- 16 hours ago
Los Secretos De Siren Episódio Completo [ Nuevos drama 2026 ]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01And here comes my new long interview
00:06Siren!
00:22Yeah, since two years I'm here, you're making so much cash with your Auftrag.
00:27That's crazy.
00:30Mein Bruder denkt immer noch, es kommt vom Kellner.
00:32Upsi.
00:34Wollen wir uns auf dem Heimweg noch einen Töner machen?
00:35Auf jeden Fall.
00:36Geht auf mich.
00:46Leon?
00:49Leon?
01:06Hey!
01:07Ich hab unser Wiedersehen aber nicht vorgestellt.
01:10Paul?
01:10Du bist zurück?
01:12Na, seit gestern Nacht.
01:20Scheiße Mandy, du bist ja echt groß geworden.
01:22Was hast du erwartet?
01:23Du warst zwei Jahre weg.
01:26Ich hab dich so vermisst.
01:28Süßes.
01:32Äh, wo ist denn dein Bruder?
01:33Ähm, der war gestern Abend immer wieder weg.
01:36Ist nicht nach Hause gekommen.
01:38Feiert immer noch so viel.
01:39Der organisiert jetzt Partys.
01:42Du?
01:44Was ist da passiert?
01:47Nichts Wildes.
01:50Machst nicht wieder illegalen Scheiß, oder?
01:53Mach dir mal keine Sorgen, Kleiner.
01:55Mehr Security.
01:56Das gehört dazu im Berufsrisiko.
01:59Alter, what the fuck?
02:03Alter, Bro!
02:07Das ist die Bekommen zurück!
02:10Junge, lass dich anschauen.
02:11Ja, dass du wieder da bist.
02:13Was musst du mit Bayern?
02:17Und ich bist du früh für Bier?
02:19Zu früh für Bier?
02:21Wer bist du denn? Was hast du mit Paul gemacht?
02:30I thought you were working.
02:35Come, Junge, setz dich. Setz dich.
02:39Es ist so viel passiert, Alter.
02:41Ich starte jetzt richtig durch, als Eventmanager.
02:43Ich mache jetzt Partys, Raves, Konzerte.
02:46Volle Programme.
02:47Das klingt gut. Aber lass uns mal später drüber reden, ja?
02:49Ich hole noch meine Wohnungschlüssel.
02:50Nee, komm. Chill.
02:52Ich bin los.
02:53Eine Stunde, ja?
02:54Alter, es ist geil, dass du wieder dran bist.
03:02Wo warst du gestern Abend?
03:04Ja, in Berghain.
03:06Was zum überhaupt zu?
03:09Leon?
03:10Wir brauchen dringend Geld.
03:12Ja, ja.
03:15Mach dir mal keine Sorgen.
03:17Ich hab jetzt einen Plan, wie wir an die Kohle kommen.
03:20Kohle für meine Events und für die Miete.
03:22Also, ich hab da wen kennengelernt.
03:24Der hilft uns.
03:26Und wie genau?
03:28Mach dir mal keinen Kopf, hm?
03:32Und was ging bei dir eigentlich gestern?
03:34Nichts, wie immer.
03:38BWL lernen, Kellnern.
03:40Ah shit, die Rechnung.
03:47Es kam schon wieder eine Mahnung vom Vermieter.
03:49Dabei meinte Leon, dass er die Miete überweist.
03:54Babe, ich hab dir gesagt, du musst die Rechnung mit selbst bezahlen.
03:56Aber es läuft alles auf seinen Namen und auf seine Konten.
03:59Er will sich um alles kümmern.
04:01Ja schön, macht er halt aber nicht.
04:02Wenn du nicht aufpasst, verballert er deine Kohle immer und immer und immer weiter.
04:08Ich muss jetzt erstmal die letzten beiden Mieten zusammen kriegen.
04:11Sonst fliegen wir aus der Wohnung raus.
04:13Komm, übernimm heute einfach meinen Auftritt.
04:15Es ist eine Private Show.
04:17Für einen Special Guest.
04:18Special Guest?
04:19Ja, Special Guest.
04:20Er nennt sich das Biest.
04:22Es ist anscheinend irgend so ein Underground-MMA-Kämpfer, der gestern großen Kampf gewonnen hat.
04:25Und sein Manager lässt ordentlich was springen für einen Auftritt.
04:30Jess, das musst du nicht machen.
04:31Zummer 4.
04:32Danke.
04:33Bis dann.
04:41Paul?
04:56Hallo Fremde.
04:59Du bist das Biest.
05:01Und du bist?
05:02Ich bin Siren.
