Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
Intervista a Christoph Waltz, straordinario interprete di Bastardi senza gloria.
Trascrizione
00:01I expected to be amazed
00:05I think Quentin is an artist
00:08He's not, you know, just a film director
00:11He's a film director, but on top of it
00:14He's all these other things
00:19Because we were always departing from
00:23Quentin's English
00:25So sometimes I was switching back into English
00:31Completely unconscious of the fact that I'm speaking English
00:33Brad said to me, are you supposed to say not so fast here?
00:37I said, did I say not so fast?
00:38He said, oh, sorry, nicht zu schnell
00:41So, you know, and all the translations
00:45Were actually trying to be as close to Quentin's original as possible
00:54Traduttore, traditore
00:57You never know, you know
00:58Meaning a translator
00:59Is always a traitor to the original
01:05Quentin's was always better
01:07But that was the job
01:10To come as close to the sense of humor
01:15The little double entendres
01:19The fine bits between the lines
01:24The insinuations
01:25It's difficult to translate
01:28But that was the job
01:30We tried our best
01:31And that was the best
01:31And it was another time
01:33Of course
01:33The door
01:33But with access to D
Commenti

Consigliato