- 7 hours ago
Practical Guide To Love Episode 3 English Subtitles [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00Oh, that's not a deal.
00:01:02What's that?
00:01:02Or you can tell me how it's been?
00:01:12Oh, this is something I'm enjoying.
00:01:12What are you doing, right?
00:01:13Oh, an ensuite?
00:01:19Hello, everyone.
00:01:20I am Kevin.
00:01:24I'm a veteran of my team.
00:01:25...
00:01:27...
00:01:27Minniski Iho광 is this year.
00:01:29May I stay here?
00:01:30Are you crazy?
00:01:31My name is Kim Kim Hyun.
00:01:34What is this?
00:01:35I'm Lil Hintani's friend and I'm her friend.
00:01:37She spent a lot of tears in my period.
00:01:39I'll go.
00:01:43I'll know and send you someone.
00:01:45I'll give you a phone number.
00:01:46I'll give you a phone number.
00:01:46I'll give you a phone number.
00:01:48I'll give you a phone number.
00:02:14I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:02:24He is so busy.
00:02:28Hi, I'm here.
00:02:32Oh, hello.
00:02:36Oh, hello.
00:02:37Oh, hello.
00:02:38Oh, hello.
00:02:38You're a new uniform wear that you like to wear.
00:02:41Are you sick?
00:02:43Oh, no.
00:02:45I'm not...
00:02:45And that's because my thing is, I'm like, you have my own phone now and I'm gonna need it when
00:02:51I bought my phone.
00:02:51It's just a thing.
00:02:53It's just a thing.
00:02:54It's a sport that's not a sport.
00:02:56This is a sport that's being used to wear.
00:03:01How and what can I say?
00:03:08베어덕이.
00:03:09She's not running anymore.
00:03:10That's not true.
00:03:20I know it's a lot, but I wouldn't be able to create those things.
00:03:39I'd really like to be a baby.
00:03:47I can't wait for you, but I can't wait for you to find someone who's in the middle of the
00:03:52day.
00:03:56I'll see you later.
00:03:57I'll see you later.
00:03:58I'll see you later.
00:03:59I'll see you later.
00:04:00I'll see you later.
00:04:01I'll see you later.
00:04:06I'll see you later.
00:04:07I'll see you later.
00:04:09You're on the date of the hotel, I'll see you later.
00:04:12I'll see you later.
00:04:12Then I'll see you later.
00:04:14You can see me not specifically here?
00:04:21I'm dating you later.
00:04:26Yes, I tell you.
00:04:38Oh, it's my mom.
00:04:41Oh, my mom is my mom.
00:04:44No, it's my mom.
00:04:46No, it's my mom.
00:04:46It's my mom.
00:04:46I can't sleep.
00:04:48I can't sleep.
00:04:51I can't sleep.
00:04:52I can't sleep.
00:04:53I can't sleep.
00:04:53Why are you like this?
00:04:56It's a meeting schedule.
00:04:58I can't sleep.
00:05:03I can't sleep.
00:05:04아니, 출근 전에도 소개팅을 하는 사람 있어요?
00:05:06응.
00:05:07그게 나야.
00:05:08시간이 없어서 어쩔 수 없었어.
00:05:12아니, 내가 어제는 버린 일 수습하자 그런 생각이었는데 이거 아니지.
00:05:17한 사람도 벅차는데 그리고 이거 예의도 아니잖아.
00:05:20그치?
00:05:21음, 사귀는 사이도 아닌데 뭐 만날 때마다 최선을 다하면 돌이는 한 거죠.
00:05:26에이, 그러지 말고 그냥 해요.
00:05:30결정적으로 이제 와서 취소하면 소개팅도 안 들어와요.
00:05:35구선자 영영 잃는 거라고요.
00:05:39그럼 안 되지.
00:05:48다음 달 중순부터 프리미어 위스키 디업 디딕의 100주년 기념 행사를 우리 호텔에서 진행하게 되었습니다.
00:05:56이야.
00:05:58하필 바쁠 때 큰 프로젝트가.
00:06:00행사 기간이 3주나 되네요.
00:06:02아, 네.
00:06:02호텔 로비에서 위스키 관련 전시와 시음 행사를 팝업으로 진행할 예정이고요.
00:06:08브랜드에선 기획과 운영 전반을 저희한테 위탁한 상황입니다.
00:06:13이런 기획이라면 아예 가벽을 세워서 샵인샵 느낌을 주는 건 어떨까요?
00:06:18간판도 달고 파텐더도 섭외해서 스쿠틀랜드에 있을 법한 위스킷바를 호텔 로비에 구현해 보는 거예요.
00:06:24좋은데요?
00:06:26그쪽으로 디벨롭 해볼 테니까 구매팀은 공간 연출해 줄 수 있는 업체 찾아주시고요.
00:06:31네.
00:06:31시설팀은 현장 시공 때 도움 부탁드릴게요.
00:06:34아, 예. 뭐 맡겨만 주세요.
00:06:36한 잔 얻어먹을 수 있나?
00:07:09네.
00:07:10그동안 의경 선배가 너무 일만 했잖아.
00:07:12음준생 김에 다 나타나서 수습해주고.
00:07:15네.
00:07:16당분간 선배는 선배 인생 살게 두고 우리는 우리가 배운 건 써먹자고.
00:07:20너도 인턴 기간 끝나기 전에 뭔가 보여줘야 되잖아.
00:07:23네.
00:07:24저 진짜 열심히 할게요.
00:07:26좋아.
00:07:28음.
00:07:29맛있어.
00:07:29Alright, let's go.
00:07:32Thank you, Jadjok.
00:07:33You're going to do the same time.
00:07:35I'll talk to you later.
00:07:37Let's talk to you later.
00:07:39Yes!
00:07:40Okay.
00:08:00It's a good one.
00:08:01It's delicious.
00:08:04It's delicious.
00:08:07It's delicious.
00:08:11I'm a good one.
00:08:13I'm a good one.
00:08:13The world has a large and diverse people.
00:08:16The same person...
00:08:18No, it's no one.
00:08:21It's a unique person.
00:08:22It's a unique person.
00:08:25How are you?
00:08:26I know that.
00:08:26You know what?
00:08:32I'm so glad he's having some fun stuff.
00:08:38I'm so glad you got here.
