- 4 hours ago
The heir of a legendary medical family must master ancient healing arts to save lives and protect his legacy.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:13Hi
00:15Blackboard
00:15Simple
00:17favors the bad
00:18從日 OF 誼書
00:20做常為 seç
00:27了
00:31精神的
00:33小蠢啊 五年的歷練
00:36你的藝術學得差不多了
00:38也年齡大了
00:39也該安詳晚家
00:41這行我就交給你了
00:43回頭別忘了
00:44下山的時候
00:46I'll show you the first time.
00:57I'm going to call the Shuny Shunh Gharl.
00:59How are you this little boy?
01:02My dad is so big and I'm going to go to the Shuny.
01:07I'm going to give you the Shuny Shuny Shunh.
01:10I'm going to give you the Shuny Shuny Shunh.
01:11What's that way you can do to where to?
01:13Who is the Shuny Shunh?
01:15Let's go.
01:15Let's go.
01:20If you don't have a surprise,
01:22you would have been a dream.
01:28I went to a doctor's hospital.
01:30You can know that it's not normal.
01:33So,
01:34you would have been a dream.
01:36Let's go.
01:40You should have been a red pill.
01:42You should have red pill.
01:44You could have been a red pill.
01:49That you could have been a red pill.
01:53You are a bit hot and cold.
01:55You are undone.
01:56You should have taken me this.
01:57I will kill you.
01:58What's wrong.
02:02You look.
02:03You know my disease.
02:04That you will be dead.
02:06There are many doctors who have a disease.
02:08That's how I am.
02:09Well, I'm sure I am.
02:12What the hell is that you do?
02:14I am not sure what you do with your illness.
02:16I will give you my illness.
02:18I will give you my illness.
02:19My treatment is to take care of your illness.
02:22I need to take care of your skin.
02:29You should take care of your body.
02:31You should do this.
02:31I will kill you.
02:32This is a treatment method.
02:36You must follow your illness.
02:37And if you're your own, it will cause each other's feelings.
02:44If you're able to accept a life without any harm, then I'll be fine with you.
02:53You...
02:54Do you want me to take care of you?
02:59I don't know.
03:01He's a guy who's a man.
03:03Oh my God, this is what he is looking for.
03:08But I don't want to accept the pain of the pain.
03:13Let's go to the hospital.
03:17I'm fine. I'm with you.
03:23I'm not going to bother you.
03:25I'm going to take you out.
03:26I'm going to take you out.
03:28You're going to be with my wife.
03:30I'm going to take you out.
03:33I'm fine. Let's go.
03:44I'm going to take you out.
04:03I'm fine.
04:09I'm fine.
04:11I'm fine.
04:11I'll help you.
04:25I'm fine.
04:28I'm fine.
04:28I can't help you.
04:30I'm fine.
04:31No.
04:32Here you go, you're going to meet everything.
04:36I'm fine.
04:37I'll be happy to meet you.
04:38吸水性好冒汤
04:42因为等一下针灸贯通阴阳霜外
04:44你会潮喷水会很多
04:46别弄湿了床
04:48会潮喷
05:00别 别弄了你
05:03小鼠医生
05:05别 Dip
05:07别担心
05:13别担心
05:15别担心
05:16别担心要怎么办
05:19别担心这
05:29这它是治病呢鸿市衣甲仲治病治病这都我搞到一块儿了
05:32I don't know how to get out of here.
05:35I don't know how to get out of here.
05:41Get out of here.
05:48I'm sorry. I'm sorry.
05:49Go ahead.
05:51Go ahead.
05:55It's the last one.
06:20Go ahead.
06:22Go ahead.
06:23Go ahead.
06:24Go ahead.
06:25Go ahead.
06:26I'm sorry.
06:26She's still a good one.
06:27She can't come to her.
06:29You need to get out of here.
06:31She can't come to her husband.
06:35Okay.
06:36We're done.
06:37Next we are going to do.
06:38I'm going to take care of her.
06:41I'm going to take care of her.
06:56How can you do it for me?
06:58Do you have to do it for me?
07:05I...
