Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
The Hidden King Is My Father - Full Episodes [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:00:00
00:00:00
00:00:17
00:00:18小艾,
00:00:20你真的想清楚了嗎?
00:00:21
00:00:21
00:00:21
00:00:29
00:00:29
00:00:30
00:00:30
00:00:30
00:00:32我想清楚了。
00:00:32
00:00:35
00:00:35
00:00:35
00:00:35
00:00:35
00:00:36
00:00:37
00:00:38
00:00:38
00:00:59
00:01:01Oh
00:01:07You're the only one who's in me?
00:01:09Why are you so upset?
00:01:11Hey, I'm the one who's in my house.
00:01:13You're the one who's in my house.
00:01:19Hey, don't you dare to fight me.
00:01:21I'm not a fool.
00:01:34I'm the one who is in my house.
00:01:35and I'm the one who is in my house.
00:01:37Hey, hey, hey, hey, hey.
00:01:37Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:01:37Hey.
00:01:39Hey, and hey.
00:01:40You're so miserable as she did in my house.
00:01:43No.
00:01:45I can't do it.
00:01:46You're the one who is in my house?
00:01:48And now I'm afraid of the two of us.
00:01:51What are you doing today?
00:01:51Hey, and I'm well.
00:01:52He's the one who rules for me.
00:01:55Then I'll guess.
00:01:57Oh because I'm a master of him.
00:01:59Your sister is not the only one.
00:02:02Your sister is my sister.
00:02:04You are the only one.
00:02:05Hey, I am.
00:02:06Are you really alone?
00:02:10Let's go to the hospital.
00:02:11Let's go.
00:02:16Hey, I am.
00:02:18Are you really alone?
00:02:20Are you alone?
00:02:20Are you alone?
00:02:25Right.兄弟.
00:02:26兄弟.
00:02:27This research is my father's death.
00:02:31It is my own.
00:02:35I will not regret it.
00:02:38Okay.
00:02:40I will believe that all of us will be able to give you a blessing.
00:03:10Let us pray for you,
00:03:29You said it right.
00:03:31I'm going to have 20 years old friends.
00:03:34Let's eat dinner.
00:03:34Let's go.
00:03:56You're welcome.
00:03:58Can we have dinner?
00:04:00You are so happy to have a good dinner.
00:04:01Huh?
00:04:03I am so happy.
00:04:05I'm still getting married now.
00:04:06You are so happy to have a wish.
00:04:12So...
00:04:13I'll take it to the hospital who can't eat it.
00:04:17My uncle, I also want to eat some of my uncle's ramen.
00:04:23You take it to the hospital and take it over.
00:04:40诶 姐姐带着饺子来了
00:04:43哥哥 我现在就想吃
00:04:45
00:04:49来 慢点吃
00:04:55
00:05:04You can't eat it.
00:05:06Who can you eat?
00:05:14Good good.
00:05:15I went to the other day to see the極光.
00:05:17He said they didn't see the極光.
00:05:20I'm going to grow up.
00:05:22I'm going to go to the極光.
00:05:24I'm going to grow up.
00:05:25You're going to grow up.
00:05:25Have a great deal.
00:05:27We'll get to go.
00:05:30That's right.
00:05:31I'll go and you're at your house.
00:05:33We'll have you to go.
00:05:35Really?
00:05:36We'll get to go.
00:05:38We'll go to you.
00:05:41Good.
00:05:41Okay.
00:05:45Come on.
00:05:51Sister.
00:05:52Do you want to go with us?
00:05:55No.
00:05:56After a few days,
00:05:57I will go to the right side.
00:06:00Where are you going?
00:06:05I'm going to study research.
00:06:08I'm going to study research.
00:06:16You're not going to study research.
00:06:18It's not me.
00:06:19I'm going to study research.
00:06:20No.
00:06:20I'm going to study research.
00:06:22No.
00:06:22We are going to study research.
00:06:24It's not every day.
00:06:25You don't have to do anything.
00:06:26You can't even be worried about yourself.
00:06:28No.
00:06:29No.
00:06:30No.
00:06:31No.
00:06:33No.
00:06:34No.
00:06:35No.
00:06:37No.
00:06:41No.
00:06:44Well, are you going to do it again?
00:06:48What are you waiting for?
00:06:50Even if I don't want to come back,
00:06:53they don't want to come back to me.
00:06:56Right.
00:06:57He wants to come back tomorrow.
00:06:58If you don't want to kill him,
00:06:59I'm going to leave him outside.
00:07:01I'm going to let him get ready for a hotel.
00:07:03Let him go.
00:07:05Let him go.
00:07:05Let him go.
00:07:07Let him go.
00:07:09What?
00:07:10What?
00:07:11Anne, you don't have to do that.
00:07:14I know you're careful.
00:07:16But if it's good enough,
00:07:18let's go back to the hotel.
00:07:22Okay.
00:07:25Let him go.
00:07:26He's got a small age,
00:07:27he needs to be able to take care of him.
00:07:30He's going to take care of him.
00:07:31For example,
00:07:33I've lived here in my house.
00:07:35He's going to be better.
00:07:36He's.
00:07:39He's not gonna be able to kill him.
00:07:41He's so bad.
00:07:42I forgot you had to kill him to kill him.
00:07:47He's trying to kill him.
00:07:53He's still going to kill him.
00:07:53I'm going to be.
00:07:56You'll have to leave!
00:08:06I have a little pain, I'm so tired.
00:08:10I'm so tired.
00:08:10I'm so tired.
00:08:10Let's go.
00:08:11Let's go.
00:08:36Let's go.
00:08:39Let's go.
00:08:55Let's go.
00:08:57Let's go.
00:08:58Oh my god, I know how many of you are doing it.
00:09:03I know that they have a cup of tea.
00:09:07It's just温甜.
00:09:09It's been a long time.
00:09:10How are you doing?
00:09:15Wow.
00:09:17Good morning.
00:09:19Good morning.
00:09:20Good morning.
00:09:22Good morning.
00:09:23Good morning.
00:09:24Good morning.
00:09:24Oh my gosh, I can't wait to see you here.
00:09:34Wow!