05:11Komm her.
05:13Du kannst schön fordern.
05:15Ich glaube, die Aussicht ist hier besser.
05:18Du brauchst keine Angst vor mir, Ron.
05:21Auf was?
05:22Töne dich an.
05:30Ich will dich sehen.
05:32Tut mir leid, Baby.
05:34Wie?
05:34Wie kann ich das sagen?
05:56Hast du mich mal kämpfen sehen?
05:58Ich steh nicht auf Gewalt.
05:59Was?
06:00Das dachte ich mir.
06:03Du wirkst auch eher sanft.
06:06Kommst du drauf?
06:07Deine Stimme.
06:09Wie ist die denn?
06:12Ich weiß nicht.
06:14Kommt mir irgendwie bekannt vor.
06:17Glaub mir, so jemanden wie mich hast du noch nicht getroffen.
06:24Mein Haus, meine Regeln. Verstanden?
06:27Verstanden?
06:35Was ist die Nabe von deinem Kampf?
06:40Die ab?
06:42Ich war kurz unaufmerksam.
06:44Aber am Ende habe ich gewonnen.
06:51Am Ende gewinne ich immer.
07:00Was zur Hölle, Paul?
07:05Fuck, Tessa, was machst du ihr?
07:07Ich hab dein Handy gecheckt, du Wichser.
07:10Äh, hallo?
07:12Wer ist das?
07:14Wer ich bin?
07:16Ich bin seine Freundin.
07:17Freundin?
07:18Hä? Was redest du?
07:19Wer ist diese billige Schlampe?
07:21Tessa beruhigt dich.
07:22Alter, du sagst mir, du bist mit Leon unterwegs.
07:25Stattdessen lässt du dich aber in irgendeiner Hure trocken.
07:26Ich kann machen, was ich will. Wir sind nicht zusammen, okay?
07:28Ist das dein Ernst?
07:33Und? Was mit dir?
07:35Bist du pro Stunde bezahlt, oder?
07:37Zu Prämien, wenn er abspritzt.
07:39Tut mir leid.
07:41Berufsgeheimnis.
07:42Ja?
07:43Es erspinst du!
07:45Lass mich los!
07:45Mann, hör auf!
07:46Sorry, Mom.
07:47Tut mir leid.
07:48Raus!
07:48Du entschuldigst dich bei ihr!
07:49Es ist dein Ernst!
07:50Raus mit ihr!
07:57Wie schnell ging das denn?
07:59Ich dachte, er hat sich den Raum für eine ganze Stunde gebucht.
08:01Jess?
08:03Das Biest ist Paul.
08:05Paul?
08:06Leons bester Freund?
08:07What?
08:08Der Typ, in den du seit ungefähr 10 Jahren verliebt bist?
08:10Ich bin nicht in ihn verliebt.
08:12Das heißt, du hast gerade für deinen Traummann getanzt?
08:14Also, jetzt schwimmt, dass du mir wirklich was überliest.
08:17Das ist nicht lustig.
08:19Leon rastet aus, wenn er irgendwas...
08:20Wenn was?
08:21Woher sollte er das erfahren?
08:23Hat Paul dich erkannt?
08:25Nee.
08:26Na, wo ist dann das Problem?
08:27Du musst das so sehen.
08:29Du hast Paul jetzt genau da, wo du ihn eigentlich immer haben wolltest.
08:34Schnapp ihn dir.
08:36Jess?
08:37Das ist Leons bester Freund.
08:38Ich darf nichts mit ihm anfangen.
08:40Nein.
08:41Und...
08:42Ich versteh das nicht.
08:43Er hat gesagt, dass er jetzt Security arbeitet.
08:45Und von seiner Freundin, die da gerade reingeplatzt ist, hat er auch nichts gesagt.
08:49Warum lügt er mich an?
08:50Na, ein Glück, dass du immer so offen und ehrlich mit deinem Job umgehst.
08:54Jeder hat Geheimnisse in Berlin.
08:55Was solltest eigentlich gerade du am besten verstehen?
09:13Na, Kleine.
09:14Ist der Schleiß hier am Lernen?
09:16Du hast jetzt einen Haustürschlüssel oder was?
09:17Ich habe ihn hier zurückgegeben.
09:20Äh, Leon ist unter der Dusche.
09:23Ich nehme was, wenn ich für ein Deal hier bin.
09:26Vielleicht will ich eigentlich nur ein bisschen quatschen.
09:31Okay.
09:32Dann lass uns quatschen.
09:36Hm.
09:37Was hast du die letzten zwei Jahre gemacht?
09:40Für wen machst du Security?
