- il y a 2 jours
Dublado Pt Saia Da Frente, Eu Sou O Rei Do Capital SéRie Completa
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:58Muito bem. Agora mesmo.
00:02:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:20de como isso vai acabar.
00:04:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:49Para de blefar, vous pensez que c'est mieux que la Sra. Sterling ?
00:19:53Oui, peut-être que vous avez un bon faro journaliste, au final.
00:19:59Cala la tête !
00:20:01La seule raison pour laquelle ce gars ici est duré au sein de la tête est pour moi, c'est
00:20:05pas pour moi à cette époque, vous avez déjà été joué dans la rue.
00:20:07Avec une parole, ils vont vous vous épouser jusqu'à vous être tout insanguanté.
00:20:11Isabella, je pense que vous n'avez pas encore compris que vous vous avez battu.
00:20:14Je suis sans saco de vous, Cassius.
00:20:16Sra. Whitmore, chame la sécurité.
00:20:18Mande les quebrer les pernes de lui et les joueurs dehors.
00:20:21Agora même, Sra. Davis.
00:20:23Sra. Davis, je vous ai besoin de tout le monde dans le salon de banquettes, maintenant.
00:20:29Quebrem les pernes de ce gars et les joueurs dehors de la porte.
00:20:33Le CEO de Mirror Media est ici.
00:20:44Pare.
00:20:50Ah, Sra. Stirling.
00:20:54Seja bien-vinda.
00:20:57Agora que eu dei uma boa olhada no roste dele, ele parece familiar.
00:21:21Não tem como.
00:21:23Não pode ser ele.
00:21:25Olha só, Cassius.
00:21:27Tá com tanto medo que parece que vai mijar nas calças.
00:21:29A Sra. Stirling vai acabar com você, fracassado.
00:21:33Cassius, agora é a sua chance de implorar por perdão.
00:21:35Quando a Sra. Stirling começar a falar, você não tem a menor chance.
00:21:39Por que eu imploraria?
00:21:40Eu não fiz nada de errado, né?
00:21:41Por que todo mundo está fazendo um escândalo na minha gala?
00:21:43Sra. Stirling, é...
00:21:45As minhas mais sinceras desculpas, esse lixo de criminoso se enfiou aqui com o convite seu.
00:21:51Se mexam, parem de ficar quietos e joguem esse rato pra fora.
00:21:55Esperem aí.
00:21:56Quem você está chamando de lixo?
00:22:02Sra. Stirling, não se preocupa.
00:22:04Alguém do seu nível não devia nem olhar pra um excremento humano que nem ele.
00:22:07Eu não estava falando com você.
00:22:09Não me interrompa.
00:22:13Eu te fiz uma pergunta certa.
00:22:15Aquele... aquele...
00:22:16Aquele psicopata está sentado no seu lugar.
00:22:19Ah.
00:22:22Ele?
00:22:23Ele é um lixo?
00:22:29Ele é um lixo?
00:22:30É o seguinte, Sra. Stirling.
00:22:32Aquele cara ali é o Cassius.
00:22:34Ele é um parasita inútil que vem se encostando na minha irmã Isabela há seis anos.
00:22:40E ainda foi preso por roubo.
00:22:43A Isabela largou ele, claro.
00:22:45Mas agora que ele saiu da prisão e que a Isabela está chegando no topo na Mirror Media,
00:22:51ele se enfiou aqui às escondidas pra ficar em cima dela atrás de dinheiro.
00:22:55Que audácia!
00:22:56Um parasita, é?
00:22:57Exatamente.
00:22:58Isso não é nojento?
00:23:00Graças a Deus a Isabela largou esse traste, não é?
00:23:03Ele não é só um ladrão mentiroso, como também é um golpista mentiroso.
00:23:07Um golpista?
00:23:09Isso mesmo.
00:23:10Sra. Stirling, eu estou aqui hoje como a mais nova integrante da Mirror Media.
00:23:15Por causa da minha família, do meu trabalho duro e da sua confiança.
00:23:19Não por causa de um ex mentiroso e mesquinho.
00:23:22Ele ficou apodrecendo na prisão nos últimos seis anos e agora acha que pode simplesmente
00:23:27entrar aqui e roubar todas as minhas conquistas.
00:23:30Nem a prisão conseguiu parar esse jeito mentiroso dele.
00:23:33Eu larguei ele pra salvar a reputação da Mirror Media.
00:23:36Ele entrou aqui se achando e já começou a delirar que nem um maluco.
00:23:40E ainda falou todo tipo de coisa desrespeitosa sobre você também, senhora Stirling.
00:23:44Certo.
00:23:45Então você é a ex-namorada dele?
00:23:47Não!
00:23:48Não, não.
00:23:49A gente terminou.
00:23:50Pra valer mesmo.
00:23:52Então por favor, não precisa pegar leve com ele por mim, tá?
00:23:56Ele precisa aprender que é um preço a pagar pra quem pisa assim tão feio na bola.
00:24:01Uau.
00:24:02Bom, essa é a primeira coisa que você falou hoje que eu concordo.
00:24:05A ignorância tem um preço.
00:24:08Falando desse jeito na frente da senhora Stirling, você está querendo morrer mesmo.
00:24:16Cassius, quando você enfrenta a senhora Stirling, é como cuspir na cara da própria Mirror Media.
00:24:22Você não só cavou sua própria cova, como ainda comprou uma passagem direta pro inferno.
00:24:28Senhora Stirling, por que a gente não joga esse ladrão mentiroso na rua agora mesmo?
00:24:34A gente não quer estragar o resto dessa noite linda para os demais.
00:24:37Sim, sim, exatamente.
00:24:38Ah, senhora Stirling, esse maluco invadiu seu evento só pra estragar tudo.
00:24:45Eu estava prestes a tirar ele daqui quando você apareceu.
00:24:48Você está dizendo que eu não devia ter vindo?
00:24:50Não, não, não, não, não.
00:24:51De jeito nenhum.
00:24:53Guardas?
00:24:57Quem disse que você podia tirar ele daqui?
00:25:00Entendi.
00:25:01A senhorita Stirling acha que esse castigo não é o bastante.
00:25:03Só pode ser isso.
00:25:05Esse vagabundo vai pagar com sangue.
00:25:07Cassius, eu não te avisei.
00:25:09Isso é o que você ganha por ficar falando demais.
00:25:11Agora vai ter que pagar o preço.
00:25:13Isso é problema dele agora, mana.
00:25:15Ele cavou a própria cova, quero dizer, desrespeitar a senhora Stirling?
00:25:20Isso é como se jogar de um penhasco a toda velocidade.
00:25:24Senhora Stirling, por favor, perdoe-me a ignorância.
00:25:27A senhora tem razão.
00:25:28A gente vai lhe dar uma surra e vamos...
00:25:32Depois...
00:25:33Bom, olha essa garotinha bonita.
00:25:35Quando você ganhou esse vestido?
00:25:38A mamãe que me deu.
00:25:39Ah.
00:25:40Ai, meu Deus.
00:25:41Cassius, o que você está fazendo?
00:25:46Cassius, tire as suas mãos inúteis e imundas de cima da senhorita Elsa agora mesmo!
00:25:50Inútil.
00:25:51Pé rapado.
00:25:52Parasita.
00:25:53Vocês andam jogando tanta acusação por aí sem prova nenhuma.
00:25:56Nunca imaginei ouvir um linguajar tão depreciativo saindo da boca de jornalistas profissionais.
00:26:10Prestem atenção.
00:26:12Sabem o golpista, ladrão e vagabundo inútil que vocês andam humilhando?
00:26:20Ele é o meu marido legítimo perante a lei.
00:26:23Ah?
00:26:24Ah, o quê?
00:26:26Cassius Adams.
00:26:32Casados?
00:26:33Peraí.
00:26:34Ele...
00:26:35Ele é o marido da senhorita Stirling?
00:26:37Ai, meu Deus.
00:26:39O que foi que a gente fez?
00:26:40A gente está ferrado.
00:26:41Isabela, eu estou ouvindo coisas.
00:26:44Não.
00:26:44Não, isso é impossível.
00:26:46A senhora Stirling nunca aceitaria um ladrão amando como o marido...
00:26:50Papai, elas estão com cara de idiota.
00:26:52Estão mesmo, não estão, querida?
00:26:54Vou te falar, não existe nada mais ridículo que um bando de palhaços que não sabem seu lugar.
00:26:58Todo mundo sabe que a senhorita Stirling é mãe solteira e que a filhinha dela, Elsa, é orgulho dela.
