Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14That's why they were so lost.
00:19They got to find their own way.
00:19We need to do a better job.
00:34Come on.
00:35Kaldrיל hemen.
00:36Kaldrcles.
00:37Geç şöyle.
00:38Geç şöyle.
00:39Kaldrось.
00:45Peşimizde değiller değil mi?
00:52Eşref peşimizde değiller değil mi?
00:54Konuşmaya devam edecek misin?
00:56Evet cevabını alana kadar devam edeceğim.
00:58What do we do about it?
01:01We don't know how much we will do this.
01:02We will have a little bit of a bitch.
01:03It will be a bit more.
01:06What will happen then?
01:09It will be a bit more.
01:11I will be a bit more.
01:13Don't you put it?
01:14I'm going to leave you.
01:14I can't be a bit more.
01:16I'm going to leave you.
01:23I'm going to leave you.
01:24I'm going to leave you.
01:25I can't leave you.
01:26You can get lost to that.
01:27We'll see you later.
01:31I'll tell you a little later,
01:32but you will learn Nothing with it.
01:34Here you see.
01:51Well, there are many signs of being met.
01:53No way.
01:54There's no way to get to that.
01:55No way?
01:56I should put a hand on that.
01:59But you will see it again.
02:00If you have another man of trouble, if you have one of your friends.
02:07Then if we get another man, we will be able to stop.
02:15I don't have another man.
02:16Never mind.
02:19Then you will get another man.
02:21I will now, let's go.
02:24Listen to the man.
02:25So, let's talk.
02:25look, you haven't worked your own way for 5 money.
02:29not going to be fair?
02:30i did not do not do that, i did not do that.
02:33i did not do that, i said that, i did not do that, i did not do that, i did
02:34not do that, i did not do that.
02:35Thank you, we have a simple video for our friends, our friends, we are not here.
02:39That's a good deal, we are Diante, we are in this field of use of luck, we are in this
02:42field of strength...
02:42...and there is no problem, I don't have one limb, I have one and I'll do that, I will do
02:45that again!
02:46Ula Kenan.
02:48Ulan Kenan, you look at that, you look at this job!
02:51I am, I am here!
02:53Come on, look at this field!
02:55Halil?
02:57...ne yaptın?
02:58Evet.
03:01He...
03:03...hadi be.
03:04Ne diyor lan?
03:05İyi tamam hadi, haber et bir şey olursa.
03:08Tamam hadi kapat.
03:10Ne diyor lan, söylesene.
03:11Bir şey yok Eşref gelmiş son dakika, Nisan'ı almış gitmiş.
03:14Ortamda bir şey olmamış yani.
03:16Son dakika polis basmış zaten mekanı.
03:18Ortalık hepten karıştı yani?
03:21Öyle gibi.
03:22Ama Eşref yılının sonuna geldi.
03:25Nisan da yaşıyor.
03:27Öyleymiş.
03:28Bana bak lan!
03:29Bak sakın ama sakın ha!
03:31Bir daha benden habersiz böyle işlere kalkışayım deme!
03:33Yemin ediyorum seni öldürürüm Kenan!
03:36Sana da iyilik yaramıyor ha!
03:38Kadir!
03:39Sen ne zaman benim lafımı dinlediğinde pişman oldun ya!
03:43Sus lan!
03:47Susayım susayım!
03:49Susayım!
03:58Hanın çıkışında mı takılmış?
04:00Güzel!
04:01Bana bakın o Eşref tek!
04:03Bugün alınacak!
04:04Anladınız mı beni?
04:05Ne gerekiyorsa yapın!
04:07Yolları mı kapatıyorsunuz?
04:08Ne yapıyorsanız artık!
04:12Gel!
04:14Savcığım!
04:16Eşref'in kaçtı arabayı tespit etmişler!
04:18Hı!
04:19Şimdi haberi geldi kameralara takılmışlar!
04:21Ömer'le'ye doğru gidiyorlarmış!
04:23Bulunacak o herif Çiğdem!
04:25Bulunacak başka çaresi yok!
04:27Sen de bu işe bulaşmayacaksın sakın!
04:30Bu bilgiyi de kendine saklayacaksın!
04:33Benimle ne alakası var?
