- hace 8 horas
The Heir and The Exile FULL VERSION (2026)
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:05¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:06¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:36¡Suscríbete al canal!
00:01:43¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:01:54¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:01:58¡Suscríbete al canal!
00:02:10¡Suscríbete al canal!
00:02:18¡Suscríbete al canal!
00:02:45¡Suscríbete al canal!
00:02:54¡Suscríbete al canal!
00:02:58¡Suscríbete al canal!
00:03:13¡Suscríbete al canal!
00:03:16¡Suscríbete al canal!
00:03:19¡Suscríbete al canal!
00:03:41¡Suscríbete al canal!
00:03:47¡Suscríbete al canal!
00:03:58¡Suscríbete al canal!
00:04:05¡Suscríbete al canal!
00:04:06¡Suscríbete al canal!
00:04:25¡Suscríbete al canal!
00:04:46¡Suscríbete al canal!
00:05:15¡Suscríbete al canal!
00:05:37¡Suscríbete al canal!
00:06:07¡Suscríbete al canal!
00:06:08¡Suscríbete al canal!
00:06:17¡Suscríbete al canal!
00:06:27¡Suscríbete al canal!
00:06:34¡Suscríbete al canal!
00:06:50¡Suscríbete al canal!
00:06:51¡Suscríbete al canal!
00:06:52¡Suscríbete al canal!
00:06:53¡Suscríbete al canal!
00:06:53¡Suscríbete al canal!
00:06:55¡Suscríbete al canal!
00:06:58¡Suscríbete al canal!
00:07:00¿Bella? ¿Cómo estás? ¿Cómo estás en la vida?
00:07:04¿The only what? ¿The only bitch?
00:07:08¿Sister? ¿No entiendes lo que estás hablando?
00:07:12¿Tienes un secreto que John es tan bien escondido?
00:07:15No, no, no.
00:07:17¿Estas en mi madre? ¿Estas en mi madre?
00:07:20No, no, no.
00:07:21¿Estas en mi presente?
00:07:24No, no, no.
00:07:25¿No? ¿No te pensaste
00:07:35¿Sabes qué?
00:07:39¿Aiku hace algo así?
00:07:48¿Qué te aprendiste a la havech dissecta?
00:07:53¿Qué es lo que se ha hecho?
00:07:55¿Qué es lo que se ha hecho?
00:07:56¿Cómo se ha hecho una pena?
00:07:57¿Puedo preguntarte, padre?
00:07:59Soy un Háwareo
00:08:00y mi hija se ha hecho hecho
00:08:04¡Para que te dejara!
00:08:07¡Para que te dejara!
00:08:09¡Para que te dejara!
00:08:11¡Para que te viera a la vida!
00:08:12¡Para que te viera a la país sin permiso!
00:08:14¡Para que te viera!
00:08:24¡Para que te viera a la vida!
00:08:26Debería saber que VIOLENCI el problema
00:08:27péri passtro a la pele, sin atmod VII
00:08:31¡Para que Vier zguez, Dios decide que te sé!
00:08:33¡Para que te viera!
00:08:36Tantos ya no skates
00:08:39or a partir de la Esc produzida
00:09:01Gracias por ver el video.
00:09:21Gracias por ver el video.
00:09:49Gracias por ver el video.
00:10:18Gracias por ver el video.
00:10:20¿Qué?
00:10:23Laribella al hospital.
00:10:25No, no, no, no, no.
00:10:55Monocular.
00:11:01Isabella Sinclair.
00:11:03Exceptional skills, elusive movements.
00:11:06Madame Ayers, you're a fool of surprises.
00:11:12Intriguing.
00:11:13I like it.
00:11:21Cease, child.
00:11:22You came to see me.
00:11:23There's nobody watching.
00:11:25So quit the act.
00:11:27I truly want to make peace.
00:11:31No, no.
00:11:33Let go of her.
00:11:35I believe my sister Bella will agree to bring her thinking.
00:11:38Don't hurt her.
00:11:39Killing you is all it takes.
00:11:43Then Chloe can marry me as the sole heiress.
00:11:46Everything that belongs to the suitcase will be ours.
00:11:57Come on.
00:12:01Come on.
00:12:10Come on.
00:12:12Come on.
00:12:12¡Ah!
00:12:26¡You stupid bitch!
00:12:38Mr. Lucian, this is unbelievable.
00:12:40How did the toxin concentration in your blood go down so drastically, so suddenly?
00:12:57Mr. Lucian, I am discussing your condition here.
00:13:00Toxins don't just up and vanish.
00:13:03What medicine did you take?
00:13:04You must remember.
00:13:05Any highly effective medication can have a serious concentration.
00:13:08You need to be extremely cautious.
00:13:10Noted.
00:13:11What are you watching so intently?
00:13:15Nothing.
00:13:17I just realized she saw me.
00:13:27We meet again, sickly boy.
00:13:32That good to look at?
00:13:34Yes.
00:13:49You're not crippled.
00:13:52The wheelchair's more comfortable.
