- 4 hours ago
Please follow me. Thanks for watching!!!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Ah!
00:00:13Pim川哥, they've been 20 years old.
00:00:16Today, I'll make a good meal.
00:00:18I'll have a house to set up.
00:00:24Dad, I'm back.
00:00:26Can I go to the office?
00:00:30You're a good person to go to the bathroom.
00:00:33You are a good person.
00:00:35You've been a good person.
00:00:36I'm looking for you!
00:00:38What?
00:00:39I'm not.
00:00:41I'm looking for you.
00:00:44You're a good person.
00:00:46You're a good person.
00:00:47You're a good person.
00:00:48You're a good person.
00:00:50Ah!
00:00:51Ah!
00:00:52Ah!
00:00:53I'm looking for you.
00:00:55I'm looking for you.
00:00:56Ah!
00:01:04Ah!
00:01:05Ah!
00:01:06Ah!
00:01:07Ah!
00:01:08Ah!
00:01:11Ah!
00:01:12Ah!
00:01:13Ah!
00:01:14Ah!
00:01:15Ah!
00:01:15I will not let you know.
00:01:19I will not let you know in the future.
00:01:21I will not say this.
00:01:23You are in the middle of me.
00:01:27I really want you.
00:01:32I will not let you know.
00:01:40My son.
00:01:41My son.
00:01:42You are in the middle of me.
00:01:50My son.
00:01:54I will not let you know in the middle of me.
00:01:54I will not let you know.
00:01:55My son.
00:01:56You are not willing to fight me again.
00:01:58You will not let me know in the middle of me.
00:01:59Today, I will give you a story.
00:02:03Of course, I have nothing.
00:02:04My son.
00:02:05I will take care of her.
00:02:08They're like the fucker.
00:02:11He can do the same.
00:02:12My son.
00:02:12I love you.
00:02:13What happened?
00:02:15What happened to him.
00:02:16What happened to him.
00:02:18What happened, my son?
00:02:19This is my son.
00:02:21What happened here.
00:02:23I don't know.
00:02:23What happened?
00:02:25I don't know what happened.
00:02:29I have no daughter.
00:02:30You know what I'm saying?
00:02:32I don't believe my son, too!
00:02:34Henry, you do so well.
00:02:39You deserve to hear yourself.
00:02:43Are you tired?
00:02:44Go to sleep.
00:02:46Thank you, Henry.
00:02:48Let's go.
00:03:25It's so good to see you.
00:03:26It's a good one.
00:03:27It's a good one.
00:03:29It's a good one.
00:03:30It's a good one.
00:03:32What does it look like?
00:03:34I don't know how much it is.
00:03:37I don't know how much it is.
00:03:37I feel like it's a good one.
00:03:41Let's go, Mr.秘书.
00:03:43I'm going to go.
00:03:44Yes, you can make this one?
00:03:52Yes.
00:03:55What are you doing?
00:04:25I'm sorry, I'm going to leave you alone.
00:04:29The girl!
00:04:30Please check out who's the girl.
00:04:32Yes, I know.
00:04:34I really like that.
00:04:46Hey, my friend.
00:04:48Oh, my friend.
00:04:48Let's see if we're going to get married.
00:04:50Let's go ahead and go.
00:04:54She's already gone.
00:04:55She's still not here yet.
00:04:57Let's wait.
00:04:58If you want to buy a house,
00:05:01you'll be in the show.
00:05:02Let's go.
00:05:03Let's go.
00:05:03Let's go.
00:05:05Let's go.
00:05:06Oh, sorry.
00:05:10Sorry, I'm late.
00:05:12Let's go.
00:05:15Look at you.
00:05:15You're so busy.
00:05:17I'm so tired.
00:05:18If I'm going to get married,
00:05:20I wouldn't like it.
00:05:21Your friend, come here.
00:05:23Please, let me go.
00:05:24You should be able to introduce my wife.
00:05:27She's a big guy.
00:05:28She's a big guy.
00:05:29I don't want to introduce you.
00:05:31I believe you're平川哥.
00:05:32Let's go.
00:05:43Hi.
00:05:44She's good
00:05:45That's the president.
00:05:45I'm very excited,
00:05:46she lives the councilor.
00:05:50She's a big guy.