00:09:41Thank you for joining us today for the 18th birthday party.
00:09:45We'll be right back today.
00:09:47You're so beautiful.
00:09:48It's your 18th birthday party.
00:09:50I really like you.
00:09:52You're so beautiful.
00:09:54Yes.
00:09:55You're so beautiful.
00:09:57You're so beautiful.
00:09:59You're so beautiful.
00:10:01You're so beautiful.
00:10:03You're so beautiful.
00:10:04Who are you?
00:10:07It's Tintin.
00:10:09From today's time,
00:10:10we're going to be a girl.
00:10:15Oh my gosh,
00:10:17you're so beautiful.
00:10:19Can you send me to me?
00:10:20You're so beautiful.
00:10:21My kid,
00:10:22this is my teacher.
00:10:23Not for you.
00:10:26I'm fine.
00:10:30For you,
00:10:32I'll take the one right to change my sister's.
00:10:34You can take the one right to change my sister's one.
00:10:35Thank you,老師.
00:10:41开心
00:10:52你去哪儿啊
00:10:54我搬去客屋
00:10:55这哪有让主人睡客屋
00:10:58外人住主屋的道理啊
00:10:59没关系
00:11:00反正也住不了几天
00:11:06你什么意思
00:11:07你打算去哪儿住
00:11:13只是半个东西
00:11:14半个房间
00:11:15说好了
00:11:16主我给温天
00:11:17
00:11:22把他推下楼才几天
00:11:23你觉得我们会放心
00:11:25让你跟他同住在一个屋檐巷吗
00:11:27哎呀
00:11:29还有班级学校主
00:11:31
00:11:33这可是
00:11:35这姐姐的房间
00:11:37我可不外交
00:11:38你放心
00:11:39我搬走
00:11:41就不会走
00:11:42你这威胁谁呢
00:11:44想搬就搬
00:11:46谁还在求不着你住
00:11:50哎呀
00:11:52你就真的一点都容不下婷婷吗
00:11:55她是爸妈生前最疼爱的学生留下来的孩子
00:11:57哎呀
00:11:59从来都不是我挪不下她
00:12:02只是你们从来都不信我
00:12:03傻子
00:12:04让她走
00:12:05我看我们平时就是太娇过她
00:12:08
00:12:08你走
00:12:09请了就别想回来了
00:12:13哎呀
00:12:14傻子
00:12:16哎呀
00:12:17哎呀
00:12:18芒姨
00:12:19护士帮忙
00:12:20裴先生
00:12:21安安从小就怪乔董事
00:12:23这些年她雷问天处处忍让
00:12:26这些年了你都看不见吗
00:12:28我看你们才是被蒙了心
00:12:30被蒙了严
00:12:31芒姨
00:12:32芒姨
00:12:33你越界了
00:12:33芒姨
00:12:34这么多年了
00:12:35走了夜后
00:12:36正不大家都乱不清静了
00:12:38
00:12:39别撑不过三天
00:12:40又要赖回家主
00:12:45芒姨
00:12:46芒姨
00:12:50芒姨
00:12:52芒姨
00:12:52芒姨
00:12:52芒姨
00:12:52芒姨
00:12:53芒姨
00:12:53芒姨
00:13:02芒姨
00:13:03芒姨
00:13:03芒姨
00:13:04芒姨
00:13:05芒姨
00:13:05芒姨
00:13:06芒姨
00:13:07芒姨
00:13:07芒姨
00:13:08芒姨
00:13:08芒姨
00:13:08芒姨
00:13:08芒姨
00:13:09芒姨
00:13:10芒姨
00:13:10芒姨
00:13:10芒姨
00:13:11芒姨
00:13:11芒姨
00:13:12芒姨
00:13:12芒姨
00:13:12芒姨
00:13:13芒姨
00:13:13芒姨
00:13:15芒姨
00:13:16芒姨
00:13:24芒姨
00:13:25呃 姐姐 你别走 我再也不要你的东西了 你快回来吧 姐姐
00:13:33姐姐 你别走 呃 姐姐 呃 姐姐 你别走 呃 姐姐 呃 姐姐 你自己什么身体 你不知道吗
00:13:40林雨 感冒了怎么办
00:13:41呃 呃 呃 呃 呃 呃 呃 呃 呃
00:13:45呃 呃 呃 呃 呃 呃 呃 呃 呃
00:13:51Now, how do you feel?
00:13:54I don't know.
00:13:58I don't know.
00:13:59I don't know how much you feel.
00:14:03I don't know how much you feel.
00:14:04I don't know how much you feel.
00:14:08Hey, brother.
00:14:10You're so...
00:14:11I'm going to talk to you about your life after you.
00:14:13Why are you so lonely?
00:14:15Let me go!
00:14:17It's her son.
00:14:18I'm letting you let her!
00:14:19You didn't hear me?
00:14:21You're her son.
00:14:22Why did she take her out of the rain?
00:14:25I'll see you in the next door.
00:14:30Hey, aunt.
00:14:31I'll give you a chance.
00:14:33I'm going to leave you in the car.
00:14:36Hey, aunt.
00:14:37I'm going to leave you in the car.
00:14:38Hey, aunt.
00:14:38Are you still there for us?
00:14:39Hey, aunt.
00:14:40Are you still there for us?
00:14:46If you're like this,
00:14:47I'm going to talk to you.
00:14:48Hey, aunt.
00:14:48Come and talk to us.
00:14:48I'm going to leave you in the car.
00:14:50Hey, aunt.
00:14:51What do you mean?
00:14:52What do we mean?
00:14:52What do we do after you leave?
00:14:56Hey, aunt.
00:14:57Hey, aunt.
00:14:58Hey, aunt.
00:14:58Hey, aunt.
00:14:59Hey, aunt.
00:15:15Hey, auntie.
00:15:24I really didn't realize that they were going to take you out of the house.
00:15:28Who are you and I?
00:15:32In the past, they were very good at me.
00:15:38My mother gave me all the medical research and medical research.
00:15:42The evening, every night, it's a year of a year.
00:15:47I really want to be here to help my people.
00:15:50My mother, my mother,
00:15:52I love you.