00:13:57You don't want to know my name?
00:14:00No.
00:14:07Killing Bali is no small matter.
00:14:09It must be done cleanly.
00:14:11No one can know.
00:14:13I thought that bitch would be so skilled.
00:14:16I need to find another plan.
00:14:26I want to know their every move.
00:14:46You're cold.
00:14:47I don't need it.
00:14:48It's cold.
00:14:50You're not dressed for it.
00:14:53Then neither of us should have it.
00:14:56Stop fooling around.
00:14:58Your head is cold.
00:15:00Let me go.
00:15:05If you leave, I'll be cold again.
00:15:16Hold me.
00:15:25I'm not so cold anymore.
00:15:29Do you want to know my name?
00:15:32So eager for me to know your name.
00:15:36Lucian.
00:15:38Lucian Mercer.
00:15:42The handsome guy who saves us the head of the Marcia family.
00:15:58So, are you so cold?
00:16:01You can't do this without a man.
00:16:05Aren't we that close?
00:16:16Well, since you're so pitiful.
00:16:19I'm going to do it just with you for now.
00:16:23You're ruined it for now.
00:16:26Get in the car.
00:16:28I'm taking you home.
00:16:50What if it does?
00:16:54What if it does?
00:17:16Miss, please be careful.
00:17:18Our master is ill.
00:17:19You could hurt him.
00:17:20Shut up.
00:17:21We'll give you permission to speak to Miss Bella like that.
00:17:25Stop talking.
00:17:26To the hospital now.
00:17:29No.
00:17:34No.
00:17:36Not the hospital.
00:17:39I want to get back to your place.
00:17:59I want to get back to your place.
00:18:18Where is she?
00:18:19Take me to her.
00:18:35What do you want?
00:18:37I have nowhere to go.
00:18:40Don't take me in.
00:18:53The heir to the Mercer family is homeless.
00:18:59You went for so much trouble to get here.
00:19:02You're here for agency, aren't you?
00:19:05How did the toxin concentration in your blood go down so drastically, so suddenly?
00:19:13Yes.
00:19:17I'm just a delivery girl.
00:19:20The lab went out of business a long time ago.
00:19:22That was the last batch.
00:19:24So that is your scheme.
00:19:27Too bad.
00:19:30You aren't wearing any shoes.
00:19:35Aren't you cold?
00:19:54You're kind of handsome.
00:19:57Maybe if you'd spend the night, I wouldn't feel like I missed out.
00:20:02Too bad, I have no mercy on your own.
00:20:05Even if you would stay, I have no way to repay you.
00:20:10It's helping me putting you in danger with your organization.
00:20:14It's none of your business.
00:20:17If getting the cure is threatening your life,
00:20:21you'd rather die than take it.
00:20:26So you're...
00:20:29You're kind of like that.
00:20:31I'm this handsome.
00:20:34Is it enough for you to take me in for the night?
00:20:53Not bad technique.
00:20:56You've never met any partners before.
00:21:00That took me to Jasper's.
00:21:03But I gotta say...
00:21:04It's only...
00:21:14You're just like you.
00:21:18You never had a home either.
00:21:22Today is my daughter Chloe's birthday.
00:21:25Thank you all for coming.
00:21:29That sent away Elda's daughter?
00:21:31Just a discarded piece who hurt her own sister
00:21:34out of jealousy
00:21:35and was abandoned by the family.
00:21:39I should have known
00:21:40father having Chloe as his daughter is enough.
00:21:50I don't want to talk.
00:21:55You want me together?
00:21:57I feel like I am had enough.
00:21:58We both have a home.
00:22:01I just need some time alone.
00:22:05¡Gracias por ver!
00:22:36¡Gracias por ver!
00:23:05She's that skilled, huh?
00:23:08Then, I'll hire a more professional hitman.
00:23:11Make it clean.
00:23:12And when the time comes, we'll say she died abroad.
00:23:17Bodies lost.
00:23:18No evidence.
00:23:20Nothing to trace it back to us.
00:23:22No evidence.
00:23:52Just a way to choose
00:23:53Why they're so dirty
00:24:11Such a beautiful night
00:24:14And gone without a word
00:24:16Even with me
00:24:37Who sent you?
00:24:53You had a fever
00:24:55So I wanted to get you some medicine
00:24:57And I met this
00:24:58Not so friendly waiter
00:25:01Take him away
00:25:02Get the truth
00:25:14Bella
00:25:15I'm scared
00:25:38Still not going to talk?
00:25:42Who hired you?
00:25:45Who hired you?
00:26:03This is scum
00:26:04My patience is wearing thin
00:26:06You'll start talking right now
00:26:08Your wife
00:26:10Your son
00:26:11Will just start an elementary school
00:26:13Will find them one by one
00:26:16And trust me
00:26:17You'll experience things
00:26:19Ten times worse than death
00:26:22Want to test me?
