Skip to playerSkip to main content
Bajo la Máscara de Mi Esposo CEO
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:04I wanted to know, father, if you can't pay me this money.
00:00:0850.000.
00:00:11My mother is very sick.
00:00:13She has a problem in the rim.
00:00:15And the doctors said that she needed to do this therapy.
00:00:19But we don't have this money.
00:00:22Natalia, the problem is that...
00:00:24Wait, Natalia, what kind of shit is this?
00:00:26You come here to my house at this time to pay money?
00:00:28Dad, I'll pay. I promise, I'll give you everything.
00:00:31Laura, I think we can pay.
00:00:33But she's sick.
00:00:34George, why are you still thinking about your wife?
00:00:37No, no, no.
00:00:38I have to remember that your family now is this?
00:00:40You're not responsible for it.
00:00:42God bless you.
00:00:44Look, my sister's failed.
00:00:47You don't have any money, Natalia.
00:00:49I had to ask for money like a lie.
00:00:51Really, it was me that I was going to do this.
00:00:53Excuse me, my daughter.
00:00:55Wait, wait.
00:00:56We're going to pay you the money.
00:00:57How so, girl?
00:00:59If you're going to get married with Sebastian Torres in my place.
00:01:03Lógico.
00:01:04Gênia.
00:01:05I love the idea.
00:01:06Filho, you're too much.
00:01:08What are you talking about?
00:01:09How so, Sebastian Torres?
00:01:11He's not the bastard bastard family?
00:01:13He's not being arrested?
00:01:14He's not being arrested?
00:01:15He's not being arrested?
00:01:16He's not being raped.
00:01:18He's not being raped.
00:01:19I can't get married with him.
00:01:21But you can.
00:01:23He's not being raped.
00:01:25Sério, Jorge.
00:01:25Tem muito mais a ver a Natalia casar com Sebastião do que Cassinha.
00:01:29Tua filha também.
00:01:30Gente, vocês estão loucas.
00:01:31Eu não vou me casar.
00:01:32Você quer que a gente pague as despesas médicas da sua mãe ou não?
00:01:37E se eu fizer isso, vocês vão me dar o dinheiro?
00:01:39Vamos?
00:01:42Então tá bom.
00:01:44Eu me caso com o Sebastião Torres.
00:01:56Torres, levanta.
00:01:57Tá na hora de ir.
00:01:59Anda logo, porra.
00:02:00Eu mandei ele levantar.
00:02:01Vai te abraça, policial.
00:02:03Porque normalmente a maioria das pessoas quer sair daqui o mais rápido possível.
00:02:15Aí, vê se não dirije de fora e pro dentro de novo, tá?
00:02:17Da próxima vez não vai ser só três dias.
00:02:21Desculpa, mas eu não posso prometer nada, senhor policial.
00:02:52Mas bem vindo de volta, senhor.
00:02:56Muito obrigado, Daniel.
00:02:58Seu terno já foi encomendado.
00:02:59E o plano tudo conforme o palajado?
00:03:01Sim, chefe.
00:03:02Sua prisão foi o álibi perfeito.
00:03:05Seu pai não desconfia de nada.
00:03:06And the Feroz family has any problem?
00:03:07No. They already agreed to marry their daughter.
00:03:10Interesting. So they will complete the treatment.
00:03:17You can leave.
00:03:19The last piece that's left is the head.
00:03:22Let's start the games.
00:03:24We have a marriage to organize.
00:03:26Let's go, Jeff.
00:03:43Let's go, Natalia. I'm sure that the wife is coming soon.
00:03:47The only thing I want to be sure is that you'll give this money.
00:03:52Yes, Natalia. I told you.
00:03:53End this casamento, we'll give you money.
00:03:55I think you'll agree with this promise.
00:03:58I don't believe that they'll even marry a daughter with Sebastian Torres.
00:04:02Well, what I know is that the Torres family is full of power.
00:04:08Now, Sebastian is a bastard son.
00:04:10He's excluded.
00:04:12I heard you say that he only goes with a gun and can't stop at any job.
00:04:16He's not a civil man, even at the same time.
00:04:20Are you prepared for the day, Natalia?
00:04:23How do you feel that you're going to marry with a bastard?
00:04:26That no one of his family has come.
00:04:28No one of his followers.
00:04:30I also heard you say that he's a bastard.
00:04:33Horroroso.
00:04:33La Boquinha, Cassia.
00:04:35Hum?
00:04:36Será que nem numa igreja você tem respeito?
00:05:03Desculpa o atraso. Você deve ser a noiva.
00:05:06Hum?
00:05:06Eu sou seu noivo, Sebastião Torres.
00:05:14Bom dia, senhoras e senhores, familiares e amigos.
00:05:18Hoje nós estamos aqui reunidos para testemunhar e celebrar um ato de profundo amor entre a noiva e o noivo.
00:05:27Eu não sabia que a família Queiroz tinha duas filhas.
00:05:30Pensei que eu fosse me casar com a Cássia Queiroz.
00:05:32É, eu sou mais velha.
00:05:34Meu pai se divorciou da minha mãe quando eu tinha três anos.
00:05:37Então você é como eu, o patinho feio da família.
00:05:43Decepcionado quando está casando com o herdeiro da família Queiroz?
00:05:46Eu poderia dizer que estou. E você? Decepcionado por ter que casar com um inútil como eu?
00:05:53Não posso dizer que estou. Eu acho que você não deveria se menosprezar tanto assim.
00:06:00Sebastião Torres, você aceita Natália Queiroz como sua legítima esposa, prometendo amá-la, respeitá-la na alegria, na tristeza, na
00:06:09saúde, na doença, até que a morte os separe?
00:06:13Acerto.
00:06:13Nathália Queiroz, você aceita Sebastião Torres como seu legítimo esposo, prometendo amá-lo, respeitá-lo na alegria, na tristeza, na
00:06:23saúde, na doença, até que a morte os separe?
00:06:30Aceito.
00:06:38Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo, eu vos declaro marido e mulher.
00:06:45Pode beijar a doiva.
00:06:50Aplausos
00:07:04E agora? O que a gente faz?
00:07:08Como assim? Você é minha esposa, você vai morar comigo?
00:07:14Aplausos
00:07:21Essa é a nossa casa, a partir de agora.
00:07:30Essa aqui não é grande coisa, mas espero que atende as suas expectativas.
00:07:34Não, tá ótimo. É... Ela é bem aconchegante. E organizada.
00:07:40Então fica à vontade.
00:07:42Qual o quarto que eu vou dormir?
00:07:45Então...
00:07:48A casa só tem um quarto.
00:07:49Então eu acho que a gente vai ter que dormir junto.
00:07:51Não é isso que os cabelais fazem?
00:07:57É...
00:07:58É que eu acho que eu não tô preparada pra isso.
00:08:02É que a gente acabou de se conhecer, né?
00:08:05Então...
00:08:05Acho que a gente podia se superar um pouquinho.
00:08:08Eu só tô brincando com você.
00:08:10Ah.
00:08:11Nenhum de nós queria estar nessa situação.
00:08:14Então...
00:08:15Que tal a gente fingir que é um casal feliz em público e...
00:08:18Ninguém se mexe na vida do outro.
00:08:19E aí quando o fundo fiduciário foi liberado...
00:08:22A gente se divorcia.
00:08:24Que tal?
00:08:27Fechado.
00:08:32Mas...
00:08:33Mas...
00:08:33Mas eu não quero descobrir que minha esposa...
00:08:34Tá agrada de outra pessoa enquanto a gente estiver casada.
00:08:39Pode deixar.
00:08:41Na tarde eu vou ser uma ótima esposa.
00:08:43E respeitamos os casamentos.
00:08:45Então pode ficar pra um quarto.
00:08:47Eu vou com o sofá.
00:08:48Tchau.
00:08:50Tchau.
00:08:55Tchau.
00:09:12Do you have a coffee for me?
00:09:14I did. I will not be able to follow you because I have to pay for the new dress.
00:09:19Did you have to alugar the dress?
00:09:21Your father didn't buy it for you?
00:09:23Do you think your family was rich?
00:09:25Yes, but I think I'm going to spend money on the dress.
00:09:31We'll see you later.
00:09:48Daniel?
00:09:50I want you to get all the information that I can about Natalia Queiroz.
00:09:54Chef, you're going to even live in this barrack with a Sarah Queiroz?
00:09:59Why did you not take her to the house?
00:10:02Why didn't I have this idea before?
00:10:04Well, I'll take her to the house and reveal my identity.
00:10:09You're going to have a very difficult life.
00:10:19You're going to where?
00:10:21I'll take a look at my wife.
00:10:37I'll take a look at my wife.
00:10:38And see if my wife is gone.
00:10:51And see people grow up, okay?
00:10:52I will find the truck that I want to get off.
00:10:53I have my family and I will get off with my husband.
00:11:00There's a lot of clothes that I made.
00:11:02I think I'm not gonna live in it.
00:11:02There's a lot of clothes that I made.
00:11:05There's some clothes that I made for you.
00:11:06I had to get off.
00:11:06There are a lot of clothes that I made for you.
00:11:07What?
00:11:09Girl, sorry, I'm not using these shoes. They're intact.
00:11:13With 500, I can buy a new one.