00:27:02Então, esse Cassius enganou a Elsa para ela achar que ele é o pai dela?
00:27:06Por isso, ele se aproximou da senhorita Stirling.
00:27:08A Elsa é muito jovem.
00:27:10Você pode ter razão.
00:27:12Cassius, você não tem vergonha, não.
00:27:14Se aproveitando de...
00:27:15De uma garotinha para chegar perto da senhora Stirling.
00:27:17Como você ousa?
00:27:19Você é uma mentirosa.
00:27:20O papai nunca enganou ninguém.
00:27:21Foi a mamãe que pediu para o papai casar com ela.
00:27:24E ponto.
00:27:26O quê?
00:27:28Isso com certeza deve ser um engano.
00:27:31Senhora Stirling, sua filha com certeza deve estar culposa.
00:27:34A minha filha está certa.
00:27:35Foi eu que pedi o senhor Adams em casamento.
00:27:38O quê?
00:27:39Como assim?
00:27:41Eu terminei com ele hoje de manhã e...
00:27:44Agora ele está casado com a rainha do jornalismo.
00:27:48Como isso está acontecendo?
00:27:49Como é que uma rainha como a senhora Stirling acaba com um fracassado como você?
00:27:56Senhora Stirling, por favor, não ouça nenhuma das mentiras do Cassius.
00:28:00Ele deve ter jogado com essa fiada para sua filha e se aproveitado dela para chegar perto de você.
00:28:05Um criminoso condenado que nem ele?
00:28:08Como é que ele poderia te merecer?
00:28:10Senhora, ter um marido fracassado seria uma mancha para sua família e para a reputação da Mirror Media.
00:28:15Agora preciso da sua permissão para casar?
00:28:18Não.
00:28:19Não, senhora Stirling.
00:28:20Claro que não.
00:28:21É só que o Cassius é um perdedor tão inútil.
00:28:25Ele pode ser mandado de volta para a cadeia a qualquer minuto.
00:28:28Pensa na sua empresa.
00:28:30Já chega.
00:28:31Quem é você para julgar o meu marido?
00:28:34Você deixou bem claro que você e o Sr. Adams acabaram.
00:28:37A partir de hoje ele é o meu marido e eu não vou tolerar as suas calúnias.
00:28:41Nenhuma de vocês pode falar nada do meu papai.
00:28:44Vocês ficam xingando o meu papai.
00:28:45São mulheres cruéis.
00:28:47Minha mãe vai fazer vocês se darem mal.
00:28:51Mamãe, você vai dar uma lição nelas?
00:28:53Elas foram tão cruéis como o papai.
00:28:55Relaxa, Elsa.
00:28:57Ninguém vai humilhar meu marido na minha gala.
00:29:04Isabela Davis, certo?
00:29:06A indicada Pulitzer que contratamos por 20 milhões de dólares por ano.
00:29:10Bom, sim.
00:29:11E eu fico lisonjeada que a senhora lembrou o Sr. Stirling, mas...
00:29:14Você precisa me ouvir.
00:29:15Esse homem do seu lado é um forçante.
00:29:17Um criminoso condenado de verdade, senhora.
00:29:21Cassius, assuma como você manipulou a pequena Elsa e a senhora Stirling para entrarem nessa bagunça.
00:29:26Antes que eu faça.
00:29:27Antes que eu exponha os seus crimes na primeira página do jornal para o mundo inteiro ver e te mande
00:29:32direto de volta para a cadeia.
00:29:34Isabela, o jornalismo, no fundo, é sobre a busca pela verdade.
00:29:39Não é uma arma.
00:29:40E agora você está ameaçando transformar sua difamação em calúnia?
00:29:45Freya, você quer alguém assim como sua diretora de jornalismo?
00:29:54Cassius, você acha que pode me questionar?
00:29:57Ou a qualquer pessoa que...
00:29:59Saiba o seu lugar.
00:30:01Senhora Stirling, não acredite nas mentiras do Cassius.
00:30:04Ele é só um rato que saiu da prisão.
00:30:06O que ele sabe sobre jornalismo?
00:30:08Eu sou nomeada da Pulitzer.
00:30:10Tenho ofertas de todas e cada uma das empresas de comunicação do país.
00:30:15Eu acho que a sua escolha é fácil.
00:30:17Isabela, mais uma frase rude vinda de você e eu vou me assegurar que os seguranças tirem você daqui.
00:30:22Senhora Stirling, a gente conhece o Cassius há seis anos e ele continua sendo o mesmo perdedor patético que ele
00:30:29sempre foi esse tempo todo.
00:30:31Você tem que acreditar...
00:30:32Já chega!
00:30:33Eu não vou tolerar boatos sem fundamento.
00:30:36Você quer escutar a verdade?
00:30:37Com uma chamada, o Cassius foi capaz de resolver uma crise que inclusive eu não podia resolver.
00:30:43Vocês acham que tem o direito de questionar ele?
00:30:47Ou de difamar ele?
00:30:49Sabe, Isabela, eu devia te agradecer.
00:30:52Se não fosse pela sua ignorância, eu nunca teria tido a sorte de conhecer esse marido maravilhoso e pai espetacular
00:31:00para minha criança.
00:31:04Ah, tá bom. Então quem é esse tal de Cassius?
00:31:07E por que a senhorita Stirling trata ele como se fosse realeza?
00:31:10Isabela, a condicional foi para te pedir em casamento antes do dia de ação de graças e te fazer a
00:31:16mulher mais feliz do mundo.
00:31:18E tudo o que eu ganhei foi humilhação, traição e difamações.
00:31:27Mas isso ficou no passado.
00:31:30Nós terminamos.
00:31:35Cassius, depois de todo esse blefe, você ainda é um criminoso.
00:31:38Ah, acredita em mim.
00:31:40Quando você enfim descobrir quem eu realmente sou, só vai ter arrependimento.
00:31:44A senhora Stirling disse que ele resolveu os problemas dela.
00:31:47Isso quer dizer que foi o Cassius quem apagou os boatos sobre a senhora Stirling e a Miro Media?
00:31:55Ah, ok. Segura a onda aí, pessoal.
00:31:59O Cassius esteve enfiado na cadeia pelos últimos seis anos.
00:32:02Você acha que ele resolveu algo que nem a rainha do jornalismo conseguiu resolver?
00:32:08Senhora Stirling, eu conheço o Cassius melhor do que ninguém.
00:32:12Ele está aqui pelo seu dinheiro.
00:32:14Isabela, por que você acha que lê pessoas melhor do que eu?
00:32:18Se não fosse tão patética, eu estaria insultada.
00:32:22Conhecer esse homem e me casar com ele, foi a melhor coisa que já me aconteceu.
00:32:27Sim, meu pai é super legal.
00:32:32Ai, Cassius.
00:32:33Eu nem imagino que tipo de bruxaria você fez para ter a senhora Stirling.
00:32:37Comendo na sua mão.
00:32:38Mas eu juro por Deus que eu não vou deixar que um falhado como você me impeça de conseguir esse
00:32:45emprego.
00:32:45Ah, sério?
00:32:46Por que meu esposo disse algo bem interessante mais cedo?
00:32:50Isabela, dado o seu comportamento vergonhoso essa noite, quero te informar oficialmente que o seu contrato com a Miro Media
00:32:57foi oficialmente cancelado.
00:32:59Meus parabéns.
00:33:01Você está demitida.
00:33:03O quê?
00:33:05Por quê?
00:33:07Não, não, não, não, senhora, senhora Stirling, não faça isso.
00:33:10Você não pode destruir a minha carreira só por causa de um mentiroso criminoso.
00:33:17Eu sou uma nomeada ao Pulitzer.
00:33:20Eu...
00:33:21Não, olha, com a Isabela junto, a Miro Media estava subindo direto para o topo.
00:33:26Você não pode só demitir ela por causa desse lixo.
00:33:29Ah, sério?
00:33:30Quem está mentindo aqui?
00:33:31Vocês estão mentindo a noite toda sobre o meu esposo amado e leal e pai da minha filha.
00:33:36E a Miro Media toma a difamação muito a sério.
00:33:39Brooke?
00:33:42Se mais alguém desrespeitar o meu esposo, expulsa eles.
00:33:46E cancela qualquer acordo que a Miro Media tenha com eles.
00:33:49É hora de que aprendam o custo de falar do meu marido.
00:33:52Sim, senhora.
00:33:54Vocês ouviram? Levem elas para fora.
00:33:56Sim, senhora.
00:33:56Não.
00:33:59Acabou.
00:34:01Acabou.
00:34:02Não.
00:34:03Não.
00:34:04Não.