00:26:35My God
00:26:38Gotta use
00:26:51Organizaciones en turmoil, infernal chaos
00:26:54Stay extra vigilant
00:26:59Another thing
00:27:01About you stealing Agent Z
00:27:03Might not have stayed so hidden
00:27:05I have a feeling the High Arps will use it
00:27:07As an excuse to send people after you
00:27:11What is that noise?
00:27:14Sounds like
00:27:15After me
00:27:17How exciting
00:27:19You haven't met anyone?
00:27:23That's strange
00:27:25Well, just one waiter
00:27:28He was kind of lame
00:27:30The organization wouldn't send somebody so lame
00:27:35Wait, are you guys making out?
00:27:37Stop making out
00:27:39Remember your edit is about to expire?
00:27:57I could not tell you
00:27:57Wait for a moment
00:27:58Be sympathetic,
00:27:59the explorer Wait
00:28:08for it If
00:28:09you had your conduct Whatever
00:28:09you call this I
00:28:09could not get For
00:28:09the experience Theuição
00:28:09Do you
00:28:09think about it? What you
00:28:10have Theory? Back toете
00:28:20Is it therefore
00:28:24Sir, sobre la identidad de Miss Bella,
00:28:27en la superficie solo podemos encontrar que ella es el de Sinclair's hija.
00:28:30Seguimos para la tratamiento de la infancia de violencia.
00:28:34¿Treatment?
00:28:35Digamos más, encontramos la tratamiento de la tratamiento de la familia.
00:28:38La familia de los padres sent her to es una organización de la organización que abusa y trae a los
00:28:42niños,
00:28:43abriendo a ellos globalmente como asesinos o asesinos.
00:28:46Keep digging. I want all information about the organization and the role her father played in it.
00:29:23Submit clash. So fast. I need agency or similar substance.
00:29:32The Black Market Lab under the Kisley Group has been doing reverse engineering and replication of similar compounds.
00:29:38But the only deal in money and leverage, not people. High risk.
00:29:42Address.
00:29:45Duper.
00:29:53Duper EURO-
00:29:55Duper EARTS
00:30:14Di trois ruper
00:30:15No voy a la muerte.
00:30:19¡Has vildo!
00:30:21El hitman es quedó en la luz.
00:30:23Lucien debe ser que...
00:30:25Chloe...
00:30:26Let's stop, let's stop this before...
00:30:28Stop?
00:30:31Y maldita ahora...
00:30:33Once Paul recoversa...
00:30:35You're dead.
00:30:42No te preocupes,
00:30:43I've contacted Palacipa Network and joined forces to clean house.
00:31:02I see.
00:31:07Lucian, my dear nephew,
00:31:10have you been waiting for me?
00:31:11I wonder if you like the surprise I brought.
00:31:41How about you?
00:32:01What about you?
00:32:02¡Suscríbete al canal!
00:32:39¡Suscríbete al canal!
00:33:02¡Suscríbete al canal!
00:33:04¡Suscríbete al canal!
00:33:09¡Suscríbete al canal!
00:33:12¡Suscríbete al canal!
00:33:20¡Suscríbete al canal!
00:33:30¡Suscríbete al canal!
00:33:35¡Suscríbete al canal!
00:33:48¡Suscríbete al canal!
00:33:51¡Suscríbete al canal!
00:33:52¡Suscríbete al canal!
00:34:01¡Suscríbete al canal!
00:34:04¡Suscríbete al canal!
00:34:08¡Suscríbete al canal!
00:34:17¡Suscríbete al canal!
00:34:20¡Suscríbete al canal!
00:35:00Here, take this.
00:35:07Thanks to your agency, I can still stand here.
00:35:10But, I'm sorry I've dragged me into this.
00:35:13Man, my hyenas have caught her set.
00:35:18Now, take a close look.
00:35:19No, no, no, no, no, no, no.
00:35:50No, no, no, no.
00:36:30¡Suscríbete al canal!
00:36:59¡Suscríbete al canal!
00:37:30¡Suscríbete al canal!
00:37:58¡Suscríbete al canal!
00:38:13¡Suscríbete al canal!
00:38:17¡Suscríbete al canal!
00:38:21¡Suscríbete al canal!
00:38:23¡Suscríbete al canal!
00:38:24¡Suscríbete al canal!
00:38:27¡Suscríbete al canal!
00:38:39¡Suscríbete al canal!
00:38:54¡Suscríbete al canal!
00:38:57¡Suscríbete al canal!
00:39:02¡Suscríbete al canal!
00:39:05¡Suscríbete al canal!
00:39:08¡Suscríbete al canal!
00:39:16¡Suscríbete al canal!
00:39:19¡Suscríbete al canal!
00:39:23¡Suscríbete al canal!
00:39:26¡Suscríbete al canal!
00:39:33¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:39:43Dios, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío.
00:39:54¡Bien, Dios mío, Dios mío!
00:39:58¡I must live!
