Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
- Short Film Free
Transcript
00:00:04I've been looking for a few days, there's nothing to do with me.
00:00:08Let's go back to my father.
00:00:10My father is worried about me.
00:00:12That's right.
00:00:14Don't worry about it.
00:00:15I'm not going to lie to you.
00:00:17But...
00:00:18We've been here so long.
00:00:20Don't talk to me.
00:00:25This is the Lord of the Lord.
00:00:26Where is the Lord of the Lord?
00:00:28You're not going to lie to me.
00:00:29I'm going to lie to him.
00:00:31I can't do it.
00:00:35I can't do that.
00:00:42Help me.
00:00:43I'm gonna lie to you.
00:00:44What about you?
00:00:45Come on.
00:00:46Help me.
00:00:47Help me.
00:00:50Help me.
00:00:59Come on! Come on! Come on!
00:01:01Come on! Come on!
00:01:04Come on!
00:01:05Come on!
00:01:21My son, you're still a lot of places in the village.
00:01:25You're still a lot of places in the village.
00:01:29You're still a lot of places in the village.
00:01:29But, my boss, you're telling me that this village is a lot of people.
00:01:35A lot of people.
00:01:36This village is a lot of people.
00:01:40It's a lot of people.
00:01:43It's a lot of people.
00:01:48What a lot of people.
00:01:49If you look at the village, you'll see them.
00:01:52Let's go.
00:01:53Let's go.
00:01:53Let's go.
00:01:54Let's go.
00:01:55Let's go.
00:01:56Let's go.
00:01:57Let's go.
00:01:58Let's go.
00:02:00Let's go.
00:02:02Let's go.
00:02:22Who?
00:02:25What?
00:02:28What is he?
00:02:29Give him one more.
00:02:31We don't let him go.
00:02:33Director General.
00:02:34Director General.
00:02:35Are you looking for a particular special?
00:02:40Director General.
00:02:42Director General.
00:02:44Director General.
00:02:47Director General.
00:02:48Director General.
00:02:50Director General.
00:02:52Director General.
00:02:53Don't go!
00:02:54Don't go!
00:03:04What is that?
00:03:06It's a mess.
00:03:08Hurry up!
00:03:09Let's go!
00:03:09Let's go!
00:03:10What is that?
00:03:23If we can stay here tonight, maybe we can still live out.
00:03:29I'm sure I'll live.
00:03:31The red flag is still in the mountains.
00:03:34I'm sure I'll find her.
00:03:37What is that?
00:03:39You are at where?
00:03:41Who are you?
00:03:42What is this?
00:03:43If you want to come here, the girl will be able to give her a hug.
00:03:45I don't want to let the girl see her.
00:03:49All these are crazy.
00:03:55What are you doing?
00:03:56Get out!
00:04:05Oh
00:04:07Oh
00:04:09Oh
00:04:09Oh
00:04:09Oh
00:04:10Oh
00:04:13Oh
00:04:42I don't know.
00:04:43Oh my God, you're going to die.
00:04:46You're going to die.
00:04:51Come on, you guys.
00:04:53Let's go.
00:04:54You're going to die.
00:04:58Come on.
00:04:58Come on.
00:05:13Come on.
00:05:16Come on.
00:05:22Oh.
00:05:23Oh.
00:05:29Oh.
00:05:31Oh.
00:05:36Oh.
00:05:45Oh.
00:05:47Oh.
00:05:49I've gone for x十 years.
00:05:51Oh.
00:05:51First to meet the red颃子.
00:05:53The red-pigress.
00:05:55Oh.
00:05:56Oh.
00:05:56Oh.
00:05:57Oh.
00:05:58Oh.
00:05:58Oh.
00:05:59Oh.
00:05:59Oh.
00:05:59Oh.
00:05:59One of the best female villains.
00:06:01Oh.
00:06:03Oh.
00:06:17I'm dead!
00:06:31I'm dead!
00:06:33I'm dead!
00:06:34I'm dead!
00:06:35I'm dead!
00:06:36You're dead!
00:06:36This place is a place where the place is not a big deal!
00:06:42What?
00:06:44The body of the earth is so bad.
00:06:48It's a fire of the fire.
00:06:50It's a fire of the fire.
00:06:53This is a fire of the forest.
00:06:54How could it be?
00:06:57What are they here?
00:06:59They are hungry.
00:07:00They are hungry.
00:07:05I'll tell you what the hell is going on in the house.
00:07:05My mother...
00:07:06There are all sorts of things that we've got here.
00:07:08Don't let go!
00:07:10Don't let go!
00:07:12Don't let go!
00:07:12Don't let go!
00:07:15Don't let go!
00:07:19Don't let go!
00:07:20What the hell?
00:07:21What the hell is this?
00:07:32Don't let go!
00:07:38Don't let go!
00:07:39You're going to let me go!
00:07:40You're going to go to the ground!
00:07:42Let go!
00:07:42Go to the ground!
00:07:43Go to the ground!
00:07:46Go to the ground!
00:07:50Come, please!
00:07:52Come on, come on, come on!
00:07:59Be careful!