09:42Das ist leider top secret, sorry.
09:45Vertraust du mir nicht mehr?
09:47Ach, Milli.
09:48Die habe ich doch immer am meisten vertraut.
09:50Aber?
09:53Aber du kannst Dinge halt nicht wirklich gut für dich behalten, oder?
09:59Paul, du bist lang weg.
10:03Menschen verändern sich.
10:05Aber du zum Glück nicht.
10:09Früher hättest du keine Geheimnisse.
10:11Ach, Milli, Geheimnisse sind ein bisschen übertrieben, oder?
10:16Ich bin doch ein offenes Buch.
10:19Okay.
10:23Hast du gerade eine Freundin?
10:31Nicht wirklich.
10:33Was heißt das?
10:34Dass man sie nicht wirklich als meine Freundin bezeichnen kann.
10:37Friends with Benefits.
10:38Oh wow, Maddy.
10:40Was ist denn das gerade für ein Verhör?
10:42Was ist denn eigentlich mit dir?
10:44Irgendwelche heißen Dates?
10:46Oder Verirer?
10:47Verirer kommen mir nicht ins Haus.
10:49Dafür bist du viel zu jung.
10:49Du und ich bist 20.
10:52Ja, sag ich doch.
10:54Können wir?
10:55Ja.
10:58Ciao, Milli.
11:05Du schon wieder?
11:08Heute ohne Begleitung?
11:10Keine Sorge.
11:12Heute gehöre ich ganz dir.
11:16Und deine Freundin?
11:19Kommt damit klar?
11:20Du weißt, wie wichtig mir entspannen ist.
11:24Na dann?
11:27Entspann dich mal.
11:39Oh fuck, bist du schön.
11:41Und die in der Welt?
11:47Du hast schon bezahlt.
11:49Du musst mir keine Komplimente machen.
11:54I want to kiss you.
12:19Let me see you.
12:21Tut mir leid, Baby.
12:24Hier stimme ich.
12:25Das war's für heute.
12:35Gehst du heute Abend auch wieder feilen?
12:37Ja, klar. Heute geht's ins Berghain.
12:39Ein paar Kontakte knüpfen.
12:40Heute ist mein Abend, ich schweiß dir.
12:46Kommst du da überhaupt rein?
12:48Warum bist du eigentlich immer so negativ?
12:49Kannst du mal ein bisschen positiv sein?
12:51Ein bisschen an mich glauben.
12:53Heute ist mein Abend.
12:55Sag mal, bist du jetzt schon drauf?
12:57Paul!
12:58Was geht aus dem Haus?
13:00Wow!
13:01Was ist denn die schöne Frau?
13:01Das ist Tessa.
13:03Und das ist Leon, mein bester Kumpel seit...
13:05so deinig immer.
13:08Au Chanté!
13:09Und das ist Manny.
13:09Hi!
13:10Und die kleine Schwester.
13:13Sag mal, kennen wir uns?
13:14Du kommst mir irgendwie bekannt vor.
13:20Leute, ist echt schön, dass wir alle zusammen sind.
13:22Oder müssen wir eigentlich direkt feiern?
13:24Mexikaner?
13:25Mexikaner?
13:26Mexikaner?
13:27Mann, Leon!
13:29Pass doch auf!
13:30Hahaha, ey.
13:32Scheiße, Mann.
13:35Vollidiot.
13:45Oh, sorry, ähm...
13:50Leon meinte, du hast ein Ladekabel?
13:53Tessas Akkus leer.
13:54Mhm.
14:06Was?
14:10Nichts.
14:11Manny, ich hab...
14:12Was geht denn hier ab?
14:14Du hast ihn hergeschickt.
14:16Äh, ja.
14:16Ich hab einen wichtigen Anruf bekommen.
14:18Ich muss ganz kurz weg.
14:19Ja?
14:19Ich bin gleich wieder da.
14:21Bleib so lange, du willst.
14:22Okay, Brudi?
14:23Bis gleich.
14:27Danke dir.
14:38Das ist echt ne riesige Wohnung.
14:40Wie könnt ihr euch das leisten?
14:42Paul meint, ihr seid pleite.
14:44Die wohnen schon seit 20 Jahren hier.
14:46Ja, wir haben hier früher mit unseren Eltern gewohnt.
14:48Na, ich hab damals nur zwei Häuser um die Ecke gewohnt.
14:51Dann hast du doch den Kiez uns sicher gemacht, ne, Manny?
14:54Naja, eher du und Leon.
14:56Wer von uns beiden hat den Spät hier ausgeraumt?
14:59Übertreib nicht.
