Welcome to CINEUNIVERSE , where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama
Category
📺
TVTranscript
00:07I know your eyes will pull the truth from under me
00:14I know the past won't ever let me disappear
00:20I know your eyes will pull the truth from under me
00:35you
00:44you
00:44She
00:44I'm
00:46I
00:47I
00:47I
00:47I
00:50I
00:55It was you, 20 years ago when I killed my husband.
01:01It was a mistake.
01:04I just killed him.
01:06It's a very strange thing.
01:14You're not going to die.
01:26You've been a victim of a crime.
01:28You've been a victim of a crime.
01:29You've been a victim of a crime.
01:31But you've been a victim of a crime.
01:36I'm not going to die.
01:39I'm going to die.
01:43So, I just wanted to kill you.
01:47I don't know what we're living with.
01:50What we're living with.
01:51What I'm going to do with you.
01:54I don't think I've ever done anything.
01:57I've done everything.
02:00I'll take you.
02:06I don't know enough.
02:07Because of the situation.
02:11I can't wait to get to the ground.
02:13In this case,
02:17it was my relationship to be lost.
02:28So,
02:29Don't let go.
02:29Don't let go.
02:34Or you're going to get rid of me.
02:35I don't want to go.
02:35Do you want a miracle?
02:35Ja, I'm going to get me on.
02:39I'm so tired, I'm so tired.
02:44I'm so tired, but I'm so tired.
02:46I'm going to eat my food all?
02:56Did you get the case?
02:59What the hell.
03:00Are you gonna do that?
03:02How do you do it?
03:09I'm doing it.
03:12You're doing it.
03:13The best thing.
03:16Is that what you do.
03:17I think it's a lie.
03:21It's so funny.
03:23You know, you're not a kid.
03:28I don't know why you're a boyfriend.
03:30No, I won't.
03:35It's so funny.
03:37I don't know why you're right there.
03:38Oh, you're a good one.
03:43Well, you're good.
03:44You're looking for a person to go see you.
03:45I'm going to make you love your life.
03:46You're going to make me love your life.
03:50Mother.
03:52Mother.
03:54Yeah.
03:55I'm going to eat.
03:56What?
03:57You didn't want to meet me?
03:59No.
04:00Wait, I'll do it.
04:01You're going to be a good one.
04:04Okay, you're going to be a good one.
04:06Okay.
04:06I'm going to talk to you later.
04:15What is it?
04:16How did you get it?
04:18I'm all done.
04:20If you're going to move your hand,
04:23we'll get you to the next one.
04:26Connector app that exists.
04:28There's no evidence there.
04:29There's no evidence there.
04:32I'll get you to the next one.
04:33I'll put it on the next one.
04:39That's what the next one.
04:40You should be able to get a job.
04:42You should be able to get a job.
04:44You should be able to get a job.
04:45Don't you have to take care of it.
04:49No, you don't have to.
04:50You eat dinner?
04:52I'm going to talk about that.
04:55You don't have to talk to me anymore.
04:57I don't have to talk to you anymore.
04:59What did you do?
05:05You're the only one who's in the middle of the day.
05:07You're the only one who's in the middle of the day.
05:14I'll go.
05:47I don't think it's going to be a good job.
05:55I'll find you on the back of my own.
05:58I was wondering if I saw a woman's wife,
06:02she didn't know me.
06:02I can't remember that.
06:03I don't remember it until I happened.
06:04And I was funny.
06:06I was a lawyer.
06:11I don't know anything about her.
06:14I wasn't the first time.
06:15I am a lawyer.
06:17I don't know what to do.
06:20If it's the truth,
06:21If you had some reason, I'll say it very well.
06:23I'll say that.
06:28Min서, wait a minute.
06:34This guy, I bought it.
06:39I bought it.
06:46I bought it.
06:57What are you doing?
07:00Sit down.
07:01I'm tired.
07:03I'm tired.
07:04I'm tired.
07:04I'm tired.
07:11I'm tired.
07:14No.
07:15Let's go.
07:44No.
07:46No.
07:51No.
07:53No.
07:55No.
07:56No.
07:57No.
07:57No.
07:58No.
08:00No.
08:12No.
08:14No.