00:34:07Não.
00:34:08Não.
00:34:09Não.
00:34:09Acabou.
00:34:13Não.
00:34:17Vai.
00:34:17Cassius, por favor.
00:34:19Você não pode deixar que façam isso.
00:34:21Eu não queria.
00:34:21Por favor.
00:34:22Você tem que me salvar.
00:34:24Eu te disse que você ia se arrepender.
00:34:27Agora não há nada que você possa fazer a não ser aceitar isso.
00:34:31Espere.
00:34:32Eu fui enviado pelo secretário do Grupo Enros, Warren Franco, para uma entrega especial para Isabela Davis.
00:34:39Eu sou Isabela Davis.
00:34:45Parabéns, senhora Davis.
00:34:47Você ganhou acesso exclusivo para uma entrevista com o Sr. S. do Grupo Enros.
00:34:52O Sr. Franco vai entrar em contato com você em breve para coordenar a entrevista.
00:34:57Oi, Sr. Warren.
00:34:59Sim, muito obrigada pela oportunidade.
00:35:02Eu não vou desperdiçá-la.
00:35:04Droga.
00:35:05Eu me esqueci de cancelar isso.
00:35:07O Sr. S. pediu pessoalmente que seja você a fazer a entrevista.
00:35:10Também quero informar você que tem sido seu bem feitor durante os últimos seis anos.
00:35:14O Sr. S. está pensando em fazer uma aparição na gala.
00:35:17Hoje mais tarde.
00:35:18Desfrute de sua grande noite.
00:35:20Pamela, você sabe o que isso significa?
00:35:22Uma entrevista exclusiva com o Sr. S.
00:35:25É o melhor que você consegue no jornalismo.
00:35:27E ele tem ajudado na minha carreira esse tempo todo.
00:35:30Ai, eu sei.
00:35:32O Sr. S.
00:35:34O homem misterioso que nunca se mostra em público.
00:35:37Aquele que tem o presidente à disposição sempre que quer.
00:35:40O homem mais rico do mundo.
00:35:42Ah!
00:35:43Que sozinho!
00:35:45Sr. Sterling.
00:35:46Deixe o Cassius aumente sua oferta original para os 200 milhões.
00:35:50E...
00:35:51Eu poderia considerar voltar para a Mirror Media.
00:35:54Nós duas sabemos que se a sua empresa solta essa exclusiva sobre o senhor,
00:35:58esse à Mirror Media não só vai dominar o país, mas também vai dominar o maldito mundo.
00:36:03Sr. Sterling.
00:36:05Uma exclusiva com o Sr. S.
00:36:06Seria algo gigante.
00:36:07A gente vem tentando conseguir isso há anos.
00:36:13Não.
00:36:17A Mirror Media não tem interesse em se relacionar com uma arrogante e egoísta como você.
00:36:23Mesmo que isso signifique perder a exclusiva com o Sr. S.
00:36:26Eu não posso deixar passar o desrespeito que você mostrou ao meu marido hoje.
00:36:33Sabia.
00:36:34Quer saber, Freya Sterling?
00:36:35Eu pensei que você era diferente.
00:36:37Implacável e sem escrúpulos.
00:36:39E resulta que é só uma trouxa fácil de manipular.
00:36:42Olha, isso tá bem pra mim.
00:36:44Quer dizer, quando eu fizer essa exclusiva,
00:36:46eu vou ser a rainha das notícias.
00:36:48Se divirta assistindo de fora enquanto eu roubo o seu trono.
00:36:52Não acredito que a Freya vai fazer esse grande sacrifício por mim.
00:36:56Eu tenho que fazer com que valha a pena.
00:36:59Ei.
00:37:00Fica tranquilo.
00:37:02Com uma chamada minha,
00:37:04o grupo Enros vai tirar essa entrevista exclusiva das suas mãos.
00:37:08O grupo Enros vai tirar essa entrevista exclusiva das suas mãos.
00:37:15Ai, meu Deus.
00:37:16Do que você tá falando, Cassius?
00:37:18Não, fala sério.
00:37:19Você pode repetir.
00:37:20Porque eu podia rir mais um pouco.
00:37:22Ele é tão confiante.
00:37:24O Cassius é algum tipo de executivo do grupo Enros.
00:37:26É por isso que ninguém consegue investigar o passado dele.
00:37:28Ainda assim, quem é ele?
00:37:31Ai, meu Deus.
00:37:32Vocês ouviram isso?
00:37:33O Cassius vai tirar a exclusiva da Isabela.
00:37:36Você acha que o Sr. S se preocupa com o que vocês pensam?
00:37:40Você é o que, um figurão?
00:37:41Bingo.
00:37:43Cassius, você esteve preso nos últimos seis anos.
00:37:46Assim que vou atualizar você.
00:37:48O grupo Enros é o maior conglomerado de mídia do planeta.
00:37:52É dizer, nem o presidente seria eleito sem eles.
00:37:54Então, um conselho.
00:37:55Se eu fosse você, sumia antes que o Sr. S chegue.
00:37:59Poderia ouvir as bobagens que você tem dito.
00:38:01Você vai ser um homem morto.
00:38:03Ah, é sério?
00:38:05Cassius, eu sei que há mais em você do que os olhos veem.
00:38:09Mas estamos falando do Sr. S.
00:38:11Ela não vale isso.
00:38:12Fica tranquila, mamãe.
00:38:13O papai é mais incrível do que qualquer um no mundo.
00:38:16Ei.
00:38:19Acredita em mim.
00:38:25Warren, você lembra desses direitos de entrevista exclusiva que você deu para Isabela Davis?
00:38:30Revoga esses direitos agora.
00:38:32Que fofo.
00:38:33Muito fofo, Cassius.
00:38:35Você acha que o secretário Warren vai fazer o que você diz só porque você mandou?
00:38:41Três.
00:38:42Para de passar vergonha e vai se ferrar.
00:38:44Dois.
00:38:45Cassius, pare de transformar isso aqui num circo, seu palhaço.
00:38:49Um.
00:38:54Deve ser o Sr. S.
00:38:56Chegando.
00:38:57Oh?
00:38:58Todo mundo, ouçam isso.
00:39:00Olá, Sra.
00:39:01Isabela Davis.
00:39:02Lamento informar que por ordens diretas do mais alto escalão do Grupo Enros, os seus direitos
00:39:06de entrevista com o Sr. S.
00:39:08foram revogados.
00:39:09Como?
00:39:11O que?
00:39:12Você não pode fazer isso.
00:39:13Como assim?
00:39:14Não, não, Sr. Warren.
00:39:16Pronto, você não pode.
00:39:17Não é possível.
00:39:17Então me diga, Isabela.
00:39:20Quem é o palhaço agora?
00:39:22Eles não podem fazer isso.
00:39:24Eles não podem me tirar a entrevista.
00:39:25Por quê?
00:39:26Por quê?
00:39:27Porque eles...
00:39:27Cassius.
00:39:29Quem diabos é você?
00:39:31Como você conhece o secretário do Grupo Enros?
00:39:33Bom, não importa quem eu sou.
00:39:36O que importa é que você finalmente percebeu o quão perdida você estava.
00:39:41Eu estive errada sobre o Cassius durante esse tempo todo.
00:39:44E se ele realmente for um figurão que estava trabalhando escondido?
00:39:47Droga, ter deixado ele foi realmente uma forma de suicídio profissional.
00:39:51Ei, fica tranquila, irmã.
00:39:53Com certeza que o Cassius conhece alguém que conhece alguém.
00:39:57Mas não se esquece, o Sr. S. escolheu você pra essa exclusiva.
00:40:02E ele esteve te apoiando durante anos antes disso.
00:40:05É só ativar o charme quando ele chegar e você vai conseguir recuperar esses direitos sem problema.
00:40:11Sim.
00:40:12Sim, você tem razão.
00:40:13O Sr. S. tem me apoiado durante anos.
00:40:15Ele claramente acredita no meu trabalho.
00:40:17Não é possível que ele me tire essa entrevista.
00:40:19Você tá mentindo pra você, Isabela.
00:40:22Isso não é bom.
00:40:24Cala a boca, Cassius.
00:40:26Quando o Sr. S. entrar aqui, essa exclusiva vai voltar às minhas mãos.
00:40:30E eu vou vender ela para um gigante da mídia e conquistar a maldita indústria enquanto você e a Mirror
00:40:37Media apodrece.
00:40:39Ah, sério?
00:40:40Uhum.
00:40:41E se eu te disser que...
00:40:43Sou o Sr. S.
00:40:49Eu sou o Sr. S.