15:00Ne Kinderriegel.
15:01Als ich zwölf war.
15:03Und ne Bravo?
15:04Mit nem Tokio-Hotel-Poster?
15:07Naja, hätte ich den Späti-Besitzer nicht überzeugt,
15:09dass er nicht die Bullen ruft?
15:10Dann wärst du heute im Knast.
15:12Ja, von uns wär sicher ich als erstes im Knast.
15:15Ey.
15:16Süß.
15:17Hast du sie auftreten müssen, ja?
15:19Naja, Leon und ich hatten immer ein Auge auf sie.
15:21Vor allem als sie 16 geworden ist
15:23und plötzlich jeder Junge im Viertel hinter ihr her war.
15:25Stimmt gar nicht.
15:27Na klar.
15:28Ist über Nachts ne wunderschöne Frau geworden
15:30und jedem ist es aufgefallen.
15:32Mir war gar nicht klar, dass es dir auch aufgefallen ist.
15:34Mir ist alles an dir aufgefallen, Manny.
15:37Mensch, Paul.
15:38Bist ja richtig ein Charmeur, hm?
15:41Kein Wunder, dass die Kleine so verknallt war an dich.
15:48Oh.
15:49Shit.
15:50Sorry, das war ein Geheimnis, oder?
15:52Das tut mir jetzt echt leid.
15:54Paul hat mir nur erzählt, dass du überall sein Name in deinem Schulheft hast.
15:56Tessa.
15:57Was denn?
15:58Hör mal auf.
16:00Wieso?
16:00Ist doch total süß.
16:03Unerwiderte Liebe, wie im Film.
16:05Ähm.
16:06Ich, ähm.
16:07Manny.
16:07Muss mal noch lernen.
16:08Manny.
16:09Ihr könnt hier chillen.
16:10Ich weiß nicht, wann Leon wiederkommt.
16:18Was ist das Problem?
16:36Sorry, Manny.
16:37Ich hätte dir das nicht erzählen sollen.
16:38Gutes Leon nicht, aber mach es jetzt schon aus, wenn ich Typen bloß anschaue.
16:42Wenn es nach ihm geht, dann wirst du erst mit 40 jemanden kennenlernen.
16:45Am besten mit Doktortitel.
16:47Der meint es nur gut.
16:48Na ja.
16:50Egal.
16:50Lange her.
16:51Ich hab diese Gefühle nicht mehr für dich.
16:55Klar.
16:57Weiß ich doch.
17:00Du und Tessa?
17:01Seid ein Paar?
17:02Nee.
17:03Keine Ahnung, warum sie so rumgezickt wird.
17:06Ich glaub, die wird einfach ein bisschen eifersüchtig, wenn andere Mädels hübscher sind mehr als sie.
17:09Und ist nicht hübsch.
17:10Weiß genau, dass du hübsch bist, Kleine.
17:12Ich rede mit ihr, ja?
17:13Es kommt nicht wieder vor.
17:16Zwischen uns beiden.
17:19War das cool?
17:20Klar.
17:21Sind ja Freunde, oder?
17:43Beruhig dich, da läuft nichts.
17:45Alter, lüg mich nicht an.
17:47Ich seh doch, wie du sie anstarrst.
17:49Bist du bescheuert?
17:49Das ist die kleine Schwester eines besten Freundes.
17:51Bullshit.
17:53Entweder hast du sie schon gefickt, oder du willst das.
17:54Dessa, hör auf, sie über sie zu reden.
17:56Okay, stopp mal.
17:57Die Kleine mag sich vielleicht benehmen wie eine Heilige.
17:59Aber ich erkenn eine Hure, wenn ich eine sehe, okay?
18:01So redest du nicht über sie.
18:04Weißt du was?
18:04Verpiss dich.
18:05Was?
18:06Verpiss dich!
18:06Alter!
18:07Verpiss dich!
18:08Ey, Mann!
18:09Steh!
18:15Jess!
18:16Er ist dort!
18:16Ist das Paul?
18:17Ja!
18:20Er hat geguckt.
18:21Schon wieder.
18:23Melina, du musst ihn nicht schnappen.
18:25Echt?
18:26Los!
18:27Er guckt schon wieder.
18:28Schnapp ihn jetzt.
18:44Du fickst wohl nie genug.
18:47Vielleicht kann ich einfach nicht aufhören, um deinen Kuss zu denken.
18:52Ich hoffe, du hast nichts gegen Zuschauer.
18:55Weil das was du möchtest.
19:04Dahinter.
19:05Hinter Zimmer.
19:06Jetzt!
19:09Es reicht.