00:08:39It's yours.
00:08:40If you're a baguette, you're gonna have one, please?
00:08:41What do I have to do with you?
00:08:43I know.
00:08:46I'm so glad that you got out there.
00:08:47I'm gonna have to have something to do.
00:08:51Yeah.
00:08:51Ah, yeah.
00:08:54You're really busy, right?
00:08:55You're really busy, right?
00:08:56I'm so interested in the work that was really interesting.
00:08:58What's your question?
00:09:00What's your job?
00:09:00What's your job there?
00:09:01What's your job there?
00:09:03What's your job there?
00:09:05What's your job there?
00:09:06Well...
00:09:07Are you okay?
00:09:09I'm sure you're a good person.
00:09:11What does it mean to us?
00:09:13Then we're here, and we're here to focus on each other.
00:09:15So we're here to focus on each other, and we're here to focus on each other.
00:09:17Then we're here to focus on each other.
00:09:17And this is what I would do to focus on each other.
00:09:21I am not sure what you're saying.
00:09:23What I have to decide what we are here to do.
00:09:30But not sure what we think.
00:09:35What do you think?
00:09:36Are we going to be going to be doing what we want to do?
00:09:37Let me give you a little bit of work.
00:09:38So if we're doing this together, we'll have to go.
00:09:38Obviously there's a bit of work.
00:09:39Plutting, uh...
00:09:42I don't know about what we talk about here.
00:09:44Didn't it look good?
00:09:45I like to get more food.
00:09:47I like to eat more.
00:09:53Then, when you think about what's most important?
00:09:57I think I've been eating a lot.
00:10:00I think I've been enjoying a lot.
00:10:02How are you doing?
00:10:04I like eating a lot.
00:10:06I don't like this.
00:10:06I don't like eating a lot.
00:10:07I'm so excited.
00:10:10No.
00:10:11I'm going to ask you a few places I'm going to go.
00:10:13I'm going to get a few places!
00:10:15It's a few places, you see?
00:10:21With the sky.
00:10:32A bagel.
00:10:35LAPTO.
00:10:38The other one!
00:10:45The other one!
00:10:47The other one!
00:10:48Two times I met him, he seems to be a little more like a man.
00:10:58Let's go.
00:11:01I'm going to buy a coffee today.
00:11:04I'll buy you a coffee.
00:11:10The perfect day gave us a real day.
00:11:15We're going to buy you a 뮤즈.
00:11:21What's your name?
00:11:22Phantom of Kristen.
00:11:26Phantom?
00:11:29I'm late, so I'm going to go.
00:11:33I'm going to go here, so I'm going to go.
00:11:34Bye.
00:11:38I'm going to go to my heart.
00:11:41But Sunshine, I feel like it's a lot of black people.
00:11:45Meuse, Christine, Sunshine, guitar, etc.
00:11:50My mother...
00:11:51I'm sorry.
00:11:52I don't think you want to go.
00:11:53I don't know how to say it.
00:11:54The lady says you're very close.
00:11:57You're a love girl.
00:12:00My mother...
00:12:13My mother...
00:12:15Your mother...
00:12:16Your mother...
00:12:17My mother...
00:12:27I'd like to thank you for being here for the first time.
00:12:30Wednesday is a week, so he's going to spend a lot of time.
00:12:34He likes a drink? He's going to be alone.
00:12:36What do you think he's going to drink and drink?
00:12:39He's still a lot of love with his husband.
00:12:42.
00:12:42.
00:12:42.
00:12:42.
00:12:42.
00:12:43.
00:12:43.
00:12:44.
00:12:44It's very different.
00:12:45But what I'm afraid of,
00:12:46is why I don't want to put a sauce on it?
00:12:48I don't want to talk about this.
00:12:50I'm talking about this.
00:12:50I don't want to take a lot of attention to this guy.
00:12:53Please meet me!
00:12:56Please meet me!
00:12:57Please meet me!
00:12:58The problem is,
00:12:59there's no one of those men's 취향s.
00:13:20What's this?
00:13:22My daddy!
00:13:24My daddy!
00:13:26My daddy!
00:13:27I love you!
00:13:28Go!
00:13:29My daddy!
00:13:31My daddy!
00:13:31My daddy!
00:13:32My daddy!
00:13:46Oh, well.
00:13:47I don't think it's a great deal.
00:13:48No one wants to eat a meal.
00:13:50I'm very thankful for this.
00:13:53Now we can eat a meal.
00:13:54We'll get to the hotel, go see it.
00:13:56Look at the hotel.
00:13:57I'm so sorry.
00:13:58Oh, my God.
00:14:01We'll have a meal with you.
00:14:11I'm sorry.
00:14:17De섭 씨.
00:14:18De섭 씨.
00:14:29I don't know.
00:14:29My name is...
00:14:37I got to get you.
00:14:38I got to get you.
00:14:39I got to get you.
00:14:50Yes, sir.
00:14:52Yes, sir.
00:14:54You are going to get married.
00:14:57I'm going to get married.
00:14:59Hey, what?
00:15:00But it's Sunday, so it's time to get married.
00:15:05I'm going to get married.
00:15:08I'm going to get married.
00:15:09I'm going to get married.
00:15:10I'm going to get married.
00:15:14But it's a different style.
00:15:16This one is a great deal, you are...
00:15:17Now each other is very different.
00:15:18You're done, isn't it?
00:15:19That's very different.
00:15:20That's all right, right?
00:15:20Well, you didn't get married.
00:15:22You were doing well.
00:15:30You didn't get married.
00:15:32You couldn't get married.
00:15:34How many peopleARRtime and quemenage you would say this?
00:15:36You didn't know that they were a couple of years ago.
00:15:38The reaction to even me isn't only a couple bigger than you.
00:15:42Good?
00:15:43I am again
00:15:44I am
00:15:45No no
00:15:47No
00:15:49In this
00:15:50I am
00:15:50world
00:15:51I'm
00:15:52I understand
00:15:59Yes
00:16:00Ay
00:16:01Ur
00:16:01Please
00:16:02Thanks
00:16:04Yes
00:16:05Hey
00:16:07연락해
00:16:11선배
00:16:13너는 뭐야?
00:16:17그래서 너 여기서 지금 숙박하고 체카트 하다가 총집 명이랑 마주친 거야?
