Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
- Full Movie
Transcript
00:30Just let it shine on me
00:32Two, three, two, three
00:47말할 틈을 안 주네
00:50나 어디 안 가
00:54내가 사돈을 두고 어딜 가
01:16뭐, 그래서 할 말이란 게 뭔데?
01:23그게...
01:29가...
01:29
01:32그...
01:33어? 저리 뽀뽀한다
01:35뽀뽀해
01:35어?
01:37어?
01:38어?
01:39아니, 지금 여기서?
01:43미쳤어?
01:44방금 너 그랬잖아, 뽀뽀하자고
01:46내가 언제?
01:47좀 전에 분명히 그랬잖아
01:49가지 마
01:54가지 말라고요
01:56가지 마
01:57나?
01:59진짜
02:00정말 나 잡으려고 여기까지 온 거야?
02:03에이미 추가?
02:03너 한식 좋아하잖아
02:06괜히 가서 살 빠지지 말고
02:10그냥 여기 있어
02:11이거, 이거 진짜지?
02:14너 이거 몰카 아니지?
02:16너 이러고 물은 게 없기다?
02:18물을 거 같았으면 달려오지도 않았어
02:20심지어 달려왔어
02:23심지어 달려왔어
02:25의정아
02:26미쳤나 봐
02:28뭐 어때
02:29어떻게
02:31우리도
02:32오랜만에 뽀뽀나
02:33한번 하자
02:34
02:35
02:36죽을래?
02:38같이 가
02:39의정아
02:41의정이 너
02:43오늘 잡히면
02:44뽀뽀해버릴 거야
02:46그럼 사둔
02:51진짜 미국 안 가는 거지?
02:57
02:58안 가
03:00그리고 이거
03:01저기 청춘들?
03:04
03:04내 좋은 시간 보내고 있는데
03:06미안해
03:07어?
03:08내 짐만 좀 찾아갈게
03:09빨리 가셔도 돼요
03:12선태형
03:15어?
03:18어?
03:19아닌가
03:20
03:22
03:22
03:26
03:29
03:30
03:31
03:31아니, 김정 선배는 제대로 알지도 못하면서
03:34무슨 소리를 해
03:35맞다
03:37아, 진짜
03:38아, 진짜
03:39제가
03:39아이, 뭐 그래도
03:43I'm so sorry to meet you.
03:48I'm so sorry to meet you.
03:53Thank you for being here.
03:55Thank you for being here.
03:56But if you don't have a chance to get out of me,
04:00I'm going to go to the house.
04:03Really?
04:05났랑 우주 두고 새집에서 잘 산건 아니고?
04:09보고 싶은거 억지로 참느라 병 났지?
04:17나는 있지.
04:20불 꺼진 집으로 돌아가는게,
04:24당연한 사람이었어.
04:26근데 사돈이랑 우주를 만나고서부터는,
04:31그 조용한 정박이,
04:33That's why she's so sad.
04:38I'm so sad, too.
04:42I'm so sad.
04:43She's a bit sad and sad.
04:47She's sad.
04:49I'm so happy to meet you so much.
04:53I'm so happy to meet you.
04:53Every time I can meet you, I'm so happy to meet you.
05:05Dude, I'm so happy to meet you.
05:06Now that you can't take someone to meet you, but I'm so happy to meet you.
05:14I've been so far, but even now, it's not gonna happen.
05:20It's not so much.
05:21So I've been around with anyone else.
05:24I'll be in the middle of the next day.
05:26I'm so sorry...
05:27I got so much, so I'm so sorry.
05:33I'm so sorry.
05:39I'm sorry.
05:41You're going to get me?
05:47I'm sorry.
05:48Do you know what I'm doing?
05:55Today?
06:09Now I'm going to sleep.
06:12What?
06:13What?
06:14I'm so sorry.
06:15I'm not eating a lot.
06:17I want to eat a lot.
06:20I want to eat a lot.
06:23I...
06:25I...
06:28I'm going to eat a lot.
06:30I'm going to eat a lot.
06:33Let's eat a lot.
06:44I'm so sorry.
06:46Why?
06:48No, I'm so sorry.
06:53I'm sorry.
06:55Why?
06:58I'm sorry.
06:59I'm sorry.
07:02I'm sorry.
07:03I didn't want to be like this.
07:06I didn't want to be a lot of bad things.
07:06Well, he was in touch with me.
07:09He was a big supporter to just me.
07:13He was a good person, I don't think he was a great person.
07:16But what did he do here?
07:18He was a good person.
07:20Why?
07:21He was like nothing to me, or?
07:22No, don't you think he's a bad guy.
07:25He's like, no, I don't want to get deep into it.
07:26But he is like tego, your hair is fresh.
07:30No, I don't want to eat it.
07:33Why is this happening?
07:33Why do they want to go?
07:34Like it...
07:35Like a little light,
07:37Let's go...
07:38hardest...
07:39Want to put it...
07:44Ok...
07:45Oh...
07:47Oh...
07:49Like a sign
07:58Who do you do that?
08:35어제 그렇게 가버려서 죄송해요.