07:06Do you have to do it for me?
07:10It's very high.
07:12I've lost my hair.
07:14My hair is not dry.
07:18Mr. Tzu,
07:19this is 50,000.
07:20Your hair.
07:21This is a good thing.
07:23This is the main thing.
07:25You have to do it for the whole body.
07:26If you want to go through a diet,
07:27then you have to do it for the body of your body.
07:31This is the second treatment.
07:33Do you have to take a lot more?
07:35If it's comfortable,
07:37I want to have a good day at your home.
07:39I want to take a good time to take care of your life,
07:41and better better.
07:42You want to go to my house?
07:53I feel like it's gone.
07:57It's gone.
07:58My body has no longer comfortable.
08:08I'm always thinking about it.
08:11It's not that it's a pain.
08:15I feel like it's a pain.
08:15It's a pain.
08:21Oh
09:11You know
09:12Oh
09:13Sorry, I'm not in there
09:20You're not in there
09:21I'm going to take care of her.
09:26I'm going to take care of her.
09:28I'm going to take care of her.
09:29I'm going to take care of her next time.
09:34What?
09:35Did you see her?
09:37I'm going to take care of you.
09:40She's a doctor.
09:41She's so many women.
09:43She's not going to have any other ideas.
09:45You're so beautiful.
09:46Who doesn't care about her?
09:48I'm going to take care of her.
09:51I can't do anything I'm going to take care of your back.
09:53I'm going to take care of her.
09:57She's a doctor.
09:59You're a doctor.
09:59She's very interested in me.
10:00I'm not sure she's so하는 to be able to take care of her.
10:06She's an amazing woman.
10:08She's so beautiful.
10:09She looks so well.
10:10She looks so pretty.
10:12She looks so good.
10:15She looks so good.
10:17Yeah, she looks good.
10:18It's a lot of money.
10:20Let's go.
10:21What are you talking about?
10:27I have a husband.
10:28How can I talk to him?
10:31You don't want to talk to him.
10:33Your husband is the same.
10:34You haven't done anything like that.
10:37You don't want to do anything like that.
10:39If I'm talking to him,
10:42you're going to lie down.
10:44You're going to lie down.
10:45You're going to lie down.
10:46Don't worry about me.
10:47I'm not a woman.
10:49How can I do my husband?
10:51The love of happiness is the nature of people.
10:54You've given me.
10:55I'll give you my wife.
10:57I'll give you my wife.
11:00I'll give you my wife.
11:01That's not bad.
11:03Okay, let's go.
12:00心里边还有没有我这个老哥啊你说什么呢他他不是要给我治病吗你敢说你心里边没有一顿想要他你是不是嫌弃我嫌弃我不行你喝醉了你先出去吧这是我和你的婚房我凭什么要出去老子就要当着他的面怕了你看他敢不敢想你别别
12:18别去呀你别别别去呀你别你别你别这样你干什么我和我老婆干什么你和万人管他吵吗
12:37哈哈你之前那个病啊我研究过了是小时候那里遭到了重疾预读了大概二十年我可以给你调个方子让你调理调理试试但是想要见效的话必须得需要时间
12:57还要进房室还要进房室真的能治疗当然进房室就进房室我不怕时间长还不知道他是不是有什么人事绝对不能让他睡了我了我得盯紧他了行那你们先治疗我就在外边有事随时叫我
13:13顺便把它带一下好这次治疗主要是调和你体内半热半冷的症状之后呢你的那里就会恢复正常我们开始吧
13:57也许好啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊水比上次更多了是甜的
13:59You...
14:01You ate my...
14:03That...
14:07It's normal water.
14:08There's no kind of cold feeling in there.
14:13It's not cold.
14:15I feel hot.
14:17I'm a little...
14:19I...
14:20I...
14:21I...
14:21I...
14:22I...
14:24The next step is...