00:15:54My mother, I really want you.
00:15:57I want you to be here to be here to take care of me.
00:16:01I need to be here to be here to live.
00:16:04My son, my mother is my son.
00:16:11We are all alone,
00:16:13we are all alone.
00:16:15The only thing that we don't know is
00:16:16is to be scared of.
00:16:18And you can't be scared of the world.
00:16:20You can't be scared of the world.
00:16:21We have to be the only one I'm lost.
00:16:23I'm in the world and I'm not alone.
00:16:24And I'm not alone.
00:16:24I'm not alone.
00:16:25My would love you.
00:16:26I thought he was so grown
00:16:27in my backyard,
00:16:32since the day of my life
00:16:34I was a boy
00:16:41during all my days
00:16:41until I got together
00:16:42by the way
00:16:44I just need to come back
00:16:46to the end of the day
00:16:51This time
00:16:51It wasn't just
00:16:53to give us a few different things
00:16:54I can't believe you're dead.
00:16:57But you can't believe you're alive.
00:17:01You can't believe you're alive.
00:17:02You can't believe you're alive.
00:17:04You're alive.
00:17:08You're okay?兄弟,
00:17:13after a few
00:17:13days, we'll leave
00:17:17here.
00:17:25That's my wife.
00:17:29He's the young senior engineer.
00:17:31He was a young male senior engineer.
00:17:32He's the young and senior manager.
00:17:35He's a young male leader.
00:17:35He can't believe you're alive.
00:17:38He's a wonderful person.
00:17:41You've also been here.
00:17:43You've been here long.
00:17:45You've only been here.
00:17:45I can't think of you.
00:17:46I know,
00:17:48I remember the year teacher
00:17:48was going down to L.
00:17:50I was just seeing you.
00:17:52I thought one day came out.
00:17:52I'm going to go to the school of school and take a look at you.
00:17:54Why do you think a kid is so sad?
00:17:56Your sister said it really?
00:17:58Let me take a look.
00:18:01It's okay.
00:18:02If you have a brother and a brother,
00:18:03you can't say anything.
00:18:09I'm not going to let your sister get angry.
00:18:11It's okay.
00:18:13It's okay.
00:18:15Let's do it.
00:18:16I'll take a look at you.
00:18:17Okay.
00:18:19I'll take a drink.
00:18:22Oh,
00:18:37I got it.
00:18:39Oh,
00:18:39I will take care of you.
00:18:42Should I carry it?
00:18:43I got it.
00:18:46Oh,
00:18:47You won't have a change on me.
00:18:48Oh,
00:18:49Oh,
00:18:49it's so beautiful.
00:18:49Oh,
00:18:52Oh,
00:18:52I'm sorry.
00:18:54I'm sorry.
00:19:05I'm sorry.
00:19:07I'm sorry.
00:19:08You're not going to die.
00:19:09I'm going to sign up for your daughter, and you're going to die.
00:19:14You're going to die.
00:19:15What can I do?
00:19:15The same thing is that she makes her own.
00:19:19What kind of thing is that I'm going to do?
00:19:23I'm going to be able to do this.
00:19:26Even if it's a little bit, he's definitely a child.
00:19:29He's still a child.
00:19:31Why don't you do it?
00:19:32In the head of the doctor,
00:19:34I'm going to take care of him.
00:19:37He's going to take care of him.
00:19:39You're going to be a double-fielder.
00:19:42My brother, I don't know how to do this.
00:19:45I'm not going to do this.
00:19:50I'm going to take care of him.
00:19:54I'm going to take care of him.
00:19:57He's going to take care of him.
00:20:04He's going to be a little bit.
00:20:06He's going to take care of him.
00:20:07He's going to take care of him.
00:20:08For the four years,
00:20:10we've been fighting for several times.
00:20:12Every time,
00:20:14it's the same result.
00:20:17I'm not going to be a single day.
00:20:21I don't want to go.
00:20:22Now, I'm going to take care of him.
00:20:26The next four years,
00:20:28I'm going to leave.
00:20:29He's going to take care of him.
00:20:32He's going to take care of him.
00:20:34I'm going to take care of him.
00:20:41He's going to take care of him.
00:20:43Okay.
00:20:47Hi.
00:20:47I have time for you.
00:20:49I have time for you.
00:20:51I want to give you a gift.
00:20:52If he was young,
00:20:53even if he was young,
00:20:54even if he was young,
00:20:54he wouldn't be happy.
00:20:56I thought...
00:20:57that he finally wants to be here.
00:21:01He wants to be here.
00:21:02You're afraid of me.
00:21:04He would have pushed me.
00:21:07You're so careful.
00:21:09You...
00:21:18They are friends
00:21:19All of us until later.
00:21:26We'll be happy.
00:21:27First of all- startups will be,
00:21:28everyone,
00:21:29please take care of me too.
00:21:30Let's go.
00:21:31Mymitry and I will!
00:21:32let's take a break again.
00:21:33please take a break!
00:21:33Let's take a break again.
00:21:41周师兄,你跟培安安真的决定要参加那个研究了吗?
00:21:45报名表已经交上去了,此事研究性极强,就连正道都不知道研究所的具体位置。
00:21:55十年不能跟外界联系,等你再出来的时候,外面的一切都变了。
00:22:00培安安,培岛可是你亲哥啊,他怎么会舍得让你参加?
00:22:06我们都是自愿参加的,这可是在为全人类做贡献。
00:22:12周师兄和培安安的勇气实在是令人敬拜啊。
00:22:14我提议大家,再跟他们喝一杯。
00:22:16来,各位,我们再进一杯。
00:22:18毕业他了,毕业他了。
00:22:19毕业他了,毕业他了。
00:22:19毕业他了。
00:22:20毕业他了。
00:22:20毕业他了。
00:22:22毕业他了。
00:22:23毕业他了。
00:22:24毕业他了。
00:22:31毕业他了。
00:22:32毕业他了。
00:22:34毕业他了。
00:22:38毕业他了。
00:22:43毕业他了。
00:22:44毕业他了。
00:22:47毕业他了。
00:22:54毕业他了。
00:22:55毕业他了。
00:22:57毕业他了。
00:23:00毕业他了。
00:23:01毕业他了。
00:23:03毕业他了。
00:23:05毕业他了。
00:23:05毕业他了。
00:23:06You still have a problem?