08:40혹시 무슨 일 있었던 거야?
08:48저도 선배 좋아했었어요.
08:52과거 형이네.
08:55선배 고백에 대한 제 대답 이제는 해야 될 것 같아서요.
09:04선배, 저 좋아하는 사람 있어요.
09:15선태용 씨인 거지?
09:21미안해요, 선배.
09:23사실 조금 예상하고 있었어.
09:28현진이 넌 모르겠지만 선태용 씨 보는 네 눈에 다 적혀 있었거든.
09:36그래도 다행이다, 선태용 씨라서.
09:41선태용 씨, 너랑 우주를 진짜 가족처럼 아끼는 게 느껴지더라.
09:47너가 진짜 가족이 되어줄 사람을 만난 것 같아서 진짜 다행이야.
10:04저는 이쪽이에요.
10:07조심히 들어가세요.
10:13현진아.
10:15네.
10:17사실 그날 선태용 씨도 왔었어.
10:22우주 어린이집 발표 옛날.
10:24그날 너한테 바로 말을 했어야 됐는데.
10:26그럼 너가 흔들릴 것 같았거든.
10:36당장은 나도 내 마음 깨끗하게 정리하기는 힘들겠지만 그래도 너가 행복했으면 좋겠어.
10:47진심이야.
10:59자, 가서 놀아.
11:04우주아, 가서 놀아야지.
11:05우주가 제일 좋아하는 미끄럼틀인데?
11:07우주요.
11:10왜, 그럼 다시 들어갈까?
11:13진심이야.
11:14어, 선우주 다 싫다고 하면 어떡하지?
11:16우주 그럼 뭐가 좋은데?
11:18달성 좋아.
11:22뭐라고 우주야?
11:23달성 좋아.
11:29그치, 내가 너 삼촌이지.
11:32우주야, 다시 말해봐.
11:33삼촌 좋아?
11:35삼촌 좋아.
11:41이뻐 죽겠어.
11:43그래, 놀자.
11:44가자.
11:44이리 와, 손잡고.
11:46출발.
11:49우주야.
11:51우주야.
11:55우주야.
11:59뭐야, 선우주.
12:01언젠 내가 좋다며.
12:02Oh, my God.
12:03I'm here.
12:04Let's go.
12:05Let's go.
12:06Let's go.
12:06Let's go.
12:07Let's go.
12:07Let's go.
12:08Let's go.
12:09Let's go.
12:10Let's go.
12:16But, Sato,
12:18you can't go to the U.J.
12:19when you came to the U.J.
12:23Let's go.
12:35그냥 그땐 좀 자신이 없었어.
12:40사돈이랑 우주한테 좋은 가족이 될 수 있을지
12:48그럴 자격이랄 게 있는지
12:50괜히 그런 생각도 들었고
12:56사돈!
12:57나 생각보다 눈 되게 높다.
13:00갑자기 그게 무슨 소리야?
13:03나 아무하고는 안 사귄다고.
13:05그러니까 또 그런 생각 들 것 같으면
13:07사돈을 믿는 말을 믿어봐.
13:09알았지?
13:11그러네.
13:13우리 이제 진짜 사귀네?
13:15응?
13:16사돈이 방금 그랬잖아.
13:17우리...
13:19그럼 어제부터 1일인가?
13:21나 사돈 남자친구고?
13:23네.
13:24그런 걸 꼭 말로 해야 되나?
13:26어?
13:27근데 여자친구 부끄러워서 얼굴 빨개지는 것 좀 봐.
13:30귀여워 죽겠어 아주 그냥, 어?
13:32조용히 좀 해, 조용히 좀 해.
13:33어때? 누가 듣는다고?
13:35나 더 한 것도 할 수 있는데?
13:36안내 말씀 드립니다.
13:38세상 사람들, 내 여자친구가 이렇게나 사랑스럽습니다.
13:42우연진이 내 여자친구입니다.
13:46다 좋아.
13:50어?
13:57저, 저, 저, 저 정말 잘 됐다.
13:59그쵸?
14:00어, 어, 그러게.
14:02어우, 잘됐네.
14:04박, 박수.
14:05박수, 박수, 박수.
14:07박수, 박수.
14:08박수, 박수.
14:10박수.
14:12박수.
14:12오지도 박수.
14:15다 같이 가.
14:15야, 너가 하지 말았잖아.
14:18나, 나이나.
14:20우편 데리고 와!
14:21아 어디 가?
14:22같이 가!
14:23아 여자친구 같이 가!
14:33아 너무 지랄집을 하네, 지랄집을 해.
14:37어...
14:38내가 진짜 동네 창피해서, 진짜.
14:40What did you do?
14:42What did you do?
14:42What did you do?
14:43I thought they were going to be a doctor.
14:51You're doing it.
14:55I don't know.
14:57I don't know anything.
14:57I don't know anything.
14:58You're right.
14:58I was like, I am going to be fine with my ex-posedness.
15:00It's not like that.
15:02I don't know anything.
15:03I was like, what do you think?
15:03You can see me, you can see me.
15:04I don't know.
15:06You're right.
15:06I don't know.