00:16:23야 너 소문 나면 어떡하려 그래?
00:16:25I'm so sorry.
00:16:28I'm so sorry.
00:16:28Oh, and I'm so sorry.
00:16:31I can't wait to see you.
00:16:32I'm so sorry.
00:16:34I'm a little bit more.
00:16:34I don't know.
00:16:37But it's not just a thing.
00:16:42It's not like the pattern.
00:16:43It's like the same.
00:16:44I'm so sorry.
00:16:45I'm so sorry.
00:16:46I'm so sorry.
00:16:47I'm so sorry.
00:16:49I'm so sorry.
00:16:50Look, Your friend, my friend, my wife and daughter rijden made a marriage.
00:16:50I was sorgen to have a flat make of your name.
00:16:59My girlfriend fits my name.
00:17:07Then it's a real life.
00:17:10I probably agree with you as a parent so I could really get hooked on it.
00:17:11But definitely we appreciate it.
00:17:14We say it.
00:17:16So you know, we still have to be fFA.
00:17:20There's no way to go.
00:17:20I don't know what to do.
00:17:21I'm not sure if I can't.
00:17:29I don't know if I can't.
00:17:33I don't know if I can't.
00:17:34I'm not a good friend.
00:17:37I'm sorry.
00:17:40I'm sorry.
00:17:41I'm sorry.
00:17:43I'm sorry.
00:17:44I'm sorry.
00:17:47I'm sorry.
00:17:48근데 여기에서 내가 의영 씨 우산이 되어줄 수 있을 것 같은데 날이 화창해서 필요 없겠죠?
00:17:52우리 인연은 여기까지.
00:17:56내가 정리할 수 있음 나도 정리 당할 수 있는 거.
00:18:00그게 또 소개팅이니까, 선배.
00:18:02응.
00:18:06그치?
00:18:07응.
00:18:22Hi, guys.
00:18:24Hello.
00:18:28I'm going to go.
00:18:29Hi, I'm going to go.
00:18:30Yeah, I'm going to go.
00:18:34I came to the office.
00:18:36Yeah, I'm going to go.
00:18:38Get away from me.
00:18:38So, it's nice to me.
00:18:41You can't go to my house.
00:18:42You can't go and stay with me.
00:18:43Yeah.
00:18:43Do you know where I got from?
00:18:44Yeah.
00:18:49I want to go to the same time.
00:18:56The reason?
00:18:58Is that you were trying to do something you want to think of?
00:19:00When you see it, I was trying to say that I was able to cause one kennenl.
00:19:05But it's kind of different.
00:19:07It's a big deal, and some had to be a couple.
00:19:09What do you think about this thing?
00:19:10There's no way to go, no?
00:19:11I'm afraid, huh?
00:19:12I'm disgusted.
00:19:14You know, I'm wrong with some people.
00:19:17I am good at everything.
00:19:19I'll tell you for things.
00:19:20I can't be sure...
00:19:23Each time.
00:19:24I'm sorry to meet you.
00:19:25I don't think we'll see you before.
00:19:33I'll tell you how ...
00:19:34Go ahead.
00:19:36What are you talking about?
00:19:37Your daughter, what's wrong?
00:19:41What are you doing?
00:19:53Your daughter, please.
00:19:55Yes, yes.
00:19:58This is my girlfriend.
00:20:00Are you scared?
00:20:02Are you going to get a problem?
00:20:05Is my thing?
00:20:06Are you serious?
00:20:06You're not serious!
00:20:08Are you serious?
00:20:10You're serious!
00:20:11Do you have a big deal?
00:20:14What a hell of a bitch!
00:20:15What a hell of a bitch!
00:20:16I'm a bitch!
00:20:18I'm not serious!
00:20:20I'm a bitch!
00:20:21It's so...
00:20:23What's your name?
00:20:25What?
00:20:27I'm going to kill him!
00:20:31I've been hurt!
00:20:34I'm sorry, I've been hurt!
00:20:35What?
00:20:36What?
00:20:36What?
00:20:37What?
00:20:38What?
00:20:39What?
00:20:39What?
00:20:42What?
00:20:53Oh, 경찰서에 나를 부를 줄은 몰랐네.
00:20:56이런 상황에서 좀 어른스럽게 대처하실 줄 알았어요?
00:21:06그래도 우리가 팀워크가 좋았어.
00:21:09야, 얌전한 줄 알았는데.
00:21:11무늬 성격이 있어요.
00:21:13뒤끝도 좀 있고.
00:21:14아니, 만난 지 5분도 안 됐는데 파형을 한다니까 너무 화가 나서.
00:21:18아이고, 야, 5분은 심했다.
00:21:20좋은 일도 아닌데 이런 일은 제발 좀 신규로 갱신 좀 안 했으면 좋겠어요.
00:21:25그러니까요.
00:21:26에이, 에이.
00:21:27큰일 났네.
00:21:28강아지 알러지 있잖아요.
00:21:30아이고, 얘는 내가 데리고 있다가 주말에 보호소 돌려보내도 되는데.
00:21:33약 먹으면 며칠은 괜찮아요.
00:21:35제가 데리고 있을게.
00:21:36그래요, 그럼.
00:21:37아이고, 우리 설탕이 더 좋은 데 가려나 보다.
00:21:41그치?
00:21:46아, 내 거예요?
00:21:48응.
00:21:50아...
00:21:53총지배인님, 친구 예약했다면서요?
00:21:56오프인드 나와주시고 감동 또 한 번 정립입니다.
00:22:00그래요?
00:22:01우승우승.
00:22:03기다리는 연락 있나 봐요?
00:22:05네.
00:22:06우영 씨요.
00:22:11아...
00:22:14아이고, 참 얘 주선자로서 책임이 있으니까 이건 양심상 말을 해줘야 되겠네.
00:22:19저기, 우영 씨가.
00:22:21소개팅 또 하시는 건 알아요.
00:22:23봤어요.
00:22:25심지어 봤어요?
00:22:27근데도 기다려요?
00:22:29뭐, 연락 준다고 했고 또 저랑도 끝난 건 아니니까.
00:22:33야, 이거 뭐 자신감이야 아니면 눈치가 없는 거야.
00:22:39하...
00:22:39저도 한 번만 더 보면 확실히 알 것 같은데.
00:22:47하...
