00:03Sì!
00:18Sì!
00:20Sì!
00:21Sì!
00:21Sì!
00:21Ma, è tutto bene.
00:22Sì, per l'ánni.
00:23È stato una squadra, è stata una responsabilità.
00:27Non è girlsa, poi è il miele.
00:28Sì, ti chiede la mia sister?
00:29Si vuoi che metti la mia pala.
00:30Ma sicuramente il mio fratello è loveli, ma non ho un po' di small talk.
00:34Questo è differente.
00:35Differente?
00:35Ma?
00:35È proprio stare a tez.
00:38È inglese.
00:40È inglese!
00:47Hai una proposta a Liz?
00:51È stato una niente.
00:53È 25 anni fa, Gian.
00:54Si è un marito, Rapp.
00:55I want you to get out of my sight.
00:58It's over and done with, it's over and done with.
01:01It's over and done with, it's over and done with.
01:05What are you doing me yourself? You working?
01:06Ah, yeah, in a call centre.
01:07And I thought I had it bad.
01:09Will you do me the honour of becoming my wife?
01:12This is about me and you.
01:14If something happens, I want to know if you come with me.
01:15Or what?
01:16That's us finished!
01:20I would walk 500 miles
01:24I would walk 500 miles
01:24and I would walk 500 miles
01:27So, be the one who walks 1,000 miles
01:32if fall down after これ
01:34We nearly died, Allie. Why would you want to go back?
01:37Because they wanted me!
01:40What if what you want is going to hurt other people?
01:42You've got to make your own mind up about what's right for you.
01:52If you love her, just go and get her.
Commenti