政王府
10:32摄政王残暴是谁
10:34王妃在王府中过得了
10:36想命并不如意
10:38所以
10:41就被妾身腹中的孩儿心怀胆意
10:43王妃
10:45是妾身对不住你
10:47你有什么情
10:48就冲妾身来
10:52为何要伤害我和将军的孩子
10:54将军
10:56小月
10:57九姨娘说的可是真的
11:02兄长也以为
11:04是我推九姨娘
11:05我推九姨娘入水的
11:06不然哪
11:07还能是九姨娘自己挑入水中
11:10孩子自己孩子不成
11:11你若心中有怨
11:13在王府受了委屈
11:15大可直说
11:17自有为兄弟你成妖
11:18你何必要如此恶毒
11:23小极
11:24你怎么偷妹妹说话的
11:26祖母
11:27是事与否我自有定论
11:32小月从前在将军府
11:33是那般单纯善良
11:36方才去王府数余
11:38竟变成如今这般模样
11:40小月
11:42害九姨娘落水丧子
11:43我可不怪罪于你
11:45你今世
11:49必须要与摄政王和离
11:50以回将军府
11:52摄政王那边
11:53我自会去说
11:55和离
11:56和离
11:57当初是你强逼我嫁进王府
12:00如今一言而下
12:02又让我和离
12:03凭什么
12:04就凭我是你兄长
12:06就凭我这将军府将你养的
12:09兄长
12:10你强逼我嫁他人
12:13不分清红造白入我清白
12:15你算打门子兄长
12:16你
12:20你
12:21我最后再问你一遍
12:22你合理
12:24还是不合理
12:25兄兄
12:28是你
12:30为了九姨娘
12:32逼我嫁进王府
12:33是你决定的
12:36兄长
12:37你
12:38你
12:46在本王面前动本王的王妃
12:50真当本王不存在
12:55抱歉
12:58我来晚了
12:59让你受委屈了
13:00谢灵渊
13:03你莫要忘了你我二人的约定
13:05约定一事暂且不停
13:06今日本王前来
13:11要给萧将军送一份大礼
13:13站起来
13:21你是何人
13:24小明乃是李县人
13:27是九姨娘的同乡
13:28你胡说
13:29谁看你是同乡
13:31闭嘴
13:33你继续说
13:34之前护送九姨娘入京城
13:37说月前
13:40九姨娘突然突然联系我
13:41说
13:43说要晓得
13:44要
13:45这
13:46想要什么
13:47快说
13:50要晓得
14:04要晓得
14:06入府许久
14:07一直未曾有孕
14:08而且
14:09将军
14:11那个八方小区
14:12都未曾有
14:14一人有孕
14:15怀疑将军生育能力
14:17所以
14:18为了怀上子嗣
14:19坐上了将军府
14:21如有之位
14:22他特地也让小的
14:25进入将军府
14:26借重生肆
14:31竟然
14:32竟然
14:33竟然
14:34竟然
14:34竟然
14:34竟然
14:35竟然
14:35竟然
14:38竟然
14:39竟然
14:46竟然
14:48竟然
14:49竟然
14:50竟然
14:50竟然
14:50竟然
14:50竟然
14:50竟然
14:51竟然
14:52竟然
14:52竟然
14:53竟然
14:53竟然
14:53竟然
14:54竟然
14:54竟然
14:56竟然
14:57竟然
14:57竟然
14:57竟然
14:58竟然
14:58竟然
14:59竟然
15:00竟然
15:01竟然
15:02竟然
15:03竟然
15:03竟然
15:04竟然
15:04竟然
15:17竟然
15:18You are right?
15:19What a dumb fool!
15:25I am looking for a good guy.
15:28That's the dumb fool.
15:29You are right?
15:31You are right?
15:34What a fool!
15:37That's a fool!