00:05:52She'll help me.
00:05:54I'll pass in pain and thank you.
00:05:55She has a final team.
00:05:57but she has an Victorian manager.
00:06:00She's his daughter.
00:06:00She's and Sierra heroes.
00:06:01She's a big great teacher.
00:06:02So presumed she's a big boy.
00:06:06She'll come back to my backyard.
00:06:06She will be coming back with Australia.
00:06:08She will probably be theond Boston School of Liberal Laws.
00:06:15另外想借一切办法拿到陈新月的DNA样本送去检测
00:06:16结婚当天我务必要知道结果
00:06:21新月
00:06:27你会是我的女儿
00:06:36新月这姑娘可真勤快是不是啊
00:06:39咱们家那小子去了她可真是有福气了
00:06:40是啊 不成家真是吃了 狗死命了
00:06:43在路边捡这么好的好奇葩呢
00:06:44什么脖子我可以这样的
00:06:51喂 王经理啊 你有什么事啊
00:06:55平川哦 你还不晓得了吧
00:07:01集团董事长亲自点名提拔你当保卫处处长呢
00:07:03真的假的呀
00:07:05那个省市集团董事长亲自提拔我
00:07:07哎呀哦 千真万确
00:07:10你小子哦 以后拍上高知了 可别忘了我这个经理哦
00:07:15那个乡亲们 告诉你们好消息
00:07:23省市集团董事长沈总将亲自提拔我回保安队队长啊
00:07:32这回你们老沈家真是喜事一桩接一桩啊
00:07:36省市集团董事长啊
00:07:37省市集团董事长啊
00:07:38省市集团董事长发到网易那里
00:07:40我听说啊 神龙可了不得
00:07:42是啊 那可是市里面
00:07:43做大生意的人盒子啊
00:07:45他市里可是首富呢
00:07:47平川啊 这种大人物
00:07:49居然亲自提拔你
00:07:50你小的啊以后有出息啊
00:07:52可别忘了咱们啊
00:07:54是啊
00:07:55那个大家
00:07:57我说两句啊
00:07:58今天是我陈平川
00:08:00结婚成家的好日子
00:08:02更是我升职的大好日子
00:08:05那个
00:08:08感谢各位父老乡亲们
00:08:10放下手中的活
00:08:11来吃我的喜酒
00:08:12今天呢
00:08:13我当着大伙的面
00:08:15要好好感谢一个人
00:08:16这么多年
00:08:18我吃了太多苦
00:08:20又是忙于工作
00:08:22又是帮着干冬活
00:08:23还照顾我爸妈
00:08:25是他
00:08:28不仅不嫌弃我
00:08:29还打心眼的
00:08:31心疼我
00:08:32他帮我洗衣做饭
00:08:34还帮我照顾爸妈
00:08:36要是没有他
00:08:38我陈平川今天
00:08:39能过着这么好的日子吗
00:08:41今天
00:08:43我就要跟他结婚了
00:08:45他就是
00:08:47我最爱的女人
00:08:49余婉婉
00:08:50余婉婉
00:08:55于 살�
00:09:05婉婉
00:09:06你愿意嫁给我
00:09:07啊
00:09:08我不愿意
00:09:11平昌哥
00:09:13这什么意思
00:09:15你蒙了听不见是不是
00:09:17我要娶的人
00:09:19是鱼
00:09:20鱼
00:09:21鱼
00:09:25鱼
00:09:28你要娶的人不是我吗
00:09:29池秦月
00:09:30你不过是我陈家
00:09:32捡回来当牛做马的小狗爸
00:09:34我现在啊
00:09:35可是沈总
00:09:36亲自演名提拔的保安队长
00:09:38你什么身份
00:09:39配得上我吗
00:09:40沈总
00:09:41冷静一下
00:09:42现在咱们还不能去认
00:09:44她就是月圆小姐
00:09:47你那些保格还有肚子处
00:09:48快了 我马上去催
00:09:52平昌哥
00:09:53我这么多年来
00:09:55一直努力地讨好你 照顾你
00:09:58到头来
00:09:59我现在在你眼里
00:10:01就那么一文不值吗
00:10:02没错
00:10:03在我眼里
00:10:04你就是个屁
00:10:05你跟婉婉啊
00:10:07没法的
00:10:08晚晚比你聪明大了
00:10:11她给我带来天大的运气
00:10:13她让沈总亲自建我击巴
00:10:15妈
00:10:17妈
00:10:20林昌哥肯定被蒙蔽住了
00:10:21怎么帮我劝劝他吧