15:07You're right.
15:09I don't know.
15:12We want to have sex in a minute when we're friends.
15:15So, what does it mean to you?
15:20Why?
15:23We're talking about the home restaurant.
15:26And if we're going to get settled down, the next thing I want, is that the next step?
15:31She must be 아파.
15:32And that's not the first thing for her.
15:34I don't think there any meaning to that, obviously.
15:36That's not the one thing that...
15:37The ...
15:38That...
15:39That's what the first thing.
15:40What?
15:44I'm telling you,
15:53You don't have to have to worry about him.
15:56I don't have to worry about it.
15:59You don't have to worry about it.
16:00I don't care about it anymore.
16:01Why?
16:02We'll get married.
16:03We don't care about it.
16:05Be 실제.
16:06It's all different.
16:12I can't have a problem with it.
16:14This way.
16:16You're not different.
16:20You're not different.
16:22It's not different.
16:22I'll give you a second.
16:25Dr.
16:27But you're the only one.
16:28We actually haven't had a second.
16:38Okay?
16:39I'm different.
16:44I'm different.
16:45I'm different.
16:46I'm different.
16:46I don't know.
16:48I'm different.
16:48So my words are more, two.
16:49I'm sure.
16:50Yeah, I'll just break it.
16:53I'll just break it.
17:03Oh.
17:05Oh, my God.
17:07What about you?
17:08What about you?
17:12Oh, my God.
17:14Oh.
17:15I was born as a father.
17:15Okay so I need to go to the next one.
17:24I will live here, then.
17:30And now I will go to the next one.
17:34I will go.
17:40All right.
17:41Okay, let's go.
17:43Okay, let's go.
17:43Okay, let's go.
17:47Five-way.
17:48It's been a long time since I was in my house.
17:53I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:59I thought...
18:01...
18:01...
18:02...
18:03...
18:03...
18:04...
18:06...
18:06...
18:06...
18:06...
18:06Then, you will live in a way to live?
18:11You will live in a way, and you will live in a way.
18:15And you will live in a way to live.
18:21And you will live in a way to live in a way to live.
18:28And it's because you're not working with your father.
18:30What about you?
18:36It's so cool.
18:37I'm just thinking about it.
18:40I don't have to worry about it.
18:43I've been a kid.
18:44We're going to get some time.
18:45I'll go for a second.
18:47I'm going to get some time.
18:49I'll go for a second.
18:51I'll go for a second.
18:54You don't want to go for a second.
19:01That's right.
19:02It's not going to go to the restaurant.
19:04It's not going to go to the restaurant.
19:05It's going to go.
19:06Um.
19:08Hurry up.
19:09You're going to go.
19:10When will you go?
19:11I'm going to go.
19:12Right now.
19:13Really?
19:14I'm going to go.
19:18I'm going to go.
19:21Okay.
19:22I'm going to go.
19:24But I'm just going to go.
19:27분명 미국에 있어야 될 실장님이 왜 오늘 미팅에 나오신 거지?
19:31내가 그 플로트 걱정이 너무 돼서 차마 떠날 수가 없겠더라고.
19:37이상하다.
19:38분명히 실장님 없어도 아무런 문제가 없었는데.
19:41오늘 고생하셨습니다.
19:43조 실장도 수고했어.
19:45에이, 수고는 무슨.
19:47그럼 우린 저 밥 먹으러 갈 거니까 너희들은 알아서 퇴근해.
19:51왜?
19:52뭐 먹을까?
19:53자기 좋아하는 그 브런치 짓갈까?
19:57순댓국 먹자.
19:58순댓국?
19:59아니, 너 그런 거 못 먹잖아.
20:02너가 좋아하잖아.
20:03응.
20:05얼른 나와.
20:06나 배고파.
20:08아니, 날 위해서 뭐 그렇게까지.
20:11아, 같이 가, 추!
20:14추!
20:16우와.
20:17아니, 무슨 관계의 중간이 없어.
20:22그만두네 어쩌네.
20:23그만두네.
20:24그만두네.
20:24나는 이제 미팅만 끝났죠.
20:27퇴근도 일찍 갈 거 같아요.
20:30어우, 짜증나.
20:32근무 환경 완전 최악.
20:34왜 안 늙어?
20:36퇴근 부럽다.
20:38난 이제 곧 퇴인.
20:39이따 또 연락할게.
20:49우리 친구들 이리로 와 볼까요?
20:54응.
20:56우주야.
20:58장난감 하나 우리 나연이한테 안 구하자.
21:01우주야.
21:02원래 장난감은 친구들이랑 같이 가지고 노는거야.
21:07하나만 주자.
21:08우주야.
21:08I'm going to go to the next time.
21:14I'm going to go to the next time.
21:17Let's go.
21:18My husband,
21:20are you going to have a little time?
21:29I'm sorry. I have a girlfriend.
21:32Wow!
21:34Oh, you're right.
21:40You're right.
21:41Oh, you really knew me.
21:54I'm sorry, you're not such a-
21:55I mean, we all have nothing to say.
21:57What's your name?
21:59My name is Connie.