15:37妈妈
15:45王妃
15:46你看奴的眼睛
15:48美吗
15:50你此话何以
15:52无人同王妃说过
15:56奴的眼睛很像你吗
15:57先生
15:58闭嘴
15:59你扇琵琶
16:01便有一位扇琵琶的九姨娘
16:04你扇琪玛
16:07便有一位善骑马的武姨娘
16:09王妃 我等都是你的替身啊
16:19对自己的妹妹有如此龌龊的想法
16:20有色心却无色胆
16:23我看啊 这沁国第一大将军
16:30不如叫沁国第一大懦夫如何
16:31阿语
16:33你只肩负淫富 给我拖下去别碰我
16:41我自己走 把他给我拖下去我
16:44我是无辜的这
16:46这 等等我 我是无辜的呀我
16:54定要成这人上人
17:14九姨娘說的可是真的你這個畜生竟對小月有這等心思你對得起江家雙親嗎
17:42我也只是臥蠢心思見不得人可是我控制不住祖母我真的控制不住啊小月我這輩子
18:03做過最後我們的事情就是把你認作妹妹把你嫁進王府其如今你已知曉可願隨我回將軍府我定會疼你
18:06愛你用我的餘生來彌補你
18:36來 小月老朱恭賀摄政王王妃這是有喜了已有一悅有悅我們有孩子了有孩子了我們有孩子了
19:01好好了好了小心點小心孩子不可能這不可能如今我的答案你已知曉
19:24謝靈緣你居然悲心棄意當初所言本王答應你若他不願意本王定不會強迫他小月是謝靈緣逼你的對不對都是我的錯我若早知謝靈緣是這種悲心棄意之人他沒有逼我
19:53我是我自願的如此說來怎算本王對心情意謝靈緣夫君你沒事吧夫君小小群也是一時心情我愛的小月你別信他
20:21我根本沒有打到他他就是小潔你怎敢傷他少月我曾經是心願於你愛慕了你十年可自從你強逼我嫁入王府你我就愛恨皆笑謝靈緣他愛我敬我從來不逼迫我做任何我不想做的事情
20:48她的愛她的愛比你更拿得出手夫君等不得有你在就不得走我們回家了小月你不要走是我錯了你明不想好嗎
21:05嚴禁於此你若能聽得見你我二人此生還是兄妹若不能我們此生不復相見夫君我們走
21:45公子公子公子公子你不可以公子您就算有懸死也別死在我們樊樓印象生意呀公子印象生意剛剛經過的那輛馬車似乎是射中王府的
22:02莫非她就是射中王妃莫非她就是射中王妃只想要的東西誰都別想得到
22:30是是是是是是是是你違背承諾在先又誘惑小月為你生兒育女你不配受我卑鄙你放心你死後你所有的東西我都會接受你的權利兵權
22:59財富還有小月你果然投靠了劉浮雲投靠又如何你能當射中王我也能謝麟雲小姐可是錯話夢了王爺王爺回來了嗎王爺此次出章
23:15二月有餘再無消息傳來王妃放心摄之王戰無不勝定會得勝回朝的王妃大事不好了發生何事了王爺與梁城慘遭北越軍夫妻不幸紅事
23:42小將軍也備好兵官言官道將王爺的屍體送回預計明日道歉當真夜明屍體了可有什麼蹊蹺確實是摄政王的屍體氣息全無皮膚隱隱開始潰爛屍體暫時安放在寒冰關裡正運回京城
24:06他竟真的就這麼死了我原以為孝季只是假衣投誠沒想到竟這麼快把他殺了好好啊傳朕旨意快馬甲便將摄政王的屍體運回京城朕要親自為他送葬是那皇帝當如何處置江氏女
24:28自然是接入宮好生照顧謝靈雲生前輔佐朕登京他的妻兒朕會示弱解除皇上你若敢阻攔朕會殺了你太好了
24:55我等公送赦政王太宣你怎麼來了天亮莫要得了風寒讓我看看他開關
25:26我定會能平安歸來知靈雲你吃煙了小月且安來人江光谷運回王府蓋
25:57兄長你什麼意思小月你不能把關國帶進王府那該去哪兒我奉皇上指引帶謝靈雲的棺材進宮你殺了他是他違背承諾再現該死
26:24為了報復你投靠皇上合夥勝負殺了他小月謝靈雲死了沒關係以後我會保護你沒有任何人可以傷害你是我要帶我父親回府誰敢攔顧殺誰小月謝靈雲是慶國的王毅
26:40對喪失應該交由青天界和李不安吧關國也應該送進皇家子堂你不能把他帶回王府這不合規矩不要跟我談規矩殺他的時候你講過規矩嗎小月你不要再鬧了
27:07我等公宿射政皇太宣我等公宿射政皇太宣你怎麼來了天亮莫要得了風寒
27:09Let me look at her.