00:22:47참...
00:22:48이게 참...
00:22:50주선자는 그냥 주선자지, 큐피드는 아닌데.
00:22:58그럼 우연히 한 번 더 봐요.
00:23:02응?
00:23:02그게 무슨...
00:23:04아, AS 해주는 거예요, AS.
00:23:07호텔이란 데가 그렇잖아.
00:23:10누구한테는 일터라 하루 8시간 온종일 머물러야 하는 곳이고.
00:23:15누군가한테는 미팅하러 또는 친구랑 차 한잔하러 들르기 좋으시고.
00:23:21그렇게 우연히 한 번 더 봐봐요.
00:23:27아...
00:23:30오, 우영 씨.
00:23:31아, 일한다는 호텔이 여기...
00:23:34어...
00:23:35어...
00:23:35야...
00:23:36어...
00:23:37아, 저는 친구를 좀 만나러.
00:23:40예.
00:23:41하하...
00:23:42어!
00:23:43이렇게 만난 것도 우연인데 같이 밥 한 끼 할래요?
00:23:49아...
00:23:50내 손은 왜 잡냐.
00:23:53하...
00:23:54우영 씨.
00:23:56우영 씨.
00:23:57우영 씨.
00:23:58우영 씨.
00:23:59우영 씨.
00:23:59우영 씨.
00:24:00으...
00:24:00설탕 씨.
00:24:03어떡해.
00:24:05하...
00:24:06홈이라고 요즘 집 꾸미기 하는 사람들 사이에서 많이 언급되는 브랜드입니다.
00:24:13이렇게 카페 모모델링 공사도...
00:24:16소꿉놀이 하는 것도 아닌데.
00:24:18우리가 일 많이 하는 오마주 그냥 거기랑 하자.
00:24:21아, 물론 오마주도 좋은데 여기도 너무 멋있는데요?
00:24:24아, 그럼 두 업체 시한 다 받아보고 더 좋은 곳을 결정하면 어때요?
00:24:29그것도 다 우리 일인데 그렇게 같이 할 필요 있을까?
00:24:32근데 공간에 잘 나오게 하는 것도 저 일이잖아요.
00:24:35시한 한번 받아볼게요.
00:24:37기한은 한 2주 줄까요?
00:24:38오늘 러프하기도 괜찮으니까 일주일로 해.
00:24:41일주일은 하...
00:24:42짧을 것 같긴 한데.
00:24:44그럼!
00:24:45열흘로 하겠습니다.
00:24:46열흘.
00:24:46다 자기들 마음대로 할 거면 나한테는 왜 물어보세요?
00:24:50그럼 내가 오마주에 연락할 테니까 나머지는 자기들이 다 알아서 해.
00:24:53네.
00:24:54네.
00:24:54그럼 제가 연락해볼게요.
00:24:56새벽이.
00:24:57업체 새벽이가 찾았으니까 컨택 한번 맡겨보는 건 어때요?
00:25:00메일은 제가 보낼 테니까 디테일한 소통 한번 맡겨봐요.
00:25:05그럴래?
00:25:07네.
00:25:08제가 해보겠습니다.
00:25:14됐다.
00:25:16새벽아.
00:25:17네.
00:25:17메일 보냈으니까 전화드리고 퇴근하자.
00:25:20네.
00:25:21고생하셨습니다.
00:25:22고생했어.
00:25:23모토 빨리 퇴근해.
00:25:24네.
00:25:26우와.
00:25:33으아.
00:25:38네.
00:25:39홈 이윤호입니다.
00:25:41네.
00:25:41안녕하세요.
00:25:42더이스 호텔 구매팀 심세명입니다.
00:25:44네.
00:25:45지금 막 메일 하나 보내드렸는데요.
00:25:50아...
00:25:51팝업이네요.
00:25:52네.
00:25:53맞습니다.
00:26:04홈 이윤호입니다.
00:26:05퇴근 동룸이잖아.
00:26:06누구야?
00:26:07아, 그 동원선데.
00:26:08아, 그 동원.
00:26:09아, 그 동원?
00:26:29I'll meet you later.
00:26:37I'll meet you later.
00:26:39I'll meet you later.
00:26:42I'll meet you later.
00:26:43Can you see me?
00:26:43Hi, I'm here.
00:26:45I'm going to meet you later.
00:26:48I'll meet you later.
00:26:53Oh...
00:26:56어떻게,
00:26:57생각은 좀 해봤어요?
00:26:59네.
00:27:02의영선이님도 마음에 걸리고,
00:27:06저는 지금 취업이 제일 중요하거든요.
00:27:10죄송합니다.
00:27:15저, 전에도 비슷하게 거절당한 적이 있어요.
00:27:19그땐 쥐 뿔도 없어서 그냥 물러놨는데,
00:27:22But I think it's a different situation.
00:27:24I'm going to buy food and I'm going to buy a job.
00:27:27I'm going to give you some support.
00:27:29What do you think?
00:27:30Honestly, it's a bit different.
00:27:33I don't have anything to show you.
00:27:35I don't have anything to show you.
00:27:36I'm going to show you my husband.
00:27:40I'm going to work hard for you.
00:27:44I'm going to help you.
00:27:44I'm going to help you.
00:27:45I'm going to help you.
00:27:47I'm going to help you.
00:27:48I'm going to help you.
00:28:17I'm going to help you.
00:28:17I'm going to fix the things,
00:28:18I'm going to help you.
00:28:19Let me help you.
00:28:23I'm going to help you.
00:28:26You're not going to help?
00:28:26The Hills PopUp
00:28:27That's it, but we made it.
00:28:30It's so good to까.
00:28:31And the boss of your work is good if you needed it.
00:28:39No, I didn't want to hurt you.
00:28:42I need help you.
00:28:44What?
00:28:45I've always said that.
00:28:45Where's your friend?
00:28:46I'm going.
00:28:47No.
00:28:48I'm going to go.
00:28:50No.
00:28:53I don't want to go.
00:28:57Okay, see you later.
00:28:57So, my friend.
00:28:59I'm gonna tell you that I was here.
00:29:02I got a call on my friend.
00:29:03I watched you in the interim.
00:29:04Really?
00:29:05Well done.
00:29:06I got you and I have a little bit more on.
00:29:10Then we will go on later.