08:15No.
08:15No.
08:16No.
08:28No.
08:30No.
08:32No.
08:35No.
08:40I don't know.
09:26I don't know.
09:38I don't know.
09:39실망인데.
09:41너무 빨리 뱃길을 드는 거 아닙니까?
09:43지금 맡은 사건들만도 충분히 과부하러서요.
09:48그보다는 겁이 나서 그런 건 아니고요?
09:51이게 판도라의 상자일까 봐.
09:56검사님을 그렇게 만든 게 현진이라고 생각합니까?
10:00그걸 밝혀보라고 던져줬잖아요.
10:04나한테 신문계사 보낸 것도 검사님이죠?
10:08애초에 나를 끌어들인 이유가 뭡니까?
10:11진짜 범인이 잡고 싶은 겁니까?
10:12아니면 현진이를 괴롭히고 싶은 겁니까?
10:15그 둘 다라면요?
10:24이거 당신 짓이지.
10:29내 말 똑똑히 들어.
10:33현진한테 한 번만 더 이런 일 생기면 그때 진짜 가만 안 둬.
10:41구성규 형사님.
10:47그거 알죠?
10:49당신 지금 살인미술을 덮었다는 거.
10:51근데 뭐 어디 세상에 형사가 구형사님 하나뿐인가요?
10:57궁금하네요.
10:59내 말이 사실인 게 입증되면 그땐 어쩔 건지.
11:06그땐 이거 내 손으로 벗어.
11:40제가 누굴 사는 것도.
11:42어떻게 너무 예뻐.
11:46귀여워.
11:48아들일지 딸일지 모르니까 아직 노랑.
11:50I'm not going to buy it.
11:52I'm going to buy it.
11:57I'm going to buy it.
12:01You're so happy.
12:02But...
12:03I'm going to get a little more.
12:06After that, you can get home.
12:10I'm going to get home.
12:11I'm going to get home and get some food.
12:14Okay.
12:15Okay, but it's really so cute.
12:34Oh, there's a cup where it is.
12:37There's a cup.
12:47Here you go.
12:52But I didn't see my face.
12:57It was a long time ago.
13:00Oh, so?
13:18You're having a job of hiring people.
13:21If you have a job, you can have a job.
13:24This is not a job.
13:26You're the only person who always takes you to get him.
13:28You should get him in your life.
13:29Just a job.
13:30I'll get you started.
13:34I'll get you started.
13:37I'll get you to work.
13:39I'll get you to work.
13:41I'll get you to work.
13:43I'll get you to work.
13:44I'm not sure if you have to work.
13:49I've never seen you.
13:51You can't take me away.
13:52I'm a girl.
13:52I'm going to go to the police officer.
14:09You're going to go to the police station?
14:10I'm going to go to the police station.
14:15I'm going to go to the police station.
14:17Yes.
14:22Let's read it, go to the police station.
14:29The police station has been sent to the police station.
14:32There are people who have been sent to the police station.
14:35There are people who have been sent to the police station.
14:41You're going to go to the police station?
14:44So?
14:46What do you want to say?
14:48You can't do it, you can't do it.
14:50You need to go to police station.
14:51I'm going to bother you.
14:55I can't do that.
14:59I don't know what's going on in this case.
15:02It's open to us.
15:04It's our only one.
15:06Then I'll stop.
15:10It's a rule.
15:12If you don't know any of our customers,
15:16we don't know any of them.
15:17If you don't know any of our customers,
15:20we're going to get our stance.
15:22We're going to get our customers.
15:23We will get our right hand.
15:23We'll get our plate for you,
15:24if not,
15:25If you don't think that's why
15:27We don't mean anything,
15:33you won't agree.
15:36We won't get our slate.
15:37I can't wait,
15:38but if they don't care for us.
15:42You won't get a deal with your 결과묵.
15:46But you still have a deal with your defense.
15:47I will get it to you for some reason.
15:49If you don't get your right hand,
15:49I only had a black man in front of me.
15:50I always have a strong side of my face.
15:55I always have a strong side of my face.
15:57I always have a tough time for my mom.
15:59And it's not just like that.
16:03I'm just going to go.
16:14I'm not going to go down to my house,
16:16but I don't know if I go down.