00:23:07I'm fine, I'll take care of you.
00:23:09Hey, wait a minute.
00:23:12Today, I'll give you my brother's birthday.
00:23:18I forgot.
00:23:20Over the past few years,
00:23:22they've been every single day.
00:23:24It's all I'm going to do with each other.
00:23:28Ah, you're not going to open the door.
00:23:32Surprise!
00:23:33My brother and my brother,
00:23:33I'll see you next time.
00:23:34You're still good.
00:23:38If it's not you,
00:23:39I forgot your birthday.
00:23:41If it's your birthday,
00:23:43it's our birthday.
00:23:44That's what it means.
00:23:45Let's eat.
00:23:46Okay.
00:23:54Sorry.
00:23:56Let's go home.
00:23:57I'll go with my brother.
00:24:00I'll take care of you next time.
00:24:03I'll take care of you next time.
00:24:07Bye.
00:24:09Bye.
00:24:16Bye.
00:24:18This time,
00:24:20It's really the end of作品.
00:24:23Bye.
00:24:25Bye.
00:24:27L промyn our足.
00:24:29
00:24:30
00:24:30
00:24:30
00:24:30
00:24:58
00:24:58
00:24:59
00:24:59
00:24:59
00:24:59
00:25:00
00:25:02
00:25:03
00:25:27
00:25:28Let's eat.
00:25:31Okay.
00:25:52I remember you said you wanted to look at the sea.
00:25:56I asked you two.
00:25:59You can go with us.
00:26:02Actually, we wanted to go with you.
00:26:06But if I work with your brother, you know.
00:26:10After a few days, I have to go to the south.
00:26:13This week, I'm not going back.
00:26:17That's it for the week.
00:26:18The week is coming back.
00:26:20How can you see the sea?
00:26:28No.
00:26:29Mr.
00:26:30Enfanty, I'm an exasinist.
00:26:33Is your hostess?
00:26:42Yes!
00:26:43Mr.
00:26:44Mr.
00:26:44Mr.
00:26:44I'm going to take care of him.
00:27:15He's going to be able to walk my door.
00:27:28Ah,
00:27:33Ah
00:27:44Ah
00:27:44Ah,
00:27:44Ah
00:27:45Ah
00:27:45Ah
00:27:46Ah
00:27:46Ah
00:27:46Ah
00:27:46Ah
00:27:46Ah
00:27:50Ahア
00:28:11Ah
00:28:12这个世上, 从得有人奉献和牺牲。
00:28:16像爸妈那样, 像许多师兄师姐和前辈那样。
00:28:21裴安安, 我就是为了维护周慈吗?
00:28:25不用搬出你大义凛然的那一套。
00:28:27安安, 一旦你被周慈撇去参加封闭试验, 一切都来不及了。
00:28:32不用你们担心的, 就算我要参加这项研究, 你绝不是因为周慈。
00:28:38裴安安, 到底是什么让你变成现在这个样子。
00:28:42裴安安安。
00:28:44当真要为了那个周慈, 和我们断绝关系吧!
00:28:51裴安安安的差, 裴安安安的差, 裴安安。
00:28:59裴安安安, 裴安安安安!
00:29:03裴安安安安。
00:29:06裴安安安安。
00:29:08裴安安安安安安?
00:29:10I...
00:29:11I...
00:29:12I...
00:29:12I...
00:29:12I still want to go to my wife.
00:29:15I don't want to go to my wife.
00:29:18So...
00:29:19So...
00:29:20What?
00:29:20I'll be back with the right side.
00:29:23I'll be back with you, too.
00:29:26Okay?
00:29:29You...
00:29:29You're still still...
00:29:34I'm still still.
00:29:36You're still still here?
00:29:38I'll be back with you, too.
00:29:41Are you still like me to eat?
00:29:42You're still like me to eat the old food.
00:29:58I'm still like you.
00:30:00I don't like it.
00:30:01I'm not a kid.
00:30:02I'm not a kid.
00:30:02What's my favorite dish?
00:30:02I'm drinking the holy diet.
00:30:03I don't like it.
00:30:03I'm not a kid.
00:30:04I'm not in themelons of my food.
00:30:05So...
00:30:06I will not be able to die.
00:30:36
00:30:39
00:30:40
00:30:41
00:30:44
00:30:44
00:30:47
00:30:50你的我調查的事情我查到了
00:30:51真正的溫田早就去世了
00:30:53被塞過來的這個溫田
00:30:55只不過是過人因為肝衰肥沒有情依致的孩子
00:30:58並展開他可憐
00:31:00就讓他頂貼了溫田
00:31:02讓你的兩個哥哥給他治病
00:31:03那怎麼辦
00:31:06The data is still in the case.
00:31:07The two of us know that they will definitely get out of the way.
00:31:12It's okay.
00:31:16But they don't believe me.
00:31:19They're not a part of the meaning.
00:31:23They call me to go to the next one.
00:31:25In the next one, we'll go to the next one.
00:31:26We'll talk about the next one.
00:31:29Let's go.
00:31:30Okay.
00:32:04Let's go
00:32:25来天天
00:32:32你很冷吗刚到北朝还有一个很奇怪想知道
00:32:52天天刚来北朝不习惯你把围剑给天天哥这是得亲手支开我的围剑你是姐姐不要那么小气到时候再送你一条大一些的
00:33:08小婉 要不还是给家里打个电话吧以后就不知道多少年能见了
00:33:25姐姐 你有事吗他们呢
00:33:35你说哥哥呀他们说让我接电话的说没时间接有事儿你跟我说就好了
00:33:37温天关了手机
00:33:39快过来哎 好姐姐你到底有什么事儿啊我能帮你展高哦
00:34:13没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事没事
00:34:23Please check the link to the link in the description.
00:34:36Please check the phone number.
00:34:38Please check the phone number.