27:15Let's go!
27:25I will be able to return to her.
27:33It's you.
27:35You're too late.
27:37Minus,
27:39please leave.
27:40For these people,
27:43grab my guns back.
27:46Let me turn to the king.
27:59Hide,
28:01what are you doing?
28:02Minus,
28:04you can't bring the guns back to the king.
28:07That would be where to go.
28:08I'll ask the Lord to let the Holy Spirit of the hill into the temple.
28:12You killed him?
28:15It was the Lord to die.
28:17He died in the house!
28:18For the to be the king,
28:20I will trust the Lord to let the Holy Spirit of the hill.
28:25He died in his life,
28:27He died in his death.
28:28He will be able to save you.
28:30He will not be able to kill you.
28:32If he is dead,
28:33I will take my own home.
28:34I can't wait for you.
28:36Who will you be able to get?
28:38Who will you be able to kill?
28:41Yes,
28:41I'm sorry for you.
28:43This is the king's father.
28:45The king's father should be brought to the king and the king.
28:48The king should be brought to the king's house.
28:51You can't take him to the king's house.
28:53This is not a rule.
28:55You don't want to talk to him.
28:57You'll be able to kill him.
28:58You'll be able to kill him.
28:59How did he do that?
29:00Let's not make a mess.
29:10You beg your são for the senvey Yuen
29:13要杀我
29:16難道你我二人十多年的情分
29:18還比不過一個 senvey Yuen嗎比不過
29:22我信越的
29:23是你 不過是個公私不分的百類參見摄政王妃
29:30為神奉旨
29:31皆消己將軍和摄政王官果回宮
29:34還望王妃莫要阻攔
29:36你是誰
29:37在下李部侍郎孫昭明
29:40你要攔我
29:44這下官只是按照規矩辦事
29:48那你也死了
30:00王妃 薛達風寒
30:04我護送你回府吧
30:05今日
30:09我絕不會
30:22你竟然為了謝林玄
30:23要殺我
30:27難道你我二人十多年的情分
30:28還比不過一個謝林玄嗎
30:30比不過
30:31我心悅的
30:34而你
30:37不過是個公私不分的百类
30:39參見攝政王妃
30:41為神奉旨
30:43接蕭己將軍和攝政王關國回宮
30:45還望王妃莫要阻攔
30:46你是誰
30:47在下李部侍郎孫昭明
30:50你要攔我
30:54這下官只是按照規矩辦事
30:56那
30:56那
30:59你也死
31:11王妃
31:13薛達風寒
31:13我護送你回府吧
31:15我護送你回府吧
31:16今日
31:16今日
31:20我絕不會
31:31是他
31:33果真是他
31:34你們看見了嗎
31:37不可一世的攝政王
31:38不可一世的攝政王
31:38如今不過是一具屍體
31:42我等恭賀陛下
31:44我等恭賀陛下
31:46你從小就壓朕一刀
31:48永遠比朕有能耐
31:50其他人眼中看到的也只有你
31:53可是你看看呢
31:55現在先死的人是你
