- 4 hours ago
Episode 73 - Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00A
00:00:01A
00:00:01A
00:00:01A
00:00:02A
00:00:02A
00:00:02A
00:00:02A
00:00:02A
00:00:06A
00:00:07A
00:00:08A
00:00:08A
00:00:08A
00:00:08A
00:00:09A
00:00:09A
00:00:09A
00:00:10A
00:00:11A
00:00:12A
00:00:14A
00:00:15A
00:00:18A
00:00:19A
00:00:23A
00:00:25A
00:00:25A
00:00:26A
00:00:26A
00:00:26A
00:00:26A
00:00:39A
00:00:41A
00:00:42A
00:00:42A
00:00:42A
00:00:42A
00:00:42A
00:00:42A
00:00:43A
00:00:43A
00:00:43A
00:00:43A
00:00:43A
00:00:49A
00:00:49A
00:00:50A
00:00:50A
00:00:50A
00:00:51A
00:00:52A
00:00:52A
00:00:53A
00:01:00A
00:01:03A
00:01:04A
00:01:04A
00:01:04A
00:01:05A
00:01:05A
00:01:05A
00:01:11A
00:01:11A
00:01:11A
00:01:11A
00:01:12A
00:01:12A
00:01:12A
00:01:13A
00:01:14A
00:01:21A
00:01:21A
00:01:22A
00:01:22A
00:01:22A
00:01:22A
00:01:22A
00:01:25A
00:01:26A
00:01:29A
00:01:29A
00:01:30A
00:01:30A
00:01:30A
00:01:30A
00:01:30A
00:01:31A
00:01:33A
00:01:40A
00:01:41A
00:01:42A
00:01:42A
00:01:42A
00:01:42A
00:01:42A
00:01:47A
00:01:47A
00:01:47A
00:01:48A
00:01:50A
00:01:51A
00:01:51A
00:01:51A
00:01:51A
00:01:51A
00:01:51A
00:01:51A
00:01:52A
00:01:52A
00:02:01A
00:02:01A
00:02:01A
00:02:02A
00:02:02A
00:02:02A
00:02:02A
00:02:09A
00:02:09A
00:02:09A
00:02:09A
00:02:09A
00:02:10A
00:02:10A
00:02:12A
00:02:12A
00:02:12A
00:02:12A
00:02:12A
00:02:12A
00:02:13A
00:02:13A
00:02:13A
00:02:13A
00:02:13A
00:02:14A
00:02:15A
00:02:15A
00:02:16A
00:02:16A
00:02:16A
00:02:16A
00:02:18A
00:02:18A
00:02:18A
00:02:18A
00:02:19A
00:02:19A
00:02:19A
00:02:19A
00:02:21A
00:02:21A
00:02:47A
00:02:49A
00:02:49A
00:02:51A
00:02:51A
00:02:51A
00:02:51A
00:02:51A
00:02:51A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:55A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56A
00:02:56I was going to break it up very much.
00:02:59You could have been a big Jefferson.
00:03:02You could have been a big slump.
00:03:03You could have been a single thing for making you know.
00:03:05You could have been doing that.
00:03:06In the end of the life of your life it was your...
00:03:08My relationship is doing that Mercan.
00:03:13If you don't have to go as if you don't...
00:03:17If you don't have to go as a bad guy.
00:03:19What is it that you do for?
00:03:21Why you from doing that?
