مسلسل تحت الارض الحلقة 2 مترجمة_2
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:16And we never heard that.
00:02:30We weren't going to get him or not.
00:02:37And you were going to go out.
00:02:40You were not going to let me know.
00:02:41You say there's a lot of money for your friend.
00:02:43...maj's a man of no time...
00:02:47...but it's not enough to let them go.
00:02:50You see him.
00:02:52You don't eat your company anymore.
00:02:56If you see him.
00:02:58Listen to him.
00:03:01Don't say anything.
00:03:03I don't know what you do.
00:03:20I'm sorry, I'm sorry.
00:03:46What happened to you?
00:03:47I didn't know that.
00:03:48I was like,
00:03:50I don't know if we love them.
00:03:53How did you love them?
00:03:55You never know.
00:03:56You never know if I'm asking you.
00:03:58You never know what you're saying.
00:03:59You never know if you love them.
00:04:00You never know what they're going to say.
00:04:01You never know what they're going to say.
00:04:03I don't know what I'm saying.
00:04:09I have no clue.
00:04:13I have no clue.
00:04:13I have no clue.
00:04:16Why is Efraim talking about me?
00:04:20He said that.
00:04:24I have no clue.
00:04:27I have no clue.
00:04:29He has a clue.
00:04:30I have no clue.
00:04:31You can't believe in front of you.
00:04:33He'll say in front of you.
00:04:36Just say in front of you.
00:04:40Hey, I'm sorry.
00:04:43I can't believe in front of you.
00:04:47I can't believe it.
00:04:48If I can believe in front of a few years...
00:04:49I can't believe in front of a single case.
00:04:50But the issue of Taser, you cannot believe in front of me...
00:04:55...you know what I've said.
00:04:59But it'll be nice.
00:05:00But I can't believe in front of you.
00:05:09I don't know what I'm saying.
00:05:39I totally agree.
00:05:45Leave your heart.
00:05:48Okay, I'm sorry, I'm sorry.
00:05:50You're gonna forgive me.
00:05:50I'm sorry you heard my heart.
00:05:51Just you made me feel like a lot.
00:05:54I didn't know you had enough, you had enough to think about it.
00:06:01But look, you'll be able to find his own way.
00:06:04Maybe he's not a job in his own way.
00:06:07So I hope he's not a job.
00:06:10But if you think that...
00:06:12...it will be a good job, brother.
00:06:15You'll be able to find him.
00:06:16Okay?
00:06:28You're enough to leave the house.
00:06:311
00:06:311
00:06:572
00:06:573
00:06:584
00:06:584
00:06:584
00:06:584
00:06:585
00:06:595
00:06:595
00:06:59I wish you were thinking about them.
00:07:06Now you're wrong.
00:07:07They were trying to find out them.
00:07:10What happened?
00:07:11Hello.
00:07:14I'm going to visit them.
00:07:16I'm leaving you too.
00:07:19I'm not going to fight for something.
00:07:21You're wrong.
00:07:29I'm sorry...
00:07:30...I'm sorry...
00:07:30...but I'm sorry...
00:07:34...but I wasn't even afraid of him...
00:07:39...but I was afraid of him...
00:07:45...soblier...
00:07:45...but he said...
00:07:46...to come back...
00:07:53...and I'm sorry...
00:07:55...but I'm sorry...
00:07:59What kind of me was that I was doing?
00:08:01Well, I had to tell you...
00:08:07I had no idea.
00:08:07What kind of me was that you just told?
00:08:09Right, I'll tell you.
00:08:14Well, let me tell you.
00:08:19What kind of me is that you got to tell you?
00:08:25I love you.
00:08:55I call my Dao a Christina
00:08:55I shall say
00:08:56and An的
00:08:56...
00:08:57...
00:08:57...
00:08:57...
00:08:58...
00:08:58...
00:09:00...
00:09:01He's going to marry him.
00:09:03Maybe he's going to be able to the next person.
00:09:06You know what he wants.
00:09:07He's going to marry him.
00:09:09He's going to marry him.