00:11:15So buy it.
00:11:17The price of sale is 2.000.
00:11:19Can you pay?
00:11:21I have money in my house, right?
00:11:22These shoes are too much for my wife.
00:11:26My mother, what do you want to do with these?
00:11:33These are red bottoms, limited edition.
00:11:35It costs 7.000.
00:11:37We'll take it.
00:11:42These are red bottoms, limited edition.
00:11:45It costs 7.000.
00:11:46We'll take it.
00:11:50This is a show.
00:11:517.000 is a lot of money.
00:11:53It doesn't need.
00:11:54This is a wedding for you.
00:11:56My God.
00:11:57Please sit.
00:12:08What's your number, lady?
00:12:09It's 37.
00:12:11How do you know?
00:12:12I'm your husband.
00:12:16Of course I know.
00:12:19Here it is.
00:12:2037.
00:12:21Experiment, lady.
00:12:26You're going to be there?
00:12:26You're going to be there?
00:12:27You're going to be there?
00:12:29You're going to be there?
00:12:29If it's a problem, I can talk to your manager.
00:12:31Suisha.
00:12:33Everything is fine.
00:12:40With the permission.
00:12:41The permission of her, she's gone.
00:12:50She's gone.
00:12:54She's gone.
00:12:58She's gone.
00:13:01She's gone.
00:13:02It went.
00:13:06She's gone.
00:13:09It didn't want to be there?
00:13:10After her, she's gone.
00:13:10It wasn't enough.
00:13:10It changed her.
00:13:10Wow, it's a celebration, or a lua-de-mel, maybe.
00:13:19It's a special event.
00:13:21I wanted to thank you for what you did today.
00:13:26But Sebastião, I know you don't have money,
00:13:29so I think we can avoid these desperdícios in the future.
00:13:33How do you know that I don't have money?
00:13:35Yeah.
00:13:36You've got the messages.
00:13:38I don't have any work, I'm going to be with the bandidos,
00:13:43I'm the rejected family, the bastard.
00:13:47No, it was nothing that I wanted to say.
00:13:50I don't have any messages.
00:13:52The only thing I know is that if we want to improve our life financially,
00:13:56we need to plan it.
00:13:58And I'm also doing some jobs.
00:14:00In a future, I'll start to get my own business.
00:14:07So, you're going to help me?
00:14:09Yes, of course.
00:14:12This house here isn't your.
00:14:13Well, I'll help you in some way, right?
00:14:16Afinal, we're not married.
00:14:19That's interesting.
00:14:37What was it?
00:14:40I don't know.
00:14:41I don't know.
00:14:44I don't know.
00:14:49What's coming next to you?
00:14:49How about my father?
00:14:51How about my father?
00:14:51He doesn't have a house.
00:14:52What did you do here?
00:14:54He picked my new bag.
00:14:56My father bought it a limited game.
00:14:57He bought a new bag.
00:14:58You prosely met.
00:14:58I'm going to pay my mom as well as I'm going to get married.
00:15:01Why do I still pay?
00:15:03What's happening here, Natalia?
00:15:06I said I'd give you the money, didn't I?
00:15:08But I didn't say when.
00:15:09So...
00:15:09What's the pressure?
00:15:11You don't understand my pressure?
00:15:12No.
00:15:12You have no idea of the juros?
00:15:14How high!
00:15:15I'm going to pay these things!
00:15:17But it's your problem, right?
00:15:19It's not your problem.
00:15:20It's not your problem.
00:15:21You guys?
00:15:22Why did I get married with Sebastian?
00:15:24Because of you?
00:15:26Where's my father?
00:15:27I came here to talk to him.
00:15:28Your father is working, love.
00:15:29Tenting to gain a life.
00:15:30Unlike you, who lives on our costs.
00:15:32I live on your costs?
00:15:33Yes.
00:15:33I remember my mom asking for a single penny.
00:15:39Inclusive, I went to school for me to pay and finish my studies.
00:15:43And I'm going to pay you for 20.000.
00:15:47Look, give me my money and I'm going to go.
00:15:49It's just that?
00:15:49Shut up, girl!
00:15:51How are you going to pay me this way in my house?
00:15:53You're going to pay me?
00:15:55Go away now!
00:15:57Go away now!
00:15:58Go away now!
00:15:58Now!
00:16:00Now!
00:16:14What do I do?
00:16:16Let me do it.
00:16:17What do you do?
00:16:19Let me do it.
00:16:25What do you do?
00:16:26What do you do?
00:16:27What's this in your face?
00:16:32Nothing.
00:16:37No one!
00:16:44What do you do?
00:16:45Let's take a bath before the dinner, okay?
00:17:03Thank you for the dinner.
00:17:05It was delicious.
00:17:07I didn't expect that.
00:17:09Where did you learn to cook like this?
00:17:12My mom taught me.
00:17:12She taught me.
00:17:15She taught me.
00:17:16She was a good chef.
00:17:17She was a kid.
00:17:21And we were the bastard of the family.
00:17:23We never had the right to the privilege of the created,
00:17:26like the sons of the created.
00:17:30She taught me since I was little.
00:17:32I'm good with it.
00:17:34But now you have a good friend.
00:17:36And I can take care of you.
00:17:38Okay?
00:17:40I'll have lunch today.
00:17:56I've got a doctor.
00:17:59Don't you know?
00:18:02No.
00:18:02No.
00:18:04No.
00:18:06No.
00:18:08No.
00:18:10No.
00:18:10No.
00:18:11No.
00:18:12No.
00:18:19Sarah, it's 7am, my friend.
00:18:22Can you go to an interview at the BM Enterprise today?
00:18:25What?
00:18:27An interview at the BM?
00:18:28Of course I can.
00:18:30It's too much, my friend.
00:18:32I have a little detail.
00:18:34What was it?
00:18:35Simone and João, from school.
00:18:38They work at the BM.
00:18:40Even João is the president there.
00:18:42My name is João Paulo.
00:18:44The guy who called me for me 300 times and didn't accept it as a response.
00:18:49He himself himself.
00:18:51Inclusive, he's a newbie of Simone.
00:18:53That's right.
00:18:55That's what I'm missing.
00:18:59You know, you're late today?
00:19:02Uh-huh.
00:19:03I'm running.
00:19:03My friend is a recruiter.
00:19:05And she got a job for me.
00:19:07Where?
00:19:08At the BM Enterprise.
00:19:09I wish you luck.
00:19:12Good luck.
00:19:23Good luck.
00:19:25Good luck.
00:19:26Good luck.
00:19:27Good luck.
00:19:34Good luck.
00:19:37Good luck.
00:19:41Good luck.
00:19:42Good luck.
00:19:47Great luck.
00:19:49You married now, didn't you?
00:19:51With Sebastião Torres?
00:19:53Yes.
00:19:54Everyone is commenting.
00:19:56He wasn't killed?
00:19:59That's tough, isn't it?
00:20:01Let's talk about the interview.
00:20:03This is my curriculum.
00:20:08Natalia.
00:20:10You don't have a serious job here.
00:20:13You work in what?
00:20:15In a restaurant?
00:20:16No, I don't have much experience,
00:20:20but I'm going to be a initial job, right?
00:20:24You don't need to have...
00:20:26You know me, Simone.
00:20:27I'm very fast.
00:20:29I'm very focused.
00:20:30I've got 10 in the school.
00:20:32Let's be realists, dear.
00:20:35Nobody is there for what you did in the school.
00:20:38I don't care about the description of the job,
00:20:41because I'm seeing myself now,
00:20:43and now I'm sure
00:20:45that you're not qualified for a position.
00:20:53That's it.
00:20:56I'm not sure.
00:20:57I'm wondering if it's a right chance.
00:21:01I'm sorry.
00:21:02I'm not able to answer that.
00:21:03But, carnal,
00:21:04I'm not worried about you.
00:21:05I have other businesses in your head.
00:21:08You're not sure.
00:21:10You're all right?
00:21:11You're all right?
00:21:11You're just trying to help me a job
00:21:12you get more of a job.
00:21:13It's okay.
00:21:15But tell me.
00:21:17How are things with your new husband?
00:21:25He's a very nice guy.
00:21:27Yeah, but...
00:21:29But...
00:21:31What?
00:21:33My father didn't pay the money that he promised.
00:21:35So...
00:21:36My mom still doesn't pay.
00:21:39And...
00:21:40I'm not a funder in dívida.
00:21:42But your mom doesn't know that you are casulating for her?
00:21:47But your mom doesn't know that you are casulating for her?
00:21:51No, no, no.
00:21:53Don't you know my mom?
00:21:54She's going to go out.
00:21:57You're going to get a barbara, my friend.
00:21:59Yeah.
00:22:00Do you know anything?
00:22:02Do you think you could...
00:22:05to get this money, get a quick money.
00:22:09I have some money to keep it in.
00:22:16You said about selling.
00:22:19I think you gave me a great idea, Megan.
00:22:24I'll do it now.
00:22:27Beijo, beijo, beijo.
00:22:29That girl.
00:22:34Chef, Jonas concordou em vender as ações pra você.
00:22:38Agora só precisamos do Antônio e do Carlos.