00:10:23我爱不说的没错呀
00:10:24你本来就是我们家
00:10:26见回来的一条狗
00:10:27你怎么
00:10:27你还真想嫁给我儿子
00:10:29你也不撒谎
00:10:31你要看看自己
00:10:31什么德行
00:10:33你们早就知道
00:10:35爸
00:10:36爸
00:10:38爸
00:10:38你说的话笔车哥一定听
00:10:41少少你帮我劝劝他吧
00:10:43爸
00:10:47爸
00:10:48爸 少少你帮我劝劝他吧
00:10:50爸 少少你帮我劝劝他吧
00:10:51少少你了
00:10:52少少你了
00:10:53别我劝劝他
00:10:54我实话告诉你爸
00:10:57您根本就是被我们讲过的
00:10:59爸
00:11:00您根本就是被我们讲过了
00:11:00爸
00:11:01爸
00:11:01它真的是我的小情趣
00:11:04爸
00:11:06它真的是我的小情趣
00:11:07爸
00:11:09爸
00:11:10您说的话是什么意思
00:11:12您说的话是什么意思
00:11:13我听不懂
00:11:14爸
00:11:15爸
00:11:15爸
00:11:15爸
00:11:15还不想告诉你的
00:11:18谁知道你这么不知好歹
00:11:19谁知道你这么不知好歹
00:11:19如果现在 告诉你也无妨
00:11:22参加坏
00:11:23但现在告诉你也无妨
00:11:23Why? Why?
00:11:26Kim's son.
00:11:29Kim's son.
00:11:30I'm not doing anything.
00:11:33Tell me. I'm going to be better.
00:11:38Don't do that.
00:11:40Don't do that.
00:11:41Don't do that.
00:11:43Don't do that.
00:11:45Don't do that.
00:11:50Don't do that.
00:11:53Don't do that.
00:11:54Don't do that.
00:11:54Don't do that.
00:11:56Give me a chance.
00:11:58Give me 10 people.
00:12:00I'll be willing to do it.
00:12:02I'll be willing to do it.
00:12:04What's your name?
00:12:07I've done so many years.
00:12:08I've done so many years.
00:12:10You've never seen me in my eyes?
00:12:12Why don't I get to go?
00:12:16You're a bitch.
00:12:18You're a bitch.
00:12:20You're a bitch.
00:12:21You're a bitch.
00:12:23You're a bitch.
00:12:25I'm not a bitch.
00:12:26I'm not the same.
00:12:27I'm not the same for you.
00:12:28I'm going to go.
00:12:29Let's go.
00:12:35I will not have a investigation into us.
00:12:37You won't be doing my job.
00:12:41You can go.
00:12:44You can't go.
00:12:45I'm going to go.
00:12:45I'm going to pay.
00:12:47了解!
00:12:48求你賺的那點錢,還不夠給我們家買一趟房呢!
00:12:52就這,你還好意思再要回去?
00:12:55就是!
00:12:57你這賤人還好意思找我要錢?
00:12:59我身後可是省的事情,再給我骨腳蠻長!
00:13:02我讓你死無三生之地!
00:13:03多年來,我為陳達做了這麼多!
00:13:07奧特!
00:13:10沒為這個咱做過一死一毫!
00:13:12只能怎麼突然出現,常常屬於我的一切!
00:13:15因為我不像你,是個天生的賤種!
00:13:20看看你現在的嘴巴!
00:13:21我看,你才是不會穿這種婚紗!
00:13:33你放開我,放開我!
00:13:36第一檢測報告出來了!
00:13:38陳新月就是您的女兒!
00:13:40陳新月就是您的女兒!
00:13:43陳新月就是您的女兒!
00:13:45陳新月就是您的女兒!
00:13:48陳新月是您的男孩子,
00:13:49陳新月是女兒!
00:13:50陳新月就是您的女婚禁!
00:13:53陳新月的女兒!
00:14:04陳新月那個女兒,
00:14:10陳新月是你!
