- há 3 horas
anime
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00O meu sonho!
00:02Classe número 1, Asumi Kamogawa!
00:06O meu sonho é virar piloto de foguete!
00:10Já me disseram que a Terra é muito linda quando vista do espaço!
00:15E é por isso que eu gostaria de ser um piloto de foguete!
00:19Pra ir até o espaço!
00:21E levar todo mundo pra planetas diferentes!
00:25Eu não ia cobrar nada!
00:27Nem do meu pai e nem do Sr. Leão!
00:32E é só isso!
00:36O primeiro passo para as estrelas
00:51Muito bem! Então, por enquanto, é só isso!
00:54E aqueles que se candidataram para o curso de astronauta
00:58Por favor, permaneçam sentados!
01:17Obrigado por aguardarem!
01:19Agora, eu vou levá-los a uma nova localidade e, por favor, encontrem-me na frente do prédio da escola
01:25com seus pertences!
01:43Para que todos esses ônibus?
01:45Em primeiro lugar, eu quero que verifiquem em qual dos ônibus vocês deverão entrar!
01:54Por favor, fiquem em silêncio!
01:57A lista dos alunos está bem ali!
01:59Eu não consigo ver!
02:09Dá licença!
02:11Licença!
02:17Está ali!
02:19Número um!
02:32Assume!
02:34Esse aí não é o seu ônibus!
02:40Ah!
02:41Shin!
02:43Ai, droga!
02:44Ela me achou!
02:46Ah, oi!
02:47O que você está fazendo aqui?
02:49O que você acha?
02:50A mesma coisa que você, as provas!
02:52Quê?
02:53Mas você nunca me contou nada sobre isso!
03:02Nossa, que surpresa para mim!
03:04Eu não sabia que você ia fazer as provas para entrar na academia espacial!
03:07Eu achei que ia tomar conta dos negócios da sua família!
03:10Eu não vou ser um vendedor de fogos de artifício!
03:12Ué, por que não?
03:13Isso combina com você!
03:14Eu acho que é melhor você ficar quieta!
03:17Hã?
03:25Olha!
03:26Eu acho que é naquele lugar que nós vamos parar!
03:29Hã?
03:29Ah!
03:32Ah!
03:50Puxa, isso parece tão familiar!
03:53Hã?
03:54Eu sei que eu já vi esse foguete antes!
03:58Ah, já sim!
03:59É claro que você já viu esse foguete antes!
04:01Ele estava na revista!
04:02Ele é um foguete padrão!
04:04Tem até uma foto dele no seu livro!
04:06Quer dizer, não que eu fique cuidando da sua vida!
04:09Só que, sabe como é, né?
04:11Eu estava olhando por olhar e acabei percebendo isso!
04:14Ah!
04:15Puxa vida!
04:16Acho que você tem razão!
04:19Hã?
04:20Vocês podem me ouvir aí atrás?
04:22Estão me escutando bem?
04:25Eu sou o examinador da Escola Espacial de Tóquio e o meu nome é Tanaka!
04:31E agora eu vou passar as instruções para o segundo teste que vocês vão fazer!
04:36Desculpa, mas eu achei que tínhamos terminado o teste com as entrevistas!
04:41Muitos candidatos já passaram no primeiro teste!
04:44Então, nós acrescentamos um teste prático!
04:48Já entramos em contato com a família de vocês, por isso vocês não precisam se preocupar!
04:52Um teste prático agora?
04:55Ah, o que está acontecendo?
04:57Eu tenho certeza que eles já tinham planejado tudo isso!
05:00Olha só como está tudo preparado!
05:02No fundo, eles só querem assustar a gente!
05:06Os candidatos participarão de uma prova de adaptação em lugar fechado em um módulo de residência temporária!
05:16Deverão trocar os seus bilhetes por uniformes!
05:18Depois, troquem-se no vestiário e encaminhem-se para seus quartos!
05:22Vamos dar maiores detalhes sobre toda a prova quando estiverem em seus quartos!
05:26Alguém tem alguma pergunta para fazer?
05:28Se por acaso tiverem alguma pergunta, não se acanhem!
05:31É só levantar o braço e perguntar!
05:33Eu estou aqui para responder a todas as perguntas!
05:37Muito bem, então!
05:39Ah, aqui!