00:08:11You did it!
00:08:13I don't know!
00:08:15Be careful!
00:08:32What is it?
00:08:34Where is it?
00:08:34Where is it?
00:08:35I don't know if I'm going to go.
00:08:36I don't know if I can't find this.
00:08:37I'm going to find this.
00:08:38I know.
00:08:41This is a black guy.
00:08:43This is a black guy.
00:08:45You're so crazy.
00:08:46I saw a black guy.
00:08:48I see a black guy.
00:08:49I see a black guy.
00:08:51I'm not sure if I've met him.
00:08:52I don't think so much.
00:08:53Let's go.
00:08:58This looks like a world of ice.
00:09:01It's about a few hundred years ago.
00:09:07What's this?
00:09:15What's this?
00:09:16This is a huge world.
00:09:17This kind of world is not seen.
00:09:19I've never seen this.
00:09:24What the hell is this?
00:09:26You're not crazy.
00:09:28You're crazy.
00:09:30Don't let me know.
00:09:33Don't let me know.
00:09:34Don't let me know.
00:09:36You're crazy.
00:09:37You're crazy.
00:09:44I can't find the way.
00:10:02Oh, my God.
00:10:26Oh, my God.
00:10:29Oh, my God.
00:10:30I'm going to follow him.
00:10:34Please!
00:10:35Please!
00:10:37What are they from where are they coming from?
00:10:42He's dead!
00:10:43He's dead!
00:10:44He's dead!
00:10:45He's dead!
00:10:46He's dead!
00:10:56He's dead!
00:10:57He's dead!
00:10:58He's dead!
00:11:00He's dead!
00:11:00He's dead!
00:11:01Let's go!
00:11:12He's dead!
00:11:14Come here!
00:11:18Don't worry!
00:11:24I know!
00:11:25You're dead!
00:11:26We're not good!
00:11:27If you're dead,
00:11:29you'll be dead!
00:11:31That's enough, don't worry.
00:11:33Let's think about how to live.
00:11:36Hey...
00:11:37What?
00:11:39Who are you?
00:11:41Who are you?
00:11:43Hey, here...
00:11:45Good people...
00:11:47I want you to...
00:11:48Let me get back to you.
00:11:51What are you?
00:11:52Get out!
00:11:54If you don't want to...
00:11:57If you don't want me to die,
00:11:58I'll take your body to me!
00:12:05I can't...
00:12:06I can't...
00:12:10You're here!
00:12:14You're here!
00:12:15You're here!
00:12:15You're here!
00:12:17You're here...
00:12:17You're here...
00:12:23You're here...
00:12:25I'm...
00:12:26I'm still alive.
00:12:28Let's go.
00:12:32You...
00:12:32I'm not sure.
00:12:38You're here...
00:12:39What's this?
00:12:40Come out!
00:12:41Come out!
00:12:59I can't wait until you leave me!
00:13:00My father!
00:13:01My father!
00:13:02You're at where?
00:13:03My father!
00:13:06My father!
00:13:12My father!
00:13:13I'm not going to die!
00:13:16I'm not going to die!
00:13:21Hey!
00:13:21Hey, poor little, I'm here.
00:13:26I'm here.
00:13:31I'm here.
00:13:32I'm here.
00:13:32I'm here.
00:13:35I'm here.
00:13:39Let's go.
00:13:58I'm going to go.
00:13:59You're going to go.
00:14:01You're going to go.
00:14:01You're going to go.
00:14:02We'll go.
00:14:02I don't know what the hell is going to say!
00:14:18Well...
00:14:19You...
00:14:20...
00:14:21...
00:14:21...
00:14:22...
00:14:22...
00:14:23...
00:14:23...
00:14:30...
00:14:31...
00:14:31...
00:14:36...
00:14:36...
00:14:45...
00:14:46...
00:14:47...
00:14:51...
00:14:52...
00:14:52There are so many...
00:14:57The king!
00:14:59The royal house is the king of the king.
00:15:02The king of the king,
00:15:03I think our former king's tomb is gone.
00:15:07The king of the king...
00:15:08The king of the king...
00:15:10How would this be a kind of the king?
00:15:15That...
00:15:16That...
00:15:19This is the king of the king of the king.
00:15:21He made a two-way...
00:15:22There's a piece of money, a piece of money.
00:15:25What?
00:15:26What's this?
00:15:28How do you...
00:15:30Oh, Lord, I got to get to it.
00:15:33I see that the treasure is in the front.
00:15:36I got to get to it.
00:15:37Hold on, Lord三.
00:15:38I don't have to do this.
00:15:40This is the place where I got to get to it.
00:15:50Lord三, wait!
00:15:53Lord三, what do you mean?
00:15:57Lord三, what do you mean?
00:16:07What's this?
00:16:08What's this?
00:16:10Oh!
00:16:15Oh!
00:16:16Oh!
00:16:17Oh!
00:16:20Oh!
00:16:21Oh!
00:16:22Oh!
00:16:23Oh!
00:16:24Oh!
00:16:29Oh!
00:16:31Oh!
00:16:32Oh!
00:16:37Oh!
