Boyfriend on Demand Episode 1 - Eng Sub #turkishdrama2026 #SeriesFrancaises #movies #drama #hot #hotdramas #turkish #english #french #tvseries #newdrama #koreafilm #film #kdrama #korea
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
03:00Let's go to the hotel.
03:14If a happy happy is over,
03:16my body will die again in a silent world.
03:30Let's go.
04:00Hi.
04:02Hi.
04:12์ง๋ ์ฌ๋ฆ ํ๋ฆฌํ ์ต๊ณ ์์ง.
04:17์์ํ๊ณ ์ถ๋ค.
04:20์ฌ๋ฆ ์ธ์ ์.
04:37์ ๊ธฐ์.
04:40๋ค?
04:41์ ์ ๊ธฐ๊ฐ ํ๋.
04:43์?
04:45์?
04:47์?
04:51์์ด์จ, ๊ณ ๋ฉ์ผ ์์์ด.
04:58์์ด์จ, ๊ณ ๋ฉ์ผ ์์์ด.
05:18์๋
ํ์ธ์.
05:19๋ค.
05:27๊ทธ๊ฑธ๋ก ์ ์ง์์ ธ์.
05:31์...
05:32์์ด์จ, ๊ณ ๋ฉ์ผ ์์์ด.
05:32๋ค.
05:35๋ญ์ผ?
05:43์ด์ด์จ, ๊ณ ๋ฉ์ผ ์์์ด.
05:53Thank you very much.
06:25Because you still are strict, I want to check your head out and see them all right.
06:30So...
06:32I want to work with you ...
06:32Has anyone else?
06:33Yes!
06:34I won't do that.
06:36You got me?
06:36Do you know?
06:36I won't do that.
06:37You got me on your๏ฟฝ.
06:39I really want a wedding, honey.
06:44I'm sorry...
06:47You got me.
06:48You got a wedding thing with us.
06:49I'm going to drink the water.
06:51I know.
06:51I'm going to drink the water.
06:51I'm going to drink the water.
06:51I'm going to drink it over time,ะพัะบะธ.
06:55I'm going to drink the water and then get a drink.
07:06I can't drink it.
07:09I'm going to drink the water off.
07:12I was wondering why she was going to drink it.
07:19Good job.
07:20You're not a good job.
07:21Yes.
07:21I was a good job to like, try and try.
07:26What's that?
07:27What's that?
07:28What do you mean?
07:30You are a good job.
07:33The smell of good.
07:35I'm so good.
07:37You're a good job.
07:38You're a good job.
07:40What's this?
07:42You're a good job.
07:46You can't talk about it?
07:48Yeah, it's hard to talk about you.
07:49But you can talk about it.
07:50I want to talk about it.
07:54Have you met me?
07:55I'll get you together.
07:56Yeah.
07:56We are going to give a second to you.
08:07Right.
08:07You have a good job, etc....
08:10The second one is the character of the character who is the character of the character.
08:14The character has an issue, sometimes.
08:18the nature of the character, and no sense of possibility, or even the unique character.
08:20The one is the beauty of the character.
08:25What?
08:32If you say...
08:34Why don't you don't exist?
08:41You look like I have no idea what you're saying about you.
08:47Everything else...
08:48I'm sorry, I'm sorry.
08:49That's what you're saying about you.
08:51I'm sorry about that in the basement.
08:52I'm sorry.
08:52I'm not someone else.
08:53Just let me show you.
08:53Stop, I'll get you careful.
08:54I'll get you interior, get yourself, get yourself.
08:57I'll get you interior.
09:04Why?
09:04What are you going to see?
09:11We're really thinking that we're here.
09:15We're going to be right now.
09:24No, you didn't want to go there.
09:32I didn't look at the job.
09:32No, that's why I don't get married first.
09:34It's hard to have a problem.
09:38That's why I didn't get married today.
09:40But I don't know what the dates I need.
09:54Well, I'm not the rest of the day of the year.
09:58I'm sure did it.
09:59I don't want to show you!
10:02Yeah, you're a good guy.
10:10I don't want to show you me before.
10:14Why aren't I?
10:16Yeah, he was.
10:19Yeah, he was.
10:20I'll be honest.
10:22Yeah, this is cool.
10:23No, I'm not a fan of him.
10:34He's a guy.
10:37He's a guy.
10:38He's a guy.
10:39And then he's a guy.
10:40He's a guy.
10:46He's a guy.
10:50He's a guy, I'm a guy.
10:52I can't believe it.
10:53I can't believe it.
10:56I'm like, why are you crying?
11:02I'm fine.
11:04I'm happy.
11:05I'm sorry.
11:07I can't believe it.
11:14I'm sorry.
11:15You can't be a young man.
11:15Did you say this?