00:40:09Real o fake
00:40:11You love me
00:40:15Even if it's nonsense
00:40:17I believe it
00:40:23Guys, we gotta go now
00:40:55Wow, cool moves
00:40:57Hold on tight
00:41:04It was quite a shock
00:41:08It was even very difficult
00:41:09Playing Mr. Sickleer
00:41:11Not as good as Miss Assassin's skills
00:41:14However, I heard that confession quite clearly earlier
00:41:17That was strange to work me out
00:41:20In the heat of the moment
00:41:21Oh
00:41:24Really?
00:41:26Well, I took it seriously
00:41:29Whoa, whoa, guys
00:41:31Come on
00:41:31Have some respect for your driver
00:41:34We're in a life-and-death high-speed chase here
00:41:37And you guys are flirting
00:41:42All right, serious talk
00:41:44I dug up some information
00:41:46On that black market lab
00:41:48Reverse engineering agency
00:41:51It's owned by this group called
00:41:52The Kingsley Biotech
00:41:54Deep, murky stuff
00:41:59It's me
00:42:00Target, Kingsley Biotech
00:42:02Yes, their entire group
00:42:03Including all their labs and R&D data
00:42:06Complete the acquisition at maximum speed
00:42:17Can you say you're homeless
00:42:20Or break into somebody else's home?
00:42:23This is my safe and safe house
00:42:26Perhaps fate intended this place for you, my dearest Bella
00:42:30The acquisition is complete
00:42:32The drug that can save us both
00:42:35Will be in my hands alone
00:42:39As expected of the family head
00:42:42Nothing without their reach
00:42:44Nothing money can't buy
00:42:47Truly envious
00:42:51Head of the family, huh?
00:42:53Head of the family, huh?
00:42:53Or I believe I can help you solidify your position
00:42:58I'm all yours
00:43:00I really don't worry
00:43:02Perhaps we should go to your home
00:43:03I'll settle all the counts
00:43:13Hey, Mercer
00:43:15Bell and I
00:43:17We're both assassins trained by the organization
00:43:20To avoid defection
00:43:22They've set us a special poison since childhood
00:43:25We have to take an antidote every six months
00:43:28Or
00:43:31I'll mobilize every resource to develop an antidote
00:43:35You have no idea how deep the roots of the organization go
00:43:40Which makes me wonder why she ever chose you
00:43:43But she chose you
00:43:48Here
00:43:52Take this
00:43:55This is all the remaining antidote I have left
00:43:59Should last for a while
00:44:04If you're giving me the rest of the antidote
00:44:07What about you?
00:44:10Don't you worry about my business
00:44:14Thank you
00:44:16There are some things you should know about Bella
00:44:18About her past
00:44:21When I first met Bella
00:44:23She was about nine
00:44:25When the training ended that day
00:44:27I stood by the door
00:44:30Watching her while she cried herself to sleep
00:44:33In a cold corner
00:44:34That day on
00:44:35I knew I had to take a better care of her
00:44:38Don't let her down
00:44:39And don't make me regret this decision
00:44:56What are you doing here?
00:44:58Who are you thinks?
00:45:00She's gone
00:45:04She brought the antidote for you
00:45:06I already have people reverse engineering it
00:45:09Quickly
00:45:10I'll help you get rid of it
00:45:14My mother
00:45:15You saw her
00:45:17She wasn't born insane
00:45:20She was a victim of an arranged marriage
00:45:22My father
00:45:24Or rather
00:45:25My nominal father
00:45:26In order to get pure air
00:45:28Used
00:45:31Extreme methods to conceive
00:45:33My mother couldn't accept this reality
00:45:35Nor could she accept me as the evidence of her rape
00:45:39She tried to take me to die with her many times
00:45:42And later
00:45:44She went completely mad
00:45:45The family
00:45:46Deemed her an embarrassment
00:45:48And took her away
00:45:50And they told the outside world
00:45:51That she had died
00:45:53Or left
00:45:55And I
00:45:56The heir
00:45:57They schemed so hard to conceive
00:45:59Was deemed
00:46:01Impure
00:46:02Or
00:46:03Simply because I grew up
00:46:05Uncontrollable
00:46:07And
00:46:08I was poisoned
00:46:09With a slow acting toxin
00:46:11By my dear uncle
00:46:12They wanted an obedient
00:46:14Short-lived puppet
00:46:15Are you telling me this?
00:46:18You hardly know me
00:46:22Because Bella
00:46:23You saved me
00:46:25And I
00:46:25By some twist of fate
00:46:27Was
00:46:28Was moved by you
00:46:35Have we met before?