00:40:54Ai, meu Deus, Cassius.
00:40:56Você perdeu a cabeça.
00:40:58Ah, Sr. Sterling, você realmente quer abandonar essa exclusiva por um lunático no mundo da fantasia?
00:41:05Era exatamente isso que eu ia perguntar.
00:41:19Freya, eu não acredito que você renunciou a uma exclusiva com o Sr. S.
00:41:23Você só pode me entregar a Mirror Media.
00:41:26Casou mesmo com esse perdedor?
00:41:28Se esqueceu que eu sou seu noivo?
00:41:30Não me casaria com você nem se fosse o último homem na Terra.
00:41:37Peraí.
00:41:38A Freya ia se casar com o Preston, o herdeiro da família Norton?
00:41:41Eles têm centenas de bilhões.
00:41:43Mesmo que o Cassius tenha contatos, a Freya enlouqueceu de largar os Norton.
00:41:47Sério?
00:41:48Será que o Cassius, de alguma forma, é mais figurão que o Preston?
00:41:52Por favor, o Preston comanda todas as grandes empresas de notícia do Estado.
00:41:57Claro, o Cassius pode ter algumas conexões, mas ele não é nada comparado ao herdeiro Norton.
00:42:01Freya, tenho certeza que você reconhece meus amigos, os CEOs das três maiores empresas de mídia.
00:42:06Eles têm o poder para destruir o seu império com estalar de dedos.
00:42:10Então vou te dar uma última chance.
00:42:13Se divorci desse criminoso, se case comigo.
00:42:15Ou vou apagar a Mirror Media da face da Terra.
00:42:20Vai se ferrar, Preston.
00:42:22Ei, idiota, é aqui que você vira as costas e sai correndo daqui antes que eu mande você de volta
00:42:26para a cela onde você pertence.
00:42:28É um homem morto, Preston Norton.
00:42:32Você já estava morto no momento em que ameaçou minha esposa.
00:42:36Agora, tudo que resta para você é ver a sua família inteira se desfazer em pedaços.
00:42:42É ver a sua família inteira se desfazer em pedaços.
00:42:46Cassius, né?
00:42:47Olha, tudo que eu vejo aqui é só um lixo que está tentando sobreviver,
00:42:50porque você não sabe nem sequer do que a família Norton é capaz.
00:42:53Mas fica tranquilo.
00:42:54Você vai aprender.
00:42:55Da forma difícil.
00:43:00Preston, o que pensa que está fazendo?
00:43:01Bray, eu não acredito que você ainda está apoiando esse cara.
00:43:03Você conheceu ele hoje.
00:43:04Eu tenho estado com você desde que éramos crianças.
00:43:06Sem falar que ele insultou publicamente o nome dos Norton.
00:43:09É mais do que justo que eu castigue ele.
00:43:11Fique tranquilo com isso.
00:43:13Vai lá, seja uma boa menina e comece preparando a nossa cerimônia de noivado, hã?
00:43:16Sai fora!
00:43:17Ninguém mexe com a minha mãe.
00:43:20Preston, se você tocar no Cassius, pode apostar que eu vou dar um fim em você.
00:43:24Você ouviu isso?
00:43:25Eu acho que ela está me insultando.
00:43:27Talvez queira pensar melhor sobre isso.
00:43:29Quando você vai contra um Preston, você fica inimiga de todos nós.
00:43:32Você tem razão.
00:43:33E é a partir desse momento.
00:43:35A minha empresa não faz mais negócio algum com a Mirror Media.
00:43:39A minha também não.
00:43:40Freya, considere todas as conexões com a minha empresa.
00:43:43Terminadas a partir de agora.
00:43:45Os três gigantes da mídia cortaram os laços com a Mirror Media.
00:43:49A senhora Sterling acabou.
00:43:50Tá vendo, Cassius?
00:43:52O verdadeiro poder é quando você tem todas as cartas nas suas mãos.
00:43:55Você só tem feito o trabalho sujo dos outros.
00:43:58Isso não é poder.
00:43:59Isso é ser um mero capacho.
00:44:01Você deve ser a Isabela Davis.
00:44:03A nova sensação do jornalismo que ganhou a atenção do Sr. S.
00:44:07Sabe, sempre estou procurando novos talentos.
00:44:10Principalmente quando são bonitos assim.
00:44:11Obrigada, Sr. Norton.
00:44:13Eu adoraria trabalhar com você.
00:44:16Sr. Norton.
00:44:17A minha empresa tem muito potencial.
00:44:19Se você quiser, a gente pode sentar e conversar.
00:44:21Sr. Norton, precisa falar com a gente.
00:44:23Sr. Norton, Sr. Norton.
00:44:24Você está vendo, Freya?
00:44:25É isso que acontece quando as pessoas vão contra mim.
00:44:27Eu pego tudo o que elas construíram e reduzo a pó.
00:44:30Assim, desse jeito.
00:44:31Você tem certeza que ainda quer ficar do lado desse vigarista patético?
00:44:35Eu já fiz a minha escolha.
00:44:37E é o Cassius.
00:44:39Eu fico com ele.
00:44:41Juntos até o fim.
00:44:47Olha, essa é a mulher com quem eu me casei.
00:44:49Eu tenho sorte de ser marido da Freya.
00:44:52E sabe de uma coisa?
00:44:53Eu não vou deixar que nada aconteça com a Mirror Media.
00:44:55De fato, eu vou levá-la direto para o topo.
00:44:59Eu vou levá-la direto para o topo.
00:45:01Cassius, você finalmente ficou maluco, foi?
00:45:04Por que você não faz um favor a si mesmo e vai se ver num espelho?
00:45:09Afinal, se chama Mirror Media.
00:45:10O que significa espelho?
00:45:11Você está se escutando, Cassius?
00:45:13A Sra. Sterling renunciou a uma entrevista exclusiva com a Mirror Media por você.
00:45:18E você?
00:45:19Vai ficar aí só falando enquanto a Mirror Media está à beira do colapso?
00:45:24Ele é uma causa perdida, Sra. Sterling.
00:45:27Melhor deixar ele ir.
00:45:28Assim pode salvar sua empresa.
00:45:30Mamãe, você tem que confiar no papai.
00:45:33Eu acredito em você, pai.
00:45:35Você consegue.
00:45:37Essa pobre menininha não sabe de nada.
00:45:39Sua mamãe e seu papai estão acabados, menina.
00:45:42Ela mal conseguiu que a Mirror Media chegasse no top 10.
00:45:44E ela está a anos luz atrás da gente.
00:45:46E agora que unimos esforços, a sua empresinha de mídia está totalmente morta.
00:45:51Ah, esse palhaço pensa realmente que podem colocar a Mirror Media acima da gente?
00:45:55Isso é um delírio total.
00:45:58E se eu disser pra você?
00:46:00Que eu posso fazer com que a Mirror Media tenha uma entrevista com o Sr. S e...
00:46:05Uma parceria de longa duração com o Grupo Enros.
00:46:10Uma parceria de longa duração com o Grupo Enros.
00:46:13Se isso acontecer, a Mirror Media realmente ia disparar pro primeiro lugar.
00:46:17Mas isso é impossível.
00:46:18A Mirror Media não é nada.
00:46:20Talvez só um pontinho no radar do Grupo Enros.
00:46:22Quanto mais prolendar o Sr. S.
00:46:27Uau!
00:46:29Parece que até os perdedores que ficaram na prisão por seis anos ouviram falar do brilhante Sr. S e seu
00:46:33Grupo Enros.
00:46:34Mas mesmo assim você não sabe do que está falando.
00:46:36Olha, ele é o cara por trás do presidente.
00:46:39O indiscutível rei das finanças.
00:46:41Como é que alguém como você poderia ter um acordo fechado com ele?
00:46:45Para a pobre Mirror Media?
00:46:47Que piada!
00:46:48O Grupo Enros é a joia da coroa no mundo financeiro.
00:46:51Só trabalha com os melhores.
00:46:53Mirror Media?
00:46:54Esquece.
00:46:55Droga!
00:46:56E a família Norton teve que mexer todos os pauzinhos só pra conseguir um lugar na mesa de negociação com
00:46:59o Grupo Enros.
00:47:01E eu ainda nem tive um vislumbre da cara do Sr. S.
00:47:04Sabe de uma coisa?
00:47:05Não!
00:47:06Como alguém como você, sendo da prisão, poderia ter algo a ver com o Grupo Enros?
00:47:10Cassius, eu sei que só está tentando ajudar e agradeço muito.
00:47:14Mas isso está fora das suas mãos.