11:15He's not a young man.
11:18But when you're tired of this man, you're tired of myself.
11:24You're tired of knowing that you don't have to meet someone like someone.
11:34Or you're just a man!
11:38You're tired of me.
11:40You're tired of me.
11:42What?
11:44I'm not going to keep you with this one.
11:46I'm looking at...
11:47You know, I'm not a little...
11:48I don't know.
11:51Just like that.
11:55You're right here.
11:56You're not a person.
11:57You're right.
11:59I'm not a person.
12:00You're not a person.
12:01I'm not a person.
12:02I'm not a person.
12:03I'm not a person.
12:03I don't know.
12:04I'm a person.
12:05I don't think you're going to be a good taste.
12:10I didn't know what to do.
12:12But you're not going to be a good taste.
12:16I'm going to be a good taste.
12:20I'm going to be a good taste.
12:24I'm going to be a good taste.
12:47I don't think I'm going to be a good taste.
12:51Let's go.
12:53I'm going to be a good taste.
13:08I don't know what to do.
13:09Oh, really?
13:11Do you have to be a team?
13:13Oh, that's right.
13:15It's so funny.
13:18Who is it?
13:19What?
13:20What's that guy.
13:20What're you doing here?
13:21Did you agree to give yourself a favor on the floor.
13:24That's the idea.
13:26He's the one who's been in the corner.
13:29I think he's the one who's been in the corner.
13:32It's a way that he's not here.
13:37So, we're going to exchange them.
13:41That way...
13:41Feeling good.
13:45Yeah.
13:46Why?
14:00Na? Na? Na?!
14:05Good morning! Good morning!
14:09Good morning!
14:13๊ทธ๋๋ ์์ฆ ํผ์ ๋ฐ๊ฒฝ๋จ์ด ๋ ์ข์ผ๋๊น ์ด์ฌ๋๋ ๋๋ณด๋ค๋ ๊ฒฝ๋จ์ด๋ฅผ ์ค์์ํํ
๋ถ์ด์ง ์๊ฒ ์ด?
14:21๊ทธ๋ผ ๋ญ ์ผ์ด์ง?
14:23๋ญ ์ด์ฌ๋ ์์ ๋๊ฐ ์๊ฒ ์ด?
14:29๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง, ์ด?
14:34์ ...
14:38์๊ฐ๋!
14:41์๊ฐ๋!
14:42๋ฌธ ์ข ์ด์ด์ฃผ์ธ์, ์๊ฐ๋!
14:46์๊ฐ๋!
14:47์ ๋ฐ ์๊ณ ์ฃผ์ธ์!
14:50์๊ฐ๋!
14:59์๊ฐ๋!
15:01์๊ฐ๋!
15:01์๊ฐ๋!
15:30์๊ฐ๋!
15:35That's it.
15:36Yes, maorgas.
15:37Yes, maorgas.
15:38Yes, maorgas.
15:43Yes, maorgas.
15:46Yes, maorgas.
15:49Yes-maorgas, maorgas.
15:53It's a wonder.
15:53I'm going to die, you're going to die!
15:56But why are you going?
15:58Why are you going to die?
16:00You idiot!
16:04Don't do it!
16:06Don't do it!
16:27Sir!
16:28Sir!
16:29Sir!
16:29Sir!
16:29Sir!
16:29Oh, okay.
16:42All right.
17:01Let's go.
17:02Oh, this guy...
17:09He's the only one?
17:12He's the only one?
17:12Oh, he's the only one.
17:14He's the only one.
17:15You know, he's like a good guy.
17:18He has to invest it all over, right?
17:19He's the only one.
17:24Later on, I'll do it again.
17:34Yes, it was.
17:36Okay, let me talk about the fact that he's going to be a member of the first two days.
17:37I was going to turn in a moment, but you know, I'm going to be a member of the first
17:39two days.
17:46So, I'll just talk about it.
17:50That's it.
17:51I'm going to talk about the fact that he's going to be a member of the first two days.
17:53And now, it's the end of the day.
17:55Now, to get started, it's the first time I did that.
18:02And now, I will also give up a few minutes.
18:04I can't see what's going on now.
18:09I can't see what's going on now.
18:11I can't see what's going on now.
18:13I'll never forget about that.
18:14I can't see what's going on now.
18:16I'm not going to be there.
18:17I will not be a bit more confident after that.
18:17But now I can't see what's going on now.
18:17I can't see what happens.
18:23I'm a professional.
18:23And if you're a PD, there's nothing to do with your plan.
18:30It's already been done with the fact that you don't have a lot of attention.
18:35Well, that's what I'm going to eat with the PD.
18:38That's what I'm going to eat.
18:40That's what I'm going to do with you.
18:47Okay.
18:51You're not a fan of me, but I'm not a fan of my own.
