Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:24詞曲 李宗盛
00:58詞曲 李宗盛
01:28詞曲 李宗盛
01:58詞曲 李宗盛
02:28詞曲 李宗盛
02:58詞曲 李宗盛
03:28詞曲 李宗盛
03:49詞曲 李宗盛
04:02詞曲 李宗盛
04:08詞曲 李宗盛
04:10詞曲 李宗盛
04:10詞曲 李宗盛
04:10詞曲 李宗盛
04:26詞曲 李宗盛
04:28詞曲 李宗盛
04:28詞曲 李宗盛
04:30詞曲 李宗盛
04:30詞曲 李宗盛
04:34詞曲 李宗盛
04:35詞曲 李宗盛
04:37詞曲 李宗盛
04:42Oh, my god, I'll be in a man.
04:49How are you doing?
04:50Name you.
04:50I gotta go meet for my daughter.
04:51I'm not a woman.
04:53I'll be moving.
04:57You're not a man.
04:58I'll be you soon here.
04:58I'm not too old for her children,
04:59but you're a man.
05:03I'll be enjoying a living.
05:12I'm going to go back to you.
05:39I'm a little bit more than I can.
05:53This is where I came from?
05:56He's a good guy.
05:59He's a good guy.
06:01He's a good guy.
06:02He's a good guy.
06:02My father is a king of the king of the village.
06:05The king of the king of the king is a king of the king of the king of the king.
06:41This...
06:46Do you have a name?
06:46There you go.
06:46Shudu...
06:49Shudu...
06:51Shudu...
06:51Shudu...
06:51Shudu...
06:52Shudu...
07:01Shudu...
07:06The king will only be a king.
07:09That is the king.
07:11He is a king to fight.
07:14He is not a king.
07:16Yes, he is a king.
07:17Yes, the king will only be a king.
07:19Yes, the king will only be one king.
07:36Thank you very much.
08:09Thank you very much.
08:22It's not that bad.
08:24It's not that bad.
08:25Let's take a look at the king.
08:32This is not a good idea.
08:37I can't take a look at the king.
08:44This one looks like a guy.
08:46It looks like an upper body.
08:48It's better for him to take a look at the king.
08:53I don't want to be a fool.
08:55I don't want to be a fool.
08:55You are a fool.
08:57You are a fool.
08:58What did you do?
09:00You can't be a fool.
09:08How did you not be a fool?
09:10I was a little boy.
09:12I was a young man.
09:13I was a young man.
09:13I was a young man.
09:14I was a young man.
09:18I was a young man.
09:20He was a young man.
09:21It was a young man.
09:23I was a young man.
09:29I was a young man.
09:30I have no mercy to you.
09:32You are not supposed to say that.
09:37He was an equal to me.
09:40He was an angry man.
09:40My mother had some money.
09:43Then you were just a wise witch.
09:43He was an angry man.
09:44I never threw a fool again.
09:45I never threw a fool.
09:46How did he give it?
09:47Yes.
09:48Yes.
09:49It's not that bad.
09:49It's not bad.
09:53The Lord can't be fooled.
09:55I will not be fooled.
09:57That's good.
09:59Then I'll pray for you.
10:03I'll pray.
10:07I'll pray.
10:11I'll pray for you.
10:13I'll pray for you.
10:22You must be fooled.
10:24You must be fooled.
10:25Lord, it's your turn.
10:28You have to take your child in your mind.
10:29Lord, you can enjoy your child.
10:30You will enjoy your child.
10:31You are so good.
10:33To finish your child.
10:34You will visit your child's house.
10:36Yeah, I will.
10:39This will be your name.
10:43What's your name?
10:44The Ulyin-Kun-Kun-Len-San
11:09参见天军
11:11参见天军
11:13参见天军
11:16
11:16
11:16
11:16
11:16
11:16
11:24
11:47
11:47
11:47
11:47
11:47
11:47
11:48
11:52You must have been lost in the last 10 years,
11:53and I am the king of the lord of the king.
12:00The king of the king has been lost.
12:08I am the king of the king.