19:10Jetzt habe ich die Kontrolle.
19:14Komm her!
19:16HeÓ!
19:29Is this what you want?
19:31Yeah.
19:37What?
19:45You are it, right?
19:52As a mother-in-law would I recognize?
19:55No, no, no.
20:00I have so hope that I'm going to be wrong.
20:03Paul, wait, wait, wait.
20:06You knew the whole time, that I was.
20:09Why did you kiss me?
20:10It's a pity.
20:11I, I...
20:12What?
20:14I said to myself that I didn't have feelings for you.
20:17Helena, hold on.
20:20It's...
20:20...that I was.
20:22You have no idea.
20:28I'm diving in the deep blue.
20:31I am looking for you tonight.
20:35I'm diving in the deep blue.
20:38I am looking for you, my love.
20:42Fuck, Nelly.
20:43Nelly.
20:44Nelly.
20:44We can't do that.
20:45Leon brings us up.
20:46He must not know.
20:48That your little sister is a stripper?
20:49Or that your best friend is your best friend?
20:51I will not, that he is anything from us.
20:54Nelly, what do you do at such a place?
20:55You are not better.
20:56You said you work at the security.
20:58That's two different things and that we know you also.
21:01Since when do you make this?
21:02Since then, yeah.
21:03Fuck.
21:04I have just earned money.
21:05But you have to do nothing to repair.
21:07Nelly, this here.
21:08Would never happen to ever happen.
21:10Have you understood me?
21:11But...
21:11Nelly.
21:13I can't do it.
21:15I'm the one, the one, oh.
21:21I am diving in the moonlight
21:24I am looking for signs tonight
21:27I'm diving in the moonlight
21:33I don't know what to say.
21:34I don't know what to say.
21:35I don't know what to say.
21:36Wait up, Babe.
21:37I think it was just too much for you.
21:40I can't lose it again.
21:42First time it broke my heart.
21:44And this time I'm completely alone.
21:47Just because I'm so egoistic.
21:49Egoistic?
21:49You were just honest.
21:51I should have to let it.
21:57If that's Leon erzählt,
21:59then I'll lose everything.
22:01Girl, it's your life.
22:03You live it like you want.
22:04Man, I have the feeling,
22:05that I'm just doing everything wrong.
22:07And?
22:08I'm still loving you.
22:12Hi.
22:14Geil, geil, geil, geil.
22:17Endlich.
22:18My nice recruitment.
22:20It's good.
22:24What's that all?
22:25Man, this is my new equipment.
22:26For my next Rave.
22:27Hast du das mit dem Geld
22:28für die Miete gezahlt?
22:30Bist du ein Scheuerentner?
22:31Misch dich mal nicht ein, Bro.
22:33Melli arbeitet sich kaputt
22:34und du verprachst dir Geld
22:35für die Scheiße hier oder was?
22:37Hör mal auf,
22:38über meine kleine Schwester zu reden.
22:39Sonst, sonst war's.
22:41Mann, es reicht!
22:43Hört auf, über mich zu reden.
22:44Als welchen Kind.
22:47Komm Jess, wir gehen.
22:56Misch du dich mal nicht in unser Leben ein, ja?
22:58Dazu hast du kein Recht.
22:58Versuch nur auf Melli aufzupassen.
23:00Und ich nicht?
23:01Ich mach mir Sorgen um sie, Leon, und um dich auch.
23:03Warum hast du dich dann verpisst,
23:05als wir dich gebraucht haben?
23:06Junge, lass das besser.
23:08Du kommst dir nach zwei Jahren wieder an,
23:09so als wäre gar nichts gewesen.
23:11Aber du weißt, dass ich meine Gründe dafür hatte.
23:13Ja, und jetzt wirst du mir erzählen,
23:14was ich zu tun habe.
23:16Du!
23:17Ich hab mein Leben auf die Reihe bekommen,
23:19was mit dir?
23:20Ach, so nennst du das, was du hier machst?
23:24Dein Scheiß auf die Kette!
23:26Und hör auf, Melli damit reinzuziehen!
23:27Wann lass nicht los!
23:45Oh Gott, was ist denn mit dir passiert?
23:58Was machst du da?
23:59Ich will dich.
24:00Scheiß auf Leon.
24:07Fuck.
24:08Das war jetzt ein bisschen viel, oder?
24:10Nein.
24:12Ich muss dir...
24:16was sagen.
24:20Ich muss dir mein...
24:23Kannst du mir alles sagen?
24:28Ich bin noch Jungfrau.
24:31Hattest du noch einen Freund?
24:32Ja, aber ich wollte auf den Richtigen warten.