05:40Eu tenho uma pergunta!
05:42E o que é?
05:43Por um acaso esse foguete voa?
05:46Hã?
05:47Ah, que pergunta besta!
05:50Silêncio!
05:52Esta construção agora faz parte de nossa escola!
05:56Mas no passado, este local foi um museu espacial!
06:00Esta é uma réplica de tamanho natural do foguete feita especialmente para entreter as crianças que vêm até aqui!
06:07Uma réplica?
06:08E é por isso que ele não vai voar!
06:11Querem fazer mais alguma pergunta?
06:19Então é aqui que nós vamos fazer a próxima prova!
06:22Puxa!
06:23Olha só isso!
06:24Que demais!
06:29Esse cara deve estar achando que está aqui só passeando!
06:33Ah, esse aí não vai passar nunca no teste!
06:43Tem alguma coisa errada com o meu rosto?
06:46Ah, não!
06:47Me desculpe!
06:48Eu sei muito bem o que é!
06:50Ela se assustou com esse seu aspecto estranho!
06:53Puxa, eu estou muito surpreso!
06:55Uma garota também vai fazer essa prova?
06:57Por quê?
06:57Tem algum problema nisso?
06:59Olha, eu tenho uma coisa para você!
07:02Hã?
07:03Isso é uma nós?
07:04Pega uma mão para você também!
07:07Tem que ter os pulsos fortes para fazer as coisas do lado de fora do foguete!
07:12Acho que vai ter que usar as duas mãos porque você é uma garota!
07:17Acha que consegue fazer isso, por exemplo?
07:21Tchau, Yachayka!
07:22Eu espero que você consiga passar na prova também!
07:28Qual é desse cara?
07:30E o que será que ele quis dizer com isso?
07:32Eu não consegui entender nada!
07:34Ele disse Yachayka!
07:35Hã?
07:36Não é mesmo?
07:38Significa que eu sou uma gaivota em russo!
07:40Era o apelido da primeira astronauta!
07:42O nome dela era Valentina Tereshkova!
07:54Como assim?
07:56Você conseguiu?
07:59Vem!
08:01Vambora agora!
08:15Próximo!
08:21Muito bem, garota!
08:23Quarto 350!
08:24Não esqueça esse número!
08:25Tudo bem!
08:26Tamanho de roupa?
08:27Eu sou tamanho PP!
08:29Ah, puxa vida!
08:31Hã?
08:32Nós não temos tamanho PP!
08:34Infelizmente, só temos o tamanho P!
08:36Ah!
08:37Tudo bem, então!
08:38Pode me dar o P!
08:48Ah!
08:49Ah!
08:51Ah!
08:53Ah!
08:54Por favor!
08:56Boa sorte!
08:57Assume!
08:58Quarto número 2960!
09:01Não esqueça o número!
09:02Ah, tá!
09:06O que você acha que eles vão fazer com a gente?
09:08Uma prova de adaptação em lugares fechados!
09:11Ah!
09:11Eu estou tão nervosa!
09:12Ah!
09:13Olha só!
09:13Eu não posso usar o celular!
09:15Ai!
09:16É sério!
09:16Mas que droga!
09:19Acho que ficou um pouco grande pra mim!
09:32Onde é que está o 350?
09:44Onde é que está o 350?
09:46Ah!
09:53Senhor Leão, talvez eu tenha sorte nesse teste!
09:59Ah!
10:20A gente precisa se apresentar, entre!
10:28Tá bom.
10:31Eu sou o Kei Omi, tudo bem?
10:34É um prazer te conhecer.
10:36Oi, prazer.
10:37Meu nome é Asumi Kamogawa.
10:42Que irmã pequenininha.
10:43Tem a mesma idade que eu?
10:44Tenho 14 anos.
10:46Eu ainda sou muito nova.
10:47E você, senhorita Omi?
10:50Eu também, também tenho 14 anos.
10:55Desculpa ficar te olhando assim.
10:56Você pode me chamar de Kei, se quiser, tá bom?
10:59Que?
11:00Eu disse que você pode me chamar de Kei e não de senhorita Omi.
11:04Então tá bom.
11:05Eu vou te chamar só de Kei.
11:07E você também pode me chamar só de Asumi, se quiser.
11:10Tudo bem.