00:46:37On a train
00:46:40And another time
00:46:41On a cold street corner
00:46:44A little girl
00:46:46In tattered clothing
00:46:47Shivering
00:46:49Hugging her knees
00:46:50I walked past
00:46:51And then I turned back
00:46:52And I put my coat
00:46:54Over her shoulders
00:46:57I thought then
00:46:58These girls eyes
00:47:00Are like
00:47:00Beautiful stars
00:47:02It was him
00:47:03That backlit figure
00:47:06It was really him
00:47:08It was you
00:47:10I understand
00:47:11I understand you
00:47:11Bella
00:47:11The heiress
00:47:12Who fell from grace
00:47:14Betrayed by her
00:47:15Family
00:47:16Sent to a hellish
00:47:17Organization
00:47:19Controlled by poison
00:47:21Forced to become
00:47:22An assassin
00:47:22We both crawled
00:47:24Out of the mud
00:47:25And we both
00:47:26Carried indelible marks
00:47:28But we found
00:47:29Each other
00:47:30I can't erase
00:47:31Your past
00:47:32But I will never
00:47:33Let go of your future
00:47:36The poison
00:47:37I won't do it
00:47:38For you
00:47:39The chains
00:47:41I'll break them
00:47:41For you
00:47:43You're not alone
00:47:44Anymore
00:47:51I haven't got telling
00:48:02So where do we start
00:48:13Mr. Marston
00:48:15I'm waiting for you
00:48:16To address
00:48:17You're not alone
00:48:45You're not alone
00:48:46You're not alone
00:48:46You're not alone
00:48:46You're not alone
00:48:46You're not alone
00:48:46You're not alone
00:49:01¡Suscríbete al canal!
00:49:16Lucien, I have standards and body in mind.
00:49:19If you're with me, I cannot lay your hands on anyone else.
00:49:26There has never been anyone else.
00:49:28There will only ever be you if I disappoint you.
00:49:34My life is years to take.
00:49:36Anytime.
00:49:46I just want to go home.
00:49:59Look at this.
00:50:06You being labeled as violent when you sent to that treatment facility years ago?
00:50:10Might have not been an accident.
00:50:12Whoever sent you there might have intended to use you as a test subject all along.
00:50:17Still happy and solid.
00:50:19Enough to outline a picture.
00:50:22More direct proof might still be hidden in St. Clair family's room bench.
00:50:30We can't stay on the defensive forever.
00:50:33We must take the initiative.
00:50:34We're going back to the St. Clair house, Bill.
00:50:37Not to beg, but to take back everything that belongs to you.
00:50:41And the truth that comes along with it.
00:50:48Today we've analyzed the transfer of the last batch of shares and then...
00:50:51Don't worry.
00:50:52Everything's been erased.
00:51:08Do you know who I am?
00:51:10I'm the heir to the Hunter family.
00:51:13Maybe I am.
00:51:15Open your eyes.
00:51:18Lucian.
00:51:19Like the Murcia and the Hunter family have always kept themselves.
00:51:22What's the meaning of this?
00:51:25There must be some misunderstanding.
00:51:28Sister, please say something for us.
00:51:34Continue your performance.
00:51:36It's all being recorded.
00:51:38Bella, don't take this too far.
00:51:49Having a hitman to call me, is it the best you can do?
00:51:59What do you think in an assassin's organization you hired?
00:52:04It would keep your secrets.
00:52:16Kill them.
00:52:17Spare them.
00:52:19Your choice.
00:52:21Do as it please.
00:52:39Oh my head.
00:52:43That's all you can take.
00:52:45Didn't think of other consequences when you hired a killer.
00:52:49Sister, I was wrong.
00:52:50That was all Jod's idea.
00:52:52He said once you were gone and everything else in Claire's family would be ours.
00:52:59I'm probably, sister.
00:53:01I don't want to think about you.
00:53:03I think you're a little bitch.
00:53:06Let me just carve it on the pretty little face where I was.
00:53:12Bye.
00:53:13He started the fight that got his enemy.
00:53:17But father, father knew about that organization all along.
00:53:22I overheard him talking to a stranger when I was little.
00:53:26Explain.
00:53:27That man said they were developing a drug that made people obedient.
00:53:34They said they needed some suitable test subject.
00:53:38And father, he thought of you first.
00:53:41He said you were stubborn.
00:53:43Perfect to send for air conditioning.
00:53:47No more.
00:53:51I mean I was jealous.
00:53:52I wanted to replace you.
00:53:55But only one who wanted to destroy you from the beginning was father.
00:54:00I suppose the next person we have to find is your dear father.
00:54:07Bella, I'll face this with you.
00:54:26Oh, there's that bitch.
00:54:30Ill-bred creature.
00:54:32She broke three of our son's ribs.
00:54:35The doctor said there might be permanent damage.
00:54:38You brought it on yourself.
00:54:39Only you, model parents.
00:54:41When he hired a hitman to kill me.
00:54:44You're lying.
00:54:45Our son would never do that.
00:54:47She must have learned these filthy habits abroad.
00:54:50A woman, abandoned by her family, gallivanting abroad for years.
00:54:56Who knows what kind of unsavory people she's angered.
00:55:00And now you're coming back here to pin the blame on us?
00:55:04Bella, apologize to Mr. and Mrs. Hunter now.
00:55:07On what grounds?
00:55:08On the grounds that their son tried to murder me.
00:55:11On the grounds that they're spitting filth in your house.
00:55:13On the grounds that you have brought trouble to this family.
00:55:17Shame.