00:03:26I
00:03:26I
00:03:26I
00:03:26I
00:03:27I
00:03:27I
00:03:27I
00:03:29I
00:03:29I
00:03:29I
00:03:35İnan bana seni böyle görmek beni kahrediyor
00:03:39Ama gerçek bu Mercan
00:03:43Kes ÅŸunu
00:03:44Bana üzülüyormuş gibi yapma
00:03:46Beni seviyormuÅŸ gibi de yapma
00:03:48Biliyorum bütün bunlar intikamının bir parçası
00:03:51Planın bir parçası değil mi
00:03:52Bende o sahte aşkında
00:03:55Bütün her şey değil mi
00:04:03Eylül'ü baban öldürmedi de söyle hadi
00:04:06İnan bana yalan değil bu söylediklerim
00:04:09Keşke bunlar hiç yaşanmamış olsaydı
00:04:12İnanmasan da gerçek bu Mercan
00:04:16Ben de yaşadığımı biliyorum
00:04:18Kardeşimin de yaşadığını biliyorum
00:04:25Eylül
00:04:26Keşke yapmamış olsaydı
00:04:27Keşke şu an Eylül yaşıyor olsaydı
00:04:33Ama Eylül o ezeti kaldıramadı Mercan
00:04:40Gözlerimin elinde
00:04:43Günden güne eridi
00:04:47Her gece gözlerimi kapattığında
00:04:51187 gün boyunca
00:04:52Bize hapishane ettiği o bodrum geliyor gözlerimin önüne
00:05:07Eylül işkence ettiği geliyor
00:05:10Eylül işkence ettiği geliyor
00:05:22I can
00:05:24Koruyamadım
00:05:24KardeÅŸimi
00:05:25Koruyamadım
00:05:26KardeÅŸimi
00:05:30O
00:05:35Ölmüşken
00:05:35Ben nasıl
00:05:36Hayattayım
00:05:37Bilmiyorum
00:05:37Nasıl
00:05:38Nefes
00:05:39Alıyorum
00:05:39Bilmiyorum
00:05:40Mercan
00:05:40Donk
00:05:44I wanted my own vision.
00:05:46I wish I trust him.
00:05:49I wanted my own home.
00:06:01She said,
00:06:02My father said,
00:06:03He has been like
00:06:05He has been like a terrible accident.
00:06:14He has been like a terrible accident.
00:06:20If you were a while,
00:06:25I have been like a fire,
00:06:28I have been like a fire,
00:06:30AteÅŸ koydum!
00:06:31Ateş olup yakmak için!
00:07:01Ama o ateşi senin kalbinde yıkacağıma bilemedin Mercan!
00:07:06Bilemedin!
00:07:17Eylül!
00:07:23Eylül!
00:07:25Hayır!
00:07:26Hayır!
00:07:28Hayır!
00:07:28Ben böyle zalim bir adamın kızı olamam!
00:07:32Hayır!
00:07:46Belki o adamın kızı olabilirsin!
00:07:52Ama onun gibi deÄŸil!
00:07:59Yaptıklarından sorumlu değilsin!
00:08:03Ben bilmiyorum!
00:08:06Neye inanacağımı kime güveneceğimi bilmiyorum artık!
00:08:11Allah!
00:08:11Allah'ım biz neyin cezasını çekiyoruz!
00:08:15Ne yaşıyoruz biz böyle?
00:08:28Bir gün daha bitti!
00:08:30Bir gün daha bitti!
00:08:30Kaç gün oldu?
00:08:32187 gün oldu Eylül!
00:08:35İki yüz olunca beni buradan kurtaracaksın deme sözlerden!
00:08:40Bırak!
00:08:41Kardeşim bırak!
00:08:42Bırak dedim sana!
00:08:43Hayır!
00:08:44Geri bas!
00:08:47Öldü o!
00:08:48Öldü bir daha sormayacaksın onu!
00:08:50Anlıyor musun?
00:08:51Ben ne diyorsam onu yapacaksın!
00:08:52KonuÅŸsana!
00:08:56Annen de baban da öldü seni!
00:08:58Bundan sonra yerin burası!
00:09:00Abi!
00:09:01Abi!
00:09:02Çekil dedim!
00:09:55Senin baban kardeşimi Eylül'ü öldürdü!
00:10:14Çeviri ve Altyazı M.K.
00:10:17Altyazı M.K.
00:10:30Altyazı M.K.
00:10:40Bittik biz!
00:10:41Bittik mahvolduk Haydar!
00:10:44Did you hear it right?
00:10:45He is less than a woman said for her.
00:10:48So you didn't say Nermin.
00:10:50You didn't ship you were irgendwas to go.
00:10:52I was like, you can't do that for me.
00:10:56She will be able to go.
00:11:02She will come if she would be a woman.
00:11:03Why could you be so close to her?
00:11:05He didn't say that, you didn't say this?
00:11:08I won't know what it is.
00:11:14very bad.
00:11:15They were so close to us.
00:11:18Everything was your face.
00:11:21I'm not the one who died.