00:29:27It's here, sir.
00:29:30It's here, sir.
00:29:34Oh, I'm so sorry. Are you okay?
00:29:36Okay, okay.
00:29:49I'm so sorry.
00:29:50또 보겠지?
00:29:55전화 제가 볼게, 먼저 가 있어?
00:29:57네.
00:30:01여보세요?
00:30:02이희영 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:06김수원입니다.
00:30:07아, 네.
00:30:08안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19저 은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데.
00:30:25아이고.
00:30:27굉장히 미인이시네요.
00:30:31아, 감사합니다.
00:30:35수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데.
00:30:39아유, 그새...
00:30:40그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:53그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:56저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:01저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:06아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데 지금은 잘.
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아, 예.
00:31:16맞아요.
00:31:17아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고.
00:31:21아...
00:31:22꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:25부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만 워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서 제가 어릴 때부터 따로 사셨어요.
00:31:35아...
00:31:36그럼 이혼인가요?
00:31:38아...
00:31:39이혼은 아니고 별거?
00:31:41아...
00:31:43아휴, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라 말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:32:07그래.
00:32:08아...
00:32:09아...
00:32:10아, 어떡해.
00:32:15아...
00:32:16아...
00:32:19아, 어떡해.
00:32:22Oh, my God.
00:32:24Yeah, you know what?
00:32:26You're so funny.
00:32:27You're so funny, isn't it?
00:32:27I'm so funny.
00:32:32I'm so funny.
00:32:34I'm so funny.
00:32:34I'm so funny.
00:32:35I love you.
00:32:38But you're so funny.
00:32:43What's your mind?
00:32:45You're a different person.
00:32:48Why are you hiding it?
00:32:50What?
00:32:51I don't know what you're saying.
00:32:53It's a very popular person for yourself.
00:32:54I'm too lucky.
00:32:54It's not a good person.
00:32:55You all don't have it.
00:32:58You should have the same person in a house.
00:33:02What?
00:33:04You're not興奄ing your son.
00:33:06Get an answer.
00:33:08You've written for me.
00:33:10That's what I just said.
00:33:11I really like everything.
00:33:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:33:45I'll make you laugh
00:33:46I'll make you laugh
00:33:49Maybe you can't know
00:33:53Every night
00:33:55Is there a lot of love
00:33:59I'm so sorry
00:34:02I'm so sorry
00:34:03I don't know
00:34:04I can't see you
00:34:06I can't see you
00:34:09I can't see you
00:34:10I can't see you
00:34:14I can't see you
00:34:14I can't see you
00:34:15I can't see you
00:34:19I can't see you
00:34:21I can't see you
00:34:24I can't see you
00:34:33그거 물어보자고 갑자기 연락을 해?
00:34:43I can't see you
00:34:45뭐해?
00:34:47아무것도 안 해
00:34:50너무 늦게까지 핸드폰 하지 마
00:34:52나 고등학생 아니에요
00:35:03안녕
00:35:04그래 이건 아니야
00:35:06부모님 노후?
00:35:07그런 거 모르고 연애 잘만 했는데
00:35:14수은 씨
00:35:15나랑 잘 안 맞는 사람 같아
00:35:17네가 말 좀 잘 전해줘
00:35:27어?
00:35:29뭐야?
00:35:32아휴 안 땡겨 있었네?
00:35:34싸아
00:35:35환불해야지
00:35:40좀 많다 이거
00:35:41어떡하냐
00:35:41이번 주까지
00:35:43네?
00:35:43이번 주
00:35:53음...
00:35:56음...
00:36:06음...
00:36:07음...
00:36:07음...
00:36:08음...
00:36:08음...
00:36:08음...
00:36:08음...
00:36:10음...
00:36:12음...
00:36:13우리 업체를 시안 받기로 했잖아
00:36:15네
00:36:16그냥 오마저 한 군데만 보자
00:36:17네
00:36:18아 왜요?
00:36:19뭘 봐봐
00:36:20시간 아깝게
00:36:22사실 오마주랑 하면 되는데
00:36:23자기 일 주겠다고
00:36:25괜히 더 보자고 하는 거야
00:36:26일 복잡하게 만들지 말자
00:36:28아 그러면 제가 의영 선배님한테도 한번 여쭤보고
00:36:32그...
00:36:33지금
00:36:33내가 얘기하는 걸
00:36:35의영 씨한테 컨펌 받겠다는 거야?
00:36:37아... 아니요
00:36:38그런 게 아니라
00:36:41죄송합니다
00:36:44새벽 씨
00:36:45새벽 씨
00:36:45이런 상황 잘 정리하는 것도 실력이야
00:36:48이쪽 시안은 완벽하게 잘 준비될 수 있게 나리가 캐리할 테니까
00:36:53저쪽 업체에서 말 나오지 않게 마무리만 잘 해줘
00:36:56네 알겠습니다
00:37:03하...
00:37:04하...
00:37:07하...
00:37:08하...
00:37:08하...
00:37:08하...
00:37:09하...
00:37:11어머니 대표 오만중입니다
00:37:13어머
00:37:13아우 명함도 멋지시다
00:37:20연초에 플레이스 호텔 전시도 성공적으로 마쳤고
00:37:23또 뭐였지?
00:37:24지난주에 끝낸 거
00:37:26아아 벨라 미술관
00:37:29메일에도 적어드렸지만 저희는 오브제를 중심으로 한 전시여서요
00:37:33쇼케이스 좀 만들면 되겠네
00:37:35그 2017년 뉴월드백화점 쥬얼리 매장 오픈한 거 그거 보여드려
00:37:40네
00:37:49아 여기
00:37:53다음은 납기 일인데요
00:37:55시공을 오픈하기 최소한...
00:37:57아가씨
00:37:58우리 구멍가게 아니에요
00:37:59이런 팝업 숨쉬듯 해봤다고
00:38:01시청 백화점 미술관하고 협업하는 우리가
00:38:04납기 일을 못 맞추겠어요
00:38:06물론 그러시겠지만
00:38:08그 절차 사항 확인에
00:38:10사나씨
00:38:10시 한 번 보여줘
00:38:11네
00:38:16어머 어머 이렇게 벌써
00:38:21어머
00:38:27짧은 기간 안에 이렇게 디테일하게 해오신 거예요?