18:56You're just a fan of me.
18:59That's it, I'll say.
19:03Then I'll be the director of the ์๋ฏธ๋.
19:06Yes?
19:07You're a director of the six-year-old.
19:09Yes, sir.
19:10And you first started with the romance.
19:15Yes, but I was the director of the PD.
19:18It's not a career.
19:21K-k-k-k-k-k-k-k.
19:22Then I'll go to the next till I left it.
19:25We're going to go.
19:26I'll go.
19:26Okay, go.
19:28Tell you what I'm doing.
19:31Okay, you're going to happen.
19:36It's a moment.
19:44Okay.
19:45Yeah.
19:52It's...
19:54It's...
19:57It's...
19:58It's...
19:59It's...
20:02It's...
20:03What?
20:05What?
20:08๋ฐ๊ฒฝ๋จ PD๋ ๋ง์นด๋กฑ ๋ฐ์ค ์๋ก ๊ฐ๊ณ ์๋๋ฐ.
20:12๋๊ฐ ์๋ ค์คฌ์๊น?
20:13์ด?
20:14์ผ, ๋ ์๋์ผ.
20:17์ด, ๊ทธ, ์ ...
20:19PD๋, ๊ทธ๋ผ ์ค์ก ์๊ฐ๋์ ์ธ์ ๊น์ง ๋ด๋นํ์๋ ๊ฑฐ์์?
20:23๋ชฐ๋ผ.
20:25์ธ์ ๊น์ง๊ธด ์ง์ณ์ ์ฐ๋ฌ์ง ๋๊น์ง์ง.
20:29์๋ฏธ๋, ํ ์ ์์ด.
20:31๋ฒ์จ ๊ธฐ์ฃฝ์ง ๋ง.
20:32๋ค๊ฐ ๋จผ์ ํ ํ์ด์ก์ผ๋ฉด ๋ผ.
20:34์์ด, ์๋๋ ์ค์ก์ธ๋ฐ์?
20:37์ด๋ค ๊ณผ๊ฑฐ๋ ๋ฏธ๋๊ฐ ๋์ด ๋์์ค๊ธฐ๋ ํ๋ค.
20:41๋ด๊ฐ ์๊ธฐํ์ง?
20:42์ฐ๋ฆฌ ์ธ๋ ์น๊ตฌ๊ฐ ๋ฒ๋ฌด๋ฒ์ธ ๋์์ ๋ค๋๋ค๊ณ .
20:45๋ด๊ฐ ๋ด์ผ...
20:46์ด์ ๋ค์ด์จ ๊ฑฐ์ผ?
20:47๋ ์ด๋ฒ์๋ ์ด ์
ํ๋ฌ ์๋ผ๋ค...
20:49๋ญ๋ผ๊ณ ?
20:50์๋, ์กฐ์ฉํ ํด.
20:51์๊ฐ๋์ด๋ ํตํ ์ค์ด์ผ.
20:54๊ทธ ์ฌ๋ ์ ๋ ํ ์์ด์ผ.
20:57์ด ์๊ฐ์ ๋๋จํ๋ค.
21:02๋์๋ค.
21:04์ง์ง ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ค.
21:06๋ ์ด๋ฐ ์ ๋
์ ๋์ฌ ์ ์๊ฒ ์ด?
21:09๋น์ฐํ์ง.
21:10๋ ์์ผ์ธ๋ฐ.
21:11์ ๋ฒ์ ๊ด๊ณ ํ๊ธฐ๋ก ํ ๊ฑฐ ๋ญ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ, ๋ง๋ ๊ฑฐ์ผ?
21:14๋๋ฌด ๊ฑฑ์ ํ์ค ํ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
21:16๊ฑฑ์ ํ ํ์๊ฐ ์ ์์ด?
21:17๋์ด ๋ฌ๋ฆฐ ๋ฌธ์ ์ธ๋ฐ.
21:18์ ๊ฐ ์ ์ ๋ฆฌํด ๋ณผ๊ฒ, ์๊ฐ๋.
21:20๋ด๊ฐ ์์ ๊ธ์ฐ๋๋ผ๊ณ ๋ฐฅ๋ ๋ชป ๋จน์ด, ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชป ํด.
21:24์ผ๋ง๋ ํ๋ ์ง ๋ชฐ๋ผ?
21:25์์ฃ , ์๊ฐ๋.
21:26ํ๋์ ๊ฑฐ.
21:27๋ ์ด๋ฒ ๋ฌ ํด์งํ๋ฉด ์ ๋ผ?
21:28๋ค?
21:29์ ๋ฒ ๋ฌ์๋ ์ฐ์
์ ์ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ํด์งํ๋ค.