04:34Ben olayın dışındayım zaten!
04:36Ben söylemiş olayım da sana!
05:00İçeri gel!
05:01Kimse görmesin!
05:07İçeri gel!
05:24ikseşten going!
05:25Her şeyi anlatacaksın bana!
05:28And you can tell me what I want to tell you.
05:39Eşref, I want you to know what I want to tell you.
05:43I love you very much. I love you.
05:50I'm sorry to get out.
05:53Maybe we'll be playing for a game.
05:56What can I do?
05:58Look, I've been on your own mistake now.
06:03No.
06:04No, it's not aFF.
06:06It's a crime.
06:08You've killed me!
06:09You've killed me!
06:12Ya, how did you do that?
06:17Afra için.
06:20I'm sure everything is Afra for doing.
06:33Baba!
06:35You...
06:36...you know...
06:37...you know...
06:39...you know...
06:40...you know...
06:41...you know...
06:44...boys...
06:47...szix...
06:48...men de özledim kızım.
06:50Arayamadım...
06:51...gelemedim...
06:52...affet beni ne olur.
06:56Döndün...
06:57...artık buradasın değil mi?
06:59Burdayım kızım burdayım.
07:01Hiçbir yere gitmiyorum...
07:03...artık hiç bir yere gitmek yok...
07:05...sonsuza kadar beraberiz.
07:08Söz.
07:10Ben çok mutluyum çok!
07:14I wish my father would come back.
07:17I wish my father would come back.
07:20I wish.
07:22One day, he will be a child.
07:25I don't know what he will do.
07:29He will be here.
07:32He will be here.
07:34We will be here.
07:34We will not leave each other.
07:36We will be here.
07:38We will go to the park.
07:40We will take you to the park.
07:42Bebeği de alacağız.
07:44Konserlere gideceğiz.
07:45Her yere gideceğiz seninle.
07:46Söz.
08:08Yaşar Bey?
08:10Evet.
08:12Ben Buse.
08:14Elif'in doktoruyum.
08:16Öyle mi?
08:18Memnun oldum.
08:20Siz babasınız değil mi?
08:22Evet.
08:25Babasıyım ben.
08:28Hoş geldiniz.
08:30Hoş bulduk sağ olun.
08:33Biraz konuşalım mı?
08:35Olur.
08:37Hemen geliyorum.
08:41Ben hemen geliyorum.
08:44Bebeğim burada.
08:45Ona iyi bak.
08:46Ben gelene kadar hemen geliyorum tamam mı?
08:49Tamam.
08:49Tamam.
08:53Ben geliyorum.
09:02Sonra oraya gittiğimde çocuğu gördüm.
09:04Kanlar içinde yatıyordu yerde.
09:06Çok korktum, panik oldum.
09:08Ne yapacağımı bilemedim.
09:09Zaten çocuk çok zenginmiş.
09:11Babası savcıymış.
09:12Ya biz anlatsak da bize kimse inanmaz diye düşündüm.
09:15Kaçtık oradan meğer.
09:16Meğer Çiğdem bizi takip ediyormuş.
09:19Niye?
09:21Senin otelinden çıktığımı görmüş.
09:23Sonra iş teklifi aldığımı öğrenince de kabul edeceksin mecbursun dedi.
09:27Yoksa Afra hapse girer dedi bana.
09:31Sen de kabul ettin.
09:33Yapmak zorundaydım Eşref.
09:36Afra benim hayattaki tek varlığımdı.
09:39Senden muhbirlik yapmaya başladım.
09:42Ama amacı o değildi.
09:44Benden bir şey öğrenmeye çalışmadık hiç.
09:47Onun derdi başkaydı.
09:49Yemin ediyorum hiçbir şey anlatmadım.
09:52Yemin ediyorum sana ihanet etmedim ben.
09:54Ne istedi o zaman senden?
09:56Madem bilgi istemedi bir şey istemedi.
09:59Derdi neydi bu kızın seninle?
10:02Sen kimi kandırıyorsun Nisan?
10:04Ben kandırmıyorum seni.
10:12Ne istedi senden?
10:15Konuş.
10:17Söyle.
10:20Bana aşık olmanı.
Comments

Recommended