31:57朕
31:58才是朕龍天子
32:01朕
32:02流浮雲
32:03才是朕龍天子
32:06你說話呀
32:07謝麟月
32:08你說話呀
32:10你不是很能說嗎
32:12傳職
32:14你不合青天劍籌備
32:16時日後
32:17正要將攝政王風光大葬
32:20棺材裡只准放攝政王的冠冕符制
32:22不放屍體
32:24把棺材壓在皇陵下
32:28朕要他當我永遠的殿教師
32:29微臣遵旨
32:31只是關過歷史放衣服
32:33那 王爺的屍體該如何處理呢
32:36謝麟月的屍體先放在正德殿
32:39朕要日日看他的作外樣
32:41微臣遵旨
32:42退下吧
32:49是他
32:50果真是他
32:51你們看見了嗎
32:53不可一世的攝政王
32:55如今不過是一具屍體
32:59我等功和陛下
33:04你從小就壓這一刀
33:05永遠比朕有能耐
33:08其他人眼中看到的也只有你
33:09可是你看看呢
33:13現在先死的人是你
33:14朕
33:15才是真龍天子
33:18朕
33:18流浮雲
33:21才是真龍天子
33:22你說話呀
33:24謝麟月
33:25你說話呀
33:27你不是很能說嗎
33:30傳聖人
33:32你不和青天劍籌備
33:33十日後
33:35正要將攝政王風光大葬
33:38棺材裡只准放攝政王的冠冕符制
33:40不放屍體
33:42把棺材壓在皇陵下
33:45朕要他當我永遠的殿教師
33:47為臣遵旨
33:48只是官國裡只放衣服
33:52那王爺的屍體該如何處理呢
33:53謝麟月的屍體先放在正德殿
33:56朕要日日看他的作敗呀
33:58微臣遵旨
33:59退下吧
34:07這件事你幹得不錯
34:08等攝政王葬禮結束
34:10朕封你為一品君侯
34:12謝麟月留下的那些雍短
34:14替朕處理乾淨
34:16末將定不復皇恩
34:18還有一件事朕要告知你
34:20攝政王的王妃江氏
34:22是你的妹妹
34:23朕要把她進入後宮
34:25以後你我就是一家人了
34:27皇上
34:28小妹被攝政王欺騙
34:30一事無辜
34:31還請皇上讓小妹一條命
34:32末將定會把她借回小府
34:34從此不再抛她露面
34:36小愛卿啊
34:37朕不會殺你妹妹
34:39也不會用她來威脅你
34:41她是上艙送給朕的禮物
34:43朕喜歡她
34:45朕要封她為貴妃
34:47若她想要後衛
34:49朕亦可為她控制六宮
34:51往後餘生
34:52朕只要她一個
34:54再不拿費錢
34:56皇上
34:57小妹已嫁過人
34:58有了身孕
34:59實在是配不上你
35:00唉
35:03她嫁人生子又何妨
35:04朕喜歡的是她這個人
35:06唉
35:07魂錢夢贏
35:10小愛卿
35:11以後你既是君侯
35:13也是國舅爺
35:15朕想告退
35:20朕想告退
35:26王妃
35:27萧綺將軍求見
35:28不見
35:31不見
35:34罷了
35:36讓她進來吧
35:38是
35:41小月
35:42不用進屋
35:48你就站在外面
35:50小月
35:51你變了
35:51我沒變
35:55我從來都是這樣的人
35:57這世上
36:00只有謝陵渊懂我
36:04可她已經死了
36:09這件事你幹得不錯
36:10等攝政王葬禮結束
36:12這封你為一品君侯
36:14謝陵渊留下的那些雍短
36:16替朕處理乾淨
36:19末將定不復皇恩
36:20還有一件事朕要告知你
36:22攝政王的王妃僵侍
36:24是你的妹妹
36:25朕要把她接入後宮
36:28以後你我就是一家人了
36:29皇上
36:30小妹被攝政王欺騙
36:32一事無辜
36:33還請皇上讓小妹一條命
36:34末將帝會把她接回蕭府
36:36從此不再抛頭露面
36:38香愛卿啊
36:39朕不會殺你妹妹
36:41也不會用她來威脅你
36:44她是上艙送給朕的禮物
36:45朕喜歡她
36:48朕要封她為貴妃
36:49若她想要後衛
36:51朕亦可為她空之六宮
36:53往後餘生
36:54朕只要她一個
36:55再不拿匪切
36:57皇上
36:58小妹已嫁過人
37:00有了身孕
37:01實在是配不上你
37:02唉
37:05她嫁人生子又何妨
37:06朕喜歡的是她這個人
37:08唉呀
37:10魂前夢影
37:12小愛卿
37:14以後你既是君侯
37:15你是國舅也
37:16你是國舅也
37:18莫叫勾退
37:28王妃
37:29萧起將軍求見
37:32不見
37:33ان
37:39讓她進來吧
37:40Yes.