21:32๊ทผ๋ฐ ์ด ๊ทธ๋์ ์
ํ๋ฌ๋ค์ ์ ์ด๋ ๊ฒ ํ์ฌ๊น๊ณ ๋๋ฅผ ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ง๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
21:35์ง์ฆ๋, ์ง์ง.
21:38์
ํ ๋๋ฌด ํ๋ค์ง ๋ง์ธ์.
21:53๊ณ ๊ฐ๋์ด ์ ํ๋ฅผ ๋๋ฆด ์ ์์ด.
21:55๋๋ณ ์นผ๋ผํจ์ผ๋ก ์ฐ๊ฒฐํด ์ฃผ์ธ์.
22:04ํ!
22:27๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ด ์ฐ์ ๋ ๋์์ค์ง ์๋ ๊ณผ๊ฑฐ๊ฐ ๋ผ๋ฒ๋ ธ๋ค.
22:36์ด์ ๋ ์นผํด๊ฐ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋๋ผ ๋ง์ฐจ๋ผ๋ ์ฌ์ํ๋ฉด ๋คํ์ด์์.
22:40๋ ์์ ์ ์ค์ฑ ๋๋ฌธ์ ์คํธ๋ ์ค ๋ฐ์์ ์ฌ๊ธด๊ฐ ๊ทธ ๋๋นต ์๊ธฐ์ง ์์์๋?
22:45๋ด๋ด, ๋จธ๋ฆฌ ์ข ๋ฌ๋ ๋ณด๋ค.
22:47๊ทธ๋ฌ์ด?
22:51์ด์ฐจํผ ๋ค์ ๋น ์ง ํ
๋ฐ์.
22:52์ผ, ์ผ, ์ผ.
22:55๊ทธ๋งํด.
22:56์๊น ๋ญ, ๋ญ๋ผ๊ณ ? ํด๋น์?
22:58์, ๊ทธ...
23:01์, ๊ทธ...
23:02๋ฏธ๋๋ ์๊ฐ๋.
23:04๋ท๋ฉด ๊ฑธ?
23:09์ด?
23:15์!
23:16์!
23:17์!
23:18์!
23:19์!
23:21์!
23:22์!
23:24์!
23:25์!
23:26์!
23:39์ด!
23:41But I managed to take my wife now...
23:42I had to get a job that I could use.
23:43And I thought it would be better to help you.
23:47You know, you just look after him.
23:50What am I talking about?
23:51You moved on.
23:53Well, it's time to party.
23:55Where did you get to the gym?
23:56You're right.
23:57Where did you know?
23:57I'm getting a job of coming home.
24:02Does anyone know?
24:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
24:35I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
24:58ํ์ ํ ๊ฑด๋ฐ, ์ฌ๊น์ง ๋น์ฐํ์ง.
25:01๋ด๊ฐ ๋ฏธ๋ ๊ผญ ๋๊ณ ๊ฐ๊ฒ.
25:02๊ทธ๋, ๊ทธ๋.
25:03๋ ํ์ฅ์ค ์ข.
25:04์ผ, ์ง ์ด๋ฒ์ ๊ผญ ์ค๋ ๊ฑฐ๋ค.
25:05์์์ด.
25:06์ ๋งจ๋ ๋นผ๊ณ .
25:09์ ๋ฏธ์ผ.
25:12์ ๋ฏธ ์๋์ผ, ์ ๋ฏธ?
25:14์ ๋ฏธ์ผ.
25:18The girl is going to get her.
25:20I'm going to get her.
25:21I'm going to get her.
25:21I'm going to get her.
25:22Then she's going to get her.
25:23Then she's going to move me outside.
25:24Then she goes next week.
25:29The girl is going to do it.
25:42The girl's face is perfect, and she has a perfect smile on her face.
26:08I always want to marry my husband.
26:12I want to marry him.
26:13You want to marry him?
26:14I want him to marry him.
26:16Who wants him?
26:18You want him to marry him?
26:20Well, it's something about me.
26:23What?
26:25What?
26:27What are you doing?
26:29You want him to marry him?
26:32I'm not sure how many times you talk to me.
26:33You know what to do with us?
26:40You're going to tell me what to do with us.
26:42I'll tell you what to do with us.
26:49I'm going to tell you, I'll tell you what to do with us.
27:00We'll see you next time.
27:02We'll see you next time.
27:06I'm going to let you know.
27:09Really? Why are you doing this?
27:15I'm going to go to the river.
27:30The greatest man in this world.
27:33Franky's most famous a couple years ago.
27:35The best man in this world.
27:36He can Cam pleatize the eyes of Joe and Mary.
27:39The main feelings.
27:40The way he loves to live with the house.
27:42You're about to talk to him personally.
27:46He told me,
27:47He said that he was a secret.
27:48The main feelings of mom.