22:01I'm sorry.
22:01It's not like the only time you've ever had a deal to say I'm sorry?
22:03Is he not saying anything?
22:06No.
22:08No.
22:09No.
22:11Yes.
22:12I think it's a bad thing.
22:16I'm not saying anything.
22:19It's a bad thing.
22:20Is it serious?
22:22No.
22:24He's a natural feeling and self-reported.
22:27It's a natural phenomenon that has become a natural phenomenon.
22:31When children want it, they still don't want it.
22:37When children want it, they still don't want it.
22:39When children want it, they don't want it.
22:44You can start a little while waiting for them.
22:47You can start a little while waiting for them.
22:52There are a lot of rules that can help children.
22:57They're going to take care of children.
23:03They're going to take care of children.
23:07They're not going to take care of children.
23:09They're not going to take care of children.
23:13They're going to take care of children.
23:14What's the...
23:16But they're not going to take care of children.
23:19That's why they're not going to take care of children.
23:21The water is becoming a hard move.
23:24You mean they're not going to take care of children?
23:27Eventually, they can't take care of children.
23:28Why did it take care of children?
23:30That's it for them.
23:31Is it that's for them?
23:31Look at all of them.
23:31Ah, I think they're in camp for theirarteurs.
23:35they wouldn't do them.
23:37Man, I think I'm in a way.
23:39We're not right.
23:41As you see and remember them.
23:42I'll be back.
23:42I'm sure there's a guy in the house.
23:43I'm sure he's a guy who's in the house.
23:45Who?
23:47It's a guy who's in the house.
23:51He's not good at all.
23:52It's not really.
23:55Why?
23:57I'll go to the world and travel.
24:01What?
24:02They're so excited and energy.
24:05They're so tired and they're not getting tired.
24:09They're so tired.
24:10I'm going to look at it, and I'm going to work on it.
24:12So we started camping.
24:15Ah, travel.
24:16Yeah, that's good.
24:19We're going to spend a lot of time together.
24:22And we're going to go,
24:23Oh my God!
24:25My girlfriend is so sweet!
24:28And I want you to do the shit that you want to do.
24:30Ah, I'm going to go.
24:35Let's go.
24:42I don't know what the fuck is.
24:55What is the name of the city?
24:56I don't know what the fuck is.
25:01I don't know how much it is.
25:02This is what I am going to do.
25:03What is it?
25:03Hi, why are you doing this?
25:06I'm going to play a game.
25:08Let's go.
25:09Let's go.
25:10Let's go, let's go.
25:12Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
25:14This is the first time off-line.
25:16It's the first time to sell the 떡볶이.
25:17It's the first time to check.
25:21Okay, let's go.
25:23Okay.
25:24This is a big deal.
25:27It's a big deal.
25:28It's a big deal.
25:30It's a big deal, what's going on?
25:30The entire project was done and we will develop this.
25:35It's not a big deal, but we have to get it open.
25:40I'm doing it.
25:43I'm going to do it.
25:56I'm sorry.
25:58I'll go for a while.
25:59Oh, my goodness.
26:02Oh, my God.
26:03Oh, my God.
26:06Oh, my God.
26:10Oh, my God.
26:13How many work is that?
26:15I've been definitely going to have to.
26:17I haven't been for you yet, but I'm hoping I won't have it.
26:21But it's just the time.
26:23OK.
26:25We don't have to go?
26:25But I have to go to a new house.
26:26I will go to a new house.
26:28Okay.
26:31What about it, there's a new house?
26:34I have to go next.
26:35What happened?
26:37What happened?
26:39What happened?
26:41You got the mucs?
26:42Got the mucs.
26:42I'm sorry.
26:43Let me just tell you something about my brother.
26:45Look, you won't get me.
26:45No, my brother, you got me.
26:49You got me.
26:54Look, you're at me.
26:57Don't put me.
26:59Come on.
27:00What?
27:01You can't put me in here?
27:04No, I'm sorry.
27:07This is my husband.
27:12So what do you think about it?
27:14What are you saying?
27:15No.
27:15Look at that.
27:16You're hiding it.
27:16You're hiding it.
27:17You're hiding it.
27:18That's what you're hiding.
27:19No, I'm hiding it.
27:20You're hiding it.
27:21No, I'm hiding it.
27:34What is that?
27:36What is that?
27:45Teresa when I come here, look.
27:50Where are you hiding?
27:54It's Hello.
27:57Oh, my God.
28:10Oh, my God.
28:13I can't see her.
28:14I can't see her.
28:16I can't see her.
28:19I can't see her.
28:22Then, she'll move around.
28:26What?
28:28It's not easy.
28:30What do you mean?
28:33She can't stop her.
28:35It's just a mess.
28:36Well, she's got to pray for them.
28:36Well, she doesn't have to go out for him.
28:36That's all.
28:38So, we've got to say, no one else.
28:41She'll have to say, no one else.
28:43But, it's something I can't say.
28:47She's a mess.
28:48Which is weird, doesn't she say?
28:52I'm sorry.
28:55I'm sorry.
29:05I'm sorry.
29:09So I just get out.
