00:00I think it would have been a lot of power in my life.
00:04It would have been a lot of money in the back.
00:07So, I think it would have been a long time.
00:12I think it would have been a long time in my life.
00:18How are you mad at this time?
00:23What?
00:24What?
00:25I've been like a lot of people who are now
00:28I'm a kid who are watching this
00:30I'm a little bit
00:33I'm a little bit
00:34I'm a little bit
00:36I'm a little bit
00:39I'm a big deal
00:40I'm a big deal
00:40I'm a big deal
00:42I'm a big deal
00:48What are you doing?
00:52You took a lot of film?
00:55Everything is out of me
00:55He Typically, in his family, used to film him
00:58But he's a hand-in thing
01:01I wasn't allowed to say that
01:02I won't let anyone ask of you
01:05I can't wait to volunteer
01:07I have to spend a lot of time
01:14Hooray?
01:16I'm waiting for you
01:19No, I just arrived. Thank you for your time.
01:24What are you doing?
01:31Here you go.
01:32You're a good guy.
01:50Yes, I think it's more important.
01:54Canada and Singapore are the same.
01:58I thought he was a good sign.
02:01I thought I could have been done with my own way.
02:03Yeah.
02:07I think I should be able to do it.
02:08I think that's enough.
02:11I know you are fine.
02:13But I'm not the same.
02:15I'm not the same.
02:16I don't know.
02:18I think it's enough.
02:20It'll be fine.
02:23I'm fine.
02:23You're fine.
02:24I'm sorry, Mr. Chairman.
02:31If you need anything, please contact me.
02:35Mr. Chairman, I owe you a lot of money.
02:37I can't help you.
02:41Thank you, Mr. Chairman.
02:54Aurora Project, Morion Project.
02:57곽현우 씨 경력에서 빼놓을 수 없는 이름들이죠.
03:07너... 이걸 어떻게...
03:11그게 알려지면 이 바닥에서 영원히 발 못 붙이게 되는 게
03:15과연 누굴까요?
03:18두고 봐.
03:20너희들! 내가 가만 안 둬.
03:28들어가자.
03:31가자.
03:43미안해요.
03:46미리 말하려고 했는데
03:51회사의 소문은 이미 다 났는데
03:54그럼 언니 때문에 그렇게 된 거라고 생각할까 봐.
04:03안 그래도 힘든데
04:07더 신경 쓸 일 만들어주기 싫어서.
04:26네가 미안할 게 뭐 있어.
04:41이왕 이렇게 된 거 채용 좀 일찍 하는 셈 치지 뭐.
04:45네?
04:49나랑 같이 준비하자.
04:51이번 프로젝트.
04:54우리가 보란듯이 이겨서 코를 납작하게 해주는 거야.
05:02어때요?
05:03야윤 씨.
05:05나랑 같이 할래요?
05:10하...
05:15하...
05:25하윤이가 회사를 완전히 그만두고 나서부터
05:28하윤이가 회사를 완전히 그만두고 나서부터
05:28우린 같이 프로젝트를 기획했다.
05:33이현 씨.
05:35이현 씨.
05:36어제 정리했던 엑셀 파일 나한테 보내줄래요?
05:38금방 보내드릴게요.
05:40잠시만요.
05:46한동안 꺼졌던 스위치 역시 다시 켜졌다.
05:50잘 encima.
06:02육식은 아침에 sellsime가.
06:09일정한 재미가 많이라는 게
06:10일정한 재미가 많아.
06:13진짜 멍청을 хоть 쿠파를 할 것이없습니까?
06:15ㅋㅋㅋㅋ
06:16이제 굉장히 이런 일이 생긴거예요.
06:19강한 morb踏 Technicist.
06:19아주HeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHeHe
06:19Now I can't do it again.
06:32I'll do it.
07:01Are you going to go to the bathroom?
07:08I will go to the bathroom.
07:25Yes, I understand.
07:31Yes.
07:43Why? Who are you?
07:47Client.
07:50What are you saying?
07:52Why?
07:55Why are you not feeling good?
07:59What are you saying?
08:01What are you saying?
08:04We...
08:05We?
08:08We've made it.
08:10We've made it.
08:11We've made it.
08:12Really?
08:13Really?
08:18I'm so sorry.
08:19We've made it.
08:22I'm so sorry.
08:29We've made it.
08:30We've made it.
08:32We've made it.
08:34We've made it.
08:36We've made it.
08:41We've made it.
08:43We've made it.
08:51We've made it.
08:53We've made it.
08:53We've made it.
08:55We've made it.
08:57We've made it.
09:08We've made it.
09:10We've made it.
09:11We've made it.
09:19We've made it.
09:27We've made it.
09:31We've made it.
09:35We've made it.
09:44That's right.
Comments