24:41Ich verstehe.
24:42Wenn du jetzt nicht mehr willst.
24:50Klar will ich dich.
24:53Melli, ich wollte dich doch schon immer, aber...
24:56Was?
25:00Wenn wir das jetzt machen,
25:03dann ändert sich alles.
25:05Ich...
25:07Gut.
25:09Ich will, dass sich alles ändert.
25:11Wenn das denn auch nicht.
25:18Wenn du dich noch damit verdientest.
25:20Und wenn du dich einen Moment hast,
25:25Du sagst, dass du dich am Ende damit ausmachenst.
25:27Ich bin einfestiger und dein Herz dafür.
25:27Ich bin ein dicker раз.
25:29Du bist die historie zu sparen.
25:32Du bist das wieder.
25:33Du wirst du dich erst.
25:33Du schaffst.
25:34Du bist die Geist.
25:37Du bist...
26:01I don't want to send the phone.
26:28I don't want to send the phone.
26:45I don't want to send the phone.
26:46I want to send the phone.
26:55I want to send the phone.
27:06I don't want to send the phone.
27:11I don't want to send the phone.
27:13I want to send the phone.
27:18I don't want to send the phone.
27:27I don't want to send the phone.
27:43I don't want to send the phone.
28:11I don't want to send the phone.
28:22I don't want to send the phone.
28:42I don't want to send the phone.
28:45I don't want to send the phone.
28:54I don't want to send the phone.
29:10I don't want to send the phone.
29:17I don't want to send the phone.
29:18Okay, Lechef.
29:20Was soll ich denn machen?
29:23Die Nudeln ins Wasser tun.
29:42I don't want to send the phone.
29:44I don't want to send the phone.
29:45I don't want to send the phone.
29:45Ja, das sieht man ja.
29:48Gutes Timing.
29:50Guck mal, wenn ich getroffen habe.
29:54Hey, Tessa in der Haus.
29:57Was bin du hier?
29:58Ist ja nicht zu sehen, Paul.
30:00Ich habe dich vermisst.
30:02Na ja.
30:03Ja, wir haben uns im Club betroffen.
30:04Und dann dachten wir,
30:05wir wollen noch ein bisschen weiter feiern.
30:08Really?
30:09Yes, that's...
30:10Yes.
30:13Yes.
30:15Is this your turn?
30:17Yes, come, now I'm not going to be so.
30:19It's all good to see.
30:21Leon, talk about it.
30:23Sonst was?
30:25Will I be back in the morning?
30:26Why did you answer me not on my messages?
30:29It was a bit of a surprise last time.
30:31Ah, yes.
30:32But I have to listen to what you're doing.
30:35I swear to God,
30:36I swear to God,
30:37I swear to God,
30:38like Melina.
30:40I don't know if you're Melina,
30:42you're my little sister.
30:44Then you're better.
30:46Bye.
31:09Melina.
31:11Hey, pass me mal nicht an.
31:13Verpiss dich.
31:16Hörst du schlecht, Mann?
31:17Steh auf, verpiss dich jetzt!
31:28Was soll das?
31:29Melina, du musst mir zuhören, bitte.
31:31Es tut mir leid.
31:32Was genau?
31:33Dass du mich angelogen hast,
31:35oder dass du meine Kunden verscheust?
31:36Ich dachte, Leon checkt's vielleicht.
31:38Aber zwischen Tessa und mir ist nichts passiert,
31:40ich schwör's dir.
31:40Paul, ich muss jetzt arbeiten.
31:42Na okay, dann bezahle ich dich.
31:44Ernsthaft?
31:45Melina, Melina, Melina, ich kam jetzt falsch gemacht.
31:47Ja, ist noch nicht.
31:48Bitte.
31:53Ich mein nur, wenn du Geld brauchst oder so,
31:57du musst das nicht machen.
31:59Ich kann für dich sorgen, dann kannst du in Ruhe studieren
32:01und irgendwas richtiges machen.
32:03Ja.
32:03Es ist sehr lieb von dir, aber ich liebe, was ich tue.
32:06Ich liebe es zu tanzen.
32:07Ich studiere nur, damit ich einen eigenen Club auch machen kann.
32:09Helly, auf der Bühne zu stehen und einen eigenen Club zu besitzen,
32:12das sind zwei völlig verschiedene Dinge.
32:14Und schon wieder versuchst du mich zu kontrollieren, genauso wie Leon.
32:16Mann, ich bin nicht wie Leon.
32:17Aber wie soll ich mich entfühlen, wenn andere Typen dich anfassen?
32:20Geh!
32:22Meli.