12:10I am the king of the king of the king,
12:12悟女 名幻 白浅
12:14可惜 因为年少时过于顽劣
12:17闯了不少祸事
12:18阿甸阿娘为了找人管束主
12:21让折颜那个老凤凰把我变成男儿生
12:23化名思音
12:24送来昆仑须
12:25带了折颜的弟弟莫冤上身为师
12:28这一货就是两万钱
12:31手伸出来
12:35姑娘这鼓啊
12:38摸起来情路真是坎坷呀
12:39放肆
12:42姑娘 姑娘
12:42你别听她瞎说
12:43她哪懂什么算命魔谷啊
12:45来我的摊位
12:46我来为姑娘你推演令是吧
12:48抢生意是吧
12:50你也不想想
12:51仗着自己这张小白脸
12:52抢了我多少生意啊
12:53姑娘 这边请啊
12:55这边请
12:57来 坐
13:07姑娘
13:08你可是遇到了什么麻烦啊
13:10放手
13:12放手
13:13哎呀
13:14还是个烈性的小姐啊
13:15又来了
13:16多谢啊
13:16每次下山都能遇到梁家妇女
13:18为恶霸调戏
13:19只要是未出阁的
13:21必定有路过的侠侍拔刀相助
13:23要是出阁的呢
13:24必定不知从哪儿冒出来的丈夫
13:25拔刀一吼
13:26不管是侠侍
13:27还是丈夫
13:28必定穿着白衣
13:29必定穿着白衣
13:30穿着白衣
13:31穿着白衣
13:32住手
13:36鹅霸
13:37放开那个姑娘
13:43走吧
13:43再晚就要被师父发现了
13:46傻的吗
13:46给我上
13:47给我上
13:48给我上
13:50给我上
13:50给我上
13:52给我上
13:52给我上
13:52给我上
13:57给我上
13:58给我上
13:58快点
13:59再把你被师父发现了
14:01再把你被师父发现了
14:01
14:01
14:02
14:02
14:04
14:08
14:13他拿的是玉清昆轮扇
14:14看来
14:16他就是司阴了
14:18上神可要叫他
14:19上神可要叫训叫训他嗯
14:21不急在此时
14:27师父 请用茶
14:29跪下 跪下
14:31跪下 跪下 跪下
14:37又去凡间了 师父
14:40您就别为难他们了
14:41他们此次去凡间替人摸骨算命
14:43也就是图个新鲜
14:45并没有惹出什么大祸
14:46还是大师兄好
14:50你是说
14:51为师有意为难你们
14:55不是
14:56
14:57
14:58大兄
15:01师父今日才回昆仑区
15:04早点歇息吧师弟们闯不出什么大祸
15:05有我照顾就好了嗯 为师有些乏了
15:13你们退下吧 是 是
15:16师父
15:18少 wichtiger
15:45是还是我
15:51I'm going to be here.
15:52Thank you, sir.
15:54Thank you, sir.
15:55It's a long time.
15:56But don't forget to take a lot.
15:57I'll be here.
16:01You're right.
16:04I'm going to be here.
16:06You're going to be here.
16:07You're going to be here.
16:09It's your birthday.
16:13Yes.
16:13Yes, sir.
16:16Yes, sir.
16:18Yes, sir.
16:19No matter what you're doing,
16:20you're going to be here.
16:26Yes, sir.
16:55There is no one who is going to die in the middle of the sea.
16:59Let's go.
17:12You...
17:12Is that your little girl?
17:17Good.
17:18Today you have seen me.
17:20It's my master.
17:21You know who is my master?
17:24It's who?
17:24After all, I'll role in that Master.
17:25I have a master classed with Shiaade for the Master.
17:31I have a master classed by my master.
17:36I would like to say another master classed by Master.
17:39Most of my master was about the Master.
17:40He took his master.
17:42He took his master from his master.
17:44He took his master away from my master.
17:46You know what?
17:48He took his master and his master.
17:50He took his master from his master.
17:53But I'm open to you,
17:55but I can't be the person who will be there.
17:56From now on,
17:57you will be a servant.
17:59You will be a servant for a master's.
18:00Take a step,
18:02and then,
18:02take your own character.
18:07I am a servant.
18:10You will be the servant of your master's master's master.
18:13How would you let them out?
18:16I will let you out.
18:17I will be the servant.
18:19I will only be the servant of your master.
18:29Oh, my lord, I'm so proud of you.