00:35:00
00:35:01
00:35:06
00:35:07大哥
00:35:07我的玉霹不小心摔碎了
00:35:12你的眼
00:35:13这是安安送给我的眼睛
00:35:15是我们的礼物
00:35:17为什么会在同一时间摔碎
00:35:19是不是安安出事了
00:35:25偷偷
00:35:28等最近的航班马上回国好
00:35:31回国
00:35:32大哥二哥
00:35:35明天导游给我们安排了跨年活动
00:35:36过几个月再回去嘛 好玩可以下次再来 我的公司还有事情
00:35:42不能再大哥了
00:35:45你明明前几天才跟裴安安说过
00:35:47怕你和春节都回公司
00:35:49说过很多次
00:35:50不要叫裴安安
00:35:59该叫自己裴安安他那么大的人了
00:36:00有什么好担心的 哼
00:36:10这玩意是安安小时候最喜欢的款式
00:36:12小时候的安安是什么样
00:36:15我竟然有点醒不起来了
00:36:20姐姐
00:36:21你的皇冠好好看哦
00:36:23能送给我吗
00:36:25对了
00:36:26甜甜想明天出院
00:36:27你把她弄伤
00:36:28她住在外面不方便
00:36:29我打算让阿姨
00:36:31给她准备一间客房
00:36:32收拾出来
00:36:33给甜甜住
00:36:34算了
00:36:35我把主卧躺出来
00:36:36给她住
00:36:57给她住
00:36:58我今晚就要回国
00:36:59我今晚就要回国
00:37:00如果你要玩的话
00:37:01你别敢继续玩吧
00:37:02我今晚也回国
00:37:06под个人
00:37:10我今晚就会 DM
00:37:22
00:37:25怎么样
00:37:27还是没人家
00:37:27Let's go to school.
00:37:39Let's go.
00:37:51Oh.
00:37:53You're not going to be able to go to school.
00:37:56Why are you sleeping?
00:38:03Are you still here?
00:38:04She hasn't come back.
00:38:05She hasn't come back.
00:38:06This is a week.
00:38:08She is a little girl.
00:38:09She's not coming back.
00:38:10You're not going to be here.
00:38:11You're not going to be here.
00:38:12Why don't you ask me?
00:38:14You...
00:38:15She's always going to come back.
00:38:18You're not going to be here.
00:38:19Let's go.
00:38:20Go to my real estate.
00:38:21I'll go see you next time.
00:38:23My dad will be reading.
00:38:26He's your sister.
00:38:27He is your daughter.
00:38:28Today I'm back.
00:38:28You're like right now.
00:38:29Why did she have no reason?
00:38:31I'm very serious.
00:38:33I have to be in fear.
00:38:35Your dad will be careful.
00:38:38You don't give me a story.
00:38:39You wouldn't tell me a story.
00:38:39You're a great person.
00:38:40What do you mean?
00:38:40You're a good person.
00:38:43You're going to ask me.
00:38:46He would be satisfied.
00:38:47Today is what is going on?
00:38:55What is going on?
00:39:08What is going on?
00:39:22Don't forget to meet.
00:39:25Are you in any meantime?
00:39:26Am I going to call the call?
00:39:43Am I?
00:39:45What will you make the phone once?
00:39:45Den sit.
00:39:48裴安安这两天没给您添麻烦吧
00:39:49小裴 他怎么能给我添麻烦
00:39:53他不是跟您去外地了吗
00:39:55是不是还没回来啊
00:39:57裴总 你这是开什么玩笑
00:40:00我是把小裴送了回去
00:40:03可他怎么可能还能跟我回来啊
00:40:04我 我没听清楚您什么意思啊
00:40:07什么叫 他怎么可能还回来啊
00:40:11别人听不明白
00:40:12裴总 你还能听不明白
00:40:15如果不是你临时退出
00:40:17小裴也拿不到这个名额
00:40:19我听小裴说
00:40:24你退出是因为那个温田姑娘吗
00:40:31我听小裴说
00:40:36你退出是因为那个温田姑娘吗
00:40:37不是 不是的
00:40:40这不可能是因为温田吗
00:40:45裴安安竟然以为我是为了温田
00:40:46这怎么可能吗
00:40:50所以说她是因为这个才代替我去的吗
00:41:49不可能不可能啊裴安安地交申请后我还让他带来一个家属通知书他还回来的时候通知书上分明签的你的名字你的笔记我认识啊不是的震导我怎么可能知道他是为了参加医学研究啊裴导你不可能真不知道啊小裴进研究院前案里应该会给每个人最后联系家属的机会他没有联系你吗没有
00:42:12真的没有啊我们好歹二十几年的兄妹就算以前有多大的怨气多大的仇恨他十年封闭研究前肯定要给家里打个电话的呀他一定没有说这不可能昨天中午的时候你确定没有接到裴安安的电话吗没有我肯定
00:42:37大哥大哥快来这里太美了给我拍照还有录像来了我们先拍照好好看转转好
00:42:51转转好快拿来我看看怎么样这里太冷了我们回酒店吧别冻着好
00:43:04好嗯嗯嗯嗯
00:43:11Oh my god, are you okay?
00:43:15Oh, you said my brother.
00:43:18They told me to call me.
00:43:20He said he didn't have time to get.
00:43:26I'm always looking at the激光.
00:43:28But this time, I'm so sorry.
00:43:31Hey, let's see.
00:43:33Let's go.
00:43:35Let's go together.
00:43:37If you have anything, you can tell me.
00:43:38What are you doing?
00:43:39Come on.
00:43:40Come on.
00:43:45I took over my last phone.
00:43:49I can't take her.
00:43:58I lost my home.
00:44:01I lost my home.
00:44:02I lost my home.
00:44:04I lost my home.
00:44:08I lost my home.
00:44:16I lost my home.
00:44:19I lost my home.
00:44:22I lost my home.
00:44:23I lost my home.
00:44:25I lost my home.
00:44:26What'd comes up?
00:44:27Oh dear.
00:44:28He's gone.
00:44:29He was left with the door.
00:44:30He ran away the door.
00:44:32He was left with the door.
00:44:36You understand?
00:44:38He's gone.
00:44:38He's gone.
00:44:39He's gone.