00:47:16E nada disso é culpa sua.
00:47:19Mas eu tenho que fazer o que é melhor pra Mirror Media.
00:47:22Mesmo que isso signifique...
00:47:24Ei.
00:47:25Acredita em mim.
00:47:27Eu posso lidar com isso.
00:47:28Pai, você realmente pode salvar a mamãe?
00:47:31Claro que sim.
00:47:33Eu nunca mentiria pra mamãe.
00:47:34Nem pra você.
00:47:40Warren, eu preciso que você faça um acordo de parceria exclusiva de longa duração entre a Mirror Media e o
00:47:45Grupo Enros.
00:47:46E que você venha entregar imediatamente isso para Freya Sterling.
00:47:51Você tem 10 minutos.
00:47:53Você tem 10 minutos.
00:47:55Sim, senhor.
00:47:56Totalmente, senhor.
00:47:58Vamos fazer esse contrato entre o Enros e a Mirror Media agora mesmo.
00:48:02Eu mesmo vou entregar isso pro Sr. S.
00:48:04Sim, senhor.
00:48:06Isso não faz sentido.
00:48:07Isso não é possível.
00:48:09Mesmo assim, eu acredito nele.
00:48:12Cassius, por favor.
00:48:13A Freya não pode sair sozinha deste problema.
00:48:16Não me diga que um perdedor pobre como você, sem nenhum tipo de poder, pode fazer com que Warren Franco
00:48:21chegue aqui em 10 minutos.
00:48:23Isso claramente foi uma chamada falsa.
00:48:24Você achou que a gente não ia perceber que você estava blefando.
00:48:27Vamos, mano. O que você está jogando?
00:48:28Uma chamada falsa?
00:48:29Esse é o truque mais idiota de todos.
00:48:31Ah, e tudo pra proteger o seu ego frágil.
00:48:34Típico de quem é pobre.
00:48:36Eu vi muitos vigaristas na minha época, mas esse cara leva o prêmio.
00:48:40Isso é coisa de amador. Só isso.
00:48:43Ele destruiu em meia hora a campanha de difamação contra mim.
00:48:46Ele até disse que ia fazer toda a família Norton pagar.
00:48:49Se ele realmente está conectado com o grupo Erros, aí talvez não seja só papo furado.
00:48:53Ok. Ok.
00:48:55Se todos simplesmente se acalmarem por 10 minutos, eu lhe asseguro que o secretário Warren virá com o contrato assinado.
00:49:02E quando ele fizer, vocês vão saber exatamente quem eu sou.
00:49:08Corta essa, vai?
00:49:09E Freya, deixe de passar pano pra esse cara.
00:49:11Ou você vai ter problemas com o Sr. S.
00:49:13E se isso acontecer, então não vai ser só você quem vai sofrer.
00:49:16A família Sterling toda vai cair com você.
00:49:20Se ela bater de frente com o Sr. S., pode ser que não só a Mirror Media desapareça.
00:49:24Mas também a Freya poderia sumir.
00:49:26Sabe de uma coisa?
00:49:28Você falou 10 minutos?
00:49:29Certo.
00:49:30Eu espero.
00:49:31Mas se o secretário não aparecer, você está mesmo morto.
00:49:47Olha pra isso.
00:49:48O tempo acabou.
00:49:4910 minutos exatos.
00:49:51Pronto, odeio ter de lhe dizer isso, querida.
00:49:53Mas parece que o seu secretário não vai aparecer.
00:49:56Então, e se você for uma boa menina e fizerem o que te disserem?
00:49:59Você é mau.
00:50:00Se você continua mexendo com a minha mãe, meu pai vai fazer você pagar.
00:50:03Bom, fecha a boca, sua bastardinha.
00:50:06Ninguém te perguntou a sua opinião.
00:50:08Eu não sou bastarda.
00:50:09Eu tenho um pai.
00:50:11Você é um bastardo.
00:50:19Ah, cara.
00:50:24Ignorar meus avisos é uma coisa.
00:50:26Mas tem que estar batendo uma criança.
00:50:28É hora da família Norton ser riscada do mapa.
00:50:32Você acabou de me bater.
00:50:33Você me bateu, maldito.
00:50:35Seguranças!
00:50:36Peguem ele e façam ele sangrar.
00:50:39O secretário do Grupo Enros, Warren Franco, chegou.
00:50:48Boa noite.
00:50:50Senhoras e senhores, gostaria de anunciar com um efeito imediato
00:50:53que o Grupo Enros está assinando uma parceria exclusiva
00:50:58com a Mirror Media.
00:51:03Cassius.
00:51:04Quem é você?
00:51:07Quem é você?
00:51:13Papai, você é muito legal.
00:51:18Me desculpa.
00:51:19Que diabos está acontecendo?
00:51:20Agora, por que diabos o Grupo Enros
00:51:22iria fechar uma parceria com o Mirror Media?
00:51:24Senhor Norton, se não me engano,
00:51:26você não tinha apresentado antes uma proposta da Mirror Media
00:51:29para a parceria com o Grupo Enros
00:51:30em nome da sua família?
00:51:31Será que isso tudo é obra sua?
00:51:33Exato, obrigado.
00:51:34Cassius, seu canalha, sorrateiro.
00:51:37Você quase se safou dessa vez.
00:51:39E, senhor Franco,
00:51:40é uma honra finalmente falar com o senhor.
00:51:42Olha, vou lhe dizer,
00:51:43eu estava muito ansioso por isso
00:51:45e é muita gentileza sua
00:51:46trazer a proposta com o senhor e eu...
00:51:48Eu...
00:51:48E você é?
00:51:53E você é?
00:51:57Eu...
00:51:57Senhor, já nos encontramos antes?
00:51:59Você não se lembra de mim?
00:52:00Eu sou Preston Norton,
00:52:02o herdeiro da família Norton.
00:52:04Você se lembra daquele evento de caridade
00:52:06que fomos algumas semanas?
00:52:08A gente tomou uns copos
00:52:09e foi aí que eu te apresentei
00:52:10a proposta com a Mirror Media.
00:52:13Parece-me um pouco familiar.
00:52:14Tá vendo?
00:52:15Ouviu isso?
00:52:16Só herdeiros poderosos como o Preston
00:52:18podem se aproximar de homens importantes
00:52:19como o senhor Franco.
00:52:20Você é um idiota
00:52:21achando que algum dia chegaria tão alto.
00:52:23Entendeu agora, Freya?
00:52:25Eu sou o único
00:52:26que pode fechar esse acordo pra você
00:52:27e eu sou o único
00:52:29digno
00:52:30de ser
00:52:31o seu marido.
00:52:32Não se ache tanto, senhor.
00:52:34Essa parceria
00:52:35não tem nada a ver
00:52:36com o senhor
00:52:36nem com a sua família.
00:52:39Senhor Franco,
00:52:41o senhor tem...
00:52:42tem certeza?
00:52:43É, se não foi o Preston,
00:52:44quem convenceu?
00:52:45O grupo Enros
00:52:45a assinar com a Mirror Media.
00:52:47Então, quem foi?
00:52:48O senhor Adams
00:52:49é que leva todo o crédito.
00:52:51Ele que montou o acordo
00:52:52com a Mirror Media.
00:52:55Sério, Cassius.
00:52:56Quem é você?
00:52:59Todo o crédito
00:52:59vai para o senhor Adams.
00:53:00Não, não, não, não.
00:53:01Ele é um condenado
00:53:03e um ladrão.
00:53:04Senhor Franco,
00:53:04por que o senhor trata ele
00:53:05como se fosse algum figurão?
00:53:07Queria saber, né,
00:53:08seu idiota?
00:53:09Seu desgraçado,
00:53:10quem diabos é você?
00:53:11Como é que o procurador-geral
00:53:13do grupo Enros
00:53:13está te defendendo?
00:53:14Cala essa sua boca.
00:53:16Me levantam!
00:53:26Ele te comprou, não foi?
00:53:28Não foi, senhor Franco.
00:53:30O que o senhor S
00:53:31vai dizer quando descobri
00:53:32que você foi subornado
00:53:34por esse maldito vigarista?
00:53:35De que diabos
00:53:36você está falando?
00:53:37O senhor Adams é.
00:53:38Não importa quem eu sou.
00:53:41Tudo que você precisa saber
00:53:42é que a família Norton,
00:53:44toda poderosa
00:53:45que você vive se gabando,
00:53:46está prestes a desaparecer.
00:53:48Cassius,
00:53:49você realmente enlouqueceu
00:53:50na prisão, não foi?
00:53:52Ameaçando os Nortons?