00:09:10He's going to marry me.
00:09:12You're gonna marry him.
00:09:12You're going to marry him.
00:09:15You're going to marry him.
00:09:19It's going to be acylted for him.
00:09:28I don't know what to do.
00:09:31I can't find a guy who is still there.
00:09:38I can't find a guy.
00:09:46I can't find a guy.
00:09:54Let's go.
00:10:30We can go.
00:10:31Let's go.
00:10:32We can go.
00:10:35Absolutely.
00:10:36Yeah.
00:10:37Yeah.
00:10:38Yeah.
00:10:39Yeah.
00:10:47But that's all, yeah.
00:10:56What do you do?
00:10:58What do you do?
00:11:00We are very happy.
00:11:03Let's go.
00:11:04We're going to go.
00:11:15I will be here.
00:11:16Okay, I will be here.
00:11:18Yes, I will be here.
00:11:21Okay.
00:11:21Okay, let's go.
00:11:24Okay, let's go.
00:11:24Okay.
00:11:32Let's go.
00:11:34Okay.
00:11:35I'm sorry...
00:11:37What's the matter?
00:11:39What are we doing?
00:11:43Hey, I'm sorry.
00:11:44Let's see what happened.
00:11:46I'll give you some time.
00:11:49Okay, let's see what happened.
00:11:53Then what are you doing?
00:11:56I'll give you some time.
00:11:57I'll give you some time.
00:12:01We'll give you some time to see what happened.
00:12:05We have to fix that.
00:12:06If we are like a little boss, we will only have to fix that.
00:12:16We will never fix that.
00:12:18They will never have to fix this.
00:12:21That's what we want.
00:12:26We will never fix this.
00:12:26Sav actually.
00:12:27$1 million.
00:12:32This is an irrational thing.
00:12:33I think it's really something.
00:12:34I'm going to LAWRip.
00:12:34Don't worry.
00:12:35Don't worry.
00:12:36Don't worry.
00:12:37Don't worry.
00:12:38I'm okay.
00:12:39I live in the city.
00:12:39It's my name!
00:12:40I love you.
00:12:40It's my name!
00:12:47You're welcome.
00:12:48It's my name.
00:13:00Let's go.
00:13:18Okay, let's go.
00:13:32You can put your hand on your hand, okay?
00:13:34You can put your hand on your hand on your hand.
00:13:42Let's go.
00:13:44Let's go.
00:13:44Let's go.
00:13:45Go finish this up.
00:13:48Likes!
00:13:51Let's go!
00:13:51Let's go, go!
00:13:52Parece that must orbit.
00:13:52Go!
00:13:53Wait, wait, wait.
00:13:55Hey, put it on you.
00:13:57Hey.
00:14:01Go.
00:14:02Let's go.
00:14:31Let's go.
00:14:57What is the name of Ceylan?
00:15:23I'll give you some money.
00:15:23I'll give you some money.
00:15:32The money is over.
00:15:37Let's go, Paşa.
00:16:14Northen.
00:16:30Ozu, hakikaten biz niye taşıdık bunları buraya ya?
00:16:34Yakında kıyamet kopacak Yavuz'um.
00:16:37Kıyamet derken?
00:16:39Seni bir kere hedefe aldılar mı çökertene kadar üzerine gelirler.
00:16:44O yüzden herkese, her şeye karşı tedbirini alacaksın.
00:16:50Bu kadar tedbir amca yollarına karşı değil herhalde Ozu.
00:16:54Kiminle savaşacağız?
00:16:57Söyle de hepimizi rahat edelim.
00:16:59Karanlıktayken bunu bilemeyiz.
00:17:03Ama her yerde geç gün aydınlanır, karşımıza çıkarlar.
00:17:10Efraim, üzerinizi başınızı temizleyin.
00:17:14Ayağınızda çamur mamur kalmasın.
00:17:16Buraya geldiğimizi, ne yaptığımızı kimse bilmeyecek.
00:17:20Başka bir şey yoksa biz buradan ablama geçelim.
00:17:23Yok, yok.