00:55:18On the grounds that you'll never be as understanding as Chloe.
00:55:21She would never do something like this.
00:55:24So in your eyes, a daughter that was almost murdered
00:55:27is less worthy of defense than a son that tried to murder her.
00:55:32Evidence!
00:55:33Without evidence, this is slander, you filthy wretch.
00:55:38I will say this one last time.
00:55:40Apologize.
00:55:41You're just so violent, crude, on bad stock.
00:55:48Chloe was right.
00:55:49You'll never measure it.
00:55:51So in your heart, I was always the one that's going to be sent abroad.
00:55:56The one that's going to get killed.
00:55:58So that you just let my mom.
00:56:00Get out!
00:56:00You're not the lady of the house anymore!
00:56:02Ah!
00:56:03Ah!
00:56:05Ah!
00:56:05Ah!
00:56:05Ah!
00:56:07Ah!
00:56:07Ah!
00:56:08Ah!
00:56:09Ah!
00:56:10Ah!
00:56:15Ah!
00:56:18Ah!
00:56:19Ah!
00:56:20¿Quién le dañe a esta mierda un aprendizaje?
00:56:23¿Quién le dañe a la mano?
00:56:30¿Quién le dañe a la mano en la casa de Sinclair?
00:56:32¿Por qué no le dañe?
00:56:34Justo como a los años atrás.
00:56:36La so-called treatment facility que me sentí fue nada más que un labo.
00:56:42Nunca me considero tu hija.
00:56:44Así que no me considero tú mi padre.
00:56:46This house, this Sinclair name...
00:56:49They mean nothing to me.
00:56:52You ungrateful piece of-
00:56:54Crotitudes, loyalty...
00:56:57How dare you speak of those?
00:57:01You don't know the real meaning of family.
00:57:06Ha ha ha.
00:57:08What a spectacular father-daughter falling out.
00:57:11Sin embargo, no de eso cambia el hecho que tu hija asaltó alguien.
00:57:17Debería hablar sobre el asaltamiento.
00:57:19De verdad.
00:57:19No quería nada.
00:57:21No quería familia.
00:57:23No quería la machines.
00:57:25Es por eso que te dañaste a Chloe.
00:57:28Porque ella es una hija de una hija.
00:57:30¿Pero sabías que tu abuelo Chloe y tu prized future son-in-law Joe
00:57:35ya transmitió la mayoría de los as�cios?
00:57:37¿Por qué?
00:57:39¡Slander!
00:57:40¡Lesson would never!
00:57:45Chloe suggested transferring the assets first.
00:57:48She said her father was getting senile anyway.
00:57:52And about the hitman?
00:57:53Who would you precious son?
00:57:55Hiring the hitman was Chloe's idea too.
00:57:58I just had your angels.
00:58:00I swear on my mother's name.
00:58:04By all outstanding shares of Hunter Vipro,
00:58:07I want them bankrupt within 24 hours.
00:58:16They actually kept this room.
00:58:41What are you doing here?
00:58:44The Hunter family isn't the only one that has to pay a price.
00:58:47Your debt started the day.
00:58:49It drove my mother away.
00:58:52Don't waste words on him.
00:58:53Most of your assets have been transferred by your beloved adult and daughter.
00:58:57As for your remaining shares in your other companies,
00:59:00I'll take him off your hands.
00:59:02As of now, Bella is Sinclair Group's majority shareholder.
00:59:07All you were deciding to blow up the house.
00:59:13Enjoy the gift, Father.
00:59:23Free.
00:59:26Tea.
00:59:28Tea.
00:59:30Tea.
00:59:31Tea.
00:59:32Tea.
00:59:32Tea.
00:59:33Tea.
00:59:38This is what you call a small gift.
00:59:40You don't like me?
00:59:42Next time,
00:59:44tell me.
00:59:47I'll arrange a bigger explosion from the backdrop.
00:59:58Tea.
00:59:58Tea.
01:00:00Tea.
01:00:02Tea.
01:00:07The second Sinclair daughter.
01:00:12What promise you to have tea with a retired man like me?
01:00:16The Mercer family's strife is fierce.
01:00:19Everyone knows you in your eyes right now.
01:00:22So, my abilities are limited.
01:00:26Perhaps I can be of some help.
01:00:28What can you do for me?
01:00:32This is the truth about why was Bella sent away.
01:00:37Joe and I put some hallucinogenesis in her food to make her appear violent.
01:00:42What do you know?
01:00:43Joe's family went bankrupt just days ago.
01:00:45As you surely know, that was Lucian Mercy's walk.
01:00:49With Bella under his protection, she won't let us go.
01:00:53Joe and I are willing to help you contain Lucian if you agree to my thing.
01:00:58What do you want?
01:01:00I want Bella's dance.
01:01:21I want Bella's dance.
01:01:43What the fuck are you?
01:01:47I'm gonna get here.
01:01:48Bella?
01:01:50It's me.
01:01:53Don't you remember me?