00:16:38Oh!
00:16:46Oh, my God!
00:16:48Do you want to kill him?
00:16:57He's here!
00:17:02He's a boy!
00:17:03He's a boy!
00:17:05It's not so easy!
00:17:14Father, you're here!
00:17:16潘老三 潘老三
00:17:23早说了老子命的 死不了
00:17:25老三 你没事吧
00:17:27没事陆老板 过来吧
00:17:29陷阱老子给你掏平了
00:17:32陆老板 找到宝贝了 我可你多分点啊
00:17:36宝贝都归你
00:17:38陆老板长两日啊 可以啊
00:17:51陷阱
00:17:56陆老板 要我说啊
00:17:58我们还是找到了宝贝趁早回去得了
00:18:01这地方太邪乎了
00:18:02说不定啊 你女儿早就被她
00:18:05闭嘴
00:18:06红丫头一定还活着
00:18:16闭嘴
00:18:17闭嘴
00:18:18堂好
00:18:27闭嘴
00:18:29闭嘴
00:18:32闭嘴
00:18:36闭嘴
00:18:38那是
00:18:40那是
00:18:44Nia
00:18:45Nia
00:18:46Nia
00:18:49Nia
00:18:56Lwouma
00:18:57Lwouma
00:19:03You're lazy
00:19:05You're lazy
00:19:07You're my daughter!
00:19:09Who is she?
00:19:10You're dead.
00:19:11Don't kill me.
00:19:12Don't kill me.
00:19:16My daughter...
00:19:23There's someone!
00:19:25The third one!
00:19:25Come on!
00:19:38We found out!
00:19:40Don't kill me!
00:19:43Don't kill me!
00:19:54How did you come here?
00:19:56Someone came here.
00:19:59I'm going to find them.
00:20:01Who?
00:20:10I'll find you.
00:20:12I'll get it.
00:20:13I'll take a break.
00:20:14Go away.
00:20:24Don't kill me.
00:20:26I'll get you there.
00:20:31Get out of here.
00:20:33I'll numb you.
00:20:34What are those monsters in here?
00:20:36It's like him dead.
00:20:37It's a fool.
00:20:38We were talking to us.
00:20:40Who?
00:20:43Come on.
00:20:45I'm coming.
00:20:48You are...
00:20:53You...
00:20:54You're dying?
00:21:04You're...
00:21:06Keep staying here, you will die.
00:21:09What are you doing?
00:21:10Don't mess with me, I'll let you die.
00:21:12I want to kill you.
00:21:14I'm going to cry.
00:21:16Where are you going?
00:21:18You...
00:21:18If you want to die, let me go.
00:21:20I'll take you out.陆老闆,
00:21:24let's... Come on. He said it
00:21:28right. Stay
00:21:29here. Let's go.
00:21:43ÓN'T肉刀!
00:21:45World War II faster.
00:21:47All the troops
00:21:59are in
00:22:00the midst of this room. Let's come. Me...
00:22:03We want to be
00:22:05there.
00:22:05Let's go.
00:22:18It's too late.
00:22:19Let's go.
00:22:19It's time to come.陆老闆,
00:22:27I feel like it's too
00:22:28hot. It's... Where are so
00:22:31many golds?
00:22:31It's not golds. It's
00:22:33gold.
00:22:33I suggested it.
00:22:35It's the one that was called the most selecteer.
00:22:36I say it's the one.
00:22:39Wait.
00:22:41Do it?
00:22:42Do it?
00:22:44Do it?
00:22:46Do it.
00:22:47It's not a path.
00:22:47It's a mighty falcon.
00:22:48You're not a giant thing!
00:22:48Don't worry.
00:22:53Don't worry.
00:22:57This is the Passover samurai.
00:23:00Don't worry.
00:23:05I am going to take you to the battle.
00:23:12Oh!
00:23:13hmm
00:23:15先生守 partido兵馬俑
00:23:17到三 小心
00:23:28他人神闯蝙蝙
00:23:30陸老闆 陸老闆
00:23:31快快快想辦法呀
00:23:39找死
00:23:47Oh my god, I can't wait to see you again.
00:23:54They are a new wife's wife.
00:23:56Let them go.
00:23:57What are you trying to do?
00:24:01I can't wait.
00:24:02Oh my god, oh my god.
00:24:03Oh my god, oh my god.
00:24:04If you were to get married,
00:24:06would you like to get married?
00:24:15Let's go.
00:24:15You're a little bit.
00:24:21Please.
00:24:22Don't you want to go.
00:24:22I'm going to kill you.
00:24:24Let's go.
00:24:26Oh, my lord.
00:24:28We're going to get this girl.
00:24:31We're going to kill you.
00:24:33Let's go.
00:24:41Let's go.
00:24:42Don't talk to me.
00:24:43The door is in front of me.
00:24:45The door is in front of me.
00:24:48The door is in front of me.
00:24:49The door is in front of me.
00:25:04I can't.
00:25:18The girl is in front of me.
00:25:19I'm in front of you.
00:25:21What do you want?
00:25:27Guys.
00:25:28They are Punjabi.