00:22:42Talvez com eles eu possa só fazer um empréstimo rápido
00:22:45na casa de Penhoros
00:22:47e depois eu pego de volta.
00:22:49Assim que eu encontro um emprego.
00:22:52Espera aí.
00:22:54Ela não é a senhora Queiroz?
00:22:56Pra onde ela está indo com uma caixa de sapatos?
00:22:59Sai dela.
00:23:16Opa.
00:23:17Opa.
00:23:18Queria saber quanto é que eu consigo nesse par aqui.
00:23:21Eu nunca usei.
00:23:24Olha.
00:23:25Estão em excelente estado, hein?
00:23:27Uhum.
00:23:28E a marca é muito boa.
00:23:30Te dou dois mil.
00:23:33Por que só dois mil se eles estão novos e na loja eles custam sete?
00:23:37Olha, moça.
00:23:38Dois mil é o máximo que eu posso fazer.
00:23:41É pegar ou largar.
00:23:45Ela está penhorando os sapatos que você comprou pra ela.
00:23:48Eu comprei pra ela.
00:23:49Ela pode fazer o que quiser com eles.
00:23:52Ela deve estar mesmo precisando de dinheiro.
00:23:54Por que não me pediu ajuda?
00:24:09Quer saber?
00:24:11Eu não quero mais vender eles, não.
00:24:15Desisti.
00:24:16Espera.
00:24:17Faz o seguinte.
00:24:18Eu pago três mil.
00:24:19Tô vendo que você tá precisando do dinheiro.
00:24:22E eu vou te dar essa força.
00:24:23Não, é que não é pelo dinheiro.
00:24:25Eu...
00:24:26Eu realmente percebi que esses sapatos, eles significam muito pra mim.
00:24:30Eu não quero mais vender.
00:24:31Moça, não seja gananciosa.
00:24:33Três mil é muito dinheiro.
00:24:34Melhor vender agora, hein?
00:24:35Quando tem a chance, não é?
00:24:37É, só que não é pelo dinheiro.
00:24:39Eu não quero mais vender, desculpa.
00:24:41Então quer dizer que você veio até aqui na minha loja
00:24:43pra me fazer perder tempo, é isso?
00:24:45Faz o seguinte.
00:24:46Cai fora.
00:24:47Vaza.
00:25:05Oi, moça bonita.
00:25:06O que você tá levando aí?
00:25:07Nada.
00:25:07Rápido, entrega logo.
00:25:10Ela é mó gata, né, cara?
00:25:11Vamos se divertir um pouquinho com ela.
00:25:12Não, não, não.
00:25:12Pera com isso.
00:25:13Vamos só pegar o que a gente veio buscar aí fora.
00:25:14Vitora!
00:25:15Vitora!
00:25:16Vitora!
00:25:17Me divertiu com ela!
00:25:17Tira as mãos da minha mulher!
00:25:20Acho melhor você cair fora daqui, se não quiser ganhar uma surra aí.
00:25:39Com que mão você tocou minha mulher?
00:25:40É o que, cara?
00:25:41Com que mão você tocou a minha mulher?
00:25:43Por favor.
00:25:44O cara não me machuca.
00:25:45Eu só tava seguindo ordens.
00:25:46Ordens de quem?
00:25:47Eu conto, eu conto.
00:25:50Foi o dono da casa de penhores.
00:25:52Nilo Veloso.
00:25:53Ela é da máfia do jogo do bicho, cara.
00:25:55Ele mandou a gente fazer isso porque ela não queria vender o sapato, cara.
00:25:59Então você vai avisar esse Nilo Veloso que Sebastião Torres tá indo atrás dele?
00:26:05Você me entendeu?
00:26:06Me entendeu?
00:26:09Muito bem.
00:26:14Ai.
00:26:17Desculpa.
00:26:18Por que você tá me pedindo desculpa?
00:26:20Porque eu não devia ter tentado penhorar o sapato que você me deu.
00:26:24Não é por isso que você tá me pedindo desculpa.
00:26:27Não é por isso que você tá bravo.
00:26:28Não, não é por isso que eu tô bravo.
00:26:29Eu tô bravo.
00:26:31Porque se você precisava de dinheiro, você deveria ter me pedido ajuda.
00:26:33Eu sou seu marido.
00:26:35Você deveria ter me falado.
00:26:38Poderia ter acontecido uma desgraça hoje.
00:26:39E se eu não estivesse lá?
00:26:42Onde que você tava com a cabeça?
00:26:44Que marido, Sebastião?
00:26:46Que marido é esse?
00:26:47Se é você mesmo que diz que a gente é uma farsa e que daqui a pouco a gente vai
00:26:49se separar.
00:26:49Eu não tô entendendo que escolha que eu tenho aqui.
00:26:52Minha vida tá de ponta cabeça.
00:26:53Eu fui ajeitada hoje pela BRU Enterprise porque a entrevistadora me odeia.
00:26:59E eu me casei com um estranho porque a minha mãe tá no hospital e eu não tenho dinheiro
00:27:03pra pagar o tratamento dela porque eu tô afundada em dívida e eu não tenho saída.
00:27:08Eu só tô dando o meu melhor aqui.
00:27:16Eu só tô dando o meu melhor aqui.
00:27:23Isso é culpa por tu perder a paciência com você.
00:27:28Sebastião.
00:27:30Gostavam de falar, mamãe.
00:27:32Eu não sou de casar comigo pra pagar o tratamento da sua mãe.
00:27:38Na semana passada eu fui na casa do meu pai pra ver se ele me emprestava dinheiro.
00:27:49E...
00:27:53A família do seu pai ainda não pagou o tipo de metal.
00:27:56E a sua entrevista na BRU foi sabotada.
00:28:02E é por isso que você tenta vender os sapatos.
00:28:06Foi.
00:28:07Mas aí tá tudo certo.
00:28:09A minha amiga ela já tá arranjando mais algumas entrevistas de emprego pra mim então...
00:28:13E eu sei que vou trabalhar duro e eu vou conseguir um trabalho.
00:28:17E sei lá, eu posso tentar conseguir um bônus de contratação ou alguma coisa assim.
00:28:23Entendeu?
00:28:23E por que a gente não se manda pra cidade amanhã?
00:28:27Assim vai ser mais fácil de você conseguir um novo emprego.
00:28:29E aí depois a gente resolve o resto.
00:28:32Amanhã...
00:28:32Com que dinheiro que a gente vai fazer isso?
00:28:35Eu tenho um amigo que vai viajar pro exterior pro ano.
00:28:39E aí...
00:28:40Ele pediu pra eu cuidar da casa dele.
00:28:42É sério isso?
00:28:43Uhum.
00:28:44Mas isso é ótimo!
00:28:50Esquece que eu te falei antes.
00:28:53Eu sou seu marido.
00:28:54Você pode contar comigo.
00:29:03Nossa, que casa incrível!
00:29:06Seu amigo deve ser muito rico, Sebastião.
00:29:10Ele é muito rico.
00:29:12Na verdade ele é herdeiro de um fundo bilionário.
00:29:14E essa é só uma das muitas casas que ele tem.
00:29:18Pode falar pra ele que a casa dele tá em boas mãos.
00:29:20Quando ele voltar vai estar igualzinho a que ele deixou.
00:29:25Pode deixar que eu falo isso pra ele.
00:29:28Eu tenho que atender.
00:29:30Quando eu terminar meu plano, eu conto a verdade pra ela.
00:29:36Oi, doutor Silva.
00:29:38Tá tudo bem com a minha mãe?
00:29:39Oi, Natália. Tudo bem?
00:29:40Sim, o tratamento da sua mãe está indo muito bem.
00:29:44Então você deve estar ligando com a conta do pagamento, né?
00:29:47Olha só, eu prometo que eu vou pagar tudo em breve, doutor Silva.
00:29:50Eu só tô precisando arranjar um emprego antes...
00:29:52Pagamentos?
00:29:53Aqui consta que já foi tudo pago.
00:29:57Tudo pago? Como assim? Por quem?
00:30:00Deixa eu dar uma consultada aqui rapidinho.
00:30:03Aqui consta como Jorge Queiroz.
00:30:06Obrigada, doutor Silva. Obrigada.
00:30:21O que diabos tá fazendo aqui de novo, garota?
00:30:23Se você vem falar com o dinheiro, eu já te falo.
00:30:25Nós não temos, ok? Nós não temos.
00:30:27Dinheiro. Laura, só vim aqui agradecer o meu pai por ele ter pago as contas.
00:30:31Ele não retornou as minhas ligações.
00:30:33Agradecer o seu pai? Como assim?
00:30:36Aquele desgraçado!
00:30:38Jorge! Jorge!
00:30:39Me explica uma coisa.
00:30:41Como é que você ousa me passar pra trás e pagar as contas médicas da sua ex?
00:30:45Me explica isso porque eu não tô entendendo.
00:30:46Que eu?
00:30:47A gente aqui, cara, passando por problema financeiro.
00:30:50Você ainda tá pensando nela?
00:30:52É isso. Você quer o divórcio, Jorge?
00:30:53Fala pra mim. Você quer o divórcio?
00:30:55Que problema financeiro?
00:30:58É isso. Você quer o divórcio, Jorge? Fala pra mim. Você quer o divórcio?
00:31:01Que problema financeiro?
