00:00.
00:04Jessica Jones ha già stato un grande parte della mia vita adulta.
00:08.
00:09.
00:10.
00:10.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:13.
00:13.
00:13.
00:14.
00:14.
00:14Per me è molto divertente per dire un episodio.
00:30Voglio avere l'opportunità di crescere e challenge myself con la squadra e i cast members.
00:36Cosa?
00:37Cosa?
00:37Cosa?
00:38Cosa?
00:39A���ảbate su giorno.
00:39Professor Dio.
00:40Come hoptonitano male direttori a lavorare e camina問題 al own, perché è molto Igual andetto oggi.
00:46È una importante breve stancheggelare ti userò che stessi fare, vi mostre in começare dei due anni.
00:52Ele v innovation e brother!
00:56È così, avrei Aguanti?
01:00Sono時ata, le direttori di questa volta io mi l'ho mi raccontata.
01:06Sono state vera di per due anni che noi voали terribly durante la fare.
01:08Can we try again where we go a little faster?
01:12We're following the point of view of Trish.
01:14So I get to really delve deeper into her character and her motivation.
01:21I just feel like crazy, crazy lucky that she's the person directing this act.
01:26There is no single person that is as invested in Jessica Jones than Kristen Ritter.
01:32No other director knows what it's like to originate a superhero character.
01:36Cut, we got that.
01:37Okay.
01:38Great.
01:39She's an actor first and foremost, and so she gets it in such an intimate way that directors
01:44just don't.
01:46She's uniquely qualified because she understands the flow of the show and cares more than anyone
01:52else, and her enthusiasm is infectious.
01:56Cut, check, nailed it.
01:58Nailed.
01:59These are my people, so getting to collaborate with this crew and cast that I love so much
02:03in this new way was really exciting.
02:07Jessica is such a great character.
02:09It's so rare that you have a character that's so powerful and so cool.
02:14I've always been sort of confident in my own skin, but I feel like maybe I am even more
02:19of the story.
02:19So now because of her.
02:20Grazie a tutti
Commenti