00:25:31Now come on.
00:25:34Go ahead and go ahead and go ahead.
00:25:37Go ahead and go ahead.
00:25:40Go ahead, Lord.
00:25:41What are you doing?
00:25:43Lord三, you go.
00:25:45I'm going to go to the red girl.
00:25:47Lord三, you don't want to go.
00:25:48Don't let me go.
00:25:50You're going to go.
00:25:54Where are you?
00:25:58Let's go.
00:25:59They're still alive.
00:25:59They're still alive.
00:26:01Let's go.
00:26:02Let's go.
00:26:04Let's go.
00:26:06Let's go.
00:26:07Let's go.
00:26:09Let's go.
00:26:12Let's go.
00:26:14Come on.
00:26:21Come on.
00:26:23Come on.
00:26:28Come on.
00:26:29Come on.
00:26:30Listen to me.
00:26:33Why are you doing this?
00:26:36Come on.
00:26:40Come on.
00:26:42Come on.
00:26:52Let's go.
00:26:52Let's go.
00:26:54Come on.
00:26:56Come on.
00:26:56Come on.
00:26:59Oh!
00:27:12Oh, my turn.
00:27:16Oh, my man.
00:27:16Come on.
00:27:19Oh, my son.
00:27:21Oh, my son.
00:27:22Oh, my son.
00:27:23Come on.
00:27:25Oh, my son.
00:27:26I want you to go home.
00:27:33My dear, I want you to go home.
00:27:37Mother, you...
00:27:40You're here!
00:27:41You want me to go home?
00:27:48Mother...
00:27:49Why?
00:27:51Mother...
00:27:52Mother...
00:27:54Mother...
00:27:55Mother.
00:27:55I can't believe you...
00:27:57... or is mare?
00:28:01Who is.
00:28:03Lord...
00:28:07Mrs.
00:28:09Mrs.
00:28:10Mrs.
00:28:10Mrs.
00:28:18Mrs.
00:28:19What do you want to do?
00:28:22This is...
00:28:24This is where?
00:28:31There are people?
00:28:33There are people!
00:28:36There are people!
00:28:38Can you hear me?
00:28:41A怪物.
00:28:44A怪物.
00:28:45What怪物?
00:28:47What怪物?
00:28:49They were dead.
00:28:52Come from here.
00:28:56It won't survive.
00:28:57Okay.
00:28:59Right.
00:29:05Very yes.
00:29:08There is someone here that contagelse.
00:29:15Here.
00:29:17There…
00:29:20Huh? What's that sound?
00:29:26Oh!
00:29:36This...
00:29:37No! No! No! No! No!
00:29:42No! No! No!
00:29:51No! No! No!
00:29:53This...
00:29:53This is死路!
00:30:18No! No! No! No!
00:30:25No! No! No!
00:30:38No! No!
00:30:48You know this...
00:30:50Maybe this is a house.
00:30:52Why would we have one house?
00:30:55What is it?
00:30:56Who made this house?
00:31:00This is...
00:31:01The fire is still on the ground.
00:31:04The fire is still on the ground.
00:31:08It's not.
00:31:09There's something.
00:31:12Let's go!
00:31:23Let's go!
00:32:02You're going to be able to eat the blood.
00:32:05You are going to be a bit nervous.
00:32:07It's not a problem.
00:32:08Lord, I am not sure.
00:32:08The devil will be able to get it.
00:32:11Let's take this.
00:32:15Lord, this is...
00:32:16This is the devil's blood.
00:32:18Let's take it.
00:32:25You can eat it.
00:32:26Lord, Lord.
00:32:28You can eat it.
00:32:29Lord, you can eat it.
00:32:31You can eat it.
00:32:34Yes.
00:32:35Lord, Lord, I can see you.
00:32:37Lord, Lord, you're coming.
00:32:40Lord, Lord.
00:32:41Lord Lord, you don't want to sit.
00:32:43Lord, please stick your tongue.
00:32:46Lord, Lord, you...
00:32:47Lord, Lord, you're coming.
00:32:51You'll have to go.
00:32:58Lord, Lord.
00:33:00Lord, you're coming.
00:33:00I'm so sorry.
00:33:10I'm so sorry.
00:33:12I'm so sorry.
00:33:22Your mother, please.
00:33:23Your mother, please.
00:33:23You can't wake up your ass.
00:33:24I'm so sorry.
00:33:25Oh, my God.
00:33:26Oh, my God.
00:33:26Don't waste your money.
00:33:27The girl here, you know, the girl who is lost.
00:33:30The girl here, you're going to die.
00:33:34You're going to die.
00:33:35My sister, my sister.
00:33:37She'll come!
00:33:39I'm so sorry.
00:33:40Don't you wake up theENT.
00:33:42Go to the river.
00:33:44You're going to die.
00:33:50What are you doing?
00:33:52What are you doing?
00:33:54The boss!
00:33:55陀老板!
00:33:57杀!
00:34:00本来是你们!
00:34:04老子来救你来啦!
00:34:06陀老板!
00:34:08老子来救你来啦!
00:34:10陀老板!