00:17:25Ellerinden öperim ona cümle.
00:17:34Yavuz, bana bak sen sakın Bozo'nun gazına gelip de ablama selam falan söyleme.
00:17:39Bozo ellerinden öpüyor falan deme.
00:17:41Düşer peşin ondan sonra, nerede selam söyledi, nerede ellerinden öptü diye senin de ağzına laf kurmaz konuşursun.
00:17:47Dayı ayıp ama ben işkencede bile konuşmamış adamım ya.
00:17:51Oğlum sen lisede iki tane salatalık yüzünden bir tokat yedin, bülbül gibi şakadın lan.
00:17:57Hüsnü komiserdi o, hüsnü komiser.
00:17:59Tanıdıktı, sordu söyledik.
00:18:01Tamam uzatma, hadi.
00:18:02Oğlum hadi, hadi siz de hadi çabuk olun biraz ya.
00:18:05Donduk burada ya, doldur şurayı.
00:18:06Donduk burada ya, doldur şurayı.
00:18:31Bozo.
00:18:33Paraların ofisinden çiftliğine taşıdı.
00:18:38Akıllı kaptan fırtınanın kokusunu önceden alırmış Aslı'cığım.
00:18:45Haydar Ali de oradaymış bu arada.
00:18:48Bu işi Haydar Ali şahit tutması biraz enteresan değil mi?
00:18:52Yani Zola'sını gösterecek kadar güvenmesi normal mi sence?
00:18:56Değil.
00:18:58Bahsettiğimiz adam da normal değil zaten.
00:19:01Her konuda denediği gibi parayla da deneyecek Haydar Ali.
00:19:05Gör bak, yarın öbür gün o çiftliğe yerleştirir onu.
00:19:09Haydar Ali'nin zaafının Ceylan olduğunu bilmediği için...
00:19:11...parayla deniyor tabii.
00:19:14Peki fırtına olarak ne bekliyor sence Bozo?
00:19:17O, sen arasıyla operasyon bekliyor.
00:19:21Ama kimden gelecek?
00:19:23Bence o da bilmiyor.
00:19:27Çıkıyorum ben izinle.
00:19:29Sen çık, ben daha buraya.
00:19:44Nasıl bir adam bu Haydar Ali?
00:19:47Çok mert bir adam Yusuf Hanım.
00:19:48Halif Rahim'e sordum Adnan.
00:19:53Ekmeği uzat.
00:19:54Hani yok ben cezaevinde çok vakit geçirdim ya.
00:19:57O yüzden bana sorun zannettim ama.
00:20:00Seninki de sorun mu şimdi anne?
00:20:02Haydar Ali nasıl bir adam?
00:20:04Haydar Ali...
00:20:05...ölü bir adam.
00:20:07Sultan ellerinden aldıktan sonra Ferhat mı yaşatacak?
00:20:10Merdan mı yaşatacak onu?
00:20:11Kim yaşatacak yani?
00:20:12Haydar Ali sultanı kimsenin elinden almadı.
00:20:15Bozo sultanı Haydar Ali'ye verdi.
00:20:19Doğal olarak...
00:20:20...birini öldüreceklerse Bozo'yu öldürecekler.
00:20:24Ben hayattayken de Bozo'yu kimse öldüremez.
00:20:27Önce seni öldürmesinler dayı.
00:20:31Ne de beceresinler.
00:20:33O zaman görürüz.
00:20:35Efraim.
00:20:36Efendim abla.
00:20:37Bırak millete meydan okumayı da...
00:20:40...Bozo'ya söyle.
00:20:41O Haydar Ali'yi alıp getirsin bana.
00:20:44Sultan benim elimde büyüdü.
00:20:47Gerçi Ferhat'tan ayrılmasına çok sevindim.
00:20:50Ama aile dışından biriyle evlenecekse...
00:20:52...benim o adama illa bakmam lazım.
00:20:55Sen bakıp ne diyeceksin anne?
00:20:57Bozo lafını etmiş.
00:20:58Artık sen uygun değil desenle, uygun desenle.