14:53阴阳相和你说什么什么阴阳调和我说下一步就是你我相容阴阳调和我说下一步就是你我相容阴阳调和从没听过这么奇怪的治疗方式而且我不可以背叛我老公的
15:23已经差不多了吧你那个废物老公啊就算治好了本钱也太小了不能让你快乐的更何况他的病治不治好其实取决你的表现你们想治好病就必须听我的别不要
15:38不要碰那里不行我老公还在外面我们不可以这样叫我乔子再大声点使过你老公他敢进来破坏我的好事我就不给他治
16:06我手上怎么又唱出红疹来了这怎么办啊你不用担心这个是因为你的身体
16:29无法适应这种短期高强度的治疗只要先调和一下再治疗就可以痊愈的那要怎么调和要用到男人的精华滋润阴阳调和男男人的精华你这用衣八成是你瞎说的吧信不信有你
16:49不过你这里又热又软不就说明我的方法是对的吗可是我老公他杨伟啊他他不行我的才可以这是我从爷爷那里寄上的祖传秘书
17:16这这么大你你刚才有反应了这是正常的生理反应面对你这样的女人每个男人能抵制得住这种诱惑快点现在正好不行我还从来没有跟男人那样吗如果你还想知道你的命
17:46就乖乖听话我忍不住了对曾是这样好爽再深一点吞进去老公你怎么进来了你
18:10听我解释老公老公来继续啊我老公还在这儿了我怎么可以当着他的面和你那样这样不是更刺激吗来吧
18:25来吧来吧和别人的老婆真刺激现在是借口治病让她多谢
18:26Every day, I want her to give her heart and heart.
18:35What?
18:36She just wants you to give her?
18:39This.
18:41I haven't heard of this.
18:44She's a fool.
18:45She's a fool.
18:47She's a fool.
18:48She's a fool.
18:49However, she doesn't care.
18:54I'm going to take care of her.
18:56Also, I'm OK.
18:58So don't say anything.
19:00She doesn't care for me.
19:01She's a fool.
19:02She's a fool.
19:05She's a fool.
19:06She's a fool.
19:08She's a fool to you.
19:09She's a fool.
19:11She was a fool.
19:14If she was a fool,
19:16she could never do my baby.
19:18Do you want me to show her?
19:22How do you feel?
19:23It doesn't matter how much it is.
19:55I love you.
20:25What is your disease?
20:27My disease is very special.
20:30Do you know the same disease and the same disease?
20:33The same disease?
20:35The same disease and the same disease.
20:38It's a rare disease.
20:46Can I see the disease?
20:51Can I see the disease?
20:55I can't see the disease.
20:56If I can't determine the extent of the disease,
20:57I don't know if I can cure it.
21:02You shouldn't have to be able to cure it.
21:06You shouldn't have to be able to cure it.
21:10The disease is divided by the left and left and left,
21:14and the two sides are divided.
21:16There are no tension between the two sides.
21:19There are no tension between the two sides.
21:22The disease is so clear.
21:23It looks like it's in the body.
21:27Can I not cure it?
21:29I heard the doctor say the disease needs to cure it.
21:33I don't want to be able to cure it.
21:36The disease is so clear.
21:36It's not clear.
21:37It's not clear.
21:38It's not clear.
21:38But if I can cure it,
21:40I can ensure the disease will not affect the disease.
21:53It's not clear to me.
21:54That...
21:55It's not clear.
21:56It's not clear.
21:58That's how fast it will be.
22:07Don't worry about it.
22:10If you don't worry about it,
22:11it won't worry about it.
22:13If you don't worry about it,
22:15or if you don't worry about it,
22:18it might be a pain or not.
22:21I need to put it in.
22:25I need to put it in.
22:28I need to put it in.
22:31I need to put it in.
22:33This is the two sides of the corner of the corner.
22:37This is a bad thing for me.
22:39I need to put it in.
22:44Next,
22:45I'm going to enter my fingers.
22:47I need to put it in.
22:48You need to put it in.
22:51I need to put it in.
22:52Before I went to the hospital,
22:55it will be possible for me to the doctor.
22:57I'm going to put it in the middle of me.
23:00I'm going to get it.
23:03I'll go to the hospital.
23:03I'm not at all.
23:09It's hard to get it out of me.
23:11You've got a big hair.