32:23Mann, fünf Minuten.
32:26Fünf.
32:28Henro.
32:39Ich muss gleich wieder auf die Bühne.
32:41Melis tut mir leid, es kam jetzt total falsch rüber.
32:43Aber das ist alles neu für mich.
32:45Ich gebe mir eine Chance, es besser zu machen.
32:47Ich war nur eifersüchtig.
32:51Ich arbeite dran.
32:53Versprochen.
33:01Lass mich dir zeigen, wie leid es mir tut.
33:08Lass mich dir zeigen, wie leid es mir tut.
33:15Und Merl 효 singen, wie leid es mir tut.her
33:29Bo интересно ist, das hat sie mit sous-titeln zuamo entren und tue又 leid, so
33:37am Ende der einzige Gramme.
33:44What the fuck?
33:46Fuck, Tessa had recht.
33:48Sie hat dich wiedererkannt.
33:50Meine kleine Schwester
33:51ist eine Nutte.
33:53Und mein bester Freund
33:56bezahlt sie...
33:56Leon, beruhig dich.
33:57Ich soll mich beruhigen!
33:58Mann, du bist total drauf.
34:00Mach nichts, was du bereuen würdest.
34:01Ja, du kleiner Wichser, du Bastard!
34:04Der einzige, der was bereuen wird, das bist du!
34:06Geh bitte her, ich muss mit ihm allein reden.
34:10Mann, Leon!
34:16So, ähm...
34:17Du und Paul also? Ja.
34:18Es ist einfach passiert. Ich bin schon sehr lange in ihn verliebt.
34:21Und wo habt ihr euch getroffen?
34:23Hier? Hier? Hier? Ja.
34:24Er hat einen Kampf gewonnen und dann hat er einen privaten Tanz mit mir gewonnen.
34:27Und er wusste aber nicht, dass ich es bin, weil ich ja eine Maske traf.
34:29Du verkaufst dich also.
34:31Du verkaufst dich.
34:33Das hört jetzt auf. Und zwar jetzt. Das hört jetzt auf.
34:35Mann! Ich verkaufe mich nicht!
34:37Ich tanze, Leon! Ich tanze und das mache ich extrem gut, ja?
34:40Das hat dafür gesorgt, dass unsere Miete bezahlt wird. Und ich höre damit nicht auf!
34:44Also du bist eine billige kleine Nutte, ist das richtig? Ja?
34:47Ja!
34:52Und jetzt?
34:55Du bist für mich gestorben.
34:58Dann komm nicht mehr nach Hause.
35:08Hey, was ist passiert?
35:11Der hat mich rausgebracht.
35:15Solange ich hier arbeite, bin ich nicht mehr willkommen.
35:18Was?
35:19Dieses Arschloch.
35:22Vielleicht hat er recht.
35:24Ich kann es nicht mehr hören.
35:26Es ist nichts falsch am Tanzen. Es ist ein Job.
35:28Es ist eine Art, sich auszudrücken.
35:30Wenn die dann ein Problem haben, dann ist es verdammt nochmal deren Problem und nicht unser Problem.
35:34Mann, Leon wird damit niemals okay sein, ja?
35:36Weder mit dem Job noch mit Paul und mir und Paul.
35:40Sein besten Freund, ich verliebe.
35:41Millie, er liebt dich.
35:45Aber er liebt auch sein besten Freund.
35:46Und wenn er sich entscheiden muss,
35:48ich glaube nicht, dass er mich wehren wird.
35:52Was soll ich ihn jetzt machen?
35:54Du kommst auf jeden Fall erstmal bei mir unter.
36:05Ja?
36:08Ist Melida?
36:10Verpiss dich.
36:13Wo ist John?
36:14Die wohnt nicht mehr hier.
36:16Dich will ich hier auch nicht sehen.
36:17Das riecht dein Ernst.
36:18Doch, das ist mein scheiß Ernst.
36:20Weißt du, ihr beide, ihr beide seid für mich gestorben.
36:26Mann, alle Jahre machst du mal schön einen auf besten Freund, ja?
36:29Nur um mich jetzt.
36:30Mann, du weißt, dass das Bullshit ist.
36:31Ach ja, Junge, du bist dein bester Freund und fickst meine kleine Schwester.
36:36Weißt du, Melly, die ist intelligent, ja?
36:38Die ist klüger als du und ich zusammen, Mann.
36:40Die hat Chancen im Leben, die schafft's hier raus.
36:42Und dann kommst du, kommst du angeschissen und ziehst sie in diese ganze Scheiße mit rein.
36:47Ich zieh sie nicht zurück.