16:19Okay, let's go.
16:34You're here today.
16:35Let's go.
16:42I'm here.
16:43You hear me?
16:44It's a lot of emotion.
16:47It looks like it was 8.
16:488?
16:51But I have a living experience.
16:54I've had a lot of people who have a lot of people who have been mistaken.
16:58It's probably going to be a little by the way.
17:01Is he going to take care of the situation?
17:02That...
17:03I...
17:07Heroin?
17:09Yes.
17:10I'm already pregnant.
17:13Is it okay?
17:15It's not going to be a problem.
17:19It's not going to be a case.
17:23It's something that's a big problem.
17:24I'm going to have to worry about it.
17:28But first, I'm going to be able to do a little more.
17:34Let's look for a little more.
17:36I'm going to look for a little more.
17:38I'm going to look for a miracle.
17:42A miracle?
17:46It was a test test test test test test test test test test test.
17:50My mother's手 from the same time, he was a 1%.
17:56He was in the 운동 range, he was a lot of low.
18:00He said...
18:01It's very easy to get him to the samar��.
18:06So if it was to go to the hospital, he will get him.
18:09Is that...
18:11He didn't have to get him?
18:14But what...
18:16There are more such things like that.
18:19It's like a joke.
18:20It's like a joke.
18:22It's like a joke like this.
18:32We're going to meet you?
18:37You're going to know what I'm doing.
18:40I don't know what I'm doing.
18:44You're going to know what I'm doing.
18:49Right.
19:06You start to find a joke.
19:09You're not found.
19:15Okay.
19:17I swear iétais.
19:20Korynson.
19:20It's time to say.
19:24I guess I started to say.
19:25You know.
19:27I'm going to realize, you know.
19:33I know.
19:34I'm going to tell you.
19:35You're going to tell me.
19:39I need to tell you.
19:40I need to know.
19:41Then, I will give you my name.
19:43Connected.
19:44I believe you.
19:45You know what I want to know about what I want to know.
19:50I can't wait until now.
19:53Maybe you know what I want to know?
19:56Then I'll give you what I want to know.
20:05Okay?
20:07But what do you want to know?
20:10I don't want you to know you.
20:15I don't want you to know what I want to know.
20:56I just want you to know what I want to know.
20:59When I go home, I'm going to go again.
21:00Can I listen to you on your phone?
21:07I don't want you to know what I want to know.
21:20I'm sorry.
21:23I'm sorry.
21:38Yes, I'm Hanzin.
21:40Isun역 씨 핸드폰 아닌가요?
21:43네?
21:45누구요?
21:47Isun역 씨요?
21:48여기 그렇게 적혀있는데?
21:50그게 무슨...
21:52노트북이요?
22:07What do you think this is?
22:08I don't know.
22:09I don't know.
22:09I don't know.
22:11I don't know.
22:13But my phone is what I do.
22:14I don't know.
22:15It's easy to get out of here.
22:21I'm sorry.
22:36It's a very simple virus.
22:37It's a different virus.
22:39It's a different virus.
22:41There are no way to go.
22:42It's important, but it's important that there are only things that are left behind.
22:48Let's try to do it.
22:53So, the file has been removed?
22:55No, it hasn't been removed.
22:57The file has been removed from the details of the file.
22:59I can't tell you.
23:01I'll take a look at the house.
23:05I'm sorry.
23:07I'm sorry.
23:07We'll have to go back to the house.
23:09Can we go back to the house?
23:10We saw him before.
23:14We saw him before.
23:55I'm sorry.
23:56I'm...
23:57I'm telling you, you're the one who sent me.
23:59He sent you a message that you sent.
24:08I'm my friend of mine.
24:11I'm your friend, you're my friend.
24:14You see him.
24:14He's going to get me to do it?
24:19Um, okay.
24:22Please take your time.
24:24Take care of yourself.
24:27Exactly.
24:29No way.
24:29Is it your right?
24:32Where can you go?
25:15Is it okay?
25:16Sorry, you've been lost in the background of the film.
25:18If one of you are already in the background,
25:20There's no way there is no way to go.
25:24Then, we'll have to go?
25:26Wine or whiskey?