00:11:23I'm not the one who died.
00:11:30I'm not the one who died.
00:11:32He's a kid.
00:11:34He's a kid.
00:11:35He's a kid.
00:11:36I'm a kid.
00:11:39Now we're in the house.
00:11:41We're in the house.
00:11:42We're not the one we have this one.
00:11:45Yahti be!
00:11:47Zaten Murat...
00:11:49Ne oldu?
00:11:51Zaten Murat ne?
00:11:53Yok bir ÅŸey.
00:11:57Yaptıklarının savunacak bir yanı yok değil mi?
00:11:59O yüzden susuyorsun!
00:12:01Yeter artık durdun!
00:12:04Sonumuz gelmeden bir ÅŸeyler yap...
00:12:06Temizle ÅŸu pisliÄŸi kurtar bizi!
00:12:23What a boring movie.
00:12:26I am very proud of you.
00:12:26I'm not going to see you.
00:12:40Yes, I'm not going to see you.
00:12:43What happened?
00:12:45What happened?
00:12:46No, no.
00:12:48No, no.
00:12:51Birileri görür diye endişe etmeyeceğin günler çok yakında.
00:12:55Çok yakında.
00:12:56Evet ama o günler gelene kadar dikkatli olmalıyız.
00:13:01Abimin yaşattığı şoku atlatamadı annem.
00:13:04Bir de bizi görsün istemiyorum.
00:13:07Ona bir şey olacak diye çok korkuyorum.
00:13:10Haklısın sevgilim.
00:13:12Binnaz Teyze'nin sağlığı kırılgan.
00:13:15Bir de hasta olduğunda senin ne kadar üzüldüğünü gördüm.
00:13:20Ben senin üzülmene dayanamam.
00:13:24O yüzden sen ne zaman istersen o zaman, nasıl istersen öyle olacak.
00:13:32Seni o yüzden bu kadar çok seviyorum işte.
00:13:36Böyle olduğun için, anlayışlı olduğun için.
00:13:40Sadece beni değil ailemi de gözettiğin için.
00:13:43Kendimi çok şanslı hissediyorum.
00:13:45Bu ÅŸans benim sevgilim.
00:13:50Seni o kadar çok seviyorum ki.
00:13:53Allah'ın sevgili kuluymuşum ki.
00:13:55Senin gibi birini çıkardı karşıma.
00:13:57Çok mutluyum.
00:13:59Böyle olmamız çok güzel.
00:14:02Nasıl?
00:14:04Eski günlerdeki gibi.
00:14:07Eski günlerdeki gibi.
00:14:11Asıl güzel olan sensin.
00:14:13Harun Bey.
00:14:14Ya.
00:14:26Åžimdi beni annemler bekler.
00:14:29Gitmem lazım.
00:14:32Tamam o zaman gidiyorsun herhalde.
00:14:37Evet.
00:14:37İyi geceler.
00:14:39İyi geceler.
00:14:41Yarın görüşürüz.
00:14:42Görüşürüz.
00:14:43Görüşürüz.
00:14:53Baba.
00:14:54Efendim kızım.
00:14:56Kızım mı?
00:14:57Kızım mı?
00:15:00Peki ya elin?
00:15:02Onu.
00:15:04Onu sen mi öldün?
00:15:07Kızım ne oldu neyin var senin?
00:15:11Ne demeye çalışıyorsun?
00:15:14Ne demeye çalışıyorsun?
00:15:14Aklım almıyor artık.
00:15:16Aklım almıyor.
00:15:17Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:15:19İnanmak istemiyorum.
00:15:21Baba dediÄŸim.
00:15:22Hayatım boyunca sırtımı dayadığım adam bunları yapmış olamaz.
00:15:26Kızım ne demeye çalışıyorsun?
00:15:27Ben kime ne yapmışım Allah aşkına?
00:15:30Tahir ile evliyle ne yaptın baba?
00:15:32Baba.
00:15:36O çocukları gerçekten o Bodrum'a kapattın mı?
00:15:40Ya Eylül.
00:15:48Doğru olmadığını söyle ne olur bana doğru olmadığını söyle.
00:15:52O küçücük kıza kıymadığını söyle ne olur.