00:21:01O yüzden alsın getirsin dedim ya.
00:21:03Yavuz'um.
00:21:04Ben bir şey demeyeceğim.
00:21:06Ama bir adamın kaderi...
00:21:08...illaki ya alnında yazıyordur...
00:21:10...ya da elinde.
00:21:11Ben bir işaret görürsem Bozo'ya söylerim...
00:21:15...gerisini o halleder.
00:21:20Salakayı uzat.
00:21:35Altyazı M.K.
00:21:39Melek?
00:21:40Sevdin mi İstanbul'u?
00:21:42Nesini gördü ki sevecek kız.
00:21:44İyi yarın geziersan o zaman meleği.
00:21:48Biz zaten uzun bir süre buradayız gibi görünüyor Bozo abi.
00:21:51O yüzden, ben bir ara görmem gereken yerleri görürüm.
00:21:56Görmem gereken yerler derken?
00:21:59Müzemi canlı mı? Tercihin ne?
00:22:02Yani ben Avrupa'dayken çok fazla müze gördüm.
00:22:05O yüzden şimdi buradayken,
00:22:06daha çok dram ve görmek istiyorum hani.
00:22:08Ayasofya gibi.
00:22:14I'm thinking I could pull up.
00:22:16I think I would pick up this idea, you know I had to go.
00:22:21I thought I could pick up.
00:22:24It was not an impression, but you can get to the end of the day, and you can get to
00:22:26the end of the day.
00:22:28I don't care there, not everything.
00:22:32A little friend, someone trying to go to his house and dream.
00:22:39I'm trying to be a Mihaly.
00:22:39Melek'cim sen rahat ol. Lütfen.
00:22:41Buradaysa değilsin.
00:22:45Aynen Melek'cim.
00:22:48Özgürlüğünün tadını çıkar.
00:22:51Abinin kıymetini bil.
00:22:54Haydar Ali iyidir.
00:22:55Kıymetini bilmek lazım.
00:23:00Biz yarın gezeriz Melek'le.
00:23:02Sizi merak etmeyin bir sıkıntı.
00:23:04Haydar'ım senin işin olduğun için onları söyledim.
00:23:07Ne işim var Gürt?
00:23:08Ceylan'la yarın birlikte bir yere gideceksiniz.
00:23:11Nasıl?
00:23:17Nereye gideceğiz?
00:23:19Niye bizim haberimiz yok bundan?
00:23:22Haydar Ali içeriden yeni çıktın.
00:23:24Nereden ne alınacağını bilmez.
00:23:25Yarın birlikte gidin yüzük alın.
00:23:33Eşimi seçemediğim gibi yüzüğümü de seçemiyorum belli ki.
00:23:39Sen zevksiz olduğun için seni sana bıraktığım zaman abuk sabuk seçimler yapabiliyorsun.
00:23:43Tamam abi.
00:23:46Tamam.
00:23:48Tamam.
00:23:48Ceylan sen istediğini seç.
00:23:49Ben nasılsa takmayacağım.
00:23:57Bir de dikir.
00:23:58Hadi, da yürüyün.
00:24:00Yürüyün.
00:24:01Nasıl?
00:24:03Onlar bir yerin, bir yerin, bir yerin.
00:24:10Çok çok çok çok çok sıkıştı.
00:24:11Zatı.
00:24:18Ya ben nasıl.
00:24:22I'll tell you, I'll tell you.
00:24:52It was not the case of a fight?
00:24:56I think I don't know what their wife is.
00:24:56But he didn't think that they didn't make the fight.
00:24:58But I don't hire a fight about it.
00:25:00I don't think I'm not sure.
00:25:04But if I will ask you to go through the war.
00:25:08You don't care about it?
00:25:10He didn't care about it?
00:25:13You don't care about it.
00:25:13You care about it.
00:25:15You don't care what Venn did.
00:25:17You are not left here.
00:25:19You are空.
00:25:20No problem.
00:25:22The head of his head will be able to bring something else.
00:25:26He'll be able to bring something.