25:28Whiskey.
25:36What are we going to do?
25:38We're going to talk about the conversation.
25:40We're going to talk about the start.
25:41We're going to talk about the conversation.
25:48похожell.
25:50Honey.
25:51What's going to do?
25:52Not that I can talk about the relationship he believes.
25:54Just...
25:56It's true.
25:57Ask me if you get out of this marriage Speaker I don't worry about you.
26:00Okay?
26:02I'm free.
26:02I want to say no.
26:04LNG is release an introductory life.
26:08I want to call this MICHAEL.
26:09és is okay?
26:12Property.
26:13Pass.
26:15My card is all done with my card.
26:18He's already done with my card.
26:20What is your name?
26:24Then, you're going to go up on the other side of this.
26:33Is it...
26:34I don't think he will be able to get it.
26:42He's already losing his whole world.
26:45We need to make a new system.
26:48It's not just a new system.
26:49He's already losing his position.
26:52He's not sure what he wants to know.
26:59So he wants to make a new system?
27:00I'm going to make a new system.
27:05I want to have a new system.
27:05I want to make the new system.
27:07We need to make the new system.
27:17Why is he not a lawyer?
27:21Why would you give me an honest saying about me?
27:24You're not right...
27:26It's true, I think.
27:29People are strange.
27:31I mean, but I don't want to give you a better way.
27:36But I think there's a better life in my life.
27:39You can't get it.
27:41You can't get it.
27:41I don't want to give you a better way.
27:50We're going to go to the same place as the same as the same place.
27:58Is it going to be like this?
28:03We're going to have a lot to think about it.
28:10Okay, let's go.
28:12Okay, let's go.
28:16Let's go.
28:20Let's go.
28:21우리 아콘이 순조롭기를 바라면서.
28:47아이고, 술은 입에도 안 되던 놈이 뭔 바람이 불었대.
28:52왔어?
28:54왔어.
28:55이모, 여기 저도 잘 알아주시네.
28:57네.
29:00아빠 된 거 축하주야?
29:03네, 아주 천국이지?
29:08천국이었지.
29:11지금은 지옥이고.
29:14뭘 쉬고.
29:16제수 씨하고 싸웠어?
29:19야, 원래 여자들 임신하면 다 그래.
29:21예민하고.
29:25이거 제수 씨 맛있는 거 사주라.
29:27아이, 됐어.
29:29아, 닿아.
29:31아이, 참.
29:32무슨 돈이 있어.
29:34아, 새끼.
29:35누가 너 이뻐주냐?
29:37어?
29:37우리 조카 많이 먹이라고.
29:44고마워.
29:46이 새끼.
29:47병원에서 뭘 해?
29:48다 괜찮대지?
29:57아, 팀장이다.
29:59잠깐만.
30:02아, 예.
30:18가끔 하는 줄 알아서?
30:18응.
30:37네네, 알겠습니다.
30:39끓으요.
30:41응.
30:43응.
30:43응.
30:47응.
30:49Why?
30:50Are you going to tell me what?
30:51What is it?
30:52Every time you're talking about a little bit, a little bit.
30:58I'm sorry.
30:59Here, here, a bottle of wine.
31:01Yes.
31:02You had a beer, and you didn't eat it.
31:09It's delicious.
31:11Handminso!
31:15You didn't know what the name was all about!
31:17Handminso!
31:19I'm not ready.
31:26I'm not ready to come to the house.
31:27What are you doing?
31:28What's your problem?
31:30Is your car door door?
31:37What's your car door?
31:39Oh, I'm so excited.
31:42I'm so excited to see you.
31:45Wow, this is good.
31:51I'm not here yet.
31:53I'm going to call you a phone call.
31:55I'm going to call you a phone call.
31:56I'm going to call you a phone call.
31:58What is this?
32:02Where are you?
32:03Oh, wow.
32:05Wow!
32:06Sew lunch.
32:13Great!
32:14Oh, I'm so lady.
32:16можно naar but at the moment.
32:24I'll see you again through herő。
32:26I'm sure you need to miss out there.
32:30G蜆.
32:32This shit?
32:33I wanted to make a pic.
32:36What about that?
32:39I don't know.
32:41I don't know.