00:53:54Se você não tivesse um homem
00:53:55como o senhor Franco
00:53:56ao seu lado,
00:53:57o Preston te esmagaria
00:53:58como a barata que você é.
00:54:00Senhor Norton,
00:54:01sugiro que o senhor
00:54:02confira seu telefone
00:54:03daqui a três minutos.
00:54:04Sinto que vem uma notícia
00:54:05bem ruim na sua direção.
00:54:06Ah, que piada é essa?
00:54:08Senhor Franco,
00:54:09a única pessoa
00:54:11que poderia enfrentar
00:54:12a família Norton
00:54:13ao senhor S.
00:54:14E um secretário
00:54:15como você
00:54:16não pode fazer nada.
00:54:17Cassius,
00:54:18quando a sua sugar mommy
00:54:19finalmente te largar
00:54:21e as pessoas pararem
00:54:22de aceitar os seus sobornos,
00:54:23você não vai passar
00:54:24de um miserável quebrado.
00:54:26E aí,
00:54:26o Preston vai acabar
00:54:27com você.
00:54:34Ei, pai.
00:54:35Com quem diabo
00:54:36se meteu,
00:54:37seu idiota chorão?
00:54:38Você lascou
00:54:39a família inteira.
00:54:40Nossa família
00:54:40joga pesada há séculos,
00:54:42mas agora acabou
00:54:43graças a você.
00:54:44Você destruiu
00:54:45e destruiu de verdade
00:54:47o legado dos Norton.
00:54:48Espera, pai, calma.
00:54:49O que o senhor
00:54:50está me dizendo agora?
00:54:50O Banco Nacional
00:54:51congelou todos
00:54:52os nossos bens
00:54:52e nossos principais
00:54:53clientes cancelaram
00:54:54seus contratos.
00:54:55Como isso está acontecendo?
00:54:58Como isso está acontecendo?
00:55:00Olha, venha pra casa.
00:55:01Agora.
00:55:03Não resista, Preston.
00:55:05Isso é o que acontece
00:55:06quando você vai
00:55:07contra a minha família.
00:55:08Cassius,
00:55:08você acha que isso acabou?
00:55:10Eu vou resolver isso
00:55:12e quando eu fizer,
00:55:13eu virei por você.
00:55:14E Freya,
00:55:15quando esse lixo
00:55:16estiver fora da sua vida,
00:55:17você vai ficar de joelho
00:55:18e suplicando
00:55:19pra se casar comigo.
00:55:23Ei,
00:55:24enquanto eu estiver aqui,
00:55:26ninguém vai mexer
00:55:27com você
00:55:27ou com nossa filha de novo.
00:55:30O meu pai
00:55:31é o melhor zão.
00:55:33Isabela,
00:55:34o senhor Norton
00:55:35nos abandonou.
00:55:36O que fazemos?
00:55:37Senhor Starling!
00:55:39Por favor,
00:55:40eu cometi um grande erro.
00:55:41Por favor,
00:55:41você tem que me deixar
00:55:42voltar para Mirror Media.
00:55:44Por favor.
00:55:44Me desculpe,
00:55:45mas eu não posso
00:55:46decidir isso.
00:55:47Você tem que pedir
00:55:48para o meu esposo.
00:55:49Cassius!
00:55:50Não, não!
00:55:51Senhor Adams,
00:55:52por favor!
00:55:52Por favor,
00:55:53eu tenho estado
00:55:54tão cega,
00:55:55mas...
00:55:57Mas pense em
00:55:58todos os anos
00:55:59que estivemos juntos
00:56:00e todas as memórias
00:56:01que partilhamos.
00:56:02Quero dizer,
00:56:03me dá mais uma chance.
00:56:04Por favor,
00:56:05fale com a senhora
00:56:06Starling por mim.
00:56:07Me dê mais uma oportunidade.
00:56:08Me dê mais uma oportunidade.
00:56:11E agora que é falar
00:56:11do nosso tempo juntos,
00:56:13olha que conveniente.
00:56:15Onde estava
00:56:15esse papo de lembrança
00:56:17feliz quando você
00:56:18terminou comigo?
00:56:19Não,
00:56:19não,
00:56:19não,
00:56:19não,
00:56:20não foi assim.
00:56:20Não,
00:56:21eu,
00:56:21eu te deixei.
00:56:22Para fazer você lutar mais.
00:56:24Para ver se a prisão,
00:56:25para ver se a prisão podia
00:56:27fazer de você
00:56:27um homem melhor.
00:56:28Mas na verdade,
00:56:29eu ainda te amo.
00:56:32Fora daqui,
00:56:32Isabela.
00:56:33Eu disse que você
00:56:34ia se arrepender.
00:56:35Agora você está pagando o preço.
00:56:37Mas,
00:56:37mas,
00:56:38mas o senhor S
00:56:39me conhece.
00:56:40E quando ele entrar,
00:56:42eu ainda posso arranjar
00:56:43a exclusiva.
00:56:44Eu ainda posso ser útil
00:56:45se você ainda me der
00:56:46mais uma chance.
00:56:49Adeus,
00:56:49Isabela.
00:56:55Isabela.
00:56:58Senhorita Isabela Davis,
00:56:59deixe-me falar claramente.
00:57:01Você nunca,
00:57:02mas nunca vai ter
00:57:03uma entrevista com o senhor S.
00:57:05De fato,
00:57:05vai ser processada
00:57:06e banida
00:57:07da indústria do jornalismo.
00:57:12É o nosso fim.
00:57:13É mesmo
00:57:14o nosso fim.
00:57:15Seu completo idiota,
00:57:17que droga você fez?
00:57:19Com quem você se meteu?
00:57:20Mas só me escuta.
00:57:21Foi aquele vigarista,
00:57:22Cassius.
00:57:23Ele esvaziou a carteira inteira
00:57:24para subornar o secretário da Enros
00:57:25para fazer o que ele queria.
00:57:26A gente tem que responder.
00:57:27Não!
00:57:34A única carta
00:57:35que nos resta jogar
00:57:36é garantir o casamento
00:57:38com os Stirlings.
00:57:39A isenção do porto
00:57:40dos Stirlings
00:57:40está vencendo.
00:57:41É por isso que querem
00:57:42casar com nossa família.
00:57:43E eles precisam
00:57:44de 10 anos.
00:57:45Se balancearmos
00:57:46uma permissão,
00:57:47o pai de Freya
00:57:47vai entregá-la para você.
00:57:49E sem pensar duas vezes.
00:57:51Pai,
00:57:51a gente não vai ter
00:57:52a permissão
00:57:53se o presidente
00:57:53não assinar.
00:57:54Ah,
00:57:55e quanto àquele canalha,
00:57:56Cassius?
00:57:56Que Cassius,
00:57:57por favor.
00:57:58Ele é um golpista
00:57:59com o dinheiro sujo.
00:58:00Não vai manipular
00:58:01aquele secretário
00:58:01para sempre.
00:58:02E quanto à extensão,
00:58:03o seu irmão Cedric
00:58:04criou uma permissão falsa.
00:58:06Nem a Casa Branca
00:58:07perceberia a diferença.
00:58:10Diga aos Stirlings
00:58:11que quando aceitarem
00:58:12o casamento,
00:58:13o seu irmão
00:58:13vai garantir
00:58:14a assinatura do presidente.
00:58:15E você e a Freya
00:58:16se casam.
00:58:17E quem diabos
00:58:18vai ligar
00:58:18se isso é falso?
00:58:19Pai,
00:58:19isso pode dar certo.
00:58:21Isso realmente
00:58:22pode dar certo.
00:58:23E dessa vez,
00:58:25Freya,
00:58:25não tem como
00:58:26escapar de mim.
00:58:35Ei,
00:58:36Elsa,
00:58:36tô pensando que talvez
00:58:37você devia pedir
00:58:38a sua mãe
00:58:39pra te botar
00:58:39pra dormir hoje à noite.
00:58:41Não,
00:58:41por favor,
00:58:42papai,
00:58:43por favorzinho,
00:58:44só espera aqui,
00:58:45tá bom?
00:58:46Eu tô indo buscar
00:58:46meu ursinho preferido.
00:58:51Ok.
00:59:01Elsa,
00:59:02abra a porta.
00:59:03Querida,
00:59:04você pode pegar
00:59:05meu roupão?
00:59:15Cassius,
00:59:16Cassius.
00:59:16Me desculpa,
00:59:17eu...
00:59:22veja bem,
00:59:24Freya,
00:59:24eu,
00:59:24eu,
00:59:25eu,
00:59:25eu sinto muito,
00:59:26tá?