00:38:31목재로는 라왕 하판을 써서
00:38:33위스키 바에 빈티지한 무드를 살릴 거고
00:38:36일부 목재 표면에는 호마이카 가공을 해서
00:38:38디어피딱의 시그니처 컬러로 포인트 줄 거예요
00:38:42금방 이렇게 퀄리티 있게
00:38:45역시 프로는 다르네요
00:38:46와
00:38:48형님 어떠세요?
00:38:49응
00:38:50좋네
00:38:51네
00:38:58와...
00:38:59멤버들스럽다
00:39:00수고하십니다
00:39:02고생하셨습니다
00:39:02고생하셨습니다
00:39:04고생하셨습니다
00:39:04네...
00:39:05대표님 너무 고생 많으셨어요
00:39:07고생하셨습니다
00:39:08오늘 패션도 멋지시고
00:39:09어떻게...
00:39:11비율 좀 괜찮으시면...
00:39:13뭐...
00:39:13잠시...
00:39:14술이나까 앉아서...
00:39:18아...
00:39:19근데 새벽아
00:39:20너 그 홈 대표 미팅 일정 조율은 아직이야?
00:39:25아... 그게...
00:39:27그...
00:39:28대표님한테서 연락이 왔는데
00:39:30어...
00:39:32왔는데 그...
00:39:33내부 사정이
00:39:35그...
00:39:36일정에 차질이 생기셔가지고
00:39:40드롭하시겠다고...
00:39:42드롭?
00:39:43아니 일 시작됐는지 한참 지났는데 이제 와서?
00:39:50너...
00:39:52그래서 기운 없었구나?
00:39:53열심히 일했는데 속상하겠다
00:39:56괜찮아
00:39:57이런 일 종종 있어
00:39:58네
00:40:00그래도
00:40:01실력 있는 분들이랑 같이 하게 돼서
00:40:04얼마나 다행인지 몰라요
00:40:06괜찮아 새벽아
00:40:08네
00:40:14빨리 정리하자
00:40:16네
00:40:27전시동선 너무 복잡한가?
00:40:30오... 좋아...
00:40:32응?
00:40:33다 좋은데...
00:40:36우리 아웃이래
00:40:38어?
00:40:41뭔 소리야?
00:40:42아직 미팅도 안 했는데
00:40:45담배 있냐?
00:40:47끊은 지가 언젠데
00:40:48딱
00:40:50그냥 내부 사정이라고 취소한 게 너무 열받아
00:40:53야...
00:40:54보통은 견적이 안 맞는다 말이라도 하는데
00:40:56이거 성의가 너무 없잖아
00:40:58야...
00:40:59내정된 업체가 있는 거야
00:41:01우리가 지들한테만 캔슬 당해본 줄 아나
00:41:03정말 그런 거면 이쯤에서 마무리된 게 다행일 수도 있어
00:41:10야...
00:41:11일종 맞추느라 며칠 잠도 못 잤지
00:41:13같이 어디 바람이라도 쐬러 갈래?
00:41:16그래...
00:41:17수아 데리고 다녀오자
00:41:26수아 왔습니다
00:41:29여보세요?
00:41:31아...
00:41:32번호 저장 안 했나보네
00:41:33의영 씨 저 수은이에요
00:41:35은미 씨한테 또 만나고 싶다고 전해달라고 했었는데
00:41:38은미 얘는 내 말을 안 전한 거야?
00:41:41퇴근하고 시간 돼요?
00:41:43볼일 있어서
00:41:44마침 의영 씨 호텔 근처인데
00:41:46아...
00:41:47그러세요?
00:41:49어...
00:41:49네...
00:41:50괜찮아요
00:41:53네...
00:41:57신기해
00:42:03바지...
00:42:04아휴, 암불하려고 신기한 건데
00:42:11하...
00:42:15하...
00:42:15야...
00:42:15아휴...
00:42:17예영 씨
00:42:17오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:21아 catastrophe
00:42:22뭐...
00:42:23아...
00:42:24감사합니다
00:42:27Yes, I know.
00:42:29I don't know.
00:42:32What's wrong with you?
00:42:33Yes.
00:42:38I don't know.
00:42:41I don't know.
00:42:41I don't know.
00:42:42I don't know if you're a boy.
00:42:45I don't know.
00:42:49I don't know.
00:42:50I don't know.
00:42:54괜찮아요.
00:42:55너무 신경 쓰지 마세요.
00:42:59분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 명 시킬까요?
00:43:03네.
00:43:05저기요.
00:43:06네.
00:43:11치즈 플래터랑 와인...
00:43:15이걸로 하나 주세요.
00:43:17이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:40이정우라면 목에 타투가...
00:43:42응.
00:43:59술 잘 마신다고 듣기는 했는데, 유병 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:04아, 예.
00:44:05저는 뭐 주종마다 다르긴 한데, 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저보다 훨씬 세네요.
00:44:10텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:13아, 네.
00:44:13저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:27저기...
00:44:29아, 저...
00:44:30이런 질문 좀 당황스러우실 수 있는데요.
00:44:33그...
00:44:34혹시...
00:44:35쌍둥이세요?
00:44:37아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:40아아...
00:44:40실례했습니다.
00:44:45쌍둥이라기에는 아는 분하고 성이 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:54아, 그렇긴 하지.
00:44:58너 맞지?
00:45:00이정우.
00:45:01너 여기서 뭐 해?
00:45:03부모는 몰라.
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그러니까 네가 왜 해?
00:45:07넌 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12어?
00:45:13그날도 연애, 연애 놀이하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:21눈, 코, 입...
00:45:23다 있고.
00:45:24또 잘 입었고.
00:45:26저런 거 좋아하잖아.
00:45:27내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 든다 싶으면은...
00:45:33그...
00:45:33이렇게...
00:45:35응?
00:45:36이렇게...
00:45:37사인폰에...
00:45:38알겠지?
00:45:40나...
00:45:41하...
00:45:43아이씨...
00:45:45뭐야, 진짜.
00:46:01아이씨...
00:46:03아...
00:46:04저기...
00:46:05수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:12아, 예.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:15아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:21아...
00:46:22어디든...
00:46:23네.
00:46:24아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:33참...
00:46:41뭐야, 진짜...
00:46:42야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45애프터 거절했다고.
00:46:48하...