32:44You know what?
32:51You know what I've been doing?
32:56What did you get back to my house?
32:57I'll get back to her house.
33:02What is wrong with your mom?
33:04What did you get back to her house and I will get back to my house?
33:07She would get back to her house or my mother.
33:08She needs to buy a concert.
33:10She's gonna get back to her house.
33:15She's going to buy anything new now.
33:16We didn't care.
33:16She said she'd buy something new.
33:18She's not going to buy anything new then.
33:24...
33:25...
33:26...
33:26But you're my mom, you're my mom.
33:32That's it.
33:34That's it.
33:38She's not a real person, but she's not a real person.
33:43I'm sorry, she doesn't want to wear it.
33:48I'm sorry, she's not good at all.
33:50I'm sorry.
33:51She's not a real person.
33:52Well, I don't want to take any more money
33:56You won't have anything in the end of my life
33:57I've been able to save a lot of money
33:58I don't want to save it
33:59That's what I'm gonna lose
34:01Theенер of my health
34:12The guy who has something else
34:12What it is, it's just a shame
34:15I will come to my life
34:17I'll go to the hospital
34:23I'm going to give you a lot of money.
34:24I'm going to give you a chance to get your rights.
34:28That's how you can get your rights.
34:30Do you think you need to pay your rights?
34:34Do you want to pay your rights?
34:34Or do you want to pay your rights?
34:37I'm going to give you a chance to get your rights.
34:59I'm sorry.
35:00I'm sorry.
35:01I can't get away.
35:04I can't get away.
35:11It's not a thing I know.
35:13I'll go back to the next time.
35:22up
35:30so
35:34I'm
35:35a
35:36I'm
35:36I'm
35:38I'm
35:38I'm
35:39I'm
35:42I'm
35:43I'm
35:45I'm
35:46I'm
35:47I'm
35:47I'm
35:47I'm
35:47I'm
35:53It doesn't matter.
35:54Are you expecting you?
35:54Any...
35:54How much?
35:58How much?
36:00I'm going to eat it.
36:02How much?
36:03I've seen it.
36:05When I go to the hospital, I'll get a little drink.
36:06I'll get it.
36:08I'll get it.
36:29Thank you very much.
36:39Ahhhh.
36:41I came home.
36:45Hey, what?
36:48Well, we're ready to take care of his brother.
36:52Well, we're ready to take care of his brother.
36:54Holy shit.
36:56I don't know how much I know, but I still have to be able to do it and I think
37:01I should have to do it.
37:07I'm sorry.
37:09I'm sorry.
37:10I'm sorry.
37:13I'll go.
37:15What's up, sir?
37:17Yes.
37:18Yes.
37:18Yes.
37:18Yes.
37:20Yes.
37:36Yes.
37:37자기야.
37:39오빠.
37:43들어가서 자자.
37:56새우.
37:57Si.
37:58예시.
38:05Oh, my God.
38:39엄마, 뭐 해?
38:41아직 안 잤어.
38:50상아야.
38:52엄마, 아무것도 하지 마.
39:03우리 엄마 도와주고 싶어요?
39:08그럼 다시 연락하지 마세요.
39:11찾아오지도 말고요.
39:20저 변호사님.
39:25잠이 안 와서 그러는데 저도 여기서 자도 돼요?
39:38아까 왜 당하고만 있었어요?
39:40잘못한 게 누군데.
39:42그래도 엄마였으니까요.
39:50처음이었어요.
39:52우리끼리 하는 놀이였지만
39:54그래도 엄마라고 불러주면 웃으면서 대답해 주니까.
39:58때리고 욕해도 금방 또 딸이라고 불러주니까.
40:08그런데 그게 놀이라도 좋았던 건 저뿐이었나 봐요.
40:19아이가 있으셨어요?
40:24아니요.
40:26없어요.
40:27well.
40:38아
40:56Oh, my God.
41:08안 잤어?
41:11언제부터 그러고 있었어?
41:14미안해.
41:31이거 뭔지 알지?
41:33이거 피의자 건가?
41:35확인해 봐야 될 것 같습니다.
41:43당신한테 해야 할 말 있어, 나.
41:45그만해.
