00:02La mia famiglia è stata fatta per che parta.
00:04Mi sono resta molto lungo, molto lungo.
00:07Beh, t'es lente.
00:09T'as sempre stato lente.
00:10Ma le vostro stagione, vanno più velo.
00:19Beh, non puoi portare come questo?
00:21Fanno attenti i parenti.
00:22I sono morti, i parenti.
00:23E loro hanno già stato preveni.
00:24C'è vero.
00:25La mia famiglia è stata fatta di inquietude.
00:26T'es così grande, Papa.
00:28C'est sympa per me.
00:30Ah, putain, l'anno comincia bene.
00:34Tu viens del futuro.
00:35Io sono revivere il mio passaggio.
00:37Non ho 16 anni, ho 40 anni.
00:38Lai tuoi di l'école.
00:39Non, non ho.
00:40Non ho già dato.
00:41Non ho già dato.
00:43On stagione?
00:44Qu'est-ce che tu ferai?
00:45Tu avessi tutta la vita a avanti.
00:47Voi che sei un scientifico,
00:48non puoi non mi sortire da là?
00:49Io vorrei construire una macchina.
00:50Tu credi che non ne chiesa la vita?
00:51Ma si, la chiesa la chiesa a ogni instante.
00:55Donne me la chance.
00:55Non mi la chance?
00:56S'il me raccompagne,
00:57je sais ce qu'il va se passer.
00:58On va dans la rue du barrage,
00:59il va me dire prochain réverbère,
01:00je t'embrasse.
01:01Tu crois?
01:01Tu verras.
01:02Il va pas le faire,
01:03ni au réverbère d'après.
01:04Je sais pas ce qu'on embrasse.
01:06T'as chanté?
01:07Et au réverbère d'encore après,
01:08il va m'embrasser.
01:10Mais je l'avais dit,
01:11elle est médium.
01:16On va la laisser calmer ses hormones.
01:18Mais ne rigole pas,
01:19tu prends le pouvoir.
01:19C'est la insurrection,
01:21monsieur!
01:24Jurez-moi de jamais mourir.
01:25Non.
01:26Allez, jurez!
01:34On est comme deux planètes
01:35qui s'attirent,
01:35on n'y peut rien.
01:36Tu m'avais jamais dit ça.
01:38Vous êtes la fille la plus étrange
01:40que j'ai jamais vue.
Commenti