18:53You can take me here.
18:55You can't be able to give me a gift,
18:57but you can take me here.
18:59I have a hand for you to give me a good fortune.
19:02I have to give you a good fortune.
19:05I'll give you a good fortune.
19:17I'll give you a good fortune.
19:20I have to be a good one.
19:22I have to be a good one.
19:25I will be a good one.
19:27I will be a good one.
19:29I will be a good one.
19:29Good.
19:31Good.
19:34You are so strong.
19:36I will go to the sea.
19:37I will go to the sea.
19:40Yes.
19:45A little girl can't help me.
19:48I have to have no time to die.
19:49I will go to the sea.
19:50I will go to the sea.
19:53I will come to the sea.
19:54Then come.
19:54I will take a group.
19:56I will take a group ofępers.
19:57Okay.
20:02It's not a good one.
20:03Good.
20:13You are right.
20:14Come here.
20:15Where is she going?
20:21Turn away!
20:28You're out there!
20:32You're out there!
20:34You're out there!
20:36Turn away!
20:37You're out there!
20:38You're out there!
20:38You're out there!
20:40How did you hire him?
20:57Well, there are two.
20:58Well, we're all there.
20:59There's two.
21:01For some people that they can follow me.
21:02They can follow me when I take away.
21:03By the way, let's go on the soil.
21:06I will destroy them.
21:07With the soldiers who fell in the field,
21:07they'll fire us.
21:10What are they going on?
21:38滚伦虚接人難道是异族异族不不會除非是一軍秦仓除了他任何一族人趕上昆仑虚都會被龍器押住妖法不會是石器的對手一定不是一族連我都追不上的人還能劫走石器看來是對昆仑虚很熟悉可除了我們昆仑虚的弟子還有誰對昆仑虚
21:41It's the king of the king.
21:43That's right.
21:44The king of the king is a king of the king.
21:46He is the king of the king of the king.
21:49Let's go and find him.
21:51I'll go to the king of the king.
21:52Yes.
22:06The king of the king is not dead.
22:11Oh my lord.
22:41We are only here with the Lord
22:42There are only the Lord of the Lord of the Lord
22:44We are all in the idea
22:46Maybe it's the Lord of the Lord of the Lord
22:48That's the Lord of the Lord of the Lord
22:50But the Lord of the Lord
22:51He doesn't want to be able to kill anyone
23:11Let's take a look at him.
23:13Let's take a look at him.
23:16Let him leave him alone.
23:18Yes.
23:21Why is he so loving?
23:25Why is he so loving?
23:25Why is he so loving?
23:41Be sure to see him.
23:45Let us know if we will be here.
23:49Be sure to come.
23:53Good job.
23:54I have a good job for you.
23:57I have to visit you in my Siobama.
23:59You have to take place.
24:00Can you please be loved?
24:03Let me love you.
24:04Let's go.
24:06This place is a good place for me.
24:10I can't let you go.
24:13Let's go.
24:16I want you to see you as a king.
24:18But this is a good place for me.
24:22I don't want you to see me.
24:23I don't want you to see me.
24:42Let's go.
24:43Let's go.
24:47Let's go.
24:48Let's go.
25:03Let's go.
25:04Let's go.
25:04Hey!
25:05We need you, my lord.
25:05Hey, my lord!
25:08This house is here.
25:09It's hot.
25:10I can't help you.
25:12I've too lost my water.
25:12This is hot.
25:13It's hard to get.
25:30стр vas桃花醉呢還要過生辰呢石像墨fires墨烊
25:40你聽我說不必多說我是怕你終日寻著這個關門弟子而備受天宮那些人的非義我墨圓又可從未過人也
25:43Oh, I am a god of my lord.
25:47You are a king.
25:49You are a king.
25:50You are a king.
25:51I am a king.
25:54You are a king.
25:54I am a king for a king.
25:57I am a king.
25:59I am a king.
26:00He will be the king.
26:02This is a king.
26:04I will help you with your lord.
26:05I hope you will be able to do this.
26:10He is going to visit me at the Sons.
26:16He is going to be able to do this.
26:20Master.
26:28Master.
26:32Master.
26:34Master.
26:38Master.
26:39Master.
26:41Master.
26:42Master.