01:02:02Sir, last night Chloe and Joe tried to flee with the private dog.
01:02:06Our people intercepted them.
01:02:07They're currently hiding in an abandoned warehouse.
01:02:12Hunter group declared bankruptcy today.
01:02:15It seems clear it's just an empty shell now.
01:02:17And the debt ratio is already...
01:02:18Bye for Bella to play with.
01:02:20Sir, there are so many family matters requiring your attention back home.
01:02:24I'll handle it myself.
01:02:29Is this arrangement acceptable for you?
01:02:32I don't know you.
01:02:33I don't care about your business games.
01:02:36Sir, they train hiding places.
01:02:38They're moving towards the border.
01:02:43Are you okay?
01:02:44Fine.
01:02:47Alert all checkpoints.
01:02:4850 million bouts.
01:02:49Dead or alive.
01:02:51They're not going anywhere.
01:03:01It's over.
01:03:02It's all over.
01:03:04The Hunter family is bankrupt.
01:03:06We're nothing but straight dogs now.
01:03:07No, it's not over yet.
01:03:09We still have a chance.
01:03:10A chance?
01:03:11What chance?
01:03:12Lucian's men are right outside.
01:03:14And that maniac better.
01:03:16She's not going to let us go either.
01:03:17I contacted Lucian's phone call.
01:03:19He said we can delay them for one more day.
01:03:22Get them.
01:03:24Go move, go move, go move.
01:03:26Go move, go move.
01:03:27Go move, go move.
01:03:39Go move.
01:03:43¡No!
01:03:45¡No!
01:03:46¡No!
01:03:48¡No!
01:03:51¡No!
01:03:52¡This es la última batalla!
01:03:55Si no hubiera sido la prisión,
01:03:57la prisión de nos ayudará a la presión.
01:03:58Y la presión de la presión de la presión de la presión.
01:04:02¿Agen Z?
01:04:05¿Qué te dijo?
01:04:10¡I can't say it the last dose, I just took it!
01:04:17¡Ser, our helper se es BEEHIND US!
01:04:23¡Stay down!
01:04:27¡Don't go through that door.
01:04:28¡It's blocked!
01:04:29¡I use carriage 8!
01:04:35¿What did you make me drink?
01:04:37¿Está bien en tus manos?
01:04:40No, no, no.
01:04:51¿Dónde se ha salvado Janelle?
01:04:52¿Dónde estará bien?
01:05:15¡Suscríbete al canal!
01:05:37¡Suscríbete al canal!
01:06:06The one that's been working with him for the last 15 years is my asset.
01:06:10Send all evidence about his illicit fund transfers, secret accounts, and the recent docking smuggling to every elder of the
01:06:19family.
01:06:20Anonymous friend.
01:06:20And the Federal Bureau of Investigation.
01:06:29I've been waiting for this.
01:06:30The blade it planted at his side has finally been unsheathed.
01:06:34So you don't need to clean house?
01:06:36The house I want you to clean is a different one.
01:06:39Sir, Miss Bella, I have Chloe and Joy.
01:06:43They're hiding in the boundless industrial zone north of the city.
01:06:46Our guys get them contained.
01:06:49Take me there.
01:06:51It's time to finish everything up.
01:07:05Bella, Lucian, please.
01:07:08It was all Chloe's fortune.
01:07:10The money, the drugs.
01:07:12Heaven, she made me do it.
01:07:14And you, by the way, Chloe, get up!
01:07:19Don't touch her.
01:07:22It's so...
01:07:25When you're poisoning me for all those years,
01:07:28did you everything's gonna come down to this?
01:07:30When you hired a hitman to kill me,
01:07:32did you everything you're gonna beg for mercy?
01:07:36And you...
01:07:41I'm stealing all my mother's stuff.
01:07:44Taking my fiancé.
01:07:46Scheming.
01:07:47Lying.
01:07:47Your mother's life.
01:07:49Wasn't that enough?
01:07:50Your mother?
01:07:52That woman who clung to a title she didn't deserve?
01:07:56She wasn't the way.
01:07:57Father hated her.
01:07:59She refused to divorce.
01:08:01Refused to get out of my mother's way.
01:08:03Get out!
01:08:04You're not the lady of the house anymore!
01:08:09Sorry, mother.
01:08:10It was you, too.
01:08:13Whatever it was.
01:08:14Father allowed it.
01:08:16He said I was his only real family.
01:08:21You and your mother were just misdates.
01:08:29Thanks for telling me.
01:08:35Do you know why my dad never spoke of my mother?
01:08:38Why you forbid everyone to touch her friends?
01:08:42The day before she left,
01:08:44she put all of the secrets in Claire's shares.
01:08:48And all the evidence of father's early crimes.
01:08:50And feel safe.
01:08:51Only I need a combination.
01:08:53She didn't leave inheritance.
01:08:54She left her welcome.
01:08:58You don't need it now.
01:09:03Complete evidence of your embezzlement and conspiracy remark.