00:31:02É, as coisas não estão fáceis, minha filha.
00:31:05Os meus contratos estão sendo cancelados um atrás do outro e sem motivo nenhum.
00:31:09Tá ouvindo isso, garota?
00:31:10Então, se você ainda tá aqui pra pedir dinheiro, desiste. Nós não vamos te dar.
00:31:15Agora vem cá, Natália.
00:31:16Vamos lá. Vamos supor que você tivesse um mínimo de decência. O que você faria?
00:31:19Pediria ajuda o teu marido.
00:31:20Ah, mas ele é só um bastardo. Ok. Mas ele ainda faz parte da família Torres.
00:31:24Ele vai adorar ser um pouquinho útil, amor. Vai lá, tenta com ele.
00:31:27Dobra a língua pra falar do meu marido, Laura.
00:31:30Eu já falei em ti. Eu não estou aqui pedindo porcaria de dinheiro nenhum.
00:31:33As contas estão pagas, pai.
00:31:35O quê? Não. Eu juro, eu juro, Laura, eu juro.
00:31:38Natália, eu não paguei as contas médicas da sua mãe, minha filha. Eu não paguei.
00:31:46Filha, Cássia.
00:31:47Você não falou que tinha um amigo teu da Polícia Federal que tava te chamando pra sair?
00:31:50Uhum. O que que tem?
00:31:51Então, filha, você precisa me ajudar.
00:31:53Pede pra esse teu amigo verificar os pagamentos
00:31:55e descobrir quem pagou as contas no hospital da mãe da Natália.
00:31:59Se eu descobrir que teu pai mentiu pra mim, minha filha, eu não respondo por mim.
00:32:09Calma, porque eu tô confusa.
00:32:10Afinal, seu pai pagou ou não as despesas no hospital?
00:32:12Eu acho que sim.
00:32:14Só que ele disse que não porque, sei lá, ele tem medo da Laura.
00:32:18Enfim, amiga, essa é a única explicação plausível pra mim.
00:32:21Bom, pelo menos a conta foi paga, né?
00:32:24Ih, bota. Um brinde.
00:32:27Isso.
00:32:30Nossa, parece que saiu um peso das minhas costas, sabe?
00:32:33Sei lá.
00:32:34Agora é só arranjar um emprego na cidade e viver minha vida melhor.
00:32:40Calma, que eu já consegui duas entrevistas pra você na semana que vem.
00:32:44Hum.
00:32:45Hum.
00:32:45Esquece essa BM que ninguém te merece lá.
00:32:47É, ninguém me merece lá.
00:32:49Ah.
00:32:49Mas eu fiquei um pouco decepcionada.
00:32:52Confesso.
00:32:52BM é meu sonho, né?
00:32:53Você sabe.
00:32:55Dona é um gênio.
00:32:56Em apenas três anos ele conquistou o Vale do Silício.
00:33:00Gênio e misterioso, né, amiga?
00:33:02Ninguém sabe quem ele é.
00:33:03Só sabe o nome dele.
00:33:05Benjamin Montenegro.
00:33:06Olha, segundo rumores, ele negocia armas com a milícia.
00:33:12Que?
00:33:12Por isso que ele mantém esse perfil tão discreto.
00:33:16E assim ele consegue financiar a empresa sem precisar de investidor externo.
00:33:20Não acredito. Sério?
00:33:21Pois é.
00:33:24Só um minuto.
00:33:28Hum.
00:33:30Meu Deus.
00:33:32Que fulei?
00:33:32Eu acabei de receber um e-mail do RH da BM.
00:33:35Hum.
00:33:36Você foi contratada.
00:33:38Que?
00:33:41Zé!
00:33:42Uau!
00:33:52Tamo fechado.
00:33:58Eu já falei que tamo fechado.
00:34:04Porra, cara.
00:34:04Eu já falei que...
00:34:05Eu já falei que tamo fechado.
00:34:06Porra, cara.
00:34:07Eu já falei que...
00:34:20Caralho.
00:34:20Quem é você, cara?
00:34:23Eu sou o patinão.
00:34:24Eu te mato.
00:34:25Você deveria estar me esperando, senhor veloso.
00:34:29Eu avisei.
00:34:30Eu avisei que eu deveria.
00:34:30Eu não sei quem diabos é você.
00:34:33Mas...
00:34:33Ah.
00:34:35E eu...
00:34:36Eu já sei.
00:34:38Seu...
00:34:39Namorado daquela vagabundo.
00:34:41Eu...
00:34:42Se não sinta se respeitar, a minha esposa de novo...
00:34:47I'll kill you.
00:35:22Seu Montenegro, aqui devo prazer.
00:35:25Seu Machado, eu tô com um companheiro seu aqui, Lilo Veloso.
00:35:29Acontece que ele desrespeitou a minha esposa?
00:35:32E como o senhor deve imaginar, é que é muito, muito puto.
00:35:48Seu Montenegro, desculpe imensamente pelo transtorno que ele causou.
00:35:53Você quer que eu dê um jeito nele?
00:35:57Não precisa, não. Só precisava que ele fizesse um pequeno favorzinho pra mim.
00:36:02E aí a gente fica aqui disso.
00:36:04Claro, seu Montenegro. Da forma que o senhor quiser.
00:36:09Ouviu, garoto.
00:36:15Espera, você é Benjamin Montenegro?
00:36:23Então você sabe quem eu sou?
00:36:26Sim.
00:36:29Eu sou Benjamin Montenegro.
00:36:44Ei, chegou bem na hora.
00:36:47Tem alguma ocasião especial?
00:36:49Um jantar está pronto.
00:36:51Sim.
00:36:56Adivinha?
00:36:57Já.
00:36:58Você está olhando para a mais nova contratada da Miami Enterprise.
00:37:02É sério?
00:37:05Isso é uma notícia maravilhosa.
00:37:07É.
00:37:07E estranho também, porque eu dirava que a Simone não ia me contratar, mas tudo bem.
00:37:13Só que o meu acesso é isso.
00:37:14Meu pai finalmente pagou as contas do hospital da minha mãe.
00:37:17Ai, Sebastião, eu sinto, sei lá, que a minha vida está dando uma guinada assim, sabe?
00:37:21Tudo dando certo?
00:37:26Eu acho que é você que me deu sorte, seria eu.
00:37:32Ah, na verdade...
00:37:34Tchê, tchê.
00:37:37Tchê, tchê.
00:37:51Tchê.
00:37:53Se aventurar nas preces daqui
00:38:29Eu nunca pensei em encontrar meu amor, como a gente casou
00:38:33Nem eu
00:38:36Ainda mais depois que eu soltice, tava na prisão
00:38:44Sério, eu acho que eu tava, sei lá, surtando, bebendo
00:38:51E agora?
00:38:53Agora é
00:38:55Um
00:38:57Ei, ei, espera
00:39:02Cala a boca, beija
00:39:05Tatada, você me dá uma voz, né?
00:39:07Ei, ei, me escuta, me escuta
00:39:13Eu só casei com você por causa de um fundo fiduciário que pula gerações
00:39:46E
00:39:55Um
00:39:57Um
00:39:58Um
00:39:58Um
00:39:59Um
00:40:06Um
00:40:07Um
00:40:11Um
00:40:19Um
00:40:20Um
00:40:23Um
00:40:28Um
00:40:31Um
00:40:33Um
00:40:38Um
00:40:40Um
00:40:43Um
00:40:44Um
00:40:51Um
00:40:58Um
00:41:02Um
00:41:03Um
00:41:06Um
00:41:07Um
00:41:08Um
00:41:15Um
00:41:17Um
00:41:17Um
00:41:17Um
00:41:17Um
00:41:17Um
00:41:18Um
00:41:18Um
00:41:19Um
00:41:20Um
00:41:46Um
00:41:47Um
00:41:56Um
00:41:57Um
00:41:57Um
00:41:58Um
00:42:04Um
00:42:12Um
00:42:13Um
00:42:15Um
00:42:15Um
00:42:15Um
00:42:28Um
00:42:29Um
00:42:30Um
00:42:35Um
00:42:36Um
00:42:36Um
00:42:41Um
00:42:43Um
00:42:44Um
00:43:01Um
00:43:02Um
00:43:02Um
00:43:02Um
00:43:02Um
00:43:02Um
00:43:02Um
00:43:02The ABM is a very expensive company, and if you don't do it, you're screwed.
00:43:10I'm already aware of it, but I can survive here.
00:43:14My position is that I can give you a hand, you know?
00:43:18There will be an annual event on the company this week, and all the executives will be there.
00:43:23You know that Simone will be able to go, so you can go as my companion.
00:43:28And then I can introduce you to everyone.
00:43:31Do you understand?
00:43:34No, João, I don't understand you, but look, you can't be worried, because I know me very well.
00:43:41Okay?
00:43:44I've already finished here, and my husband was waiting for me at home.
00:43:49Tchau, tchau.
00:43:58How was your first day of work?
00:44:01Hmm.
00:44:03Meio tenso.
00:44:04Mas não se preocupa.
00:44:06Tá tudo sob o controle.
00:44:12Sebastião, essa sexta-feira vai ter um evento, lá da Enterprise, um evento anual.
00:44:18E todos os funcionários foram convidados.