00:25:29You will be able to kill something else.
00:25:30He will be able to kill something else.
00:25:32I hope he doesn't have enough time to kill something else.
00:25:40He won't ask them out to kill something else.
00:25:43For example, we'll call you a little girl so you don't want to kill something else.
00:25:47He'll be able more.
00:25:48You don't have to call someone else.
00:25:53I don't know what the hell is going on.
00:26:33I'm sorry.
00:26:49I was going to die.
00:26:52Good, good.
00:26:54Good, good.
00:26:54Good, good.
00:26:55Good.
00:26:58Good.
00:26:59Good, good.
00:27:12You're not doing it.
00:27:15I wish I could.
00:27:16I wish that didn't come to this gang.
00:27:22I am a place at you.
00:27:35I'm sorry.
00:27:58Buna bak.
00:28:01Sen ne yapmaya çalışıyorsun?
00:28:03Ne gibi?
00:28:04Adam senin reflekslerini test ediyor.
00:28:06Sen de açık veriyorsun portakalı atlayarak.
00:28:08Abii burada sen durunken adam niye beni test etsin?
00:28:10Ben cezaevi arkadaşıyım ya bu testlerden geçtim ki buradayım ben.
00:28:14Konu ben miyim yani?
00:28:16Konu sensin Melih'im.
00:28:18Konu tam olarak sensin bir tanem.
00:28:20Top 10...
00:28:23You have nothing to do.
00:28:25But I think you have anything to do.
00:28:29You have nothing to do.
00:28:30bothers me?
00:28:32Don't be afraid of.
00:28:34I don't need anything to do.
00:28:35You think he got a muscle.
00:28:38He's a little girl.
00:28:43And he was just a kid to look up.
00:28:49He had a real question.
00:28:51I can't look at them, dog, I got a foot.
00:29:00You are a guy who wants me to say,
00:29:01But if you look at him,
00:29:04you cannot talk.
00:29:05You can't look at him.
00:29:06Can you talk with him?
00:29:09I am gonna tell him.
00:29:11He's a girl, family,
00:29:15you're a girl who needs to come to talk about the hell.
00:29:16I can't say anything.
00:29:18I'm not a good friend, I'm a good friend.
00:29:20You're a good friend of mine.
00:29:50you
00:30:18You can't take him.
00:30:20I don't want to take him anything else.
00:30:22If I get him a little earlier, then he'll be in trouble.
00:30:27You can do this again.
00:30:28You can't take him the way you get.
00:30:34Look at him.
00:30:37Look, you've got a girl.
00:30:39I don't have a girl to meet him.
00:30:41I don't have a girl to meet him.
00:30:42Why?
00:30:45I don't want a girl to meet him.
00:30:48I don't like my husband.
00:30:50I don't like my husband.
00:30:52Why did he say hello?
00:30:54We met him in a way.
00:30:56Look, my husband is a good thing.
00:30:59If you're a good friend, he's a good friend.
00:30:59He's a good friend.
00:31:01I don't want to be a good friend.
00:31:03You're a good friend.
00:31:34Good morning.
00:31:40Bunların içine birini daha sokmamız lazım.
00:31:44Narkotikçi kız dedik ya.
00:31:45I can't hear you all.
00:31:48Can you tell me?
00:31:52They don't know what they will know.
00:31:52They don't know what their hopes for.
00:31:53They don't know what they will imagine.
00:31:56I'll have to think about that.
00:32:00The club would have to die the issue.
00:32:03Actually we have to die very soon.
00:32:06But it was the trouble of having a smile.
00:32:13I don't know they why they're doing a lot.
00:32:14What do you think?
00:32:19What do you think of the person who you are, you've been?
00:32:23What do you think of the person who you are?
00:32:28I have to pray.
00:32:28The person that you are here?
00:32:29What is the situation that you think about the person?
00:32:32I don't know why I do not.
00:32:36You are not sure.
00:32:39What do you think of the person who has a relationship at your time?
00:32:42What do you think of him and why I have to go?