00:14:11陳新月的女兒!
00:14:13陳新月的女兒,
00:14:14陳新月的女兒!
00:27:12,
00:28:35,
00:29:18,
00:30:38,
00:31:38,
00:32:14,
00:32:44,
00:33:14,
00:34:14,
00:34:44,
00:35:14,
00:35:40,
00:36:10,
00:36:40,
00:37:10,
00:37:40,
00:38:04,
00:38:34,
00:39:04,
00:39:34,
00:40:04,
00:40:34,
00:41:04,
00:41:34,
00:42:03,
00:42:33,
00:43:03,
00:43:33,
00:44:03,
00:44:33,
00:45:03,
00:45:33,
00:46:03,
00:46:33,
00:47:03,,,
00:47:32,
00:48:02,
00:48:32,,
00:49:02,
00:49:15,,
00:49:20,,
00:49:50,,
00:50:20,
00:50:50,
00:51:20,
00:51:50,
00:52:20,
00:52:50,,
00:52:51,,,,,
00:53:21,
00:53:23,,,,,
00:53:52,
00:53:54,,,,,
00:54:21,,,
00:54:23,,,,,
00:54:23,,,,,
00:54:52,,,
00:55:21,,
00:55:51,,
00:55:52,,,,,
00:55:54,,,,,
00:56:24,,,,,
00:56:25,,,,,
00:56:33,,,,,
00:57:01,,
00:57:31,
00:57:39,,,,
00:58:09,,
00:58:11,,,,
00:58:11,,,,
00:58:15,,,,
00:59:15,
00:59:23,,,,
00:59:25,,,,
00:59:26,,,,,,
00:59:26,,,,,,
00:59:28,,,,,,,
00:59:29,,,,,,,,
00:59:29,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:59:29I don't know.
00:59:59搭头套了吧
01:00:02你看看他们一个个满头大汗呢
01:00:04他闷在里面 能受得了吗
01:00:06Ah! 好的
01:00:08今天研究完之后
01:00:09下次我们一定注意
01:00:11谢谢沈总关心
01:00:14给 擦擦汗吧
01:00:17以后做事一定要灵活一点
01:00:19不能太过私吧
01:00:21咱们集团是最注重人权保护的
01:00:23是是是
01:00:24我们以后一定按照您吩咐的
01:00:25保护人权
01:00:29I was so happy to go home.
01:00:32I was so happy to have a dream.
01:00:34I was so happy to hear it.
01:00:35Yes, I can.
01:00:36After that, the professional artist will come back to me.
01:00:39I'll talk to her with the wife and the wife.
01:00:41No problem. I will talk to her.
01:00:56I'm really thinking that
01:00:57I'm going to be here to have you here to go.
01:01:00I'm going to be here to go.
01:01:01I'm going to be here to go.
01:01:02How many women are going to be here to be here?
01:01:06I can't wait to see you.
01:01:08I'm going to go.
01:01:08The woman is a girl.
01:01:09She's a girl.
01:01:10She's a girl.
01:01:12She'll be there.
01:01:15I'll be there.
01:01:15She's the girl.
01:01:18What?
01:01:22What?
01:01:23You're here.
01:01:24I'm going to go.
01:01:25You can't get a message to the other people.
01:01:29I'm sorry.
01:01:31I'm sorry.
01:01:32I don't care why I'm here.
01:01:34You can't get out of here.
01:01:36Oh, Mr. Diz, don't worry.
01:01:38I'll take it away later.
01:01:40But before that, I have a thing to do with you.
01:01:43Mr. Diz, let me tell you.
01:01:45I'll take the next time.
01:01:47I'll go to the next meeting.
01:01:48Mr. Diz?
01:01:49Mr. Diz?
01:01:50Mr. Diz, how did he get a car?
01:01:53Mr. Diz?
01:01:55Mr. Diz?
01:01:55Mr. Diz
01:01:56Ambassador
01:01:56Mr. Diz
01:01:57Mr. Diz
01:01:57Mr. Diz
01:02:25You're not going to die.
01:02:26I'm going to kill you.
01:02:42I'm not sure if we have a lot of people in the company in the company,
01:02:46there are so many people who are looking for the competition.
01:02:51I think it's time for the company to make a big decision.