11:20Ah, eu ainda não consegui conversar com ela.
11:23Não sei, ela me parece um pouco estranha.
11:26O que você acha?
11:27Você pode conversar com ela?
11:32Olá.
11:35Eu me chamo Asumi Kamogawa.
11:37Me disseram que aqui não existem muitas garotas prestando a prova para o concurso de astronauta.
11:41Então eu fico muito feliz de estar aqui com vocês.
11:44Que bom que eu não sou a única menina.
11:46Tudo bem com você?
11:55Eu não gosto nem um pouquinho de saber que existem outras garotas por aqui.
12:01Não me estão esquecendo de alguma coisa?
12:03Do que eu estou esquecendo?
12:05Me diga uma coisa, garota.
12:06Quantas pessoas você acha que tocaram na maçaneta da porta do modo que você tocou?
12:11Candidatos que chegaram aqui por engano, o examinador, acham até que muitos deles seguraram essa maçaneta por mais de 10
12:18segundos.
12:19Você sabe o que significa?
12:21Significa que tem sujeira e bactérias de pelo menos 10 pessoas na sua mão direita.
12:26Já pensou nisso?
12:29Hã?
12:30A primeira coisa que deve fazer nesse tipo de lugar super fechado é se manter limpa.
12:34E apertos de mão não são uma boa maneira de se manter limpa.
12:38Ei, espera um pouco!
12:40O que você pensa que é?
12:41Ei, você está me escutando?
12:42Eu estou falando com você!
12:46Estou falando com você!
12:48Ah, deixa para lá que aí está tudo bem.
12:50Eu já entendi.
12:51Eu sinto muito, sinto muito mesmo.
13:15Atenção, estamos começando a avaliação.
13:19Teste de adaptação em locais pequenos e fechados.
13:21Vai começar.
13:23Certifique-se se há três candidatos no quarto.
13:26Então aperte o botão vermelho que está ao lado da porta.
13:30Mas só aperte uma vez.
13:33Botão vermelho?
13:34Botão vermelho?
13:35É esse aqui?
13:42A porta fechou.
13:45Acho que se apertarmos de novo, a porta abre.
13:49Pare com isso!
13:50O que pensa que está fazendo?
13:52Ainda não percebeu que o teste já começou?
13:54Não disseram para você apertar o botão duas vezes.
13:57Por que não coloca sua cabecinha para pensar um pouco?
14:00O quê?
14:00E agora vou passar mais detalhes sobre a prova.
14:04De agora em diante, vocês três viverão neste quarto pequeno por sete dias.
14:09Como uma equipe de verdade.
14:12Sete dias?
14:14Fechado aqui?
14:15Ah, dá um tempo!
14:16Fica quieto, eu não consigo ouvir.
14:18A luz irá se apagar às nove horas e voltará às seis da manhã automaticamente.
14:22Será fornecido um suprimento de roupas e comida para sete dias.
14:26As roupas ficam no armário ao lado da cama.
14:30Verifiquem se estão com suas roupas.
14:36Tudo certo, está tudo aqui mesmo.
14:38Não ficarão sete dias aí sem fazer nada.
14:42Terão tarefas que deverão cumprir em equipe até completarem sete dias aí dentro.
14:47Mas como assim?
14:49Está tudo dentro desta caixa branca, que fica no canto do quarto.
14:55É isso aqui.
14:57É.
14:57O único modo de abrir a caixa é digitando o número do seu quarto.
15:04Não pode digitar duas vezes.
15:08Se não puder continuar cumprindo a tarefa,
15:11se atingir o seu limite físico ou mental,
15:16ou se você tiver uma emergência,
15:19aperte o botão vermelho para abrir a porta.
15:22Entretanto, não importa por qual razão,
15:25se apertarem o botão vermelho antes dos sete dias,
15:28toda a equipe terá falhado no teste.
15:31Portanto, todos serão eliminados.
15:36Se já tiverem apertado o botão duas vezes,
15:40falharam no teste.
15:41Mas faremos uma exceção desta vez,
15:44e você só perderá todos.
15:48Por enquanto é só.
15:50Boa sorte para todos.
15:52Ei!
15:54Levanta!
15:55Eu estou falando sério, cara!
16:00O que disse?
16:01Eu não acredito.