00:44:42I don't know why.
00:44:48I'm going to find him.
00:44:50I'll find him.
00:44:51I'll find him.
00:44:53He's at home.
00:44:53He's always been here.
00:44:54I'm still here in my house.
00:44:57I'll just go to the moon.
00:44:59I'll go to the moon.
00:45:04Why are you asking for me?
00:45:06I'm going to go to the moon.
00:45:09I'm going to go to the moon.
00:45:11I'm going to go to the moon.
00:45:13I'm going to go.
00:45:14You're not going to go to the moon.
00:45:17What are you doing?
00:45:21What are you doing?
00:45:22I'm going to go to the moon.
00:45:25I've been going to go to the moon.
00:45:25That's how you are.
00:45:26You're going to go to the moon.
00:45:49You're going to go to the moon.
00:45:52You're going to go to the moon.
00:45:53From today's time,
00:45:55I won't be worried you'll be going to go to the moon.
00:46:01But I have to do the last thing.
00:46:03I really need to go.
00:46:17interesting.
00:46:18Can I
00:46:19tell you to order us-
00:46:20where ames?
00:46:21What do you guys see the last one?
00:46:24doctor,
00:46:26you will realize it is so important.
00:46:28First of all,
00:46:30we will do this on the inward困難.
00:46:32I don't know how important it is, but I just hope I can come back and help me.
00:46:39No, I don't want to help you.
00:46:41This is not the case for the research.
00:46:43It's not the case for the research.
00:46:47It's not the case for the research.
00:46:48It's not the case for me.
00:46:50I don't know how to do it.
00:46:55It's definitely the case for me.
00:46:58I don't know how much information is made at all.
00:47:01It's not the case for me.
00:47:13There's no chance.
00:47:16If it's not the case for him,
00:47:18he will be able to help him.
00:47:20I'm afraid of my father.
00:47:23If you really care about him,
00:47:25I want him to be loyal to him.
00:47:28Yes.
00:47:31If you have any things,
00:47:33let's leave the family.
00:47:34Let's go.
00:47:35I'll go back to you.
00:47:50I'll go back to you.
00:47:51I'll go back to you.
00:48:01I don't know.
00:48:02I don't know.
00:48:04I don't know.
00:48:09I don't know.
00:48:10We've been wrong.
00:48:11We've been wrong.
00:48:11We've been wrong.
00:48:12We were dead.
00:48:13The house is true.
00:48:19What happened?
00:48:20What happened?
00:48:21Why did you tell me?
00:48:26He is dead.
00:48:26Why did you tell me?
00:48:28He wrote down a few words.
00:48:36What happened?
00:48:38Why did you tell me?
00:48:39Why did you tell me?
00:48:41Why did you tell me?
00:48:42He just said he wants to go to school.
00:48:44I thought you were able to see him.
00:48:46What happened?
00:48:50He said he wants to go to school.
00:48:52He said he wants to go home.
00:48:53He said he wants to go home.
00:48:57Good.
00:48:58I'll be back.
00:49:01I'll be back.
00:49:08You're going to be back.
00:49:10I'll be back.
00:49:13I'll be back.
00:49:15I'll be back.
00:49:16I'll be back.
00:49:18We'll tell him to go home.
00:49:19Yes.
00:49:21Go home.
00:49:23Go home.
00:49:24Go home.
00:49:33Go home in aprovech Weiter.
00:49:35Tom.
00:49:37You probably want to peux love you on the other end.
00:49:38I told them like you are nothumane.
00:49:39They won't be back on me.
00:49:41The decided that they provided me for 4 years.
00:49:44For me, they budget me for 4 years.
00:49:50彤彤,是妈妈没用,当初你身患重病,我无法负担巨额的医药费,为了让你能够活下来,我只能谎称你是温田,但是,现在你的病已经好了,我们不应该再欺骗她们了。
00:50:05被嘴,谁是你女儿,你最好关好你自己的嘴,把这件事情烂在肚子里。
00:50:11你不能这样对待你的恩人,我会把真相告诉她们的。
00:50:15哎,你去告啊,裴安安那个贱人上周打了电话,我接的,我听得出来,她应该不会再回来了,以后,她们就只有我一个妹妹了。
00:50:34回头吧孩子,怎么可能会有人为了外人而忽视自己的亲妹妹,血浓以水,你永远都不可能夺走别人的亲情的。
00:50:41就算她是亲的又怎么样。
00:50:44这些年,我摔了她多少东西。
00:50:51她的两个哥哥只会维护我。
00:51:08只会维护我。
00:51:09I'll help you.
00:51:15My brother!
00:51:19You're doing what you're doing?
00:51:20You're not doing my work.
00:51:21You're not doing anything.
00:51:22You're doing something.
00:51:23What's your name?
00:51:24What's your name?
00:51:25What's your name?
00:51:27You're not doing anything.
00:51:28We're going to go.
00:51:29Let's go.
00:51:31Let's go.
00:51:38I'm going to be trying to push her down the stairs.
00:51:43The fool was trying to pull me down the stairs.
00:51:47But she was trying to pull me down the stairs.
00:51:50She was trying to push me down the stairs.
00:51:57You're not doing anything.
00:51:59I don't know what I'm trying to do.
00:52:00I'm trying to ìュ combien.
00:52:01I didn't care mily-
00:52:02Didn't you could find me со dando orvedaing up conclusions?
00:52:05I should go down the path.
00:52:09You're a'm trying to被 thisgic.
00:52:10She'll go out.
00:52:11She wants to fall down.
00:52:14If she wants to play with me.
00:52:16She must go to Norway.
00:52:17She still wants me.
00:52:20She still wants me to play with.
00:52:21She'll go down the stairs.
00:52:27She could go to the stairs when I read it.
00:52:28She can go down the stairs?
00:52:29The other one.
00:52:35The other one.
00:52:38The other one.
00:52:40What is it?
00:52:41What is it?
00:52:43How can you hear this wonderful story?
00:52:46How can we know how many people of the two are stupid?
00:52:50How are you seeing?
00:52:51The other one.
00:52:54The other one.
00:52:55You hear me.
00:52:56What are you telling me?