29:11It's not a sign like a professor.
29:14Oh, it's not a sign.
29:15Oh, that's not a sign that will be on the list.
29:19That's not a sign that family has to be.
29:21So if it's just one of those children.
29:22It would be a sign also in a way to the family meeting.
29:26Then it's the sign to the family meeting.
29:29Are you going to go back to the first place in the first place?
29:30Um, no.
29:31Queen of the Mendes first.
29:34Did you just make any time?
29:40Yes.
29:42I'm going to be the first of my story on this.
29:45It's a result of the ending.
29:52I think it's complicated.
29:56It's a bit even if you get it.
29:57It's like it's a bit of a weird way.
30:04It's really complicated.
30:06I like it.
30:08It's a bit of a weird way.
30:10It's a bit of a weird way.
30:11It's a bit of a weird way.
30:11It's not a weird way.
30:14Right?
30:16Then you don't care.
30:18We are still in time.
30:20You didn't know how to do it.
30:23No, thanks for that.
30:31It's perfect for the people who are able to do it.
30:36I'll show you what I'm doing.
31:15Oh, I can't see you.
31:19Yeah.
31:22Oh, I can't see you.
31:25I can't see you.
31:27I can't see you.
31:28I can't see you.
31:29I can't see you.
31:31How are you going to manage your property?
31:33You can't see you.
31:35I can't see you anymore.
31:41I can't see you anymore.
31:41Give me your own time.
31:43Let's go.
31:43I'll get it.
31:48That's so cool.
31:50Wow, I can't remember my own estate.
31:55I'll get it.
31:55That's fine.
31:56It's fine.
32:01It's fine.
32:02I can't remember it.?
32:03I'm totally not sure.
32:03Do you want to get married?
32:03No.
32:06But I'm supposed to be my father.
32:09Wait, do you want me to get married?
32:14What do you want to get married no matter when you have one?
32:19Except for yourself, you will have a real deal with the boss.
32:28Well, she won't get married.
32:29Yes, sir.
32:30Oh, wow!
32:31Oh, my God, I'm so sorry!
32:33Why are we in a relationship with someone who is sorry?
32:35What?
32:36I didn't know.
32:38I didn't know each other.
32:41What do you mean?
32:42I don't know each other, but it was...
32:42You know, it was a lot of fun.
32:45It was a lot of fun.
32:49I can't wait to see each other, but...
32:53But I can't believe it was a lot of fun.
32:57I know, but I get both sex.
33:00I know very much.
33:02But I feel really good about it.
33:05I can't do something.
33:06I'm so happy that you can go out there.
33:10So, I feel all about life.
33:13Because I'm going to get into your bed,
33:16I feel like I'm going to go out here.
33:16You just want to get the ball out there?
33:17I don't know how to get the ball out of the ball.
33:20I mean, I feel like this.
33:23It's évident that I need to check out some.
33:24One is my favourite?
33:26I like wins.
33:30I feel I need to get them.
33:33I will have a little too late.
33:34I know he is getting up with me.
33:35Don't forget to wear it.
33:38You can wear it.
33:39You can wear it.
33:39You can wear it in.
33:40I don't want to wear it.
33:42No.
33:42You have to wear it.
33:44You got to wear it.
33:45I don't wear it.
33:45I don't want to wear it.
33:46You will ask me to wear it.
33:47I'm not going to wear it.
33:48..it is better and wear it.
33:49I don't have a mask on you.
33:51I will say this.
33:52I really don't have a mask on.
33:53I'm gonna get you.
33:55You should wear a mask.
33:56I will wear you.
33:57I will wear you.
33:58Why?
34:06It's 9 am.
34:08You're not sleeping.
34:09You're not sleeping.
34:12You're not sleeping.
34:13Now we're all sleeping.
34:13Was it 9 am?
34:14You're sleeping.
34:17You're sleeping.
34:18I think it's the same time.
34:19I'll play again again.
34:20You should stay in the same time.
34:22I'll be too late to sleep.
34:24I'll be a bit more stable.
34:27It will help you stay in the environment.
34:31So, it's okay.
34:33But I'm not going to sleep.
34:35And I'm not going to sleep in a while.
34:38But I don't know.
34:39I am not going to sleep?
34:40I am not going to sleep.
34:46I'll do it, bye.
34:58I didn't know what to say.
35:01There's a rule of rules.
35:04I don't know.
35:08I didn't know...
35:11I knew it was a good time.
35:13I knew it was a good time.
35:19I don't know.
35:21I'm the one who's responsible.
35:38I finally got my sleep.
35:39I'm not going to sleep.
35:42I'm not going to sleep.
35:46I'm sleeping now.
35:48I'm not sleeping now.
35:49I'm sleeping now.
35:59I'm going to sleep now.
36:07Let's go.
36:13I'm so excited.
36:15The other one.
36:16Really?
36:18Yes.
36:20I think the other one, the other one.
36:23The other one, the other one.
36:27So I know that...
36:30I think it's the same one.
36:31This morning I helped the conversation with the sack.
36:39We were able to get into this again.
36:41We were going to go?
36:42Yes.