01:09:06Copies have already been sent to the police,
01:09:09the tax office,
01:09:10or financial regulators.
01:09:12No.
01:09:13No one let it happen.
01:09:15No.
01:09:15He'll...
01:09:16Father has been arrested and out of fraud.
01:09:19Prostitution.
01:09:20His ex-wife.
01:09:24I'm the head of St. Clair Group now.
01:09:31Come.
01:09:33There is not here.
01:10:03What happened?
01:10:04Stay calm.
01:10:05My uncle.
01:10:06He's got my mother.
01:10:12He wants all charges dropped.
01:10:14His position restored.
01:10:15A helicopter.
01:10:1750 million.
01:10:18Or...
01:10:18What about the manor?
01:10:19Your security?
01:10:20He's managed to evade most of my station guards.
01:10:23He's dragged her into the heart of the family estate.
01:10:25The council chamber.
01:10:27He's used her life
01:10:28to force all the security inside to stay down.
01:10:31You've got two options.
01:10:34You can try to negotiate by time.
01:10:36He might hurt her.
01:10:38But it's the second option you're going to face him.
01:10:41We don't have any time to play games with a cornered animal.
01:10:44And...
01:10:45I don't think I can stay rational
01:10:47listening to her screams if we wait.
01:10:52Come with me.
01:10:53This isn't just family business anymore.
01:10:57This is the last chain of my past must break.
01:11:05I need you there.
01:11:07We'll go together.
01:11:11Whoever that ever happens,
01:11:13shall never allow.
01:11:17Alert all units of the matter.
01:11:19Execute contingency two.
01:11:21No one moves without my direct order.
01:11:22And no one,
01:11:23no one
01:11:24is to harden my mother.
01:11:40You came after all,
01:11:42nephew.
01:11:43Seems this mad woman still has her uses.
01:11:46Let her go.
01:11:49We can discuss your terms.
01:11:51Discuss?
01:11:51I set the terms now.
01:11:54You will sign my full reinstatement.
01:11:57You will transfer all your liquid assets.
01:12:03And you...
01:12:04will hand her life over to me.
01:12:08She's the reason you turned against me.
01:12:12Killing her won't get you out of this place.
01:12:15Your last three men outside
01:12:16may be neutralized.
01:12:18Your hidden accounts are being frozen as we speak.
01:12:23All you have left is her.
01:12:25And she...
01:12:26She stopped being my mother a long time ago.
01:12:31You think I'd trade everything
01:12:32for the woman who tried to have me killed?
01:12:34You're bluffing.
01:12:37If you didn't care,
01:12:38why are you here?
01:12:40I know you, Lucian.
01:12:41You can't stand to be abandoned.
01:12:43You can't let her go.
01:12:48No more delays.
01:12:51Agree to my terms.
01:12:53I'll paint the walls with her brains.
01:13:01Fine.
01:13:02Let her go.
01:13:33Tell her to pull back.
01:13:51Lucian, you broke your word.
01:13:53You made an oath.
01:13:54You treacherous bastard.
01:13:56I said I would let you go.
01:13:58I never said I wouldn't have you brought back.
01:14:00Take him.
01:14:01Charge him with high treason and attempted murder.
01:14:04Send all evidence to the authorities.
01:14:06Yes, sir!
01:14:14We die together.
01:14:18We die together!
01:14:42¡Suscríbete al canal!
01:15:17¡Suscríbete al canal!
01:15:56¡Suscríbete al canal!
01:16:02¡Suscríbete al canal!
01:16:09¡Suscríbete al canal!
01:16:28¡Suscríbete al canal!
01:16:32¡Suscríbete al canal!
01:16:38¡Suscríbete al canal!
01:16:41¡Suscríbete al canal!
01:16:52¡Suscríbete al canal!
01:16:55¡Suscríbete al canal!
01:16:57¡Suscríbete al canal!
01:17:15¡Suscríbete al canal!
01:17:22¡Suscríbete al canal!
01:17:24¡Suscríbete al canal!
01:17:54¡Suscríbete al canal!
01:18:10¡Suscríbete al canal!
01:18:15¡Suscríbete al canal!
01:18:17¡Suscríbete al canal!
01:18:20¡Suscríbete al canal!
01:18:23¡Suscríbete al canal!
01:18:28¡Suscríbete al canal!
01:18:31¡Suscríbete al canal!
01:18:34¡Suscríbete al canal!
01:18:52¡Suscríbete al canal!
01:19:29¡Suscríbete al canal!
01:19:43¡Suscríbete al canal!
01:19:44¡Suscríbete al canal!
01:19:54¡Suscríbete al canal!
01:19:57¡Suscríbete al canal!
01:20:35¡Suscríbete al canal!
01:21:06¡Suscríbete al canal!
01:21:40¡Suscríbete al canal!
01:21:57¡Suscríbete al canal!
01:22:18¡Suscríbete al canal!
01:22:21¡Suscríbete al canal!
01:22:26¡Suscríbete al canal!
01:22:52¡Suscríbete al canal!
Comentarios