27:53He told me this.
27:55I'm going to cry with my brother.
27:56Is he just a joke?
28:06The story of YSA is in the middle of the show.
28:54What are you doing?
28:56I don't know.
28:57I'm just going to go.
29:09The milder.
29:11The good, the bad.
29:13The only one I don't know.
29:16The PD?
29:17Yes?
29:20You're going to go on when you're going to go?
29:21Oh, wait a minute.
29:28Yes.
29:51Ah!
29:54Ah, ๋ ์จ ์ข๋ค.
30:17PD๋.
30:18์ค ์๊ฐ๋ ์ธ์์ธ๊ณ ๋๋ฌธ์์.
30:20์, ๋ค. ๋๊ตฌํํ
๋ฐ์ผ๋ฉด ๋ผ์?
30:23๊ฒฝ๋จ ๋น๋์ค.
30:25๋ค?
30:27์ , PD๋.
30:36์ด๊ฒ ์ ์ฌ๊ธฐ ์์ฃ ?
30:38์์์ ๋ชป ๋ณด์
จ๋?
30:41์...
30:42์ ๋ ์ธ์์ธ๊ณ ๋ฐ์ผ๋ฌ ์๋๋ฐ์.
30:46์, ์ธ์์ธ๊ณ.
30:525๋ถ ๋ค.
30:53ํ์์ค์ด์.
30:565๋ถ?
30:57๋ค.
31:00๋ค.
31:08ํ์ ์ ์ ์ผ ๋ฎ์๋ฐ ์ด์จ๋ ๋งค์ถ์ ๊ณ์ ์ ์ง๋๊ณ ์๊ณ ์.
31:12์ง๊ธ ๋จ์์๋ ๊ด๊ณ ๋ค์ด 3๊ฐ์ธ๋ฐ ํ๋๋ ๋ค์ ๋ฌ๊น์ง ๋ฐ๋ก ๋ธ๋๋ ์นํฐ์ผ๋ก ๋นผ๊ณ CTR์ ๊ด์ฐฎ๊ฒ ๋์ค๋ ํธ์ด๋ผ ํ์ ํด๋ผ์ด์ธํธ ์ปจํํ ๋๋ ๊ทธ
31:20์ ์ ์ดํํ๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
31:22๋ํํ
ํญํ ๋ ๋๊ธฐ๊ณ ํผ์ ํ๋๊น ์ข๋?
31:25์ง๊ธ ๋ณด๋ด๋๋ฆฌ๋ ๋ฌธ์ ํ๋ฒ ๋ด์ฃผ์๊ฒ ์ด์?
31:32์ดํด, ์ ๊ฑฐ.
31:33์ ์๋ ๊น๋ํ ๊ฑฐ ๋ด.
31:35์, ํํฐํด๋ ํ๋๋ ์๋ค.
31:37PD๋.
31:38๋ค?
31:40๊ณต์ ์ข ๋ฐ์ผ์์ฃ .
31:43์...
31:44์, ๋ค.
31:45์ ํฌ ํ์์ ๊ทธ๋์ ์กฐ PD๋ํํ
๋๋ ธ๋ ์๋งํ ๋จ์ ํผ๋๋ฐฑ์ด๊ฑฐ๋ ์.
31:50ํ์ํ์ค ๋ ๋ณด์ธ์.
31:51๋ค.
31:53๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ...
32:01์ด๊ฒ ๋ญ์์?
32:03์...
32:04์กฐ PD๋์ด ์ด๊ฒ๋ ํ์ํ์ค ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
32:07์...
32:08์ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ ํ์ ์์ด์.
32:10์ ์ ์ ๋ฌด์กฐ๊ฑด ์ง๊น์ง ์ ๊ฑด๋ฐ์?
32:13๋ค.
32:15๋ญ...
32:16์๋ฌดํผ ์ธ์์ธ๊ณ๋ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง๊ณ ์.
32:20๋ญ ๋ ๊ถ๊ธํ ๊ฑด ์์ฃ ?
32:21๋ค.
32:24๋ค, ๊ทธ๋ผ.
32:25๋ค.
32:42์ ์ฌ ๋จน์ด์ผ์ง.
32:45์...
32:45๋ฒ์จ ์ ์ฌ์ด์ผ?
32:47์ํด...
32:48์ค๋ ์ค ์๊ฐ๋ ์ฒซ ํ์์ด์ง?
32:50๋๊ฐ์.
32:52์ฅ์ด ๋ฎ๋ฐฅ ์ฌ์ค๊ฒ.
32:54์ง์ง...
32:55์ ๋ฐ๋ฐ์ ์๋ค.
33:00๊ฐ์.
33:02์ํด, ๋ ์๊ฐ๋ง ๋จน์ผ๋ฉด ๋ฒ๋ฏธ๊ฐ ๋๋๋ผ.