00:34:12你怎么跟黄皮的在一起?
00:34:14咱们都被那黑老头给骗了!
00:34:15他是东莹人的走狗!
00:34:17走狗!
00:34:19谁使我成为亲戚!
00:34:21倒是你!
00:34:21長白山獸山人
00:34:23獅王娘娘在此
00:34:25你還敢現身
00:34:28殺我族人傷我靈獸
00:34:32今天這場我一定跟你算
00:34:48找死
00:34:55我想抓住他 你得救人
00:34:57想死
00:34:59我就成全你
00:35:07蜜蜀 哪裡跑
00:35:17東環劍 爺爺弄死你
00:35:19
00:35:19殺進頑強一室 快向失望
00:35:22殺進頑強一室 快向失望
00:35:28
00:35:29
00:35:29
00:35:31
00:35:32
00:35:35
00:35:38
00:35:39殺下去
00:35:49有什麼
00:35:50
00:35:52
00:35:53
00:35:54
00:35:54
00:35:56Let's go!
00:35:58Let's go!
00:36:00I'm going to help her.
00:36:03You...
00:36:04Do you want to fight your mother?
00:36:06You want to fight!
00:36:08My husband had to die for this death.
00:36:12My mother was to救 me.
00:36:14My mother was to save me.
00:36:15My mother was to kill me.
00:36:17It's you...
00:36:18You killed them!
00:36:21I want you to die!
00:36:24You killed me!
00:36:26You killed me!
00:36:27You're the girl!
00:36:29She's not your girl!
00:36:30I'm gonna help her.
00:36:32Let's go!
00:36:33Remember!
00:36:34You won't let the Lord be dead!
00:36:39You killed me!
00:36:44You're the one!
00:36:45You're the one!
00:36:46Let's go!
00:36:47We're going to kill you!
00:36:48No!
00:36:50I'm going to help you!
00:36:57Go!
00:36:57You're...
00:36:58Me?
00:36:58It's not her!
00:37:09It looks like crazy!
00:37:10It looks for the mother...
00:37:10It's not importante.
00:37:12Let's go!
00:37:15The mother...
00:37:16The last thing turned into the blade...
00:37:17You're the one-tele right.
00:37:18You missed the blade...
00:37:23陆老板 你咋的了
00:37:31你没事吧 陆老板
00:37:44冷静啊 陆老板
00:37:46你怎么了 陆老板
00:37:47陆甲 你再这样 老子不合起来奶奶的
00:38:01劲可真大呀奶奶的
00:38:02陆甲 你别过来不是 陆老板
00:38:07陆大爷我刚刚救了你
00:38:09你可不能恩家吵爆啊
00:38:20你再晚了一步 我都要被他吃了他
00:38:23他这是咋了
00:38:24他被吓了尸毒 我已严真缝住他气息
00:38:28现在带走 还有得救
00:38:42什么 你说这些鬼玩意儿都是人变的是啊
00:38:46这世上哪有那么多的鬼
00:38:52前几年来了一伙东营人他们在帝宫得到了一种秘书用活人做实验
00:38:55把人变成尸魁人不人 鬼不鬼的
00:38:58极其强的
00:39:12那老头儿到底怎么回事儿啊黑五爷得了东营人的好处啊到处三宝宝藏的消息咱说这座山可吃人哪把人都骗到这里来
00:39:13送给东营人做实鬼
00:39:15哎 那个我就知道这老东西没安好心没想到他惊人所以
00:39:28你之前袭击我们是想把黑五爷赶出山吧行了
00:39:32我暂时压制住了你的尸毒那要跟着
00:39:33必须尽快离开哎呀
00:39:35陆老板 你可算醒了你可差点咬死老子对不住了
00:39:41老三 我行了 别废话了 我带你们去个地方
00:39:45很好 我立刻送你们出山哎
00:39:47去哪儿啊哎
00:39:55神神叨叨的陈影医
00:39:59就是你们一直在找的地方陆老板 这
00:40:11这谈倒是藏 宝 剔
00:40:13
00:40:20你们一直找的东西就在这里发了发了这次发脏
00:40:21来了哈哈哈哈哎呀
00:40:30都是宝贝啊你们这种人我见多了不就是想要钱吗去拿吧哈哈哈哈哎
00:40:31陆老板
00:40:32你快点啊再不来 我可全拿走了啊哈哈哈哈拿了宝贝
00:40:36就赶紧滚我的
00:40:38都是我的
00:40:39鸡子 我的鸡子也是我的哈哈哈哈人呐你还不去宝贝要被他抢光了我要的不是这些东西嗯我只想救我的女儿你还看不透吗她早就不是你的女儿了
00:41:02你现在去就是送死
00:41:08不管她是谁她都是我的女儿我一定会想办法救她的陆甲
00:41:27回来哈哈哈哈陆甲哈哈哈哈
00:41:34陆甲 不要逼我马上离开长白山嘿
00:41:37陆老板 你别犯魂哪有这么多宝贝什么好日子过不上啊啊
00:41:42回去吧 陆老板陆甲 事到如今我实话跟你说他们之所以给你下尸毒就是要利用你和你女儿血脉相连把你献祭召唤尸王一旦被他们抓住东营人的奸济得逞
00:42:14整个华夏将陷入水深火热之中腐蚀百万你贪得起吗我要是连自己的女儿都救不了哪儿还管得了那百万人是你逼我的回来啊
00:42:16陆老板你糊涂啊
00:42:33你糊涂啊你糊涂啊你糊涂啊你糊涂啊你糊涂啊你糊涂啊你糊涂啊怕了随你去吧走今天谁也走不了走
00:42:48陆老板别动你糊涂可不长眼陆老板乖乖跟我们走吧他就是黑色你说的那个人吗嗨太监就是他
00:43:08有了他有了他我们就能开启狮王館幻想狮王呀可惜崩营狗休想把他带走这是什么东西啊阿贝斯
00:43:46阿贝斯阿贝斯阿贝斯快阿贝斯阿贝斯这么多失魁你们究竟残害了多少花价同胞你们都逮死阿贝斯我和他说
00:43:48Let's go!