01:02:56Sorry, Ms. Ma, I'm sorry.
01:02:59It's because I didn't want to send the employees to the company.
01:03:02I didn't want to make a decision.
01:03:05Next time, Ms. Ma, I'm sorry.
01:03:11Ms. Ma, Ms. Ma, I'm sorry.
01:03:15We really don't know if it's you.
01:03:16Give me an opportunity to help me.
01:03:17Yes.
01:03:18Ms. Ma yang may work.
01:03:18She's doing everything with communication.
01:03:18I'm going to replace him for our hands.
01:03:21Oh, Ms. Ma.
01:03:23Mr. Michael, I ain't coming up with you.
01:03:26Ms. Ma when they've got trouble.
01:03:27Ms. Ma, Mr. Michael, no.
01:03:40I can't带 you.
01:03:41Ms. Ma, Ms. Ma.
01:03:41Ms. Ma want to take care of the company.
01:03:42I will take care of the company.
01:03:43OK.
01:03:44Okay.
01:04:15平川哥我相信你一定能行倒了
01:04:41师傅我倒要看看陈欣月那个废物还敢不敢来控制我这是这个剪辑
01:05:00好美啊陈欣月陈欣月陈欣月那个贱人怎么又来了我们不是把他绑起来了吗哼
01:05:11还真是毛空你的石头又臭又硬呀也不知道谁给他的胆子一而再再而三个冒充沈大小姐这个人真是一把目的我今天不是什么学生的带子
01:05:24难道他真的有什么神秘的身份不可能绝对不可能这不是沈大小姐的猫牌货吗怎么又是你
01:05:36我要问你呢你到底能闹什么时候啊该不会是入戏太深还以为自己是沈大小姐呢我看呢他分明就是趁宴会还没开始偷偷溜进来的
01:05:51我告诉你今天来这里的可都是有头有脸的大人物我劝你老实点赶紧滚出去没错像我们这种上流社会的宴会可容不下你这种下来的污染环境快哄啦
01:06:07人家现在可把自己当成个大人物了他几位先生小姐这位的确是沈小姐刚才陈秘书已经亲自认证过如果你们几位在出言不逊的话那就是公然无助沈小姐
01:06:32我还真是沈小姐怎么搞的放屁你是不是在胡说八道陈秘书可是沈总身边最亲近的人你是在追击陈秘书吗是谁敢带沈小姐回归院上闹事陈小姐您来了
01:07:02陈秘书刚才他们几位一直在追击沈小姐的时候还侮辱沈小姐谁跟你们担子还敢欺负沈小姐这事要是传到神道耳朵里我看你们你别想活了陈秘书我们也不是故意的我们只是想确认一下沈小姐是不是真的毕竟我们从此和陈兴环一起找到你看您是不是搞错了沈小姐自从回归到沈家之后
01:07:31就一直很低调没想到居然让你追击狗野客人逼了哪年欺负等我把这些事情告诉沈总你们觉得我以为在海市还有不想去的空间吗沈云对不起是你平川哥不好跟我误会你吗你不要跟我一般这事好不好对不起沈小姐刚才是我妈妈我不敢怀疑您的身份都是他们都是他们看我误会的意思
01:07:50我本来是非常尊重和养力的我本来是非常尊重和养力的我本来是大人有大对谁能原谅我你在班农是侮辱我你没想到谁能原谅你你也认为我不能你在沈氏集团的职业生涯恐怕是到此为止
01:08:13更算他沈心悦是真正的沈小姐又怎么样你以为沈默会把你当亲生女儿一样看待我你只不过是他使者图形间的一个物体罢了不过呢你现在求求我或许我可以考虑放过你的头领
01:08:33那我今天到时候看看你们到底能把我怎么样你个贱人竟敢在我们一起大放厥诀词看我打死你谁这么狂妄竟敢在背后忘以我审视
01:09:03我审慕我的女儿岂是你们这些卑鄙小人随意侮辱的沈总实话告诉你在南省您的地位确实不低但在我表哥林月面前你还差点不死林月你这个小亲戚倒是很有胆量竟敢在我的地盘上大放厥词你是怎么教育的沈总我会好好教训她的
01:09:33表哥你怕什么你在公司没有功劳也有苦劳我不信他敢把你怎么样沈总在小时说一会我与他相比较反省比好远你一个倒反天刚的处则带你跟他混天青我想和你们家车里断绝关系表哥怎么会对他如此欠美难道这是什么错林月都是我都是表哥的错
01:09:49沈云求你不要伤动处置我我好不容易才放到今天这位置的沈云对不起沈云沈云我求求你你原谅我你看到我们姐妹一场的分手你原谅我我求求你你原谅我沈云
01:10:09沈云你已经长大了妈妈把处置这些人的权利交给你你来决定他们欺凌我的视频已经被监控录像录下了接下来将会公安机关处置
01:10:24是你们现在您就是我唯一的亲人
01:10:27I'm going to invite you to join us
01:10:29to join us at the Kinsley Group
01:10:30and not to give up your desire
01:10:33I'm going to go to the Kinsley Group
01:10:45I'm going to go to the Kinsley Group
01:10:51I'm going to go to the Kinsley Group
01:10:55We got our information
01:11:00Kinsley Group
01:11:05You can say