00:44:20E a gente pode levar um acompanhante, pra saber se você não quer comigo.
00:44:23Esse é um dia que eu deveria.
00:44:28E você quer mesmo ir?
00:44:29Uhum.
00:44:30Claro que eu quero.
00:44:32Vai que o Benjamin Montenegro se revela lá pra todo mundo.
00:44:35Daria tudo pra conhecer ele.
00:44:38Benjamin Montenegro.
00:44:39É.
00:44:41Você não conhece?
00:44:42Não?
00:44:44Itch.
00:44:45Sério?
00:44:46Olha só.
00:44:47O Daniel Falcão é o CEO da BMT Pride, certo?
00:44:52Só que quem fundou de verdade é o Benjamin Montenegro.
00:44:55É um cara mega misterioso, que ninguém sabe quem é, a idade, a cara, nada, nada.
00:45:00E ainda dizem que ele é metido tipo com o jogo do bicho, assim, aqui no Rio de Janeiro,
00:45:04sabe?
00:45:04Ih, fudeu.
00:45:12Mãe, lembra que você me pediu pra verificar quem pagou as despesas do hospital da Natália?
00:45:16Pra ver se tinha sido meu pai.
00:45:18Sim, você conseguiu descobrir?
00:45:19Foi ele?
00:45:19Então, parece que a conta realmente foi paga em nome do papai.
00:45:22Aquele velho desgraçado, eu sabia!
00:45:24Minha filha, ele mentiu pra mim, ele vai se ver comigo.
00:45:26Ei, calma!
00:45:27Senta.
00:45:28Mas o número da conta não é do papai.
00:45:31Olha só.
00:45:32Esse aqui é o número da conta de onde o hospital recebeu o pagamento.
00:45:36Aqui, ó.
00:45:36É, não é.
00:45:37Não é a conta do papai.
00:45:39Mas ele também pode ter pedido alguém pra pagar por ele, pra encobrir?
00:45:42Eu também pensei nisso.
00:45:43Aí eu fui um pouquinho mais a fundo, pedi uma ajudinha pra aquele meu amigo da Federal.
00:45:47Ahn.
00:45:47Você não vai acreditar.
00:45:48Fala!
00:45:49A conta pertence ao Daniel Falcão.
00:45:54Daniel Falcão?
00:45:55Uhum.
00:45:56CEO da BM Enterprise?
00:45:57Uhum.
00:45:58Mãe, tem alguma coisa muito errada nisso tudo.
00:46:06E, e, e, e, e, e?
00:46:10São quase nove horas.
00:46:12Por que que chegou só agora?
00:46:13Porque eu trabalho só com essas nove.
00:46:15Bom, na minha época eu chegava mais cedo, pegava café pra todo mundo.
00:46:19Tem que tratar bem os coleguinhas, Natália.
00:46:22Quem sabe você não faz até uns amiguinhos.
00:46:24Tudo bem, Simone.
00:46:25Eu posso pegar alguma coisa pra você.
00:46:28Você quer o quê?
00:46:28Um café?
00:46:29Hum?
00:46:30Só pra mim?
00:46:31O nosso setor de vendas tem 20 pessoas.
00:46:34Você tem que pegar café pra todo mundo, tá?
00:46:37Ah, e não esquece do CEO.
00:46:40O senhor Falcão.
00:46:41Vamos mandar uma listinha aí.
00:46:45Tá esperando aqui, Natália?
00:46:47Vai, garota!
00:46:56Tudo bem?
00:47:01Eu gostaria de saber em qual andar está o senhor Falcão.
00:47:05Por acaso a senhora tem horário agendado com o senhor Falcão?
00:47:08Não, mas isso é importante.
00:47:12Olha, eu sinto muito, mas eu não posso deixar você subir sem horário agendado, tá bom?
00:47:21Sabe o que é?
00:47:25Eu tô grávida.
00:47:28Tinha o filho dele.
00:47:31Ele não quer me atender.
00:47:33Ele tá me afetando, hein?
00:47:37Só tentei falar com ele, mandei mensagem, mas aí eu tive que vir aqui, entende?
00:47:43Entendi, meu Deus.
00:47:45Nossa, olha, eu não posso deixar a senhora subir sem agendamento, mas...
00:47:51Eu posso tentar te ajudar.
00:47:54O carro dele fica estacionado lá embaixo na vaga 3A.
00:47:59Fica lá e espera que uma hora ele aparece.
00:48:01Mas olha só, você não vai dizer que fui eu que contei, tá?
00:48:05Porque meu emprego tá em jogo.
00:48:07Muito obrigada.
00:48:09Tá.
00:48:10Tá.
00:48:10Tá.
00:48:11Boa sorte.
00:48:21Vai colocando tudo aqui na mesa.
00:48:23Aqui.
00:48:24Vem cá.
00:48:25O que que você comprou pro CEO?
00:48:27Um expresso.
00:48:28Exatamente como você mandou na lista.
00:48:30Eu mandei?
00:48:31É.
00:48:32Gente, devo ter digitado muito rápido e errei.
00:48:35O café favorito dele é o Latte de Avelã.
00:48:38Vai lá comprar outra.
00:48:39Entrega pessoalmente.
00:48:41Ah, não.
00:48:41Simone, sério?
00:48:43Eu tô X trabalho pra fazer.
00:48:44O que que pode ser mais importante do que você entregar o café do CEO, Natália?
00:48:48Eu vou ser legal com você mais uma vez, tá?
00:48:50Essa pode ser sua única oportunidade de encontrar com ele, amor.
00:48:53De mostrar esse rostinho.
00:48:55Vai.
00:48:56O escritório dele é no final do corredor.
00:49:01Acho que ele não deve estar no escritório.
00:49:04Qualquer coisa eu só deixo o café pra ele.
00:49:08Senhor Qualcão?
00:49:11Com licença, eu vim te trazer um café.
00:49:15O que que você tá fazendo daqui, Sebastião?
00:49:20Ah, é que...
00:49:22É que...
00:49:23Ele veio fazer uma entrevista pra ser meu assistente.
00:49:27Exatamente.
00:49:28Eu vim fazer uma entrevista.
00:49:31Obrigado, senhor Falcão.
00:49:33Você podia ter me avisado.
00:49:34A gente podia estar vindo junto pra cá hoje.
00:49:36A gente vai fazer uma surpresa.
00:49:38E eu não sabia se eu ia ser contratado pelo senhor Falcão, então...
00:49:41Eu não queria te deixar desapontado.
00:49:43É isso mesmo.
00:49:45Exatamente isso.
00:49:46A senhora quer...
00:49:47Quer dizer...
00:49:48Natália, certo.
00:49:51O que você precisa, Natália?
00:49:52Ah, não, não.
00:49:52Eu só vim te trazer um café.
00:49:54É...
00:49:55Na verdade...
00:49:56A minha chefe, Simone, pediu pra eu comprar café pra todo mundo e eu trouxe um aqui pra você.
00:50:00Não tô tentando puxar o saco, não.
00:50:03Merda.
00:50:04O chefe vai me matar.
00:50:06É...
00:50:06Na verdade eu nem...
00:50:07Eu não gosto de café.
00:50:10Por que a gente não faz o seguinte?
00:50:12A gente não...
00:50:14Não dá o café pro...
00:50:15Pro seu marido.
00:50:16Ah, é?
00:50:17Vem aqui.
00:50:17Mas...
00:50:18A Simone me garantiu que o seu preferido era leite de avelã?
00:50:23Avelã?
00:50:23Aham.
00:50:25Eu sou mortalmente alérgico a avelã.
00:50:28O quê?
00:50:31Eu vou chamar um médico.
00:50:35Seu fã, calma, calma.
00:50:37Pelo meu deus, alguém ajuda!
00:50:39Caneta de adrenalina.
00:50:40Na gaveta.
00:50:41Gaveta.
00:50:42Tá bom.
00:50:44Aqui, aqui.
00:50:45Achei, achei.
00:50:51Que porra é essa?
00:50:53O que você fez, Natália?
00:50:56O senhor tá bem?
00:50:57O senhor tá melhor, seu Falcão?
00:50:58Tô...
00:50:59Tô melhor.
00:51:00Mulher.
00:51:01Você.
00:51:03Você que fez isso com o senhor Falcão.
00:51:04O que você tá querendo?
00:51:05Você tá querendo matar ele?
00:51:06Você tá maluca, né?
00:51:08Tá louca?
00:51:08Foi você que me mandou comprar esse leite de avelã pra ele.
00:51:10Eu nunca falei isso.
00:51:12Eu te mandei uma lista
00:51:15falando certinho pra você comprar um café expresso
00:51:16e eu ainda avisei que ele tinha alergia a avelã.
00:51:19Seu Falcão,
00:51:20desculpa.
00:51:21Sei que o senhor tá num momento difícil,
00:51:22mas dá uma olhadinha aqui.
00:51:23Olha aqui.
00:51:24Eu fiz uma lista.
00:51:25Eu disse contar café expresso.
00:51:27Seu Falcão...
00:51:30O senhor quase morreu hoje.
00:51:32A Natália tem que ser mandada embora.
00:51:35Eu também não tô assim.
00:51:36Eu tô em choque.