00:46:49볼 것도 없는 주제에 나을까 그게 말이 뭐냐.
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:54근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 태그를 안 떼고 나온 거.
00:47:00어, 그 태그 내가 떼면 뭐 내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06씨...
00:47:09아...
00:47:10몰라.
00:47:12편한 데로 옮기지?
00:47:14어디로 가지?
00:47:16편한 모텔?
00:47:19하...
00:47:20하...
00:47:20하...
00:47:20아, 비끄려.
00:47:21아유...
00:47:22죄송합니다.
00:47:29아유...
00:47:30웃기고...
00:47:31웃는 게 없는데...
00:47:35하...
00:47:36하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아, 이거 나...
00:47:41씨...
00:47:41뭐예요?
00:47:42아, 저, 수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:49방금 화장실에서 나 일부를 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이 없지?
00:47:53아니요.
00:47:54저 몰라요.
00:47:55저희 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:58나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:03왜 이래, 진짜.
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데.
00:48:07나 좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10아...
00:48:11아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:15이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고상한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:20아이씨, 진짜 더러운 게 누군데요?
00:48:23썼어?
00:48:23야, 야, 야.
00:48:24하지 마!
00:48:25하지 마!
00:48:26하지 마!
00:48:27하지 마!
00:48:29나 괜찮아?
00:48:33너가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:39아이씨...
00:48:39아이씨...
00:48:40아...
00:48:40아이씨, 죄송합니다.
00:48:45아...
00:48:46아...
00:48:47아...
00:48:54아아...
00:48:55아이씨...
00:48:55으음...
00:48:56아이씨...
00:48:57들어가줄게.
00:48:58네가 왜 나를 데려다줘?
00:49:01와인 맛있잖아.
00:49:03하...
00:49:03방해했다가 위해준 척했다가.
00:49:06하나만 해!
00:49:07무슨 이유라도 있는 거야?
00:49:10말해봐.
00:49:11이해해보게.
00:49:13What are you doing?
00:49:16I'm not a kid that you were asking.
00:49:19I found you.
00:49:26He's not a kid.
00:49:28He's like trying to get herself so good.
00:49:32But he deserves it.
00:49:36I'm not a guy.
00:49:37I'm not a guy.
00:49:37He's a guy.
00:49:41He's a guy.
00:49:43He's a guy.
00:49:47But he's not a guy who's so funny.
00:50:36Yeah.
00:50:37You're going to take care of me?
00:50:39You're going to fall for me.
00:50:42I'll take care of you.
00:50:45Now, I'll take care of you.
00:50:54What are you doing?
00:50:58My name is Lee Jong-un, and I'm Shinji Su.
00:51:01My job is learning, and I'm 29.
00:51:06She looks like someone at the scene.
00:51:07And is she moving my wave after her?
00:51:13No, I couldn't be.
00:51:16You're curious.
00:51:17No, my name is Billy.
00:51:17I'll take care of you.
00:51:23You really need to find it!
00:51:24It's my new name.
00:51:26It's all right.
00:51:27I want to smoke-up I'll not go to college.
00:51:34Don't cut your hair.
00:51:35I don't understand why I want to love you.
00:51:40But I don't think you've ever thought about it.
00:51:49Okay, go.
00:51:51Wait a minute.
00:52:14What?
00:52:16What?
00:52:16What did you do?
00:52:17I just...
00:52:19I just...
00:52:20I'm going to go.
00:52:26I'm going to go.
00:52:30I'm going to go.
00:52:31I'm going to go.
00:52:31I'll go.
00:52:34I'll go.
00:52:35I'm going to go.
00:52:38I'm going to go.
00:52:38But you'll never yet.
00:52:44I can't take my truth to you.
00:52:51You can't take my faith.
00:52:53Why don't you have to?
00:52:55I can't take everything.
00:53:02Love...
00:53:03Baby...
00:53:08Talk to you later.
00:53:11I'll read your own story.
00:53:22Yeah, no, why are you dealing with me?
00:53:26Is it okay?
00:53:30Are you okay?
00:53:32You didn't feel so good.
00:53:35I'm okay.
00:53:38I'm okay.
00:53:39I didn't want to die.
00:53:42I thought I was going to die.
00:53:45I didn't know how to do it.
00:53:48You're a lot of your face.
00:53:51So I told you, you're going to get tired.
00:53:53You're going to get tired.
00:53:56You're going to get tired.
00:53:57I think he will be happy.
00:54:02I can't wait for you.
00:54:04I might wish you would.
00:54:05I think it would be different.
00:54:08I think that makes you feel better.
00:54:09I don't want to go.
00:54:19I think it's more difficult.
00:54:27I'm going to go to the meeting.
00:54:27So I was going to go to the meeting.
00:54:30I was going to leave it for you.
00:54:32It was a good thing for you to get to the end of the day.
00:54:38Guys!
00:54:40I go to the meeting.
00:54:41Yes?
00:54:42I was going to work hard for you.
00:54:45I was going to shoot you!
00:54:49What would you say?
00:54:53Bye.
00:54:59I'm fine.
00:55:00Can I get some?
00:55:01Aah!
00:55:04Can I get some?
00:55:04It's not a pain?
00:55:05It's not a pain and pain.
00:55:08Let me get you in here.
00:55:11Are you going to have to work?
00:55:12I'm going to be too busy.
00:55:14Hello, everything is really bad.
00:55:16See you.
00:55:17Look out, I'm all here!
00:55:31Yeah.
00:55:33This one has become sad.
00:55:35Wow!
00:55:36Wow!
00:55:37Oh!
00:55:38Ooh!
00:55:39Oh!
00:55:40Ah!
00:55:40Oh!
00:55:41Ah!
00:55:48Oh!
00:55:49Oh!
00:55:50Oh!
00:55:51Oh!
00:55:54And we'll be back.
00:55:59I hope that you have done this.
00:56:05I hope you have a good time.
00:56:07You're welcome, everyone.
00:56:09So, we did a good time.
00:56:10I have a lot of time.
00:56:11You're welcome.
00:56:14Everyone has a lot of time.
00:56:15They go all together.
00:56:16You're welcome.
00:56:16You know, I have a good time.
00:56:20I'm so happy.
00:56:21You're welcome.
00:56:21That's right, but it's not that I need to go.