26:44Master.
26:44I do not remember.
26:50Master.
27:03Is it a woman?
27:05That woman is a woman.
27:08I'm not a woman.
27:10I'm not a woman.
27:12I'm not a woman.
27:34I'm not a woman.
27:35And I'm not a woman.
27:36I can't tell her.
27:38She's still a woman.
27:39She was a woman.
27:40In her leg, she was a woman.
27:43She was a woman.
27:43She was a stranger to me.
27:44She was a woman.
27:49She was a woman.
27:50She was a woman.
27:54义军秦仓随时可能找借口
27:55与天族开战
27:57若是因为这一点点小事
27:59影响了两位上神的和气
28:01的确不妥
28:02上神
28:04你可是非战不可
28:10非战不可
28:12否则我无法与昆仑顺下交待
28:16昆仑顺乃身租圣帝
28:18岂荣有人说闯就闯
28:21说帮走谁就帮走谁
28:24The king of the king,
28:25you say it?
28:30The king of the king said it.
28:32But the king, please.
28:35Please, the king of the king,
28:36please.
28:36This is my friend and the king of the king of the king.
28:40If there is a day,
28:41the king and the king of the king will be open.
28:44Whether it is the king of the king,
28:46or the king of the king,
28:47it will all be fighting.
28:50The king will be the king of the king.
28:58He will fight.
29:02He will fight to the king of the king.
29:03Your king will fight.
29:03The king will return to the king.
29:04This is the king.
29:08Your king will be the king of the king.
29:11The king will Diamond forever.
29:13The king will be his king.
29:14Give him tenfold.
29:18I am not sure.
29:18It is not an absolute end.
29:20If you have the chance to meet him,
29:24then he will be able to see him.
29:26He will be able to see him.
29:27He will not be like the Most of the time.
29:37Come here.
29:50Let's go.
30:33Let's go.
30:54Let's go.
30:57Let's go.
31:26Let's go.
31:27Let's go.
31:31Let's go.
31:32Let's go.
31:45Let's go.
31:48Let's go.
31:49Let's go.
31:51Let's go.
31:51Let's go.
31:53Let's go.
31:55Let's go.
32:26Let's go.
32:28Let's go.
32:29Let's go.
32:59Let's go.
33:00Let's go.
33:07Let's go.
33:10Let's go.
33:16Let's go.
33:16Let's go.
33:17Let's go.
33:18Let's go.
33:20Let's go.
33:57Let's go.
34:01Let's go.
34:05Let's go.
34:11Let's go.
34:13Let's go.
34:14Let's go.
34:43Let's go.
34:43Let's go.
34:49Let's go.
34:52Let's go.
35:07Let's go.
35:19Let's go.
35:30Let's go.
35:33Let's go.
35:34Let's go.
35:36Let's go.
35:41Let's go.
36:11Let's go.
36:23Let's go.
36:37Let's go.
36:37Let's go.
36:42Let's go.
36:46Let's go.
37:16Let's go.
37:22Let's go.
37:27Let's go.
37:30Let's go.
37:33Let's go.
37:35Let's go.
38:05Let's go.
38:09Let's go.
38:13Let's go.
38:13Let's go.
38:22Let's go.
38:24Let's go.
38:28Let's go.
38:36Let's go.
38:40Let's go.
38:42Let's go.
38:42Let's go.
38:53Let's go.
38:54Let's go.
39:04Let's go.
39:18Let's go.
39:21Let's go.
39:52Let's go.
39:52Let's go.
39:58Let's go.
39:59Let's go.
40:19Let's go.
40:20Let's go.
40:50Let's go.
40:59Let's go.
41:11Let's go.
41:12Let's go.
41:13Let's go.
41:39Let's go.
41:40Let's go.
41:41Let's go.
41:46Let's go.
41:47Let's go.
41:49Let's go.
41:50Let's go.
42:25Let's go.
42:50Let's go.
42:50Let's go.
42:56Let's go.
43:25Let's go.
43:37Let's go.
43:47Let's go.
43:53Let's go.
43:58Let's go.
44:26Let's go.
44:29Let's go.
44:31Let's go.
44:38Let's go.
44:41Let's go.
44:52Let's go.
44:52Let's go.

Recommended