00:51:37Mas a gente não pode ter uma pessoa tão perversa assim na empresa.
00:51:40E eu digo mais, ela tinha que ser processada por isso.
00:51:44Eu não acredito, Natália.
00:51:46Eu nunca imaginei que você podia fazer isso.
00:51:48Ela sempre foi assim.
00:51:49Você que era cego demais pra enxergar.
00:51:51Tem toda razão.
00:51:53Não podemos ter alguém assim tão mau caráter numa empresa.
00:52:00Simone, você tá demitida.
00:52:03Quê?
00:52:04Demitida.
00:52:05Não.
00:52:06Acho que o senhor ainda não se recuperou.
00:52:08O senhor não entendeu.
00:52:09Quem comprou o café foi na parede.
00:52:10Não tem nada a ver com isso.
00:52:11Você não tem nada a ver com isso, Simone?
00:52:13O que é isso aqui, então?
00:52:15Gente, eu tenho que ter digitado muito rápido.
00:52:17Errei.
00:52:17O café favorito.
00:52:19Ele é o latte de aveló.
00:52:20Vai lá comprar outra.
00:52:22Entrega pessoalmente.
00:52:24Essa não sou eu.
00:52:25Isso não é minha voz.
00:52:26Não sou eu que tô falando isso.
00:52:28Claramente não sou eu.
00:52:30Senhor Falcão.
00:52:31Isso é muito sério.
00:52:32Eu acho que a gente tinha que processar a Simone por tentativa de homicídio.
00:52:36Amor.
00:52:36Faz alguma coisa.
00:52:38Fala alguma coisa.
00:52:39Pelo amor de Deus.
00:52:40Eu juro, senhor Falcão.
00:52:41Eu não tenho nada a ver com isso.
00:52:44Simone, eu não acredito que você pode fazer uma coisa dessa.
00:52:47Eu não posso me casar com uma pessoa como você.
00:52:50Tá tudo terminado entre a gente.
00:52:53Vai embora.
00:52:54Não, não.
00:52:55Vocês não tão acreditando.
00:52:57Tá terminando comigo.
00:52:58Não, não vou embora.
00:52:59Eu não vou embora.
00:53:00Vou ficar aqui.
00:53:00Quer que chama segurança?
00:53:02Ferro.
00:53:03Vai, vai, vai, vai.
00:53:08Isso não é possível.
00:53:10Porra, cadê ele?
00:53:13Aquilo não é o Sebastião Torres?
00:53:15Chefe.
00:53:16Sua esposa é muito esperta.
00:53:18O plano dela funcionou perfeitamente.
00:53:19O Daniel Falcão chamou o Sebastião Torres de chefe.
00:53:27Deu tudo certo?
00:53:28Sim, tudo certo.
00:53:30Sua esposa é muito esperta.
00:53:31O plano dela funcionou perfeitamente.
00:53:33Demitimos a Simone de quebra e o João terminou com ela.
00:53:36Essa é minha esposa.
00:53:38A propósito, o evento da empresa nesta sexta-feira.
00:53:42Tem certeza?
00:53:43Você vai?
00:53:43Claro.
00:53:44Eu vou com a Nathalie lá e já conto toda a verdade pra ela.
00:53:47Você deixou tudo pronto?
00:53:49Tudo pronto.
00:53:52É.
00:53:53Faltam alguns dias.
00:53:57Finalmente eu vou recuperar tudo que é meu.
00:54:00Já faz bastante tempo.
00:54:04Obrigado por tudo, meu amigo.
00:54:06Conte comigo sempre.
00:54:12Puta merda.
00:54:15Sebastião Torres é o Benjamim Montenegro.
00:54:18Meu Deus.
00:54:19Sebastião Torres é o Benjamim Montenegro?
00:54:21Uhum.
00:54:21Ai.
00:54:22Isso é tão injusto.
00:54:23Era pra eu ter me casado com o Sebastião Torres.
00:54:26E fora que assim, ele só nos deu tipo meio milhão do fundo fiduciário que vale, sei lá, bilhões.
00:54:31Mas peraí filha, parece que a Nathalie ainda não sabe disso.
00:54:33Não, não sabe. Você ouviu ele falando?
00:54:35Ele vai contar essa sexta-feira num evento da empresa, sei lá.
00:54:38Cássia, escuta a mamãe dessa vez.
00:54:41Eu vou te ajudar a conquistar Sebastião Torres.
00:54:44Vou te ajudar.
00:54:48Oi.
00:54:51Tô indo pro trabalho.
00:54:53Oi, Miguel.
00:54:57Te beijo, meu estar.
00:54:59Bom trabalho.
00:55:01Pra você também.
00:55:07Sim.
00:55:08Senhor Montenegro, eu já fiz o que o senhor me pediu.
00:55:13Não te devo mais nada.
00:55:23Carlos, Antônio...
00:55:25Estão com fome?
00:55:27Sirvam-se.
00:55:28É...
00:55:29Seu Torres...
00:55:31Qual o sentido disso?
00:55:32Se sequestrou eu e o Antônio pra quê?
00:55:34A gente vinha aqui almoçar com vocês?
00:55:36Vamos direto ao ponto.
00:55:38É, Daniel, parece que eles não estão com fome.
00:55:40Vamos direto aos negócios, então.
00:55:51Que ridículo.
00:55:52Por que eu venderia todas as minhas ações pra você?
00:55:55É...
00:55:55Seu Torres, eu não sei se você se lembra, mas eu e o Antônio, nós somos acionistas majoritários da Torres
00:56:01Enterprise.
00:56:02Não me faça rir.
00:56:04Aliás, acho que vocês deviam soltar logo a gente, que a gente pode fingir, né Antônio?
00:56:08Que nada disso aconteceu.
00:56:10Isso mesmo. O que diria seu pai se a gente contasse tudo isso para ele?
00:56:18O que diria o meu pai? Essa foi boa.
00:56:22Carlos, você me fez lembrar de uma coisa.
00:56:30Dá uma olhadinha aqui.
00:56:35Como é que você conseguiu isso?
00:56:36O que a sua esposa acharia se eu mostrasse essas fotos pra ela?
00:56:40Pelo que eu sei, ela acabou de dar a luz ao seu terceiro filho.
00:56:44Ela ficaria devastada.
00:56:46Por favor, seu Torres, não conta nada pra ela.
00:56:48Por favor.
00:56:49Eu cometi um erro terrível.
00:56:51Eu sei.
00:56:54Inclusive, sei também que você tá tentando se livrar da sua amante.
00:56:58Mas ela não quer sumir.
00:57:01Não é?
00:57:02Sabe disso também, né?
00:57:04É.
00:57:05Traição é um jogo perigoso, Carlos.
00:57:07Sabe de uma coisa?
00:57:10Eu posso te dar uma ajudinha, desde que você assine a transferência das ações.
00:57:14Aí eu sumo com a sua amante.
00:57:16Você pode voltar a fazer o papel de marido perfeito.
00:57:19E aí tudo fica bem.
00:57:20Que tal?
00:57:21Você promete que vai fazer isso, seu Torres?
00:57:25Tá bom, eu vou assinar.
00:57:27Eu vou assinar.
00:57:28Obrigado, seu Torres.
00:57:29Obrigado.
00:57:34E o que é que você vai fazer comigo?
00:57:36Nada.
00:57:39Mas sabe, senhor Antônio, eu...
00:57:41Eu...
00:57:43Eu tenho um dado inspirado.
00:57:45Aí, recentemente, eu descobri...
00:57:48Que o senhor é mortalmente alérgico a camarão.
00:57:51Aí, se o senhor não assinar a transferência das ações...
00:57:55Vou ter que pegar esse camarãozinho aqui.
00:57:58E enfiar a goela abaixo do senhor!
00:58:07É como foi fácil.
00:58:16Me dessa um brinde.
00:58:33Sebaixão.
00:58:34E aí, amor?
00:58:35E aí?
00:58:36Vem aqui, bonitinha.
00:58:38O que você tá fazendo?
00:58:39Nada.
00:58:40Coisa de mulher.
00:58:42E você?
00:58:43Onde você foi hoje?
00:58:44Eu tava batendo papo com alguns amigos.
00:58:47Ah, legal.
00:58:47Eu vou adorar conhecê-los um dia.
00:58:50Vem cá.
00:58:52Vou ajudar aqui com uma coisa.
00:58:55Qual desses aqui você acha que eu devia usar amanhã?
00:59:01Porque você não experimenta pra mim.
00:59:21Esse vestido ficou perfeito em você.
00:59:33Eu preciso te contar uma coisa sobre o evento de amanhã.
00:59:37Hum?
00:59:38Você pode me contar.
00:59:41Mas só depois de me ajudar a escolher o vestido.
00:59:44Tá bom?
00:59:46Eu ainda tenho dois pra experimentar.
00:59:48Vem.
00:59:49Tô me fazer beijão.
00:59:51T центro de amanhã.
00:59:52Tô te abençoe, a desacopilíb.
00:59:55Sim.
01:00:00Car, por favor.
01:00:05Cuatro de amanhã.
01:00:13Valeu.
01:00:15Valeu, valeu, valeu.
01:00:16Et você pode me ajudar.
01:00:18Elas acolam.
01:00:18Tô me ajudando lá.