00:44:04Let's go!
00:44:06You're right there!
00:44:07You're right!
00:44:07You're right!
00:44:07You're right!
00:44:16I'm not going to die.
00:44:18I'm going to die soon.
00:44:21I'm going to die.
00:44:22I'm going to die.
00:44:24I'm going to die.
00:44:25This is the end of the game.
00:44:30What?
00:44:32I'm going to die.
00:44:45And the rest of the battle is the only one who has killed the one.
00:44:48The enemy is the only one who is trapped in the territory.
00:44:52Ah!
00:44:57Do you think I'm going to?
00:44:59Go!
00:45:00Go!
00:45:04Let's get it!
00:45:15Obesan!
00:45:16It's not a stone.
00:45:17It's not a stone.
00:45:18Why did you not be able to do it?
00:45:19It's a stone.
00:45:20It's a stone.
00:45:21I can't help him.
00:45:24Don't be afraid of him.
00:45:27He's over here.
00:45:29He's over here.
00:45:30He's over here.
00:45:31Wait for me.
00:45:33I can't help you.
00:45:35I can help you.
00:45:45I can help you.
00:45:48I can help you.
00:45:53Wait for me.
00:45:54Wait for me.
00:45:55Wait for me.
00:45:55Wait for me.
00:45:57I can help you.
00:46:01You're not saying they are very good.
00:46:03I didn't think they were just a girl.
00:46:06I can't help you.
00:46:09I can help you.
00:46:12I can help you.
00:46:13I can help you.
00:46:14I can help you.
00:46:19I can help you.
00:46:21I can help you.
00:46:21You can help me.
00:46:27I can help you.
00:46:28I can help you.
00:46:30Let's go.
00:46:47I can help you.
00:46:50I can help you.
00:46:50I can help you.
00:46:59I can help you.
00:47:05I can help you.
00:47:09I can help you.
00:47:11I can help you.
00:47:25I can help you.
00:47:35I can help you.
00:47:59I can help you.
00:48:06I can help you.
00:48:07I can help you.
00:48:09I can help you.
00:48:12What?
00:48:13I can help you.
00:48:14Don't you think he will be anywhere on the other bilang?
00:48:15Don't you understand these little little golden gates?
00:48:19What that noir could finish?
00:48:24So I can help you to become the fool of God.
00:48:27Don't you understand?
00:48:33Don't you,
00:48:34Don't you understand it?
00:48:35Do you understand it?
00:48:38Don't you share it?
00:48:38Goodbye,
00:48:38Goodbye.
00:48:39And you need help.
00:48:40Don't you join them?
00:48:42Heaven.
00:48:43Lohsan?
00:48:44Lohsan?
00:48:55Your father, your father is not dead.
00:48:58Don't worry about it.
00:48:59If you have a father, you will be your father?
00:49:02Yes, Your father.
00:49:03She has completely disappeared.
00:49:05Next, if you want to get her,
00:49:08you will be able to wake up.
00:49:10Very good.
00:49:11若是换不起我夫君 我由你们全部陪葬
00:49:16丫 丫头
00:49:21带死我
00:49:23遵命
00:49:32我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:49:36我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:49:40我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:49:48我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:49:53我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:49:57我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:50:04我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:50:05我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:50:06我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:50:06我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:50:06我贼入侵乱我华夏神灵之中有我生灵
00:50:07Let's go!
00:50:10Let's go!
00:50:45Come on!
00:50:48Come on!
00:50:49I'm gonna kill you!
00:50:51Let's go!
00:50:56I'm going to kill you, please.
00:50:59You'll be able to kill you.
00:51:00I will give up the power of the enemy.
00:51:02I will keep to the enemy's enemy.
00:51:07I'll ban the enemy's enemy for the enemy.
00:51:17You can make the enemy's enemy.
00:51:21We will get to the enemy.
00:51:37I'm not going to die!
00:51:50You're not going to die!
00:51:52You're not going to die!
00:51:55還是像神?
00:51:58給我殺!
00:52:03殺給!
00:52:07康天助我!
00:52:10英靈顯射!
00:52:16行動!