36:43Where?
36:46Where in?
36:51You've always had a relationship with your wife.
36:53I love you.
36:58I'm sorry.
37:00I love you.
37:11I'm sorry.
37:12I'm going to travel?
37:15I'm going to travel?
37:16Yeah, I'm going to travel.
37:19I think it's a lot of energy, but I think I'm going to go where to go.
37:26I didn't want to go camping.
37:30I'm going to go to a date.
37:36I'm going to build a perfect plan.
37:56What do you think?
38:02What do you think?
38:02Oh, it's going to be broken.
38:04Oh, it's going to be broken.
38:06What do you think?
38:09You're going to be able to put this on your phone.
38:10I'm going to drive a phone call.
38:12I'm going to drive a phone call.
38:13Thank you, Sato.
38:14Yes.
38:17Oh, it's a big issue.
38:18I think we'll be going to drive a phone call.
38:19Oh, it's just a big deal.
38:21What do you think?
38:22Well, this is your turn.
38:24Oh, that's your turn.
38:26Oh, it's so荒唐 here.
38:27I was going to drive a phone call.
38:30Oh, it's so bad.
38:34Oh, that's right.
38:34We don't have to go back.
38:36Oh, it's hard for now.
38:36Oh, that's hard for now.
38:37Okay.
38:37Oh, my gosh.
38:39Oh, my gosh, my gosh.
38:44I don't know what to do, but it's fine.
38:49It's okay. It's good to drive.
38:51I'm going to go to the street.
38:53I'm going to go to the street.
38:55It's really delicious.
38:58I'm hungry.
39:00Let's go.
39:01Let's go.
39:02Let's go.
39:15I don't know what to do.
39:16Sato 언니 말한 맛집이 여기야?
39:20미안.
39:21이걸 확인을 못했네.
39:23어쩌지?
39:24아니야, 괜찮아.
39:25맛집이 여기 하나인가?
39:26이 주변에 맛있는 데 많아 보이던데.
39:28아무 데서나 먹고 가자.
39:30얼른 가서 먹고 놀자.
39:32그래, 그럼.
39:34가자, 아버지야.
39:46우주야, 나도 가봐.
39:50내가 우주랑 사진 찍어줄게.
39:51우주야, 삼촌이 사진 찍어줄게.
39:55귀엽다.
39:56우이.
39:57우이.
39:58아, 예쁘다.
39:59아, 귀엽다.
40:00우이.
40:03우이.
40:04우이.
40:06우이.
40:06우이.
40:07우이.
40:07우이.
40:08우이.
40:09우이.
40:10우이.
40:10우이.
40:11우이.
40:13우이.
40:14우융.
40:15왜?
40:17우이.
40:18좋아서는.
40:21사돈이랑 우주랑 나랑 이렇게 있는 게 너무 좋다.
40:28아이, 근데 내가 눈에 보는 것만큼 사진에 아직 못 담네.
40:32어째 계획대로 되는 게 없다?
40:35계획대로 안 되면 좀 뭐 어때?
40:37나 지금 너무 좋은데?
40:38오빠 회토로에서 타입다.
40:41It was a good time.
40:43But you were making a dream.
40:44I had to come here in a day and there was a lot of fun.
40:50But I'm starting to find it.
40:53I'll see you later, but you'll see.
40:55So, you're dating a lot.
40:58Yes.
41:01Hello.
41:03What's that?
41:04That's a soap.
41:06That's a soap.
41:07I got a blue one.
41:08What did you do?
41:11I got a blue one.
41:12Blue one.
41:13I got a blue one.
41:15I got a blue one.
41:16You can't go there.
41:21One.
41:23Two.
41:24Three.
41:26One more.
41:28One.
41:29One more.
41:34It's a bit bigger than you can see.
41:42Let's see.
41:44Here we go.
41:45Just this moment with you.
41:49Let's go.
41:50Let's go.
41:51Let's go.
41:53Let's go.
41:54Let's go.
42:01Let's go.
42:03Run and run.
42:05All right.
42:07I am immortal.
42:09All right.
42:10Throw it up.
42:11You're sorry.
42:15I won't stopping you.
42:18I'll be able to take you.
42:18What other sense.
42:19I wouldn't be afraid of taking you.
42:21You wouldn't need to take you.
42:24Some things to come to take you.
42:27What's up?
42:30My mother, I'm going to travel to the hospital.
42:34I'm going to travel to the hospital.
42:36What's a worry about?
42:37We're going to travel to the hospital.
42:46I can't wait to go to the hospital.
42:56What?
42:56Oh, what?
42:58It is that the next stage?
43:00Yes, it is.
43:01I can't be here.
43:01I can't.
43:03I can't be here.
43:03It's a little bit more than me.
43:08I can't be here.
43:09I can't be here.
43:14I can't be here.
43:19Don't you think he's a real person?
43:20He's a real person who is the first one.
43:24I'm a weird guy.
43:27I don't know how much he is.
43:29He's a real person who's a real person.
43:37I don't know what he's doing.
43:39I can't.
43:40I'm not sure how he's doing it.
43:41There's no one.