00:15:55O ateşlenen adam anlattı sana bunları değil mi?
00:15:59Senin beynini yıkamış beynini.
00:16:01Daha dün tanıdığın o adama mı inanacaksın yoksa babana mı?
00:16:04Kızım hastaneye giderken eceliyle öldü kızcağız ya.
00:16:08Ben Esma ile Selim'in emanetleri dedim.
00:16:11Yadigarları dedim.
00:16:12Gül gibi baktım ikisine de.
00:16:17Yine ne bağırışıyorsunuz?
00:16:19Sesiniz yukarı kadar geldi.
00:16:22GeldiÄŸini iyi oldu.
00:16:24Cevap ver.
00:16:25Ne oluyor Mercan?
00:16:28Tahir ile Eylül.
00:16:38Onları gerçekten o iki küçük çocuğu gerçekten o soğuk Bodrum'a kapattınız mı?
00:16:43Bu kadar merhametsiz olabildiniz mi gerçekten?
00:16:46Merhametsizlik falan yaptığımız yok.
00:16:48Sen küçüktün tabii hatırlamazsın.
00:16:51Çok haylazdı ikisi de hırçınlardı.
00:16:54BaÅŸ edemiyorduk.
00:16:56Tabii zaman geçti çok hatırlamıyorum ama belki bir iki kere Bodrum'a kapatmışızdır sakinleşsinler diye.
00:17:04Ama bakmadığımız doğru değil.
00:17:06Her ihtiyaçlarını karşıladık biz.
00:17:10Ya size sorduğumda hatırlamadınız bile.
00:17:14Tanımıyoruz dediniz Eylül'ü.
00:17:16Artık ne yapacağımı bilmiyorum.
00:17:18Kime inanacağımı, kime güveneceğimi bilmiyorum.
00:17:21Kim doğru söylüyor, kim yalan söylüyor bilmiyorum artık.
00:17:24Sanki...
00:17:25Sanki ara haftayım.
00:17:28Ne yana gideceÄŸimi bilmiyorum.
00:17:32Kızım...
00:17:33Kızım annen de bende dur...
00:17:35Kız sakın dokunma bana.
00:17:36Sakın.
00:17:49Kardeşinin öldüğünü öğrendiği gün onu da gebertmeliydim.
00:18:03Peki ne olacak şimdi? Haydar kaçmaya kalkmasın?
00:18:08Amacımı unutmadım merak etme.
00:18:11Adamları uyardım hep statikte.
00:18:14Haydar bir yere kaçamaz.
00:18:16Yani planla bir deÄŸiÅŸiklik yok.
00:18:19Mercan Hanım'ı teselli etmekten fırsat bulursan tabii.
00:18:23Şimdi birlik olma zamanımız.
00:18:25Zor günler geçti daha zor bizi bekliyor arkadaşlar.
00:18:29Benim artık tahammülüm kalmadı.
00:18:31O adamın konakta elini kolunu sallayarak gezdiğini görmek istemiyorum.
00:18:38Gereken neyse bir an önce yapılsın.
00:18:52Sen ne düşünüyorsun Ateş?
00:18:55Haydar'ın işini hemen bitirecek miyiz?
00:19:01Biliyorum mağarada kaldın.
00:19:03Yani Haydar'a acıdığından değil.
00:19:06Mercan'ın ucumbesini istemiyorsun onu da biliyorum.
00:19:09Senin yerinde olmak istemezdim.
00:19:16Haydar'a dair planımız değişmedi.
00:19:22Mercan'a raÄŸmen mi peki?
00:19:25Mercan'a raÄŸmen.
00:19:27O baÅŸka.
00:19:29Bu baÅŸka.
00:19:50Zor günler bizi bekliyor.
00:19:53Allah'ım sen yardımcımsın.
00:20:01Zor günler bizi bekliyor.
00:20:08Allah'ım sen yardımcımsın.
00:20:10Anacığım.
00:20:13Buyur anacığım.
00:20:16SaÄŸ ol.
00:20:18Afiyet olsun.
00:20:30Çok kırıldım oğlum sana çok.
00:20:35Doğduğum günden beri ben sana gözüm gibi baktım.
00:20:38Besledim.
00:20:39Doyurdum.