37:44I don't want to go.
37:50You can stand outside.
37:52I don't want to change.
37:54You're wrong.
37:55I've never changed.
37:57I've always been such a person.
37:59This world...
38:02only did you see me.
38:05But she died.
38:12You've been hurt.
38:13Your傷.
38:15You're really painful.
38:19See.
38:25To the king of the king of the king of the king,
38:27I'm going to bring you to him.
38:28I'm going to bring you here.
38:30I will bring you to him.
38:30I'm going to bring you to me.
38:32The king of the king of the king of the king,
38:35was to do your best.
38:36I will take you to his hand.
38:40I don't need you to talk.
38:42I'm sorry, you don't want to talk.
38:44This is important.
38:46Let her come.
38:52The Queen, you're thinking about it.
38:55I'm going to wear this hat.
38:57Let's go to the throne of奴才.
39:10This嫁衣 is not good, but it is not worth it for her.
39:15What is it?
39:18I'm a fool.
39:19You can't destroy the throne of the throne of the嫁衣.
39:22The throne of the throne has already said that the throne of the throne of the throne.
39:25I'm sorry to call you as the throne of the throne of the throne.
39:27I'm sorry to call you.
39:29I'm sorry to call you.
39:40I'll be sure to call you my嫁衣.
39:43And take me to the throne.
39:44Yes.
39:53Chal月, you're going to where?
39:56To the throne of the throne.
39:59You're a fool.
40:00You're a woman.
40:01You're still a woman.
40:02To the throne of the throne, you're going to be a man.
40:04That is the throne of the throne.
40:11I won't be able to try anything at all.
40:14I'm not willing to party the throne of the throne.
40:19It was her who promised me to sell.
40:21I'm because of the throne of the throne of the throne.
40:24My father, who entends me?
40:35The throne of the throne?
40:38I said before.
40:38I'm not an old woman.
40:53This is a huge amount of time.
41:09Oh
41:10Oh
41:11I
41:12I
41:13I
41:13I
41:14I
41:15I
41:15I
41:16I
41:25finally
41:26I
41:27who
41:30I
41:32I
41:33I
41:35I
41:36I
41:37I
41:37I
41:37I
41:38I
41:39I
41:39I
41:40I
41:40I
41:40I
41:40I
41:41I
41:41I
41:41I
41:42I
41:42I
41:43I
41:44I
41:45I
41:47I
41:48I
41:49I
41:53I
41:54I
41:54I
41:55I
41:55I
41:55I
41:55I
41:56I
41:57I
41:57I
41:57I
41:57I
41:58I
41:58I
41:58I
41:58I
41:58I
41:59I
41:59I
42:01I
42:01I
42:01I
42:01I
42:02I
42:02I
42:03I
42:03I
42:03I
42:04I
42:04I
42:05I
42:08I
42:08I
42:09I
42:09I
42:09I
42:09I
42:09I
42:10I
42:11I
42:11I
42:12I
42:12I
42:12I
42:14I
42:16I
42:17I
42:18I
42:18I
42:18I
42:19I
42:20I
42:20I
42:20I
42:20I
42:20I
42:21I
42:21I
42:21I
42:22I
42:22I
42:22I
42:22I
42:22I
42:23I
42:23I
42:23I
42:24I
42:24I
42:24I
42:24I
42:24I
42:24I
42:25I
42:25I
42:26I
42:27I
42:27I
42:27I
42:28I
42:28I
42:28I
42:28I
42:28I
42:29I
42:29I
42:29I
42:29I
42:29I
42:30I
42:30I
42:30I
42:30I
42:31I
42:31I
42:31I
42:32I
42:32I
42:32I
42:32I
42:33I
42:33I
42:35I
42:35I
42:36I
42:38I
42:38I
42:38I
42:38I
42:38I
42:38I
43:03I
43:03I
43:04I
43:05I
43:05I
43:06I
43:06I
43:06I
43:07I
43:07I
43:07I
43:07I
43:08I
43:09I
43:09I
43:09I
43:09I
43:09I
43:10I
43:10I
43:11I
43:12I
43:12I
43:13I
43:13I
43:14I
43:14I
43:14I
43:15I
43:15I think that he is a fool.