00:52:58How do you hear me?
00:53:01What do you know when I'm crying?
00:53:02I'm in the middle of my daughter.
00:53:06I'll see you such a bad kid.
00:53:09I can't see you.
00:53:11You hear me!
00:53:13How did I have this today?
00:53:15How many people of the two are out here?
00:53:17I see my daughter.
00:53:18I've opened the door.
00:53:20君國威 溫田 你
00:53:25這麼多年 原來鞍鞍每一次受到的委屈
00:53:30受到的傷害 背後都是你
00:53:35鞍鞍竟然成了你的幫兄
00:53:36幫著你 幫著你傷害我們的親妹妹
00:53:45我的鞍鞍
00:53:46是 是我做的又怎麼樣
00:53:50裴安安她活該
00:53:53憑什麼裴安安她一出生就什麼都有
00:53:56憑什麼所有人都愛她
00:53:57我就是要搶走她的東西
00:54:00她的家 她的哥哥 還有她的身份
00:54:09你們 你們不是最疼我的嗎
00:54:11不是 我說什麼東西嗎
00:54:15是你們自己蠢
00:54:19是你們選擇相信了我拋棄了她
00:54:21現在裝什麼痛心棘手
00:54:23憑住口
00:54:25你怎麼能說出這種話
00:54:27她們是真心待你的呀
00:54:29真心
00:54:33我要真心有什麼用
00:54:34我要的 是實實實在在的好處
00:54:41是裴家大小姐的身份
00:54:44是裴家的金錢和地位
00:54:48大哥 二哥
00:54:50就算我不是親哥又怎麼樣
00:54:53這麼多年
00:54:57你們不是一直把我當親妹妹一樣照顧嗎
00:54:59你們的爸媽
00:55:01你們的爸媽
00:55:01零終前
00:55:03不是讓你們好好照顧我嗎
00:55:04
00:55:08我才是你們養大的妹妹呀
00:55:09裴安安
00:55:11她算什麼東西
00:55:14一個走了就回不來的外人
00:55:15救護你
00:55:16救護你
00:55:17溫田
00:55:18我們是受養你
00:55:20不是欠你的
00:55:21我們給你最好的教育
00:55:23給你錦衣玉食
00:55:26甚至把我們自以為是的寵愛都給了你
00:55:29不是為了把你養成一條忘恩負義
00:55:31糾戰雀巢的白眼狼
00:55:35甚至讓你去傷害我們的
00:55:36血肉志氣
00:55:43從今天起
00:55:47我要正式給你解除收養手續
00:55:52我們裴家跟你再無任何關係
00:55:57不 大哥
00:55:59你不能這麼對我
00:56:01二哥
00:56:03你說句話呀
00:56:04你醉疼我了 二哥
00:56:06大哥的意思
00:56:07就是我的意思
00:56:09溫田
00:56:13應該叫你劉彤彤
00:56:15你的所作所為
00:56:20已經耗盡了我們對你最後一絲憐憫和情分
00:56:26院長
00:56:27感謝你告訴我們真相
00:56:29雖然遲
00:56:31但總比一輩子被蒙在鼓裡講
00:56:36我會讓律師
00:56:36我會讓律師聯繫你
00:56:41正式給你辦理解除收養關係的法律手續
00:56:43大哥 二哥
00:56:44你們不能這麼狠心啊
00:56:46我才是你們養大的妹妹
00:56:48離開了你們
00:56:49我該去哪兒
00:56:51溫心
00:56:52離開了你
00:56:54離開了你
00:56:54我們對你已經夠仁慈了
00:56:57從今以後
00:56:58你的劇場
00:56:59你自己解決
00:57:03你自己解決
00:57:05我們走
00:57:06我們走
00:57:06去找阿倫
00:57:08無論天涯海角
00:57:09都要找到她
00:57:11求求她的原理
00:57:15
00:57:17大哥二哥
00:57:18我也是你們養大的妹妹
00:57:20你們不能就這麼拋棄我
00:57:22大哥二哥
00:57:23大哥
00:57:33我們對安安
00:57:35都做了些什麼呀
00:57:39摔顏料那次
00:57:42她哭著說不是的
00:57:45摔下樓那次
00:57:47她拼了命也在抓我的手
00:57:51她連上那個巴掌液
00:57:54那麼厚
00:57:54
00:57:57我當時只覺得她惡毒
00:57:58
00:58:00我還馬上讓她滾出背家
00:58:04別說了
00:58:06都是我的錯
00:58:07我是大哥
00:58:09我不應該保護好她的
00:58:14但是我看清楚得太晚了
00:58:18被所謂的責任
00:58:20我表現迷惑了雙眼
00:58:23一次一次地傷害她
00:58:25你走她
00:58:27我他們就是個混蛋
00:58:33找到她
00:58:34
00:58:36一定要找到安安
00:58:38我要跪在她面前
00:58:40求她原諒
00:58:42就算她不原諒
00:58:43我也要守著她
00:58:45一輩子彌補
00:58:48我要告訴她
00:58:50她的哥哥回來了
00:58:54我知道錯安了
00:58:58未來都可對我走開的
00:59:03也很難不說去
00:59:05她的哥哥回來了
00:59:06可樂
00:59:06
00:59:33这次的小姐的房间在抽屉的最里面发现了这个,小姐的日记买了。我想你们应该看看。
00:59:48今天是我十八岁的生日。大哥二哥说我是姐姐
00:59:55,应该对温田就像他们对我一样。我买了温田一直说想吃的蛋糕
00:59:56,希望他能喜欢你。
00:59:59虽然,他总是不太喜欢我送的东西。祝你生日快乐
01:00:09,祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐。
01:00:19生日快乐。生日快乐
01:00:20!尝尝看
01:00:21,你上次说想吃的。哇,谢谢阿安姐
01:00:30,真好。怎么样,开心吗?开心。味道还不错。
01:00:44I'm not a doctor.
01:00:47Why is it a little worse?
01:00:47I feel like I'm feeling my pain.
01:00:49Why?
01:00:49Come to call me.
01:00:50I can't go to my car.
01:00:54What is it?
01:00:55What is it?