01:00:20Oh, I've been running from the law, hope they won't shoot me down slow, try to catch me howling at
01:00:37the mall, try to catch me howling at the mall.
01:00:50Oh, I've been running from the mall.
01:00:58Sebastian? Sebastian?
01:01:08Tive um assunto gente de família, mas te encontro no evento da empresa.
01:01:14Tenho uma surpresa pra você. Dá uma olhada.
01:01:19Quem diria que eu casaria com um cara incrível?
01:01:33Uau!
01:01:38Quem imaginar que meu marido seria perfeito?
01:01:41Hum.
01:01:47Hum.
01:01:50Hum.
01:01:51Hum.
01:01:51Por todos terem vindo hoje, eu servi como chefe da Torres Enterprise pelos últimos 40 anos.
01:01:59Mas estou na hora de me aposentar e passar o comando para o Alexandre, meu filho mais velho.
01:02:05Obrigado, meu pai. Pode ficar despreocupado, que eu vou te deixar muito orgulhoso.
01:02:11Sobre o que, exatamente?
01:02:14Sebastião? O que você está fazendo aqui?
01:02:16Olha só se não é meu irmão bastardo.
01:02:20Você sabe que você não foi convidado? Vai cair fora.
01:02:24Sai da minha sala de reunião.
01:02:27Essa sala agora é minha.
01:02:32Você bateu com a cabeça, né, imbecil? Só pode.
01:02:35Que caralho que você está falando?
01:02:39Dá uma olhada, pai.
01:02:41Esse é o tipo de homem que o senhor quer deixar o seu legado.
01:02:44O trabalho de uma vida inteira.
01:02:45Desvio de dinheiro.
01:02:47Corrupção.
01:02:48Prostituição.
01:02:51E a cerejinha do bolo.
01:02:53Ele teve a proeza de perder 2 milhões do fundo fiduciário no último final de segunda.
01:02:58Você é um nicho, Alexandre.
01:02:59Cara, pai, você vai ficar escutando ele.
01:03:01Isso é mentira.
01:03:01Eu tenho mais provas, se quiser.
01:03:03Mas nós dois sabemos que eu não estou mentindo.
01:03:06Alexandre, como você pode?
01:03:09Calma, pai.
01:03:10Eu sinto muito.
01:03:11Eu vou mudar.
01:03:13Calma.
01:03:19Mesmo que isso seja verdade,
01:03:22a minha decisão já está tomada.
01:03:27A Torres Enterprise é a do Alexandre.
01:03:32Você sempre gostou mais do Alexandre do que a minha.
01:03:34Mesmo que a verdade estivesse estampada na sua cara, certas coisas não mudam.
01:03:38Eu tentei manter a sua dignidade, pai.
01:03:41Mas...
01:03:42Parece que a gente vai ter que fazer isso do jeito difícil.
01:03:45Todos aqueles que forem a meu favor, como herdeiro da Torres Enterprise, por favor, levantem a mão.
01:03:58Você é mais burro do que eu pensava?
01:04:01O que você acha que diabos o conselho vai votar em você agora?
01:04:08Um.
01:04:10Um.
01:04:10Dois.
01:04:14Três.
01:04:16Mas o que vocês estão fazendo?
01:04:19Carlos?
01:04:20Antônio?
01:04:21Carlos, até você?
01:04:23Bom, o que parece, eu tenho a maioria dos votos.
01:04:27O que faz de mim?
01:04:28O novo herdeiro e CEO da Torres Enterprise.
01:04:31Dois.
01:04:33Dois.
01:04:35Dois.
01:04:35Dois.
01:04:37I was a calculist, until when I was a kid.
01:04:40And that's why I never liked you!
01:04:43You never liked me!
01:04:45Because I always had a vergonha of what he did.
01:04:48But this is a problem your, not mine.
01:04:51But it's just for how you are.
01:04:54This sentiment always was mutual.
01:04:56I also don't like you, sir.
01:04:58You always were a decepción for my mother.
01:05:02And now it's a decepción for me.
01:05:07Pai? Pai? Calma.
01:05:09Pai, what's going on?
01:05:11Pai? Pai?
01:05:13Chama o médico, gente! Chama o médico!
01:05:15Pai, corre!
01:05:17Agora é hora de chegar naquela festa e revelar a minha verdadeira identidade.
01:05:21Já tava na hora.
01:05:31Obrigada pelo convite, amiga.
01:05:33Tua, amiga. Tô achando ótimo você estar aqui comigo.
01:05:35No primeiro evento aqui da empresa, né?
01:05:38Aí eu não fico sozinha.
01:05:39Até porque o Sebastião só vai chegar mais tarde mesmo.
01:05:42Ai, amiga, você não acha meio estranha, não?
01:05:45O quê?
01:05:45O próprio CEO da empresa ter te dado permissão de trazer mais acompanhante.
01:05:49Ai, amiga.
01:05:50Natália não tá dando em cima de você, não, né?
01:05:52Não.
01:05:53Nossa, não.
01:05:54Claro que não.
01:05:55Ainda bem.
01:05:55Eu tô doido.
01:05:56Olha, sinceramente...
01:05:57Licença, licença.
01:05:58Boa noite.
01:05:59Boa noite.
01:05:59Desculpa se eu tô sendo muito direto, mas você tá deslumbrante hoje.
01:06:05Posso te oferecer uma bebida?
01:06:07Obrigada.
01:06:08Pode sim, vai, amiga.
01:06:10Obrigada.
01:06:11Pode sim.
01:06:12Vai conhecer a gente na aula.
01:06:15Obrigada.
01:06:16Tem certeza?
01:06:17Vai.
01:06:18Uhum.
01:06:19Tá, obrigada.
01:06:20Já.
01:06:30Deve ser o Bastion que eu não chego.
01:06:37Natália Queiroz, eu tava te procurando.
01:06:44Tá precisando de alguma coisa, João?
01:06:46Você sabe, tem alguns superiores que tão conversando ali.
01:06:49Eu podia te apresentar.
01:06:51Não.
01:06:52Obrigada.
01:06:52Eu tô bem aqui.
01:06:53Eu tô, inclusive, esperando meu marido que tá pra chegar.
01:06:56Qual é, Natália?
01:06:57Se você quer subir na empresa, eu sou sua melhor aposta.
01:07:00Você sabe que eu e Simone terminamos, né?
01:07:02É, João.
01:07:03É da minha conta.
01:07:09Você tá muito tensa, minha linda.
01:07:12Relaxa um pouco.
01:07:13Bebe alguma coisa.
01:07:14Já falei que eu não quero, João.
01:07:16E se você não sair daqui, eu vou gritar.
01:07:18Você quer que eu grite?
01:07:19Ah, é mesmo?
01:07:20Vai gritar?
01:07:20É.
01:07:20Olha só ao redor.
01:07:21Se você gritar, você acha que ainda vai ter um emprego na segunda-feira?
01:07:24Bye!
01:07:27Eu sempre gostei de você, Natália.
01:07:29Mas você acha que é linda demais pra mim, viu?
01:07:31João.
01:07:32Eu tô falando sério.
01:07:33Se você não sair daqui, você vai ver o que eu vou fazer.
01:07:37Que isso?
01:07:37Eu só queria ser legal com você.
01:07:39Eu disse pra você se afastar de mim.
01:07:41Você é louca!
01:07:42Eu só ofereci uma taça de vinho por educação e ela me atacou.
01:07:44É mentira!
01:07:45Você ficou me tocando.
01:07:47Isso não é verdade.
01:07:48Ela é louca!
01:07:49Eu vou te processar.
01:07:50Você vai ver só.
01:07:52Você não é nada que eu mando em você.
01:07:55Entendeu?
01:07:56Tira a mão da minha esposa!
01:07:57Tira a mão da minha esposa!
01:08:00Desculpa atrás.
01:08:01O que que tá acontecendo aqui?
01:08:05Seu Falcão, esse cara me atacou.
01:08:08Quem é você?
01:08:09Eu sou o marido dela, eu sou babaca.
01:08:12Seu Falcão, esse cara me atacou.
01:08:14E essa mulher jogou vinho em mim.
01:08:15Todo mundo viu!
01:08:16Certo?
01:08:18É mentira.
01:08:19Ele me tocou primeiro.
01:08:20É claro que ele tocou.
01:08:21Então prova!
01:08:22Eu posso provar.
01:08:24Eu, João e Natália estudamos juntos na faculdade.
01:08:27O João assediou a Natália durante todo o curso.
01:08:30Né, João?
01:08:31E aí ele ficava mandando pra ela umas mensagens inapropriadas
01:08:34que inclusive eu tenho até hoje.
01:08:39Olha aqui, senhor Falcão.
01:08:43Eca!
01:08:44Ele mandou foto do pau!
01:08:46Nojento!
01:08:48Você vai pedir desculpa pra minha esposa?
01:08:50Agora!
01:08:51Me solta!
01:08:52Eu falei!
01:08:52Agora!
01:08:53Me solta!
01:08:56Me solta!
01:08:57Ok, ok, ok!
01:08:58Eu sinto muito!
01:09:00Eu sinto muito!
01:09:02Você vai pedir desculpa?
01:09:04Da minha esposa!
01:09:06Desculpa, Natália.