00:20:39Büyüttüm.
00:20:40Bu yaÅŸa getirdim.
00:20:45Ama sen ne yaptın?
00:20:48Tek bir kelam etmeden gittin o kıza nikaha bastın.
00:20:55Onca senelik emekler onu hiçe saydın.
00:20:59Beni ezdin geçtin.
00:21:04Ne?
00:21:05Öyle deme bana anacığım.
00:21:07Sen benim kıymetliyimsin.
00:21:12Sen benim canımsın, ciğerimsin.
00:21:17İnsan hiç canlının canına kıyar mı?
00:21:22Sen beni yok saydın oğlum.
00:21:28Anacığım.
00:21:36Niyetim seni kırmak değil Eda.
00:21:43Ben Zehra'yı çok sevdim be anacığım.
00:21:47Onunla bir yuva kurmak istedim.
00:21:54Senin de müsaade vermeyeceğini bildiğim için böyle bir yol seçtim de.
00:22:03Nereden bile ise o müsaade vermeyeceğini?
00:22:05He?
00:22:06Sordun mu bana?
00:22:10Öyle tahmin ettim diyelim.
00:22:14Cık.
00:22:15O işler öyle olmaz Berat efendi.
00:22:17Her şeyin bir adabı usulü var.
00:22:21Sen aileni ezip geçip, yok saydıktan sonra kurduğun yuvanın sana ne hayır var oğlum.
00:22:28Affetme anacığım.
00:22:31Yaptık işte bir delilik.
00:22:39Çiçek'e verdiğin şanstan bir tane de bana ver.
00:22:42Ha bu malik uşağını damat olarak kabul ettin de.
00:22:46Zehra'yı da gelinin olarak kabul et.
00:22:49Heh.
00:22:51Çok mu sevdin sen bu kızı?
00:22:56Hemde çok be anacığım.
00:23:31Bu yaşananlar, bu kadar acı, zulüm, şikence, o kadar ağır ki.
00:23:45Bir çocuk ölmüş ya.
00:23:50Bir çocuk ölmüş.
00:23:59Allah'ım nasıl bir sınavım.
00:24:03Ne olur dayanmak üzere Ayman.
00:24:06Ne olur dayanmak üzere.
00:24:24Ya.
00:24:27Ya.
00:24:32Ya.
00:24:32Ya.
00:24:33Ya.
00:24:35Ya.
00:24:35Ya.
00:24:36Ya.
00:24:37Babam.
00:24:39Babam Tahir ile el burayı mı kapatmış gerçekten?
00:24:46Inanması o kadar zor ki
00:24:51Kalbi olan bir insan
00:24:54İki savunmasız küçük çocuğa nasıl yapar bunları?
00:24:58Nasıl yapar?
00:25:01Nasıl?
00:25:05Nasıl?
00:25:08Ne?
00:25:30Mercan
00:25:39Merak ettim seni, iyi misin?
00:25:49Nasıl iyi olabilirim?
00:25:53Haklısın
00:25:58Bu durumla ne yapılabilir?
00:26:00İyi hissetmen için ne yapabilirim hiç bilmiyorum
00:26:05İyi hissetmemi mi istiyorsun?
00:26:09O zaman bana bir çıkış yolu göster
00:26:13Ben Araf'ta kalmak istemiyorum artık
00:26:19Sana gerçek çıkışı gösterebilirim sadece
00:26:24Gerçeği de biliyorsun
00:26:28Baban
00:26:29Annemi, babamı, kardeşimi, bütün ailemi aldı benden
00:26:32Gerçek bu işte
00:26:35Mezarlarının başında intikam yemini ettim
00:26:38Gerçek bu
00:26:40İntikamımdan dönmemeye söz verdim kendime
00:26:44Gerçek bu işte
00:26:48Ben yitirdiğim kaybettiğim canlar için adalet istiyorum sadece Mercan
00:26:54Gerçek bu işte
00:26:57Adalet istiyorsun demek
00:27:01Benim günahım neydi peki?
00:27:05Neden yaşattın bana bunları?
00:27:09Ben de sizin gibi küçücük bir çocuktum
00:27:13Ben mi incittim sizi?
00:27:15Ben mi yaktım canınızı?