33:05์๊ฐ ๋ง์ ๋ชจ๋ฅด๋ค.
33:07์ฅ์ด ๋ฎ๋ฐฅ์ ์๊ฐ์ด ํต์ธ๋ฐ.
33:09๋ง์์.
33:11์ํด, ๋ฐฐ๊ณ ํ.
33:13๊ทธ๋ฅ ์ํฌ๊น ๊ทธ๋ฌ๋.
33:16climbed your feet and high will see what was.็ทจ
33:40Dusk Gravity Stake
33:41์,
33:42abge addresses. ์,
33:42์ง husband๋!
33:44Why, why, why?
33:44Let's eat.
33:45I'll eat.
33:46I'll eat.
33:47I'll eat.
33:49We'll eat.
33:52Then we'll go.
33:54I'll eat.
33:55Let's eat.
34:20It's good.
34:21It's good.
34:23It's good.
34:25No?
34:26No.
34:28It's good.
34:29It's good.
34:31I'm so sorry.
34:33I've never seen her before.
34:37It's 3 years ago.
34:38Remember what it is now?
34:38We'll have a look at the same thing.
34:40How can I get there?
34:43How can I get there how I do it?
34:49As a matter of fact, ์นํ์born๊ณผ ์ง์ ์ด..
35:04Are you back to the scene?
35:04We're back to the scene.
35:05We're back to the scene.
35:06You're going to be back to die.
35:06You're going to go to the scene.
35:08You're going to be back to the scene.
35:08Well, I just think he's a little bit like this.
35:11I can't remember.
35:15But my dad's a little bit about something else.
35:20I don't know if you're a kid.
35:22I mean, I don't know.
35:22You're right.
35:23I don't know if you're a kid anymore.
35:25You're right.
35:27And my dad's so bad to me to keep trying to be a kid.
35:31I mean, I don't know.
35:36What?
35:38What?
35:40You're so-called.
35:43You're so-called.
35:44That's not a sign.
35:48Well, you're not so-called...
35:48You're so-called...
35:51You're a man?
35:55What, you're a man?
35:56You're a man, I knew.
35:57I just got to take that out.
36:01I know.
36:02Come on, ya.
36:09Hi, Wendy.
36:10Sorry, Wendy.
36:12Hi, Wendy.
36:13Hi, Wendy.
36:22There you go.
36:23It was just a week of fashion and Yung Takan sees you on the list.
36:25Oh, so...
36:28Go ahead.
36:28Hi.
36:29Hello.
36:29Hi, how are you?
36:30Yes, hi.
36:31Go ahead.
36:32Today is the name of the DUP.
36:36Ah, yes.
36:37Hello, ma'am.
36:39I'm Are you still here?
36:40Ah, me.
36:41I've got this.
36:43Next.
36:45Oh, ma'am.
36:47Here's the New Day to Haheh.
36:49There's a new show that has a special feature that has used to it.
36:50But there was a character that we had, and we had a character that we had.
36:55Well, it's a simulation service for a game, right?
36:59It's a game than a dating app, and it's a real reality.
37:04Then the service name is what?
37:06It's a boyfriend.
37:11Look, he's like this.
37:12He's like this.
37:13He's like this.
37:13He's like this.
37:15No, it's not.
37:16It's not.
37:17It's not just a game.
37:17No, it's not.
37:18No, that's not.
37:18No, it's not.
37:19It's not.
37:19No, you're not.
37:20No, it's not.
37:20No, it's not so that you can't go anywhere.
37:21No, no, no.
37:23Then I just started to see your voice.
37:32Yes.
37:37No, that's not.
37:40No.
37:43No, no, no.
37:45Oh?
37:49It's funny.
37:50It's funny.
37:51It's funny.
37:52But it's funny.
37:52You can't say it.
37:53It's funny.
37:54You can't say it.
37:54I want to say it's funny.
37:58I want to say it's funny.
38:04But then...
38:05Ah!
38:06๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์๋ธ๋จ์ฃผ๋ ์ด๋ ์ธ์?
38:13์๋ธ๋จ์ฃผ์?
38:14๋ค.
38:15๊ทธ๊ฒ ์๊ฐ๋ ์ํ๋ค์ ํญ์ ๋จ์ฃผ๋ ์๋ธ๋จ์ฃผ ๋งค๋ ฅ์ด ๋๋ฌด ๋ฌ๋ผ์ ์ฌ์ ์ฃผ์ธ๊ณต์ด ์ตํ์ ์ตํ๊น์ง๋ ํ๋ค๋ฆฌ๊ฑฐ๋ ์.
38:23๊ทธ ํกํ ๋จ์น์ ํ์ฃผ ์บ๋ฆญํฐ.