00:52:35你們打你們的 我去拿我的寶貝去
00:52:51豆拔
00:52:53豆給你死我活
00:52:56這些寶貝就都是我的了!
00:53:00這麼多寶貝都是我!
00:53:02黑老頭,你做夢呢!
00:53:05老三!
00:53:06老三,有話好好說
00:53:08咱們可以商量
00:53:09咱們一起把寶貝運出去
00:53:11到時候咱們一人一半!
00:53:13不!
00:53:14不!
00:53:15你留我死!
00:53:16你親我死!
00:53:18老三!
00:53:19不!
00:53:20三爺!
00:53:21都是您的!
00:53:22都是您的!
00:53:23我幫你移出去!
00:53:25老四的寶貝不需要你幫!
00:53:26而且
00:53:27老四生平!
00:53:29最恨的半生!
00:53:36我的...
00:53:37我的寶貝!
00:53:40我的...
00:53:42我的...
00:53:42我的...
00:53:44我的...
00:53:51人的姓陆的,好子宝贝都不要了来救你,你他们可一定要挺住啊!
00:54:22人的姓陆,好子宝贝都不要了!
00:54:52使王阵守华夏罗麦千年。
00:54:53你作为使王的妻子,为何帮助我自己,诸证为面?
00:55:00华夏罗麦与我何干?
00:55:02我只想唤醒我的父亲!
00:55:04栖起一道分身,小灵家是何在?
00:55:24You want me to die?
00:55:27Don't do it!
00:56:00Let's go.
00:56:15Ah
00:56:17Hello you guys
00:56:18Oh
00:56:19Oh
00:56:22Oh
00:56:22Oh
00:56:22Oh
00:56:28Oh
00:56:28Oh
00:56:28Oh
00:56:28Oh
00:56:30How
00:56:31How
00:56:33You...
00:56:34Who
00:56:35They are
00:56:36Who
00:56:37Lord, you are not the red girl.
00:56:41You will be able to destroy my soul.
00:56:43You will be able to destroy my soul.
00:56:45Let me kill you.
00:56:51Let me kill you.
00:56:53You won't let me kill you.
00:56:59Let me kill you.
00:57:09Oh,
00:57:11oh
00:57:13I
00:57:26Oh
00:57:27Oh
00:57:28Oh
00:57:28Oh
00:57:31Oh
00:57:32Oh
00:57:33I don't have it!
00:57:37How could it be?
00:57:39I don't know.
00:57:42Don't forget me.
00:57:44You have.
00:57:46I have.
00:57:47You have.
00:57:47I don't know.
00:57:48You're the only one.
00:57:49You're the only one.
00:57:50You're the only one.
00:57:52Come on!
00:57:58You're the only two.
00:58:00What a hell.
00:58:05What a hell.
00:58:13No.
00:58:14No.
00:58:15I'm a fool.
00:58:15You're the only one.
00:58:17They're killed me.
00:58:20They're killed me.
00:58:20I won't let you die.
00:58:22You just so mad at all.
00:58:25Oh, that's right.
00:58:27I'm gonna be the one with you.
00:58:29Mother 3.
00:58:30Don't be afraid, it's not enough.
00:58:35You want to die.
00:58:37The devil is killing them.
00:58:39Mother 3.
00:58:41Come on.
00:58:41Come on.
00:58:44Let's go.
00:58:44Take care of the master's table.
00:58:50Mother 3.
00:58:51Go.
00:58:51Get the hell out of here.
00:58:51Mother 3.
00:58:56I'm not going to die.
00:58:57I'm not going to die.
00:59:00She's a baby.
00:59:10I'm not going to die.
00:59:18I'm not going to die.
00:59:46快跑老三老三提你心口血陷进我夫妻找到了
01:00:09It's been a thousand years ago, my father.
01:00:12You were not alone.
01:00:14I've been a thousand years.
01:00:17This is the end of the day.
01:00:20We are not alone.
01:00:22You are not alone.
01:00:25You are not alone.
01:00:26The Lord is alone.
01:00:27I will not be able to do it.
01:00:31Come here.
01:00:31I will not be able to do it.
01:00:33I will not be able to do it.
01:01:03You are not alone.
01:01:33You are not alone.
01:01:36You are not alone.
01:01:38You are not alone.
01:01:39You are not alone.
01:01:40You are not alone.
01:01:42You are alone.
01:01:54You are alone.
01:01:56You are alone.
01:01:57You are alone.
01:01:58You are alone.
01:01:59You are alone.
01:02:01You are alone.
01:02:04You are alone.
01:02:18You are alone.
01:02:21You are alone.
01:02:23You are alone.
01:02:29You are alone.
01:02:46You are alone.
01:02:49You are alone.
01:02:52You are alone.
01:02:54You are alone.
01:02:55You are alone.
01:02:58What are you talking about?
01:03:00It's Lucha!
01:03:04Lucha!
01:03:05What are you talking about?
01:03:21Lucha!
01:03:21Don't be afraid of me.
01:03:23You can use Lucha's new helmet to wake up.
01:03:26Lucha!
01:03:26It's Lucha!