00:27:19Hayır
00:27:22Sen bu hikayedeki en masum kiÅŸisin
00:27:26En masum beni mi?
00:27:29Neyi deÄŸiÅŸtirdi bu?
00:27:31Beni
00:27:36Bu aşk intikam planı yaparken hesap etmediğim bir şeydi
00:27:45İlk başlarda ben de kendimi itiraf edemedim
00:27:48Çünkü düşmanımın kızına aşık olma fikri çıldırtıyordu beni
00:28:24Kalbimle aklım arasında kıyasıya bir savaş vardı
00:28:30Ben de arafta kaldım
00:28:37Öyle bir sevdaya tutuldum ki
00:28:42Kalbim zaferle çıktı bu kavgadan
00:28:52İşte şimdi bunun bedelini ödüyorum
00:29:08İşte şimdi bunun bedelini ödüyorum
00:29:34Altyazı M.K.
00:29:35Altyazı M.K.
00:29:46Altyazı M.K.
00:29:50Altyazı M.K.
00:29:50Ya buraya astı bir şey konuşacağız
00:29:52Gel dedim
00:29:52Ne yapıyorsun?
00:29:54Derdin ne senin?
00:29:56Çok mu merak ediyorsun derdimi?
00:29:59Benim derdim bu
00:30:03Ya bana bir şeyler söyle beni ikna et sana yalvarıyorum şunun yalan olduğuna inanayım
00:30:08Yakıp atayım sana inanayım
00:30:11Where did you find it?
00:30:18You really asked me to ask you a question?
00:30:22Let's say that I found one place.
00:30:25Let's ask you a question.
00:30:30Why did you ask us to ask us?
00:30:33I did not believe that I did.
00:30:35Inoundığım şeyi yaptım.
00:30:38Senin doğru olduğuna inandığın şey bize ihanet etmek mi aslı?
00:30:42Ne ihanet ya? Kime ihanet etmiÅŸim ben?
00:30:47Mercan'la ateş yakınlaşıyordu.
00:30:49Onları ayırabilecek tek kişi de Nezir'dir.
00:30:52Sözleşmede açığı buldum.
00:30:54Kullandım.
00:30:56Mercan'la ateşi birbirinden koparsın istedim.
00:31:00Ama Nezir şansını iyi kullanamadı.
00:31:03What is this?
00:31:04It's not a lie.
00:31:07You're not a lie.
00:31:09You're a lie.
00:31:11This was a lie.
00:31:11This was a lie.
00:31:14But I was told you.
00:31:18I said that I was a lie.
00:31:21You didn't see me.
00:31:24I was a lie.
00:31:26I was a lie.
00:31:28If you look at the moment,
00:31:30You didn't see me.
00:31:35Said you nothing,
00:31:37You didn't see me.
00:31:38You didn't see me.
00:31:39I tried to listen.
00:31:40You didn't see me.
00:31:45You can see you.
00:31:46Why did you think you were looking at me?
00:31:50I couldn't see you as a lie.
00:31:53I'm supposed to know him.
00:31:54Aslı.
00:32:01Ateş'e söylemeyeceksin değil mi?
00:32:05Cemal.
00:32:08Lütfen söyleme.
00:32:10Beni birazcık olsun seviyorsan söyleme.
00:32:23Umusumuzu kadar kaybederim.
00:32:26Bir daha yüzüme bile bakmaz.
00:32:29Lütfen.
00:32:34Beni birazcık tanıyorsan Aslı.
00:32:38Ateşten bir şey saklamayacağımı bilirsin.
00:32:42Maalesef ki ÅŸu an seninle uÄŸraÅŸacak bir vakti yok.
00:32:45Ama sakın havet'e kapılma.
00:32:48Bir gün gelecek gerçekler ortaya çıkacak.
00:32:52Sen doğaya sınada gidip pisliğini temizlemeye bak.
00:32:55Nezirden kurtul bir an önce.
00:33:19Altyazı M.K.
00:33:20Altyazı M.K.
00:33:37Altyazı M.K.
00:33:51Altyazı M.K.
00:34:01Altyazı M.K.
00:34:03Altyazı M.K.
00:34:04Çok üzgünüm.
00:34:09Bende.
Comments