01:09:08Desculpa, isso não vai mais acontecer.
01:09:10Lombar!
01:09:12Cai fora daqui!
01:09:13Quê?
01:09:14Você tá demitido.
01:09:15Cai fora daqui!
01:09:16Tá louco!
01:09:17Anda!
01:09:18Babaca!
01:09:19Vem embora daqui!
01:09:21Babaca!
01:09:32Se eu soubesse que o João tinha te assediado durante toda a faculdade,
01:09:34eu jamais teria contratado esse idiota.
01:09:38Você tá bêbado!
01:09:40Você quis dizer se o senhor Falcão soubesse,
01:09:42não teria contratado ele, né?
01:09:45Eu tô lhe preciso te contar uma coisa.
01:09:47Mas você precisa me prometer que ele não vai ficar brava comigo.
01:09:50Claro!
01:09:51Você pode me contar qualquer coisa.
01:09:53A gente pode conversar sobre tudo.
01:09:56A não ser que seja uma coisa muito absurda, tipo...
01:09:59Sei lá!
01:10:00Você mentiu pra mim sobre quem você é, esteputado.
01:10:04Olha!
01:10:12Peraí!
01:10:18Alô?
01:10:22O que foi?
01:10:23Tá!
01:10:24Tá!
01:10:25Eu já tô indo.
01:10:27Meu pai tá no hospital.
01:10:30Ele tá morrendo.
01:10:34Tá!
01:10:35Vamos pra lá!
01:10:35Não!
01:10:36Não!
01:10:38Preciso fazer isso sozinho.
01:10:40O que você tá fazendo aqui, desgraçado?
01:10:57Se não fosse pelo que você fez mais cedo, meu pai não estaria assim.
01:11:03Ei, pai.
01:11:05Eu tô aqui.
01:11:08Benjamin.
01:11:10Sou eu.
01:11:12Pede desculpa.
01:11:13Não precisa falar isso.
01:11:15Alexandre, venha aqui.
01:11:17Pai.
01:11:20Vocês são irmãos.
01:11:22São meus filhos.
01:11:25Cuidem um do outro.
01:11:27Eu cometi muitos erros.
01:11:29E sinto muito.
01:11:31Não sigam meus passos.
01:11:34Eu tenho orgulho de você, Benjamin.
01:11:37Eu sei o que você fez na BM Enterprise.
01:11:39Você...
01:11:41Você sabia?
01:11:43Eu sou seu pai.
01:11:44É claro que eu sabia.
01:11:46Eu também sempre soube.
01:11:49Que você é mais capaz do que o Alexandre.
01:11:52E por isso...
01:11:54Eu queria deixar...
01:11:56A torres pra ele.
01:11:58Pai.
01:11:59Por favor.
01:12:01Me perdoe.
01:12:03Eu te perdoe, pai.
01:12:04Pai, eu te perdoo.
01:12:05Pai, não vai.
01:12:06Pai, não vai.
01:12:08Pai.
01:12:09Pai.
01:12:09Pai.
01:12:11Pai!
01:12:11Pai.
01:12:12Pai.
01:12:13Pai.
01:12:14Pai.
01:12:14Pai.
01:12:15Pai.
01:12:16Pai.
01:12:16Pai.
01:12:19Pai.
01:12:23Pai.
01:12:25Pai.
01:12:26Pai.
01:12:29Pai.
01:12:31Pai.
01:12:32Pai.
01:12:42Pai.
01:12:47Pai.
01:12:52Pai.
01:12:55Pai.
01:12:57Pai.
01:12:59Pai.
01:13:16Pai.
01:13:30Pai.
01:13:31Pai.
01:13:35Pai.
01:13:36Pai.
01:13:45Pai.
01:13:55Pai.
01:13:57Pai.
01:14:08Pai.
01:14:11Pai.
01:14:11Pai.
01:14:22Pai.
01:14:23Pai.
01:14:25Pai.
01:14:29Pai.
01:14:31Pai.
01:14:35Pai.
01:14:37Pai.
01:14:43Pai.
01:14:52Pai.
01:14:56Pai.
01:14:59Pai.
01:15:01Pai.
01:15:08Pai.
01:15:09Pai.
01:15:13Sem shell.
01:15:19Respondo!
01:15:32Nunca vem piara!
01:15:35O優 cocoices!
01:15:36Iex.
01:15:37I canso em.
01:15:37I canso em semelhancy.
01:15:38Hey, hey, hey.
01:15:40Look at me.
01:15:43Why are you doing this?
01:15:46If you were on the night past, I can explain what happened.
01:15:51What can you explain to me?
01:15:55Listen.
01:15:57This is a mess.
01:15:58I was attacked after I got out of the hospital.
01:16:01I have some plans to separate us.
01:16:03I don't know, Sebastian.
01:16:05How do you know?
01:16:08I know what Cassie and her mother of her are capable of doing.
01:16:12But I only have one reason.
01:16:14They are doing this.
01:16:17They know something about you who didn't know it.
01:16:22Then I got the best.
01:16:25Why did my mother's hospital pay?
01:16:27Why suddenly I was accepted at the BMW Enterprise?
01:16:31Why did you go there?
01:16:32In the room of Daniel that day.
01:16:35And there's this house here too.
01:16:37This house was the most remarkable.
01:16:39Because I researched.
01:16:42And she's named Sebastião II.
01:16:46Or do I need to call Benjamin Moutinho Negro?
01:16:50Oh!
01:17:10filly.
01:17:11How do you feel?
01:17:13How do you feel?
01:17:14How do you feel?
01:17:14How's your work?
01:17:15I'm alright!
01:17:17I'm alright!
01:17:18I'm alright.
01:17:18I feel...
01:17:19I'm alright.
01:17:20I don't want to work there.
01:17:21Why? You don't like it?
01:17:24No, but...
01:17:26I think...
01:17:30I want to get back my studies, you know?
01:17:33Filha, increase the volume of the TV.
01:17:37Of course.
01:17:42The latest news.
01:17:44In a corporate coup, Sebastião Torres, son of illegitimate family Torres,
01:17:49became the biggest fan of the company.
01:17:52Apparently, from the night to the day,
01:17:54all the Torres Enterprise is under new leadership.
01:17:57Moreover, the actions hit 32%,
01:18:00when Sebastião Torres came to the public,
01:18:03revealing its true identity.
01:18:05He is no one more than Benjamin Montenegro.
01:18:09Parece que aquele doce rapaz
01:18:11finalmente conseguiu o que queria.
01:18:14Como assim, mãe?
01:18:16Você conhece ele?
01:18:18Conheço, filha.
01:18:20Ele é o seu marido.
01:18:23Quando é que você pensou em me contar?
01:18:29Filha...
01:18:30Na vida, todos nós guardamos segredos.
01:18:32E às vezes a gente faz isso pra proteger quem a gente ama.
01:18:36Assim como você não me contou do seu casamento com Sebastião.
01:18:39Ele veio aqui me visitar no hospital.
01:18:41E me prometeu que vai fazer de você a mulher mais feliz desse mundo.
01:18:47Mas que ele precisa resolver algo pela mãe dele primeiro.
01:18:51E que quando terminar, ele vai te dar um lar em um casamento de verdade.
01:18:56Seu marido é um homem bom, filha.
01:18:59Aquele rapaz carrega o mundo, os outros.
01:19:03Ele só precisa de um pouco de amor.
01:19:05Senhora!
01:19:07Tá pronta pra ir?
01:19:10Desculpa, é...
01:19:11Tô...
01:19:12Tô sim.
01:19:15Pode freio.
01:19:15Obrigada.
01:19:21Natália!
01:19:23Ei...
01:19:23Espera.
01:19:25Espera...
01:19:28Não vá embora.
01:19:30Eu devia ter te contado a verdade desde o começo, mesmo.
01:19:32Eu fiquei morrendo de medo.
01:19:36And since my mother died, what I wanted was to recover the Torres.
01:19:41I was all planned.
01:19:44But I didn't have planned you.
01:19:47And still, you were the most special thing that happened.
01:19:52I will not be able to stay with you.
01:19:59Take a chance.
01:20:04It's better.
01:20:05Yes, you do.
01:20:07Let me tell you, you won't go anymore.
01:20:09Yes.
01:20:11Sorry.
01:20:41Let's go.
01:20:42Let's go.
01:20:43Let's go.
01:20:44Let's go.
01:20:56Let's go.
01:20:59Let's go.
01:21:02Let's go.
01:21:07Let's go.
01:21:17Let's go.
01:21:21Let's go.
01:21:30Let's go.
01:21:32Let's go.
01:21:34Let's go.
01:21:36Let's go.
01:21:38Let's go.
01:21:40Let's go.
01:21:53Let's go.
01:22:01Let's go.
01:22:06Let's go.
01:22:09Let's go.
01:22:12Let's go.
01:22:14Let's go.
01:22:23Let's go.
01:22:25Nathalia is here today to give us a good news.
01:22:27We are waiting for this.
01:22:29We are waiting for this.
01:22:31We still don't know the genre.
01:22:33But when we choose, we will have chosen the name.
01:23:09For more information and information, the layers are the way to find the advisers.
01:23:09And our storage charge in our resource be memorized in our work.
Comments

Recommended