Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago
हाइब्रिड खेती के दौर में जमुई के किसान पारंपरिक बीजों का संरक्षण कर रहे हैं. किसानों को जागरूकता और जैविक खेती का संदेश दे रहे.

Category

🗞
News
Transcript
00:27
00:29हम ऐसे दो यूवक के बारे में बताने जा रहे हैं जिन्होंने एक ऐसा सोग पाल रखा है जिसके बारे
00:36में अब चर्चा होने लगी है चारुतरफ हजारों सार पुराना इन लोगों ने धान का भीज और भी कई तरह
00:43के गेहूं को संरक्षित किया है इनका कहना है चुकि यह स�
00:57किसानों के पास करीब बावन किस्म के धान और गेहूं के दुरलव बीजों का संग्रह है इन में से कई
01:04किस्में सैकड़ों से लेकर हजारों साल पुरानी परंपरागत प्रजातियां है
01:10क्थे पहले दिन हम पास है 15 साल पहले जो है हमने जो है यह यह मैं बीज संरक्षित करने
01:16का काम कर रहे हैं करना चाहिए जाए जब भीज आप आजारों साल पूराना है
01:24This is the idea that we started to build a store in the original region.
01:29We found that we had a prayer to build a store in the village.
01:36We found that the store will be built in our land.
01:39We started to save the work for 15 years.
01:43The wind is aroundicking around the landscape of a lot.
01:48This is the only difference in the movement.
01:50We have to change the movement of the supply chain of water.
01:52This movement is a nice war.
01:56We are losing a lot of the global economy.
02:00We have the Great-واf
02:07in the forest.
02:11There are some vegetables that are put in water and are prepared for the water.
02:18It's not a magic vegetable.
02:20When we were doing the garden, we were able to get the garden from the forest.
02:36निरंजन और उनके साथ ही इन बीजों को सिर्फ सनरक्षित ही नहीं कर रहे
02:41बलकि समय समय पर इनकी खेती भी करते हैं
02:44इनके पास ऐसे भी धान के बीज हैं जिसे बोने पर फसल जल्द ही तयार हो जाती है
03:09निरंजन के बीज संरक्षित करने के इस प्रयास को गाउं के लोग भी पसंद कर रहे हैं
03:15करना यहीं चाहेंगे की निरंजन कुमार जी के द्वारा जो है उप लोग समया पुराना पुराना भीज हुआ देखने के
03:24लिए मिला ह।
03:25My name is Sona Moti, Khaapali.
03:29What did you get to see? You also put it in the field.
03:31Yes, it was put.
03:33We are seeing new people.
03:37But we will also participate in this,
03:41that we will also be able to find it.
03:44Because of you, we will find the new people.
03:48We will find the new people,
03:50we will find the new people.
03:51We will find the new people,
03:53in this video.
03:57We will find the new people.
03:59We will kill them in a real life.
04:05We will try to defend them.
04:06These people will be able to defend them.
04:07In the past,
04:10the destructive freedom of the people,
04:24१११११
Comments

Recommended