43:42I feel like he's got it.
43:43But I can't really get it.
43:45Yes, I can.
43:47Oh?
43:50Look, look, look!
43:56Oh, look!
43:57There's two different things.
44:00What?
44:01It's totally different.
44:03It's the most beautiful one?
44:07Really?
44:08No.
44:09I'm going to change my mind.
44:10It's not really my mind.
44:12You can't run away.
44:12I'm gonna...
44:22Yozuiya, it was really fun, right?
44:32Is Udunga there?
44:33Yeah.
44:34Is Udunga there?
44:35Is Udunga there?
44:35Do you need to do it?
44:36Then we'll take you to Udunga.
44:39Let's go.
44:41Let's go.
44:43Oh, you're so cute.
44:45Oh, you're so cute.
44:47Let's go!
44:58Where's my brother?
45:03Now we're going?
45:05Let's go!
45:06This is my sister, so we gotta go here, just on camera.
45:09What?
45:11This is awesome.
45:13You come here, because she's not gonna come here.
45:14Why?
45:15Why, you guys are so familiar with me?
45:18What makes it this one?
45:32Gotcha...
45:32Let's go.
45:34There's no one?
45:54No, we're going to get down there.
45:57There's no one.
45:58Let's go. I'll go.
45:59I'll go.
46:00I'll go.
46:00Uh, I'll go.
46:03Uh, Juya.
46:05삼촌이 가져다준대.
46:07조금만 기다리자.
46:11어?
46:12저거 아니야?
46:13우주님, 저거 아니야?
46:22아이, 아니네.
46:24아니다.
46:27Juya.
46:28Juya, Juya.
46:30Juya.
46:34Juya, where are you?
46:37Juya.
46:48I don't know what the hell is going on in the car.
46:49There's a car there.
46:51The sky?
46:52The sky?
46:53The sky?
46:54The sky?
46:54The sky?
46:54The sky?
46:55The sky?
46:55The sky?
46:56The sky?
46:57The sky?
46:59The sky?
47:02Okay.
47:03Okay!
47:03Okay, okay.
47:04Okay!
47:05Okay, okay.
47:05Okay, okay, okay.
47:05Okay, okay, okay.
47:07Okay.
47:07Okay, okay.
47:08Uzu야!
47:09선우주!
47:11죄송한데 혹시 이만한 남자이구 보셨나요?
47:14네, 우주.
47:15죄송합니다.
47:16우주야!
47:17죄송한데 혹시 이만한 남자이구 보셨나요?
47:21선우주!
47:23저, 저 혹시 혼자 있는 애교 못 보셨어요?
47:26저 우주...
47:28우주야!
47:33Suski, Justina!
47:36Useya!
47:37You,上 Excafoon!
47:42Useya!
47:43U coarse....
47:46Oh, Jeonina.
47:49You are such a bad î?
47:51I
47:59Don't you know what the fuck?
48:00I'll be making my hands.
48:02I'm going to go.
48:03We can't go.
48:05I'm going to go.
48:05You're not going to go.
48:06You're not going to go.
48:08You're not going to go.
48:09Let's go.
48:10I'm going to go.
48:15You're a man who's 22 years old.
48:24She has a dress dress dress dress.
48:26I just want to, I have to know.
48:26I'm wearing a mask.
48:29You can't you ever need to wear a mask.
48:31I'm wearing masks on my face.
48:33I'm going to find my mask on my face when I look at it.
48:41I'm looking for a mask on my face,
48:45this is my eyes.
48:47I'm looking for a mask on my face.
48:49I'll find them...
48:51I'll find them.
48:53I'll find them!
48:53I'll find them...
48:53I will find her.
48:53I'll find her to come and find her.
49:04Sorry, you didn't win a little boy?
49:07Sorry.
49:08Okay, I'm sorry.
49:11Oh, there you go.
49:19I like it.
49:20Yeah, I'll go.
49:24No, I don't see it.
49:27No.
49:28No, no, no.
49:30No.
49:31I'm sorry.
49:32I'm sorry.
49:33I can't say.
49:36You thought you're a story?
49:36Yeah, Zana.
49:38He's been in the parking lot.
49:41With you, he is a paul.
49:42Yes, thanks.
49:45I would like to see you soon too.
49:48We haven't got any Dad yet.
49:51He's been so happy.
49:52Don't get rid of it, but don't take care of me.
50:11I'm so sorry.
50:23You were so scared.
50:25You were so scared.
50:33It's hard to find out, too.
50:33How many of you because of me?
50:37I'm not sure.
50:42I'm still looking for you, but I'm still looking for it.
50:43After that, I'll take care of you.
50:51If you have no idea, you should be a little more.
50:58I'm so sorry...
50:59I'm so sorry.
50:59Let's go.
51:06I'm so sorry.
51:08I'm sorry.
51:08I'm sorry.
51:10I'm sorry.
51:10I'm sorry.
51:10I can't wait for you.
51:13I can't wait for you.
51:17I can't wait for you.
51:18그래야 내일 또 믿음직스러운 선우직 보호자로 가지.
51:22안 그래?