41:49묻지도 않을 거고 듣지도 않을 거야.
41:54무슨 일이 있었는지 뭘 어쩔 생각인지 한마디도 하지 마.
42:00내가 생각하고 내가 결정할 거야.
42:04그 정도 요구할 저격은 나 있는 거잖아.
42:09오빠.
42:14지금은 서로 떨어져 있는 게 좋을 것 같다.
42:17나는 당분간 회사에서 지낼게.
42:20몸 잘 챙기고.
42:21뭐?
42:34내가.
42:34내가.
42:35이야기.
42:35나도.
42:38난.
42:50나.
42:51I was arrested for the investigation.
42:53A person who found me.
42:56It's not a job.
42:58I don't want to pay money, I don't want to pay money.
43:02I put my phone on the app.
43:06Connect in App.
43:09Who is that?
43:11I don't know.
43:13But later I knew it was.
43:17That person was the police.
43:19He called me a police officer.
43:20He did it.
43:23He's got my son, but he was a friend.
43:27Can't see that he was a woman.
43:32He ran out of punch.
43:34I'm going through this right now.
43:44He's the one who failed me.
43:45He's the one who was a man.
43:46He's the one who did it.
43:50There's no way to the police.
43:50It's not something that you can see.
43:52It's not something that you want.
43:57It's not something that's more.
43:57The file is all still out.
44:01He has several file files and the other file file.
44:06But the file is only possible to get copies of it.
44:10The file file is also a way to get the file file.
44:18When I'm a storyteller, I'm a partner.
44:19I'm a driver.
44:21I've got a message.
44:25You should send me a message.
44:36Hello.
44:41Today's call is going to get a друг.
44:42And I thought it was a lot better.
44:44My question is, is that I'm going to meet you?
44:45I think we're at the same time.
44:50I don't know.
44:52I don't want to see you as much as you can.
44:55...
44:56...
44:57...
44:57...
44:58...
44:58...
45:03I'm going to go.
45:09I'm going to go.
45:10I'm going to go?
45:16I'm waiting for you.
45:18Go ahead and tell you.
45:20Hi.
45:20쌍진아!
45:23이선아 씨.
45:25이쪽으로 trzeba.
45:38여기는 뭐예요?
45:39비밀 계지 이런 건가?
45:41다른 데 앉아요.
45:50So, what are you doing? What are you doing here?
45:54It's a doctor, right?
45:59I don't know.
46:04It's a doctor, Min서. Connected.
46:08It's a doctor, what do you want to do?
46:12Is it a doctor?
46:14I'm going to ask you?
46:15I'm going to ask you.
46:16I'm going to ask you.
46:17You can tell me what...
46:19I'm going to ask you.
46:21I would like to say that I'll stay together
46:25and then I'll chat about it.
46:27No idea.
46:28You know, how much money?
46:41I started to pay you, Min서아.
46:41Here, I can imagine.
46:49What do you want to know?
46:50I'm thinking about this.
46:52In this case, the former Marl O'Pom case writer is a
46:57That's the same thing,
47:00That's the lawyer.
47:01He is the lawyer,
47:03the trouble maker,
47:04the sheriff's attorney.
47:05So you can't get your ass.
47:09So you're going to have a source for the source.
47:11You're going to have a檄,
47:13and you're going to have a gun.
47:14That's the 기본ity.
47:16That's what you're going to know.
47:17We don't have a better evidence,
47:18but we don't have a case.
47:21Please,
47:22I'm not sure if you're a judge.
47:26But...
47:28If you're a judge, you're a journalist?
47:32What's the case?
47:35If you're a judge, you're a judge?
47:38If you're a judge, you're a judge,
47:38you're a judge?
47:40What's the case?
47:44If you're a judge,
47:45we're not going to give you a judge.
47:47I don't think you should be in charge of this.
47:48What is going on in the early days?
47:52I know I'm just going to show you something,
47:53but what I do is to ensure that someone's dreaming or something.
48:09What's your name?
48:10It's interesting to know what the situation is.
48:12I didn't know it.
48:14But what's something, Yuki?
48:15I don't know.
48:19It's hard to show you.
48:25I don't know what the case you said.
48:25But you would hate to hold the paper.