01:11:06Your family is giving you the Kinsley Group
01:11:09Kinsley Group
01:11:10Your family should be left by the Kinsley Group
01:11:13Yes
01:11:13Let me come to the Kinsley Group
01:11:22Don't I won't cry
01:11:28I'm going to need you.
01:11:29But I'm going to need you.
01:11:33Mr. Psyche!
01:11:37Mr. Psyche!
01:11:46Mr. Psyche!
01:11:47Mr. Psyche!
01:11:48Mr. Psyche, you're here.
01:11:49Mr. Psyche, you and Mr. Psyche are already married.
01:11:53You're still going to get out of the place?
01:11:54Mr. Psyche!
01:11:57Mr. Psyche!
01:11:58Mr. Psyche!
01:12:00Mr. Psyche!
01:12:01Mr. Psyche!
01:12:02Mr. Psyche!
01:12:02Mr. Psyche!
01:12:03Mr. Psyche!
01:12:03Mr. Psyche!
01:12:04Mr. Psyche!
01:12:06Mr. Psyche!
01:12:07Mr. Psyche!
01:12:08Mr. Psyche!
01:12:09Mr. Psyche!
01:12:10Mr. Psyche!
01:12:10Mr. Psyche!
01:12:10Mr. Psyche!
01:12:11Mr. Psyche!
01:12:11Mr. Psyche!
01:12:12Mr. Psyche!
01:12:13Mr. Psyche!
01:12:13Mr. Psyche!
01:12:14Mr. Psyche!
01:12:15Mr. Psyche!
01:12:19Mr. Psyche!
01:12:25So many years ago, the company was sold out.
01:12:28He should have spent a lot of money.
01:12:30But I'll get all of his money.
01:12:34You're so bad.
01:12:49Hello?
01:12:51I've been working with you all.
01:12:52I've been working together.
01:12:52He was built in two years.
01:12:55He was doing a job.
01:13:00Afternoo, the owner and the owner and the owner,
01:13:02he had a problem.
01:13:03He was a job.
01:13:04He was born in one family.
01:13:06He was born in one family.
01:13:06He was trained so quickly.
01:13:10He was ready to get married.
01:13:13He was given these two days.
01:13:13He was born and blind.
01:13:17I am not sure how to do him.
01:13:20I will send you to the DNA test for the test.
01:13:23I will check the results.
01:13:25Okay, I will check the results.
01:13:26Okay, I will check the results.
01:13:35Xiyue,
01:13:40you will be my daughter?
01:13:44If you can do it,
01:13:46you can do it!
01:13:47Oh,
01:13:51you will see her there,
01:13:54I will.
01:13:54You will be asking her,
01:13:54if she will send me a copy of her.
01:13:55My brother,
01:13:56I will send you.
01:13:59you will.
01:14:00There are so many people.
01:14:01Mr.秘书, if you don't look at him, I'll immediately open him.
01:14:06Mr.秘书, I'll give him a call for him.
01:14:09I'll give him a call for him.
01:14:11I'll give him a call for him.
01:14:14Mr.秘书, please.
01:14:18I'll invite you to help him.
01:14:21Mr.秘书, this guy is a little bit more.
01:14:24Mr.秘书, he'll give him a call for him.
Comments