00:56:24I need to go ahead and get out.
00:56:26No, I don't want to go ahead.
00:56:28I have to go ahead and get out.
00:56:30You don't want to know what's going on.
00:56:34I'm just going to give you a little bit.
00:56:37I'm just a little bit different.
00:56:39Yeah, you're fine?
00:56:40You're not going to get out of there?
00:56:42No, you're not going to get out of there.
00:56:44I'm not going to get out of there.
00:56:49Now I'm going to be a little bit.
00:57:00Oh
00:57:13What are you doing?
00:57:16Oh
00:57:21I'm not going to see it.
00:57:24It's so easy.
00:57:26That's a good thing.
00:57:33It's okay.
00:57:36Yes, next time.
00:57:39What is this?
00:57:41I mean, I've been a real person to you.
00:57:43I'm sorry.
00:57:47It's been a long time.
00:57:55It's been a long time.
00:57:58I'm sorry.
00:57:59I'm sorry.
00:58:01I'm sorry!
00:58:15You are going to work in a studio.
00:58:16This is really cool.
00:58:17It's even a new job.
00:58:19We had a meeting with the Hong Kong team.
00:58:22We had to wait for him to do it.
00:58:24We also had to take care of it.
00:58:26It was a similar situation where we were trying to find the job.
00:58:29We had a company's company, but we had a company's company.
00:58:32We had to look to see it.
00:58:34No, we don't want to see it.
00:58:35Like, what you need?
00:58:36Not to any other company.
00:58:38It's not to help me.
00:58:42It's not to help me.
00:58:42I was in the middle of the company.
00:58:45I guess it's not to help I got to help.
00:58:48I'm so excited to help you.
00:58:49Thank you, Mr. KEN.
00:58:49It is about going to take it out.
00:58:51Like, after doing this,
00:58:53the hotel can be destroyed by free.
00:58:55The brand is just a dollar fund because it's money to do.
00:58:58We're not as good for anything.
00:59:01We put it on the mainframe.
00:59:02I'll just get a look at you later.
00:59:06I'm going to go check it out.
00:59:09But I'll switch that up.
00:59:10I'll check it out.
00:59:10I'll check it out.
00:59:12And I'll go try to check it out.
00:59:18Okay.
00:59:24I'll check it out.
00:59:25For a little bit.
00:59:26I can't get a look at you.
00:59:28I can't get a look at it.
00:59:30I can't get a look at it.
00:59:32Sorry.
00:59:35You're my father.
00:59:38What's he doing?
00:59:41I'm going to go.
00:59:50Sorry.
00:59:54That's all.
00:59:56Am I going to be back?
00:59:57I'm going to take a meeting for you.
01:00:00You can't hear me.
01:00:03It's not going to be a meeting for you.
01:00:06I'm a member of the place.
01:00:08I'm going to take a meeting for you.
01:00:10It's not going to be a meeting for you.
01:00:11What the words are you doing?
01:00:12You're a person who's home.
01:00:16He's a person who's home.
01:00:19He's a person who's home.
01:00:22I need to get my job done.
01:00:24What?
01:00:25The other thing is, I'm going to keep moving the door.
01:00:29What?
01:00:30I'm sorry.
01:00:37It's just a little bit different.
01:00:48Yes.
01:00:49Hi, I'm Dr. Carl.
01:00:52Yes, it's the CEO.
01:00:57I still have a request.
01:01:03Oh, but in the hotel, you don't have to go to the hotel.
01:01:11Yes, the news is not on the show.
01:01:13I've seen a lot of great things.
01:01:17What was the deal?
01:01:18I'm like, I was going to go and I was going to see that.
01:01:20I was just going to go.
01:01:21So, we're going to talk about that.
01:01:25You can't visit the department yet?
01:01:27I don't know what to do.
01:01:28I'm going to go.
01:01:30So, you can go to where and go?
01:01:32I'm going to go to the next place.
01:01:35See, I've already gone to the next place.
01:01:36I can't wait to see you, something you want to find out.
01:01:37I don't want to bring the guy in here.
01:01:38I'll take care of them if I go to the kids going now.
01:01:42I'd like to check out my daughter.
01:01:42Oh, hi.
01:01:43Hi.
01:01:44Hi.
01:01:47Hi, hi.
01:01:49Hi.
01:02:00Hi, hi.
01:02:17I don't know what to do.
01:02:18I don't know what to do.
01:02:19I've got a phone call.
01:02:58I don't know.
01:03:01I don't know where to go.
01:03:01I don't know where to go.
01:03:21It's all good.
01:03:31It's all good.
01:04:01It's all good.
01:04:03You're a friend.
01:04:06Yeah.
01:04:08The audience has no idea what to do.
01:04:14You can't wait.
01:04:16You can't wait.
01:04:17You can't wait.
01:04:17You have a friend.
01:04:19You can't wait.
01:04:21You can't wait.
01:04:23You can't wait.
01:04:25You can't wait.
01:04:27Thank you very much.
01:05:06Thank you very much.
01:07:32What the fuck?
01:07:37Oh, my lah.
01:07:38Oh, taeusab see.
01:07:39What?
01:07:40Taeusab see, why are you here?
01:07:45Maybe, you guys,
01:07:47are you here?
01:07:48Yes?
01:07:49Yes.
01:07:50I don't have to go back to this.
01:07:55Sorry taeusab see,
01:07:58hombo.
01:07:58Oh, man, I don't know.
01:08:01He said he was the president.
01:08:03Yes?
01:08:28Wai-ho, you're waiting for me.
01:08:32When you feel alone.
01:08:37Here I can hold my hand.
01:08:45I'll wait for you.
01:08:45Can you come to me?
01:08:45Why did you come here?
01:08:46Oh, it's the same thing.
01:08:48Oh, I'll come.
01:08:49I'll come.
01:08:49If you're good, you're okay.
01:08:51I'll try to go.
01:08:54When will you come?
01:08:55I'll wait for you to go.
01:08:57I'll wait for you.
01:08:58Uyeng.
01:08:59What?
01:09:00I'm not going to play.
01:09:02Do you want to play?
01:09:03If I win,
01:09:05I'm not going to win.
01:09:06Let's go.
01:09:08You're so good!
01:09:09Uyeng!
01:09:10I can't remember Uyeng.
Comments