48:25You shouldn't know it.
48:27I'm proud to be a judge of the book.
48:29Yeah, that's right.
48:30You're wearing a mask when he's on guard.
48:31Go ahead.
48:36You're not Ave.
48:38A better...
48:38He's got a good man.
48:39He's got a good man today.
48:39He's got a good man right now.
48:40He's got a good man right here.
48:41He's got a good man right now.
48:45There's no way to protect his incentive.
48:48He's got a good man right now.
49:00I'll come back.
49:03Okay.
49:03I'm sorry.
49:03I'm sorry.
49:14Isonha is here?
49:20No.
49:21No.
49:22I don't have a joke.
49:25Juninho has not been out of here.
49:30Yejin, you haven't watched it?
49:32Just before, I'll go on to the next time.
49:44How did it go?
49:47I don't want to get her.
50:12What do you want to do?
50:27I don't know.
50:35I'm going to go.
50:36But the price of the notebook has been out.
50:39It's not going to be enough.
50:41It's 5.
50:42I'll wait.
50:57I'll take you back.
50:58I'll take you back.
50:59How about it?
51:00Yes, I'll take you back.
51:11I'm sorry.
51:13Hey, I'm a doctor.
51:15You're not a doctor.
51:17I'm a doctor.
51:20I'll take care of my son.
51:21I'm going to take care of your son.
51:23I'll take care of him.
51:28To the public.
51:31I'd like to go next to him.
51:34I can't be bothered.
51:34I'm too.
51:37I'm really impressed.
51:38I'll tell you.
51:58I don't know.
52:18갑자기 서울엔 고속도로를 타더니 이거엔 뭐 신호고 뭐고 과속의 추월까지.
52:26엑셀런스 일입한다고 되는 게 아니잖아 그게.
52:30박 부장.
52:32장관님하고 어떻게 하는 사이야?
52:44쓸만한 말이라고 봐주신 모양입니다.
52:47감사하게 돼요.
52:51제가 한 잔 올리겠습니다.
53:00최선을 다하겠습니다.
53:01최선을 다하겠습니다.
53:13형사님, 어떻게 이제 분깃조를 한번 마셔볼까요?
53:16네.
53:32네.
53:33Why are you like to do this?
53:34Well, you have to find some links to me that's what I can do.
53:42I'll find some links to you.
53:46Where are you?
53:52Just go.
53:53I've got a cash to this thing.
53:55It's not true.
54:10Oh, my God.
55:00Oh, my God.
55:02죄송합니다.
55:14초록 호두?
55:16초록 호두?
55:26초록 호두?
55:27초록 호두?
55:31초록 호두?
55:36초록 호두?
55:36초록 호두?
55:38초록 호두?
55:44초록 호두?
55:46초록 호두?
55:50초록 호두?
55:53초록 호두?
55:57초록 호두?
56:07Monitoring
56:08초록 호두?
56:36I'm going to go.
56:37I'm going to go.
56:48I'm going to go.
56:49Min서 씨.
56:50Yes, the 변호사.
56:54I'll go.
56:55I'll go.
56:57I'll go.
57:01Min서 씨.
57:02I'll go.
57:07Mmm.
57:17Mmm.
57:18Quiet.
57:19Quiet on my lips.
57:22I can't feel the heavy truth.
57:24That I try to lock away.
57:30Still.
57:32Still.
57:33In my chest.
57:34Every piece against your desk.
57:37Finding where I stand.
57:41I feel the price rising.
57:44I feel the price rising.
57:48I feel the price rising.
57:49I feel the price rising.
57:50And all the waves are shaking.
57:52All the waves are shaking.
57:55Yeah.
57:56I know your eyes will pull the truth from under me.
58:02I know the past won't ever like me.
58:07Disappears.
58:08And the waves are so cold.
58:11Like you already know.
58:14I know.
58:16I know your eyes will pull the truth from under me.
58:21I know your eyes will pull the truth from under me.
58:45I know your eyes will pull the truth from under me.
58:46I feel the price rising.
58:48I feel the price rising.
59:03I feel the price rising.
59:15We're going to go back to the hospital.
59:17We're going to get to the hospital.
59:19I know that the USB is necessary.
Comments