01:03:27You can't get me!
01:03:33How can I get this?
01:03:34Only Lucha!
01:03:36You're the one!
01:03:38What?
01:03:39Lucha!
01:03:39Lucha!
01:03:40Lucha!
01:03:40Lucha!
01:03:42Lucha!
01:03:48Lucha!
01:03:52Lucha!
01:03:54Lucha!
01:03:55Lucha!
01:03:56My son!
01:03:57My son!
01:03:58He's dead!
01:03:59He killed me!
01:04:01He will not let the king of the army!
01:04:03My son!
01:04:04You've got a problem!
01:04:06You kill me!
01:04:07You're not so afraid!
01:04:09You're not!
01:04:11My son!
01:04:12My son!
01:04:13You're dead!
01:04:18My son!
01:04:20My son!
01:04:22I have to be a son!
01:04:24I have to die.
01:04:25I will die.
01:04:31I will die.
01:04:33I will die.
01:04:35I will die.
01:04:39I will die.
01:04:43I want you to die.
01:04:45He is my hero.
01:04:51I will die.
01:04:52I will die.
01:04:53狮王已經被我控制
01:04:55花夏七首已盡
01:04:57勇敢已斷
01:04:59做夢
01:05:01狂賢
01:05:02中國有句苦話
01:05:03叫做世事物卷為君傑
01:05:06也不要夫子量力
01:05:08夫子量力
01:05:12老佛今天
01:05:16還是要做一回那漢樹的皮膚
01:05:17當車的螳螂了
01:05:20你想幹什麼
01:05:24扛白神守山人
01:05:25黃仙
01:05:27師王
01:05:27
01:05:28當著他
01:05:33守護華夏龍脈不利
01:05:34瘋子
01:05:35剛是瘋子
01:05:40今日
01:05:43處死
01:05:50願以血肉之欺
01:05:51獲我華夏
01:05:53單恨無恙
01:05:55國泰
01:05:57民難
01:05:58民難
01:05:59民難
01:06:10
01:06:11
01:06:13
01:06:13
01:06:13
01:06:13
01:06:17化石隆
01:06:18
01:06:19
01:06:20
01:06:22Now, I will give you my life.
01:06:27If you were to die, you would have to pay for me and your husband.
01:06:34Your husband?
01:06:36We will never die.
01:06:51What are you doing?
01:06:53You're a fool!
01:06:55Do you think you can do this to me?
01:06:59The devil is still in my hands.
01:07:03If you want me to go out,
01:07:05I'll be able to get out of the devil.
01:07:12Is...
01:07:12Is...
01:07:13Is...
01:07:13Is...
01:07:13Is...
01:07:16You still alive?
01:07:18How could it?
01:07:19I killed my daughter
01:07:20killed my brother
01:07:21killed my brother
01:07:23killed my brother
01:07:23killed my brother
01:07:24I killed my brother
01:07:25I killed my son
01:07:26I left you
01:07:28I took you
01:07:29You don't have to do it
01:07:29We can do it
01:07:31I'll give you hell of my blood
01:07:32The two times
01:07:35Three times
01:07:38You can do it
01:07:39You can do it
01:07:40I'll do it
01:07:40I'll do it
01:07:44What...
01:07:45Can I give you?
01:07:47That's right
01:07:47It's a threat to me!
01:07:51I have your own fate!
01:07:54Let's kill you!
01:07:56Let's kill you!
01:07:58Let's kill you!
01:07:59You're wrong!
01:08:00You killed me!
01:08:04You killed me!
01:08:08Let's kill you!
01:08:13Let's kill you!
01:08:17The龍脈 has never been crushed!
01:08:22What?
01:08:24I've seen that one before.
01:08:26The龍脈 is so important.
01:08:27The龍脈 is so different.
01:08:29The龍脈 has been so important.
01:08:31It's not a龍脈!
01:08:33It's a versus the one of the old and the one of the old and the old and the old
01:08:37and the old and old.
01:08:39The old and old and old and old and old and old and old and old and old.
01:08:40It is so wrong with the龍脈.
01:08:44花下龍脈就是每一位貫徒未死的中華兒女!
01:08:47只要還有一人未死,花下龍脈永不斷職!
01:08:52只要還有一人戰鬥,花下脊梁永不完職!
01:08:59救命!不要殺我!陸家!不要殺我!
01:09:04救命啊!救命!
01:09:06只要還有一人未逃,我給你多快富貴!
01:09:12東雲就永遠征服不了花下!
01:09:20老三,丫頭,黃仙,我為你們報仇了!
01:09:53火,這是在哪兒?
01:09:56爹,你醒了?開飯了!
01:10:00鴨,鴨頭,鴨頭你還活著?
01:10:03爹,你是不是睡糊塗了?快來吃飯吧,飯再開涼了!
01:10:10爹,爹!
01:10:12爹,爹,爸爸!
01:10:12頭好塗!
01:10:13什麼 supplement?
01:10:15吃飯呢?
01:10:16這些不,這不是真的,這是作夢。
01:10:20爹,爹!
01:10:21爹,爹
Comments

Recommended