36:51Ich hab mich in sie verliebt.
36:53Lass die Finger vor meine Kleinschwester!
36:57Ich weiß ganz genau, wie gefährlich diese Underground-Kämpfe sind, wenn du da nur einmal verkackst.
37:01Um den Falschstand, das Bein pisst, ja?
37:04Was meinst du, wenn du den Preis dafür zahlst?
37:06Melly!
37:09Du machst ne Zielscheibe aus ihr. Checkst du das eigentlich?
37:15Paul, verpiss dich.
37:17Und komm nie wieder zurück.
37:27Ich bin selbst, ich bin selbst, aber ich kann es nicht lieb.
37:33And so I wear this outfit for the place above
37:42You know me, the truth gets heavier every night
37:48I promise I'll be the one if you help me with this fight
37:57Father!
37:58I called you, but...
38:02Where are you going?
38:06You're going to go again.
38:13I want...
38:14Milly, please.
38:16What?
38:18If you already have a brief, I can read it.
38:26What?
38:29Is this not your damn honest?
38:31Is this all?
38:33Shall I get your flowers when you're gone?
38:37I will, that you're going to be with me.
38:38Then you have another option and you're unabhängig.
38:41Oh, yeah.
38:43Total unabhängig, in deiner Wohnung.
38:45Melina.
38:47Thank you, Paul, that you're gone again.
38:49Thank you very much.
38:50I'm sorry.
38:54I can't be with you together.
38:56Why are you going to be together?
38:56Because you're going to be together.
38:56Because of Leon, that's a weak thing, and you know it.
38:59It's my decision, what I do and what I see.
39:02What is it?
39:03Why can't we not be together?
39:05Why can't we be together?
39:05You say you want to be for me, and then you have to leave me?
39:09Schon again?
39:12How can you do that, man?
39:15I'm not good for you.
39:19I'm not good for you.
39:22I've tried it.
39:23I really tried it.
39:25What do you mean?
39:28Your parents wanted me not for you.
39:32And you had a chance.
39:34My parents wanted to be strong and happy.
39:37They wanted me not to be with you together.
39:41Paul.
39:44Baby.
39:45Ich will dich nicht anflehen, dass du bei mir bleibst.
39:58Ich liebe dich.
40:01Ich habe keine Angst vor dem, was kommt.
40:14Ich liebe dich auch.
40:33Ich liebe dich.
40:49Ja, was ist ich?
40:50Melina.
40:52Ich habe wieder G genommen.
40:54Ich weiß nicht wie viel.
40:55Was?
40:56Was?
40:57Wo bist du?
40:57Kannst du bitte herkommen?
40:59Leon?
41:00Leon?
41:01Was?
41:03Leon?
41:04Leon!
41:09Leon!
41:11Leon?
41:12Leon?
41:12Leon?
41:14Leon?
41:16Leon!
41:19Oh Gott sei Dank.
41:24Warum ist er hier?
41:26Ernsthaft?
41:27Weil ich ihr Freund bin.
41:31Ich habe dir gesagt, du sollst die Finger von mir lassen.
41:34Hör auf, mit dem ist, du hast andere Probleme.
41:39Fick dich!
41:40Ich habe eine Entzugsklinik angerufen.
41:42Ich habe hier einen Platz für dich.
41:44Das Beste für dich.
41:45Du willst mich loswerden, damit du meine kleine Schwester ficken kannst und in die einziehen kannst.
41:49Das war meine Idee.
41:51Du bist mein Bruder, so kann es nicht weitergehen.
41:56Lass mich loswerden.
41:58Ich liebe dich.
41:59Du bist mein Bruder, so kann ich mich loswerden.
42:17Überraschung!
42:22Ja.
42:23Ich kann es kaum glauben, dass ich wieder hier bin.
42:27Ist das geschafft?
42:27Ach, nur dank euch beiden.
42:30Sonst wäre ich wahrscheinlich tot.
42:32Dank deiner Familie.
42:36Und ihr zwei, ihr seid jetzt ganz offiziell ein Paar, ja?
42:40Ja.
42:42Dann würde es sich auch nichts mehr ändern.
42:44Machst mich besser.
42:47Ich schwöre dir, Melina.
42:49Ich werde dich nie wieder verlassen.
42:52Oh, ich liebe dich.
42:57Manns, Ideas.
42:58Wenn ich dream of you...
43:00Wenn ich dream of you...
43:02Eh, ich bin ein Ja.
43:02Jetzt bist wir das.
43:02Ich bin ja jetzt.
43:02Ja, wir zwei, ihr habt.regularin.
Comments