23:11I'm holding it in.
23:12I need to check it out.
23:13It's hard to get it up.
23:15Maybe it's a hard feeling.
23:17You don't have to wait to see it, just relax and get out of here.
23:20You can help me.
23:32I'm so tired.
23:37I'm so tired.
23:40I'm so tired.
23:40I'm so tired.
23:43I'm so tired.
23:45I'm so tired.
23:49Well
23:49I'm going to help you to make you open the lid
23:55So you'll be feeling the most happy
24:20I'm going to have a problem with this.
24:20Is this a child?
24:22Is it a child or a child?
24:24It's like a child.
24:27Is this child?
24:29Is it a child that can be done?
24:31I'm going to have a child.
24:35I'm going to have a child.
24:36You're going to have a child.
24:36It's hot and hot.
24:37You're going to have to be so close.
24:39You don't want to get my hand out?
24:43Your brain is already done.
24:45It is still true,
24:47I think it's a child.
24:48You'll have to get my sister's love.
24:50больше disponible.
24:52It's a child.
24:55You don't want to have to be so close.
24:58That's why I'm so close.
24:59That's how it's so comfortable.
25:00Is this your child's most loved?
25:03Is it not an adult?
25:07Is this child'sым?
25:08You've got to be so close.
25:09If I'm in the school of school.
25:12I'll be able to get more than 150 years.
25:15What kind of money can you buy from?
25:18You're very worried about your双医.
25:20You're not sure you're not sure about her.
25:23I'm sure you're not sure about her.
25:50I'm sorry.
25:51I'm sorry.
25:54I'm sorry.
25:56It's not gonna...
25:57I can't let my door open if I were in the next door.
26:01My mom's face.
26:03Your mom knows your mom's face is still in my face.
26:05I'm sorry.
26:06Well, if she's okay,
26:08you can't let her leave.
26:11I've got to look for the girl.
26:16I'm not sure how to do this.
26:17This little girl said to her to try to do this.
26:20But she did it with this.
26:25She's not sure how to do this.
26:28The art of the art is so cool.
26:31I'll have to do this.
26:33I'll have to do this.
26:40I'll have to do this.
26:47No, no, no, no.
27:20No, no, no, no.
27:32No, no, no.
28:04No, no, no.
28:35No, no, no.
28:37No, no, no.
28:41No, no, no.
28:56No, no, no.
29:25No, no.
29:28No, no.
29:59No, no.
30:09No, no.
30:40No, no.
30:41No, no.
31:11No, no.
31:17No, no.
31:23No, no.
31:35No, no.
32:05No, no.
32:07No, no.
32:19No, no.
32:21No, no.
32:22No, no.
32:54No, no.
33:07No, no.
33:12No, no.
33:15No.
33:44No, no.
33:47No, no.
33:55No, no.
34:02No, no.
34:06No, no.
34:09No, no.
34:15No, no.
34:18No, no.
34:22No, no.
34:26No, no.
34:28No, no.
34:30No, no.
34:34No, no.
34:49No, no.
34:51No, no.
34:53No, no.
34:55No, no.
34:56No, no.
34:57No, no.
34:58No, no.
34:59No, no.
35:01No, no.
35:02No, no.
35:08No, no.
35:16No, no.
35:41No, no.
36:14No, no.
36:44No, no.
36:57No, no.
37:02No, no.
37:33No, no.
37:36No, no.
38:06No, no.
38:36No, no.
38:38No, no.
38:39No, no.
39:11No, no.
39:19No, no.
39:44No, no.
39:46No, no.
39:58No, no.
39:59No, no.
40:01No, no.
40:33No, no.
40:34No, no.
41:09No, no.
41:34No, no.
41:36No, no.
42:06No, no.
42:13No, no.
42:44No, no.
42:45No, no, no.
43:22No, no.
43:52No, no.
44:21No, no.
44:51No, no.
45:21No, no.
45:28No, no.
45:29No, no.
45:59No, no.
46:09No, no.
46:41No, no.
46:42No, no.
46:45No, no.
47:16No, no.
47:17No, no, no.
Comments