16:03Você estava dormindo e nem escutou as instruções, não foi?
16:06É claro que eu escutei as instruções.
16:08Eu só precisava dormir um pouco.
16:10Você sabe como é?
16:11A minha gata me deixou acordado a noite inteira.
16:13O quê?
16:14Então a garota bateu em você só porque tinha que partir?
16:21Você me ouviu?
16:28Pare com isso.
16:30Eu jamais devia ter deixado você ir para esta escola.
16:40Bem, teve...
16:42Mas alguém que me bateu porque eu fui embora.
16:45Ah, é?
16:46Bem,
16:48o que vamos fazer?
16:49Ah, eu sabia que não tinha escutado.
16:51A tarefa que nós devemos realizar se encontra dentro desta caixa.
16:55Mas antes nós temos que digitar o número do nosso quarto para abrir.
16:58Só temos uma tentativa.
17:00Então não podemos errar.
17:02Uau!
17:02Então foi por isso que era para não esquecer o número do quarto.
17:05Muito bem, pessoal.
17:06Então quem é que vai tentar primeiro?
17:08Ah, é.
17:09Está jogando a responsabilidade para cima da gente?
17:11Faça alguma coisa você mesmo.
17:13Ora, qual é?
17:14Sou Chu Suzuki e sou super descolado.
17:17E eu acho que eu vou conseguir lembrar.
17:20Ah, dá um tempo, falou?
17:22Então, você conseguiu lembrar?
17:24Sim, eu me lembro.
17:26O número do quarto é 2960.
17:272960.
17:28Muito bem.
17:302960.
17:30Você tem certeza que o número é esse mesmo?
17:33É claro.
17:34Eu também estou lembrando que o número é esse.
17:36É.
17:37Do que você está falando?
17:38Você só não perdeu a cabeça ainda porque ela está grudada, seu desligado.
17:41Fiquem quietos, droga!
17:43Eu preciso de calma para não errar.
17:50Ai, por que será que colocaram esses números nos quartos?
17:53Agora eu não consigo me lembrar do número.
17:56Ai, que droga!
17:59Não se preocupa, Ken.
18:00Eu me lembro.
18:01Eu sei qual é o número do nosso quarto.
18:03É mesmo?
18:03Puxa, bom trabalho.
18:05Assume.
18:07Ei, espera um pouco.
18:08Eu não quero que você digite os números.
18:10Eu não quero.
18:11Não confio em você para deixar o meu destino nas suas mãos.
18:14Seu destino?
18:16Ah, vê se para de ser assim tão dramática.
18:18E por um acaso, você lembra qual é o número do nosso quarto?
18:22Eu já sei.
18:24Eu já sei qual é o número, com certeza.
18:26Eu decorei o número, é sério.
18:31Assume.
18:32Você tem certeza do que está dizendo, não é mesmo?
18:35É claro que eu tenho.
18:37Não tem como errar.
18:43Eu sei mesmo.
18:46Está combinado.
18:47Então você vai tentar.
18:49Afinal de contas, eu não consigo lembrar qual é mesmo.
19:06Puxa, muito bom.
19:07Isso é fantástico.
19:08Legal.
19:09Brincadeira.
19:10Quem foi que deixou esse trabalho difícil para mim?
19:12E aí, o que é que tem aí dentro?
19:21Mas que negócio é esse?
19:30Me fala uma coisa.
19:32Por que você apertou o botão tantas vezes, idiota?
19:35Ah, qual é?
19:36Você não conseguiu lembrar nem o número do quarto.
19:38Ah, mas que vergonha.
19:40Não consegui lembrar o número tão fácil.
19:42Olha, isso aqui não é jogo da memória.
19:44Parem com isso.
19:51Ai, por favor.
19:56Isso!
19:57Belo trabalho, Assume.
19:59Vamos ver.
20:06Tá, vamos pegar.
20:10Ai, como é pesado.
20:13Não consigo.
20:15Ai, que droga.
20:17Eu não consigo.
20:18Ai, que droga.
20:20Ai, que droga.
20:29Ai, que droga.甚.
20:42Ai,
20:48que droga. Ai,
20:48que droga. Ai,
20:52que droga. Ai,
20:53que maqui. Joana,
20:54você vai ver. Ai, que
Comentários