00:32:42I was thinking of someone who has to go.
00:32:43There is no need to be a person in the office?
00:32:44E?
00:32:46He works in the office of school, he works in the office.
00:32:50Did you decide to think about me?
00:32:55I told you, I don't trust you.
00:33:13Thank you very much.
00:33:44What do you think about it?
00:34:16Fyffs
00:34:16Aslında eiwilt
00:34:17Hiç kafamda yoktu benim
00:34:18O Mecbur kaldı
00:34:20Hicte
00:34:22modify
00:34:23Niye mecbur
00:34:23Kalasın
00:34:24Hı
00:34:24Boza emretti
00:34:26Diye mi
00:34:27Boza emret
00:34:28Et
00:34:29Teklif etti
00:34:32E sen madem
00:34:34Evlilik
00:34:34İnsanı
00:34:35Dingsin
00:34:35Evliliği
00:34:37Hiç
00:34:37Düşünmüyodun
00:34:37Niye
00:34:39Reddetmedin
00:34:40Teklifini
00:34:41Reddedebilirdin
00:34:43Ail olmak için.
00:34:45Her zaman doğru insan çıkmıyor karşısına.
00:34:51Çıkmıyor abi.
00:34:53Doğru dedi.
00:35:20Let's go.
00:35:43Let's go.
00:36:12Let's go.
00:36:50Let's go.
00:36:53Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:36Let's go.
00:37:43Let's go.
00:37:56Let's go.
00:38:17Let's go.
00:38:24Let's go.
00:38:26Let's go.
00:38:34Let's go.
00:38:56Let's go.
00:38:59Let's go.
00:39:34Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:13Let's go.
00:40:44Let's go.
00:41:15Let's go.
00:41:47Let's go.
00:41:48Let's go.
00:41:48Let's go.
00:41:49Let's go.
00:42:17Let's go.
00:42:19Let's go.
00:42:50Let's go.
00:42:56Let's go.
00:43:21Let's go.
00:43:52Let's go.
00:44:30Let's go.
00:44:32Let's go.
00:44:35Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:34Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:35Let's go.
00:46:36Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:22Let's go.
00:47:55Let's go.
00:48:22Let's go.
00:48:32Let's go.
00:48:34Let's go.
00:48:42Let's go.
00:49:14Let's go.
00:49:35Let's go.
00:49:36Let's go.
00:49:37Let's go.
00:49:37Let's go.
00:49:40Let's go.
00:50:17Let's go.
00:50:40Let's go.
00:51:10Let's go.
00:51:45Let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:17Let's go.
00:52:19Let's go.
00:52:20Let's go.
00:53:00Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:07Let's go.
00:53:37Let's go.
00:53:38Let's go.
00:54:15Let's go.
00:54:18Let's go.
00:54:50Let's go.
00:54:57Let's go.
00:55:21Let's go.
00:55:29Let's go.
00:55:53Let's go.
00:56:25Let's go.
00:56:26Let's go.
00:56:58Let's go.
00:57:27Let's go.
00:57:27Let's go.
00:57:30Let's go.
00:58:02Let's go.
00:58:30Let's go.
00:59:09Let's go.
00:59:30Let's go.
01:00:00Let's go.
01:00:41Let's go.
01:00:41Let's go.
01:01:15Let's go.
01:01:41Let's go.
01:02:12Let's go.
01:02:13Let's go.
01:02:15Let's go.
01:02:46Let's go.
01:02:54Let's go.
01:02:58Let's go.
01:03:08Let's go.
01:03:18Let's go.
01:03:20Let's go.
01:04:00Let's go.
01:04:10Let's go.
01:04:45Let's go.
01:05:17Let's go.
01:05:18Let's go.
01:05:18Let's go.
01:05:23Let's go.
01:05:55Let's go.
01:06:29Let's go.
01:06:32Let's go.
01:06:47Let's go.
01:07:08Let's go.
01:07:21Let's go.
01:07:43Let's go.
01:07:49Let's go.
01:08:01Let's go.
01:08:31Let's go.
01:08:33Let's go.
Comments