00:59:26Eu não tava tentando
00:59:28invadir a sua privacidade,
00:59:29tá?
00:59:30Eu,
00:59:31eu só,
00:59:31eu só tava tentando
00:59:32voltar,
00:59:33voltar para o quarto
00:59:34de hóspedes,
00:59:34eu...
00:59:35Cassius,
00:59:37eu não tô brava com você.
00:59:41Você pode olhar pra mim.
00:59:43Você,
00:59:44você tá vestida?
00:59:46O que foi?
00:59:48Você encara uma sala
00:59:49cheia de homens cruéis,
00:59:51mas não consegue encarar
00:59:52uma mulher pelada?
01:00:00Gosta do que vê?
01:00:02Eu não sou uma mulher
01:00:03qualquer,
01:00:04Cassius.
01:00:06sou a sua mulher.
01:00:11Me passou.
01:00:12Você tá...
01:00:14E aí,
01:00:15você tá vestida?
01:00:18E aí,
01:00:41você também vai ter
01:00:42Hey, o que foi?
01:00:44Você não consegue dormir?
01:00:47Cassius, preciso saber de uma coisa.
01:00:49Seis anos atrás, numa noite chuvosa, você teve uma noite de sexo com uma desconhecida?
01:00:54Eu, eu, eu tive.
01:00:56Sim, eu, eu, eu fui drogado naquela noite e alguém me atacou e uma mulher me salvou.
01:01:05E nós tivemos uma noite de sexo.
01:01:07Como você sabe disso?
01:01:10Foi comigo.
01:01:15Espera você, a mulher que me salvou seis anos atrás?
01:01:19Sim, sou eu.
01:01:25Meu Deus, meu Deus, eu te encontrei.
01:01:28Eu, eu sinto muito, tá?
01:01:30Eu, eu, eu não queria que você tivesse que criar a Elsa sozinha.
01:01:34Eu, Freya, eu prometo, eu, eu vou passar o resto da minha vida compensando vocês duas.
01:01:41Mas, tem uma coisa que você precisa saber, eu...
01:01:43Cassius, eu já sei o que você vai dizer.
01:01:47E eu não me importo com quem você é, nem com o seu passado.
01:01:51Tudo que me importa é que você seja um pai amoroso e um bom marido.
01:01:55E isso já é suficiente pra mim.
01:02:08Bom dia.
01:02:09Bom dia.
01:02:11Então, eu preciso levar a Elsa pra casa pro jantar de ação de graças da família Sterling hoje à noite.
01:02:16E eu só...
01:02:17Eu sei que eles vão brigar comigo por ter rejeitado o Preston.
01:02:21É, eu vou com você.
01:02:22Sério?
01:02:23Claro.
01:02:24Eu te disse que sempre vou defender vocês duas.
01:02:28Eba!
01:02:28O papai vai voltar pra casa com a gente.
01:02:33Warren.
01:02:35Reúna todos os tesouros valiosos da minha coleção.
01:02:38Eu fui um pai e marido ausente pra Elsa e pra Freya nos últimos seis anos.
01:02:42E dessa vez...
01:02:43Eu não vou a lugar nenhum.
01:02:45Feliz dia de ação de graças, senhor.
01:02:47Feliz dia de ação de graças.
01:02:49Tudo que pediu está no porta-malas.
01:02:51Perfeito.
01:02:52Como solicitado, a Tequila Lei 925 de 3 milhões e meio.
01:02:56O diamante Pink Star de 71 milhões.
01:02:59A escritura de um novíssimo Boeing 787S avaliado em 250 milhões.
01:03:04E sem falar deste aqui.
01:03:06Um alvará de isenção de 100 anos para o porto de New Jersey
01:03:09que vai manter os Sterling garantidos por uma geração.
01:03:12Assinado, selado e carimbado pelo presidente.
01:03:15Falando nisso, senhor.
01:03:16Ele gostaria de encontrar o senhor.
01:03:18Poderia organizar isso?
01:03:19Ah, sim. Sim. Peça pra ele passar na propriedade.
01:03:22O senhor não quer que eu te leve até lá?
01:03:24Isso é uma pergunta séria?
01:03:26É dia de ação de graças, Warren. Vai passar com a sua família.
01:03:28Eu vou pegar um Uber.
01:03:37Belo chapéu.
01:03:38Não deixe eles te pegarem.
01:03:40Se cuide.
01:03:45Papai, você chegou.
01:03:47Ei!
01:03:49Feliz dia de ação de graças.
01:03:50Feliz dia de ação de graças, pequeno.
01:03:52Oi.
01:03:53Ah, Carson.
01:03:54Pode ajudar com os presentes, por favor?
01:03:55Ah, tudo bem.
01:03:56Eu cuido disso.
01:03:57Fique aí mesmo.
01:03:59Deixa eu adivinhar.
01:04:00Você é o vigarista que está usando a Elsa para dar em cima da minha irmã.
01:04:05Não enquanto eu estiver aqui.
01:04:06A nossa família não acolhe, vagabundos.
01:04:08Faça um favor para todo mundo e cai fora.
01:04:12Jackson.
01:04:13Ele é meu marido.
01:04:14Mostre respeito.
01:04:16Ignore meu irmão.
01:04:17Ele é só um idiota.
01:04:19Você perdeu a cabeça?
01:04:20Você largou o Preston por um condenado?
01:04:22Você sabe que o irmão dele é o governador?
01:04:23Mesmo que ele tenha dinheiro, deve ser todo ilegal.
01:04:26Ele não vai fazer nada por essa família.
01:04:28Ele não é nada comparado ao poder de verdade.
01:04:30Meu pai é o melhor homem do mundo inteiro.
01:04:32Ah, mas é claro.
01:04:34Bastardinhas como você chamariam qualquer um de pai.
01:04:38Carson.
01:04:39Que tal você vir fazer seu trabalho e pegar isso pra mim, hein?
01:04:47Feliz dia de ação de graças, Jackson.
01:04:49E aí?
01:04:50Bom te ver.
01:04:50Eu não cheguei tarde, né?
01:04:51Não, nem um pouco.
01:04:52Ok, bom.
01:04:52Eu queria trazer alguns presentes que eu sei que vocês vão adorar.
01:04:55O papai está esperando você.
01:04:56Entra.
01:04:57Cassius.
01:04:58Você sabe que depois de hoje à noite,
01:05:00a Frey e tudo que é dos Sterlings vão ser meus.
01:05:02Então, passe dos limites.
01:05:04E eu vou te jogar de volta na prisão pelo resto da sua vida, tá?
01:05:10É mesmo?
01:05:13Mal posso esperar pra ver como isso vai acabar.
01:05:17Que idiota.
01:05:18Sem noção.
01:05:19Hoje à noite, Cassius.
01:05:20Eu vou te dar uma lição.
01:05:21E é que dinheiro não é a única coisa que te torna poderoso.
01:05:25Então se divirta hoje à noite, tá?
01:05:27Nunca se sabe.
01:05:28Pode ser o seu último dia de ação de graças.
01:05:31Longe da prisão.
01:05:37Me desculpe.
01:05:38Eu não sabia que estariam aqui.
01:05:40Tudo bem.
01:05:40Vamos a...
01:05:41Tentar nos divertir.
01:05:43Ótimo.
01:05:51Olhem só.
01:05:52Quem a Frey a trouxe pra casa?
01:05:54Galera,
01:05:55quero que conheçam o meu marido.
01:05:56Cassius Adams.
01:05:58Feliz dia de ação de graças.
01:05:59Sou Cassius.
01:06:00Então você é o marido da Frey a...
01:06:03O criminoso condenado em liberdade condicional?
01:06:07Chegou a tempo.
01:06:08Acene isso.
01:06:09Você vai se divorciar dela hoje.
01:06:13Mãe, não.
01:06:14Eu não vou me divorciar do Cassius.
01:06:16Ele é bom pra mim.
01:06:18E ele realmente me faz feliz.
01:06:20Feliz?
01:06:21Quem liga pra sua felicidade?
01:06:23Acorde, Frey a...
01:06:24Isso não é sobre você.
01:06:25Assine esses papéis agora.
01:06:26Vamos lá, mana.
01:06:27Pense na família.
01:06:28Case-se com o Preston.
01:06:29Sim, Frey.
01:06:30O Preston é bonito e o irmão dele é o governador.
01:06:33Casar com ele é a melhor coisa que você poderia fazer por todos.
01:06:37Inclusive você mesma.
01:06:38Bom, eu acredito que a Frey tem o direito de escolher quem ela ama.