43:17He is a fool.
43:18He is a fool.
43:19He is a fool.
43:21He is not a fool.
43:23He is a fool.
43:25I'm not afraid that you love me.
43:28You are sure you understand me.
43:30He is a fool.
43:32He is a fool.
43:33He is to live from my heart.
43:34He is to get his father's dead.
43:37But I am not telling him.
43:39He is to tell you.
43:43He has lost his father's dead.
43:50He lost his father's dead.
43:50He is just in this place.
43:57He isца's dead.
43:59you did a day to the inn,
44:01just to look at my father's death
44:05and see him.
44:07It's even though he is in my home.
44:08You are evidence of the dead of my father's dead.
44:09如今你既已得知 可还满意
44:14你个畜生
44:16你今日进宫的倚仗
44:19无非就是谢霖渊留下的铁骑
44:22可想必此时皇后和上官家
44:24带着大军
44:27你将这些铁骑徒露殆尽啊
44:29没有谢霖渊
44:31她们什么都不是
44:35可若我在呢
44:41皇后和上官家
44:46你怕是再也见不到
44:54夫君
44:57你夹死了
44:59是像
45:00倒出父母的卖国之地
45:04她们
45:09都在真相
45:15你知道吗
45:17清国最坚固的砖
45:18在皇城正得殿
45:20这砖
45:22制作复杂
45:26需要用东吴湖泊里挖出来的成泥作为原材料
45:29共将细心烤制打磨
45:31混着糯米灰浆和蛋清
45:33坚固耐采
45:34坚固耐采
45:37谢霖渊
45:39你聪明过人
45:40可是你永远都猜不到
45:45朕把你父母的骨灰汇入泥浆里
45:47做成黑砖
45:48不在正德殿
45:50日日被人踩他
45:52好
45:55包括你
45:56谢霖渊
46:00日日踩着你父母的骨灰来见朕
46:02日日踩着你父母的骨灰来见朕
46:16怎么样
46:17你是要杀了朕吗
46:20来
46:21朕给你两个选择
46:23杀了朕
46:24你就是不忠
46:26谢将满门
46:30乱臣贼子
46:31不杀朕
46:33你就是不孝
46:36你父母还冤九泉
46:38无人报仇
46:41你是杀朕
46:44还是不杀朕
46:45你是想不忠
46:47还是不孝啊
46:49啊
46:51啊
47:00啊
47:01啊
47:01啊
47:03啊
47:04啊
47:06啊
47:15啊
47:17Oh
47:21Oh
47:21Oh
47:21Oh
47:21Oh
47:21Oh
47:23Oh
47:24Oh
47:25Oh
47:25Oh
47:48Oh
47:48Yeah
47:49Oh
47:49Oh
47:49Oh
47:50Oh
47:50Oh
47:50Oh
47:51Oh
47:51Oh
47:51Oh
47:52Oh
47:52Oh
48:17I will be here for you.
48:19Father.
48:21I will be here for you.
48:24Father.
48:32Father.
49:05Father.
49:10Father.
49:12Father.
49:14Father.
49:15I can't.
49:17I can't.
49:19I can't.
49:19I can't.
49:22I can't.
49:23I can't.
49:23To become a king of the king.
49:45Let's go.
50:15Let's go.
51:10Let's go.
51:11Let's go.
51:16Let's go.
51:22Let's go.
51:42Let's go.
51:44Let's go.
52:20Let's go.
52:21Let's go.
52:50Let's go.
52:53Let's go.
53:22Let's go.
53:24Let's go.
53:27Let's go.
53:28Let's go.
53:58Let's go.
54:00Let's go.
54:00Let's go.
54:02Let's go.
54:04Let's go.
54:08Let's go.
54:10Let's go.
54:38Let's go.
54:49Let's go.
54:50Let's go.
55:20Let's go.
55:22Let's go.
Comments