38:26์๋ธ์ธ๋ฐ๋ ์ธ๊ธฐ๊ฐ ๋๋ฌด ๋ง์์ ์๊ฐ๋์ด ๊ฒฐ๊ตญ ์ฃฝ์ด์
จ์์์.
38:29๊ทธ๋ ์ฃ ?
38:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ์ฅ๋์ด ๊ทธ๋ฌ์ด์๋ ๋ง์ง๋ง ํฉํ์ ์ด 4์ ์ด์์.
38:34๊ทธ ์๋ธ๋จ์ฃผ ํฌ๋ค์ด ์ด๋ฐ์์ ํ
๋ฌ์๊ฑฐ๋ ์.
38:37๊ทธ๋.
38:38๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋จ์ฃผ ๋์ ์ ์๋ธ๋จ์ฃผ๋ฅผ ์๋น์ค์ ํ์ฉํ์๊ณ ๋ญ ์ด๋ฐ ์์ผ๋ก ํ๋ณดํ๋ ๊ฑฐ์ฃ .
38:43์ด์ ๋น์ ์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ฃผ์ธ๊ณต์ผ๋ก ๋ง๋ค์ด์ฃผ์ธ์.
38:46์ด๋ฌ๋ฉด ๊ฝค ํ์ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
38:49์ด, ๋ ์ด๊ฑฐ ๋๋ฌด ์ข์๋ฐ?
38:50์ด?
38:51์ด?
38:51์ผ, ์ผ.
38:53์ด?
38:54์ด?
38:55์ด?
38:55์ฃผ์ธ๊ณต์ผ๋ก.
38:58์, ์.
38:59์ข์ฃ ?
39:09์๊ฐ๋, ์์ผ๋ก ์ ํ๋ ๊ผญ ์ ๋ฐ์ผ์
์ผ ๋ผ์?
39:12๊ฐ๊ฒ.
39:13๊ผญ ๋ฐ์ผ์
์ผ ๋ผ์, ๊ผญ?
39:19์ด...
39:23์, ์ด์ฌ๋์ด๋ ๋ง์ ์ ๋๋์
จ์ด์?
39:26์, ์.
39:27์ , ํผ๋๋.
39:28ํน์ ์ ๋ ์ ๊น ์๊ธฐ ๋๋์ค ์ ์์๊น์?
39:32๋ค?
39:34์๋น์ค ๋ฆฌ๋ทฐ์ด์?
39:35๋ค, ๋ญ ๋๋ฌด ์ด๋ ต๊ฒ ์๊ฐํ์ค ๊ฑด ์๊ณ ์ ํฌ๊ฐ ์ ๊ณตํด๋๋ฆฌ๋ ์ฅ๋น ๋ฐ์์ ํ ๋ฌ๊ฐ ์๋น์ค ์ด์ฉํด ๋ณด์๊ณ ๋ฆฌ๋ทฐํด ์ฃผ์๋ ๊ฑฐ์์.
39:44์ ํํ ์ด๋ค ๋ฆฌ๋ทฐ์ธ์ง ์...
39:47๋ฐ์ดํธํ๋ ์๋น์ค์์์.
39:49๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฐ์ดํธ ๋ฆฌ๋ทฐ์ฃ .
39:51์ด ๋จ์๋ ์ด๋ฌ๊ณ ์ ๋จ์๋ ์ ๋ฌ๋ค.
39:53๋ญ๊ฐ ์ข๊ณ ๋ญ๊ฐ ์ซ์๋ค.
39:54๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์.
39:56๊ทธ๋ผ ์ง์ง ๋ฐ์ดํธ๊ฐ ์๋๋ผ ์ฝ๊ฐ ์ํฉ๊ทน ๊ฐ์ ๊ฑฐ์ฃ ?
40:00์์ฒญ ๋ฆฌ์ผํ ์ํฉ๊ทน์ธ ๊ฑฐ์ฃ .
40:02์๊น ์ ๊น ๋ค์ด๋ณด๋๊น ์ค๊ธ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ์ซ์ดํ์ ๋ค๋ฉด์์.
40:05์, ๋ค.
40:07๊ทธ๋ฐ ๋ถ๋ค๊น์ง ์ ํฌ๊ฐ ์ฌ๋ก์ก๋ ๊ฒ ๋ชฉํ์ด๊ธฐ๋ ํด์ ๋ ๊ฐ๋ ์์ฒญ ์ข์ผ์ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ ์.
40:13์ ํฌ๊ฐ ์์ง ๋ฒ ํ ์๋น์ค ์ค์ด๋ผ ์์ง์ ํผ๋๋ฐฑ์ด ๋ง์ด ํ์ํ๊ฑฐ๋ ์.