01:00:56I don't know.
01:00:57You don't know.
01:00:59I'm not a doctor.
01:01:00What is it?
01:01:00You're not a doctor.
01:01:00I don't know.
01:01:04I don't know.
01:01:04Oh, my God.
01:01:13I'm sorry.
01:01:14This is a cake.
01:01:16It's not a cake.
01:01:18It's a cake.
01:01:20It's a cake.
01:01:23I'm sorry.
01:01:25I'm sorry.
01:01:29But...
01:01:29It is the same
01:01:31It is the same
01:01:33We can't be done by the sword
01:01:34It is to put me back in the fish
01:01:35What a
01:01:38What a
01:01:39How about it?
01:01:41It is to be with him
01:01:41How about it?
01:01:42He is to be dead
01:01:44Every time of默
01:01:46But after all these
01:01:48Our lives are so
01:01:48This time of
01:01:48With me and
01:01:49The desire
01:01:50We are not
01:01:52If he became the
01:01:53And
01:01:53We became a
01:01:55Who wants
01:01:56To take
01:01:57The hell
01:01:58Of my
01:02:01Oh
01:02:02We're wrong
01:02:05We're wrong
01:02:07He could have been wrong
01:02:09I'm wrong
01:02:16I'm wrong
01:02:17I'm wrong
01:02:18I'm wrong
01:02:19He's wrong
01:02:19I'm wrong
01:02:19this world
01:02:23He's wrong
01:02:24A
01:02:26He's wrong
01:02:27I won't come back
01:02:27I won't come back
01:02:31He won't come back
01:02:41He's wrong
01:02:42He's wrong
01:02:42He's wrong
01:02:43He's wrong
01:02:43I just said I did
01:02:43I did
01:02:49啃ake
01:02:55大哥我錯了我真的知道錯了我再也不敢了求求你们
01:03:15갖고我最近不够接哥哥的份上看在爸媽的份上別趕我走大哥二哥陪安安安嘉安姐他已經走了以後只有我一個人了我會對你們更好讓大哥閉嘴聲音匆你還敢替爸媽還敢替安安我可以嗎所以
01:03:16真假只有一個女主人
01:03:47It's just the
01:03:48只配日,你們會當報應的!
01:04:13熱烈祝賀抗癌側小妖,會過一下子。
01:05:15陪安安 我是发表感觉今天是汇顿的单身之日也是是我的父母在实验室意外殉职的日子
01:05:38汇顿的成功凝聚了我们整个团队无数个日月的心血但今天我想跟大家分享一个关于起点和传承的故事我的父母裴明远教授和临近研究员他们将毕生的心血都倾注在攻克癌症的道路上
01:05:44但是他们却倒在了距离曙光最近的那个黎明之前
01:06:03这世间啊有太多的人不是因为病魔本身而是因为贫穷因为天价的药费而被扣放弃了活下去的希望啊你知道吗药物研发每向前因小路药价每能降下一块钱
01:06:33或许就能多一个家庭看到团圆的灯火多一个生命深处挣扎下去的勇气这儿也是爸爸妈妈最大的心愿直到后来他们带着未了的心愿永远离开我才真正明白他们眼里的那股灼热和锐气意味着什么那是对生命的敬畏是对苦难的不忍是明知前路艰辛
01:06:57也义无反顾的赤子之心十二年了今天我终于可以站在这里对他们说爸妈你们看牺牲来了他带着你们一直为了的心愿带着每一个普通人都能负担起的承诺他来了
01:07:21
01:07:23暗暗
01:07:32暗暗
01:07:37去吧
01:07:38我在船上等你
01:07:41这些年
01:07:43你过得还好吗
01:07:45都挺好的
01:07:46暗暗
01:07:47关于温天所有的事情
01:07:49我们都知道了
01:07:50I'm sorry.
01:07:52I'm sorry.
01:07:54It's okay.
01:07:55It's all over.
01:07:57We can't eat lunch.
01:07:59We can't eat lunch.
01:08:00We can't eat lunch.
01:08:00We can't eat lunch.
01:08:04I'm sorry.
01:08:13Oh.
01:08:27这些年北城变化很大,有些人也变了,尤其是你的两个哥哥,在你走后他们彻底垮了,你二哥培育酉酒成性,大哥培炎之拼了命的工作,赚的钱大把大把的投入各种医药基金会。
01:08:50她自己也像个赎罪的苦行僧 参加了好多次学院和研究院的各种高风险的医药实验 说是要亲身感受 至于那个温田被赶出陪家后和一群不三不四的人混在一起 后来听说跟着人去飙车出了车祸 脑袋受了重创 现在不知道是死是活
01:09:11小白呀 这十二年他们过得生不如死 尽一切办法在忏悔 在弥补折磨自己也一直在找你你有没有想过
01:09:28毕竟血浓于水郑导
01:09:34于我而言早就过去了 我的余生会继续现实于医疗研发事业 完成我父母未完成的心愿
01:09:39只有我的两个哥哥 谈不上恨 但我想再回头就在生日宴的第二天
01:09:56我接到了医院打来的电话
01:10:00说裴燕之的病情急剧恶化 已经进入弥留状态 问我 是否要来看最后一眼
01:10:26你来了你来了别跑
01:10:28有大哥二哥在
01:10:30你来了 没什么时候 没有我未完成的心愿到了哪边
01:10:48要好好休息一下啊
01:11:02Don't go!
01:11:06Don't go!
01:11:09Don't go!
01:11:12You're so young!
01:11:13Don't go!
01:11:14Oh
01:11:16Oh
01:11:17Oh
01:11:17Oh
01:11:17Oh
01:11:20Oh
01:11:21Oh
01:11:22Oh
01:11:23Oh
01:11:24Oh
01:11:48Yes
01:11:50Oh
01:11:52Oh
01:11:52Oh
01:11:53Oh
01:11:53Oh
01:11:55Oh
01:12:06Oh
01:12:08Oh
01:12:14Oh
01:12:14Oh
01:12:15Oh
01:12:15Oh
01:12:15Oh
01:12:15Oh
01:12:16Oh
01:12:24You
Comments

Recommended