51:41I can't wait for you.
51:42갑자기 이렇게 말을 바꾸시면 어떡해요.
51:44분명 오늘까지 보내주신다고 하셨잖아요.
51:48환경인증서류 이번 주 안까지 못 내면 또 심사만 몇 달 걸려요.
52:00우연진 씨.
52:02전화 저한테 돌리세요.
52:03오늘 반차잖아요.
52:09그럼 부탁 좀 드리겠습니다.
52:17네, 전화 대신 받았습니다.
52:19기획 3팀 팀장 박윤성입니다.
52:27감사합니다.
52:36왜 이렇게 안 오지?
52:39많이 늦네.
52:41선원!
52:46Why are you taking care of the house?
52:48Um...
52:49I think everything is broken.
52:50What have you taken to?
52:53I'll take care of it.
53:03Yes, come on.
53:15Oh?
53:18Oh...
53:19Oh...
53:19We're in a couple of days.
53:21You're in a couple of days.
53:24You're in a couple of days?
53:24Oh, yes.
53:26Sorry about that.
53:27I'm just a little bit late.
53:30I'm just going to sit down and talk to you.
53:32Ah, yes.
53:47오늘도 그렇고 일이 많이 바쁘신가 봐요.
53:51보통 퇴근은 몇 시에 하나요?
53:54그때그때 다르긴 한데 정시 퇴근하면 6시도 퇴근 가능합니다.
53:58음, 그 말은 정시 퇴근을 못하는 날이 더 많다는 거네요.
54:04네.
54:05그래서 등헌 도우미를 고용하셨던 거군요.
54:09박애자 씨?
54:10네.
54:11근데 할머니께서 사정이 생기셔서 요즘은 저랑 우주삼촌이 번갈아가면서 등하원 시켜주고 있고요.
54:19어...
54:21사정에 따라서 등하원 도우미가 종종 바뀌기도 하나 봐요?
54:26네.
54:27빌라 이웃분들이 상황에 따라 그때그때 잠깐씩 도와주고 계세요.
54:32어...
54:40혹시 오늘 아이 삼촌도 같이 오셨나요?
54:51선태형 씨?
54:55아...
54:56들어오시죠.
54:58네.
55:03네.
55:04현재 두 사람이 함께 우주를 돌보고 있다고요?
55:07네.
55:08두 사람이 함께 아이를 양육하는 건 아이의 정서에도 굉장히 좋습니다.
55:12다만...
55:14아...
55:15최근에 친족 간의 갈등이 있었네요.
55:18그 일로 경찰서까지 갔었고.
55:21그...
55:22선태형 씨의 부친 선규태 씨가 보험금을 노리고 접근했다 기록되어 있는데 사실인가요?
55:31네.
55:33하지만...
55:34앞으로 두 번 다시 같은 일이 없도록 할 겁니다.
55:37접근 금지 신청까지 해둔 상태이고요.
55:40그럼 이전에는 이런 일이 있을 거라고 예상했었나요?
55:45그런 건 아니지만...
55:47선규태 씨는 복역까지 한 전과가 있는 사람입니다.
55:51이런 사람의 행동 반경을 미리 예측하여 대비하는 게 과연 가능한 일일까요?
55:56제가 보기엔 앞으로도 갈등이 지속될 여지가 충분해 보이는데요.
56:02심지어 그것이 돈과 관련돼 있다면 더더욱이요.
56:11조사관님.
56:12저희가 우주의 완벽한 보호자라고 하기에 부족한 건 사실입니다.
56:17아직 처음이라 서툴고 미숙한 건 많지만
56:20그래도 우주를 지키고 싶은 이 마음만은
56:23그 책임감만은 어떤 상황이 있어도 절대 흔들리지 않을 거라고
56:28자신 있게 말씀드릴 수 있습니다.
56:30처음이라 서툴고 미숙하다.
56:33글쎄요.
56:35아이는 보호자가 서툴고 미숙한 것을 이해해 줄 능력이 없습니다.
56:40그저 마땅히 보호받아야 할 존재고
56:43그저 안정된 환경이 필요할 뿐이죠.
56:48저번에 두 분
56:50아이를 잃어버릴 뻔했었죠.
56:52그것도 처음이라 미숙해서 생긴 일인가요?
56:56앞으로 이런 일이 일어나지 않을 거라고
56:58제가 어떻게 확신해야 하죠?
57:16결론부터 말씀드리죠.
57:20모든 상황과 자료를 종합적으로 검토해 본 결과
57:24현재로서 두 분은
57:28우주의 후견인으로
57:31부적격하다고 판단됩니다.
58:00한국행정상
58:01한국행정상
58:02한국행정상
58:26더러운 사람을 몰라도 우주이머랑 삼촌이 부적격이라니...
58:29There's no one to think about the universe.
58:32We're all about the universe, but we're all about the universe.
58:35I can't do anything else.
58:37I can't think about it again.
58:40Thank you, sir.
58:42There's no problem.
58:46First of all, children's safety in the world.
58:49We'll be able to do it again.
58:50Yes?
59:03We'll be able to do it again.
Comments

Recommended