40:19๋ญ ํ์ด๋ ์์ผ๋๊น ์๊ฐํด๋ณด์๊ณ ์ฐ๋ฝ ์ฃผ์ธ์.
40:23ํ์ด๊ฐ ์์ด์?
40:25์, ๊ทธ๋ผ์.
40:26๊ทํ ์๊ฐ ๋ค์ฌ์ ํด์ฃผ์๋ ๊ฑด๋ฐ์.
40:35๊ฐ ์ท์, ํ๋ฆฌ, ํ?!
40:47๊ฐ ์ท์, ํ?!
40:49๋ฉ๊ฐ ๋จ์น.
40:52๊ฐ ์ท์, ์ ํธ.
40:57์ฉ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ธฐ๊ณ
40:58ํด๊ทผ ๋ฐ์๋ ๊ฐ ์ ๊ฒฝ์ ์
๋ก๋ํ๋ะฐะณ๋.
41:00๋ช
์ดisse.
41:14I have a phone call for the phone call for the phone call.
41:18I'm sure the phone call is so good.
41:23I'm still using my phone call.
41:25I'm using the phone call for my phone call.
41:28I'll be there for the phone call.
41:35I will do the same thing.
41:38I will do the same thing.
41:40I have to do it in the same way.
41:42I can't do it in my head.
41:43The same thing is that I did not do.
41:44I will do the same thing.
41:45I will do it in my head.
41:56I press the button.
42:01.
42:07Oh, oh, oh, oh, lady.
42:44Oh, oh, oh, oh, oh.
43:03Oh, oh, oh.
43:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
43:37Oh, oh, oh, oh, oh.
44:07Oh, oh, oh, oh, oh.
44:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
44:32Oh, oh, oh, oh, oh.
44:44Oh, oh, oh, oh.
45:04Oh, oh, oh, oh, oh.
45:14Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
45:43I don't know the truth
45:44You can't get lost
45:49You know me
45:52I never wait
45:52I will do it
45:55How do you like it?
46:01I'm pretty sure
46:05I'm so excited
46:06Swap it up, turn it up
46:09We're feeling so right
46:12Swap it up, just let it flow
46:16We're finally set up
46:20Swap it up, swap it up with you
46:24Hold me tight, hold me tight, ์ฐ์ฃผ
46:27Swap it up, swap it up with you
46:29Everybody down, let go ๊ฐ์์ค, ์ฐ์ฃผ
46:35๋ฉ์ถฐ์ง ํ๋ฃจ ์ ๊ฐํ๋ ๋ ๊บผ๋ด
46:41๋ต๋ตํ๋ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ๋์ ํจ๊ป ์ง์๊ฐ
46:47Swap it up, turn it up
46:51We're feeling so right
46:53Swap it up, just let it flow
46:58We're finally set up
47:02Swap it up, swap it up with you
47:05Hold me tight, hold me tight, ์ฐ์ฃผ
47:08Swap it up, swap it up with you
47:10๋ ๊ผญ ์์์ค, ์ฐ์ฃผ
47:29๊ณ ์ํ ๋ฐค ์์ ๊ฐ๋ ๋น์ถ ์คํฌ๋ฆฐ ์๋ก
47:33Send in the code, it's alive
47:37๊น๋นก๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ๋ฏธ์๋ ์ง์ง ๊ฐ์
47:39๊ทธ๋ ๋๋ฅผ ๋ฏฟ๊ณ ๋น ์ง ๊ฑฐ์ผ
47:42One, two, three, yeah
47:43Hold on tight, we'll freeze right
47:45๋ ์ธ๊ณ๊ฐ ๊ฒน์ณ์ง ๋
47:47Destroy the old and lost
47:50๋ค๊ฐ ๋๊ปด์ ธ, ๊ณ ์ด์งํ ์ฌ์ฅ ๋นผ๋ผ
47:55Yeah, I believe
47:56์ด ์๋ฆฌ ์ฐจ๊ณ ๋ถ๊ฝ ์ง๋ ์ธ์ ์์์
48:00Every hour, people like them, we start to the end
48:04I'll ๋ฏฟ์ ์ ์๋ ์ด๋ช
์ด ๋์์ด
48:07We have never seen before in this world
48:11Gut, gut, gut, gut, gut, gut, got๋ค
48:142, 3, 3, 4, 5, 5, 6, 7, 6, 8, 8, 9, 9, 10, 11, 11, 12, 13, 13, 14,
48:1913, 16, 30, 18, 14, 18, 25, 18, 20, 20, 20, 20, 21, 21, 30, 20, 21, 20, 20, 21,
48:20sociedad, 20, 21, 22, 20, 21, 21,ัั 9, 21, 21, 21, va, 24, 21, 52, 21, 21, 32, 20,
48:3624, 32, 30, 25, 20, 21, 22.
Comments