01:06:42E além disso, eu acho que eu posso protegê-la melhor do que qualquer um aqui poderia.
01:06:45Proteger ela?
01:06:47Com o quê?
01:06:47Você pretende forçar a gente na marra como se ainda estivesse preso?
01:06:50Ele só tem dinheiro sujo.
01:06:51Todo mundo sabe que ele subornou aquele secretário da Inhors Group.
01:06:54Já chega, Jackson.
01:06:55Mais uma palavra desse tipo saindo da sua boca e eu vou pegar o Cassius e a Elsa e vou
01:06:59sair daqui.
01:07:02Ah, você!
01:07:02Ok, calma, calma, calma.
01:07:04Gente, vamos só nos acalmar, tá?
01:07:06É de edição de graças, afinal.
01:07:08Não precisa de tensão.
01:07:09Então que tal isso?
01:07:10Que tal sentarmos juntos, comermos e conversarmos sobre isso como adultos?
01:07:15O Preston tem razão.
01:07:29Tá vendo?
01:07:31Ninguém é que dá a mínima pra um ladrão patético como você.
01:07:42Ei.
01:07:44Não se preocupe, tá?
01:07:46Hoje à noite eu vou revelar a verdade.
01:07:49Eles...
01:07:50Eles vão entender.
01:07:51Eu prometo.
01:07:53Não fica triste, mamãe.
01:07:55O papai vai cuidar de tudo.
01:07:57Quer se divertir?
01:08:09Ah, com licença.
01:08:11Onde você gostaria que eu me sentasse?
01:08:13Ah, foi mal.
01:08:14Na verdade, você fica lá fora, bem do lado do canil.
01:08:18Um condenado como você vai se sentir em casa.
01:08:22Já chega.
01:08:24O Cassius é meu marido.
01:08:25Quer vocês gostem ou não.
01:08:26Bom, você devia estar feliz.
01:08:27Eu tô te fazendo um favor deixando ele ficar.
01:08:29Alguém como ele não merece fazer parte dessa família.
01:08:31O Preston merece.
01:08:32Tio Jackson, você é malvado.
01:08:34Meu pai é muito melhor do que aquele esquisito do Preston.
01:08:38Freya, você tem noção do quanto está envergonhando essa família?
01:08:41A gente já está por um fio.
01:08:43A isenção do porto de Nova Jersey, o sustento da nossa família, vence em uma semana.
01:08:49E o governo tem nos bloqueado há meses.
01:08:52Agora, a única pessoa que pode resolver isso pra nós é o governador Cedric, irmão do Preston.
01:08:59E o que ele vai trazer pra mesa?
01:09:01O histórico criminal dele?
01:09:02Você está disposta a arriscar falir essa família inteira por esse parasita?
01:09:08Deus, como eu criei uma filha tão egoísta.
01:09:13Então você está dizendo que se eu resolvesse o problema de isenção do porto, você vai deixar Freya viver como
01:09:19ela quiser?
01:09:22Me desculpa.
01:09:23Como é que é?
01:09:24Preston, você ouviu isso?
01:09:25Como eu explico isso?
01:09:26Olha, pra resolver um problema como esse, você precisa muito mais do que só dinheiro.
01:09:30Você precisa de influências, conexões, duas coisas que você não tem.
01:09:33Além disso, você já não ficou sem dinheiro?
01:09:35Quer dizer que esse fracassado fica falando de isenções do porto, né?
01:09:38Mas ele nem aparece com um presente decente.
01:09:40Olha o Preston, ele veio preparado.
01:09:42Carson, faça um favor pra gente.
01:09:43Por favor, traz o presente do Sr. Norton, pra gente mostrar pro Sr. Adams como é o poder de verdade.
01:09:48E voilá.
01:09:51Um Romane Conte de 1960.
01:09:53Cara, essa garrafa vale tipo um milhão de dólares.
01:09:56Qual é? Ele sabe como fazer uma entrada triunfal.
01:09:59Um Bentley Continental GT?
01:10:01Ah, eu não posso esperar pra pegar isso e dar uma volta pela costa.
01:10:05Preston, esse chale de visão está maravilhoso.
01:10:10Ai, você realmente caprichou.
01:10:12Ai, Sr. Sterling, eu deixei o melhor presente pro final.
01:10:15Pra você e pra sua família.
01:10:16Vai frente, abre.
01:10:20Isso é...
01:10:22Isso é...
01:10:22A isenção do porto de Nova Jersey?
01:10:25Dez anos?
01:10:29Dez anos?
01:10:31Preston, você realmente tirou essa...
01:10:33Família do fogo.
01:10:35Freya, não fiquei parada.
01:10:37Simba mais vinho pra ele.
01:10:40Você sabe que esse papel é totalmente inútil sem assinatura do presidente e do selo da Casa Branca.
01:10:48Pelo amor de Deus, Cassius, o que você sabe?
01:10:51Eu consigo as duas coisas com o meu irmão com um único telefonema.
01:10:55Eu confio no Preston.
01:10:56Coração, dê um fim nessa porcaria.
01:10:58Mas antes de jogar isso fora, talvez você devesse olhar dentro.
01:11:01Talvez você mude de ideia.
01:11:03Já chega disso.
01:11:04Só joga isso fora agora.
01:11:12Coração, dê um fim.
01:11:34Você vai sair correndo pra trazer de volta.
01:11:36Brincadeiro.
01:11:37Cada um vale mais do que tudo que o Preston trouxe junto.
01:11:40Dá pra você só parar de se humilhar?
01:11:42Faz um favor pra gente, assina os papéis do divórcio e cai fora de vez.
01:11:45E Freya, a família Norton pode estar cambaleando agora.
01:11:48Mas o governador Cedric vai apoiar eles e eles vão ter a maior recuperação de todas.
01:11:52E o que você esperava?
01:11:53Que os seus presentes valham mais do que os presentes do Preston?
01:11:56Você não passa de um falido que quer bancar de rico.
01:11:58Já chega!
01:11:59O Cassius arriscou tudo por mim.
01:12:02Isso não prova o quanto ele me ama.
01:12:04Não me importa se ele tá quebrado.
01:12:06Eu não vou me divorciar dele.
01:12:08Freya, até quando você vai continuar passando vergonha assim?
01:12:12Isso não é sobre você.
01:12:14Essa família está à beira do colapso.
01:12:16Gostando ou não, você vai assinar esse acordo de divórcio.
01:12:19Isso mesmo.
01:12:20Faça ele assinar isso agora.
01:12:23E aí ele pode pegar todo o lixo dele e ir embora junto com ele.
01:12:27Papai, o que é essa pedra brilhante?
01:12:29Ela é tão bonita.
01:12:33Papai, o que é essa pedra brilhante?
01:12:35Ela é tão bonita.
01:12:36Ela é bonita, não é?
01:12:39Espere.
01:12:41Isso é...
01:12:41A Pink Star?
01:12:44Aquela que acabou de ser vendida por 71 milhões?
01:12:58Nossa, meu Deus.
01:13:00É uma tequila lei 925.
01:13:02Ela...
01:13:02Ela vale 3 milhões e meio.
01:13:04Meu Deus.
01:13:05Isso é uma escritura de um Boeing 787S.
01:13:08É um jeto particular que vale mais de 250 milhões.
01:13:12E daí?
01:13:13Isso não resolve nenhum dos nossos problemas.
01:13:15O que é isso?
01:13:17A isenção do porto de Nova Jersey...
01:13:20Por 100 anos?
01:13:24Está assinada...
01:13:25Pelo presidente...
01:13:27E selada na Casa Branca.
01:13:29Isso aqui está assinado...
01:13:30Pelo presidente...
01:13:32E selado pela Casa Branca.
01:13:35É, tem mesmo uma isenção de 100 anos.
01:13:37E tem o número oficial de documento da Casa Branca.
01:13:39Não é possível.
01:13:40Como diabos ele conseguiu uma coisa dessas?
01:13:42Não pode ser.
01:13:45Porque o meu irmão Cedric tem ralado muito ao longo dos últimos 3 meses pra conseguir um rascunho.
01:13:50Quanto mais um lugar na mesma sala que o presidente.
01:13:52Então eu vou te perguntar de novo.
01:13:54Quem diabos é você?
01:13:57Cassius...
01:13:57Parece que eu te subestimei de verdade.
01:14:01Bom...
01:14:01Parece que a crise da família Sterling oficialmente acabou.
01:14:05Espere...
01:14:05Uma isenção de 100 anos?
01:14:07Isso é impossível.
01:14:08Como diabos você conseguiu pôr as mãos nisso?
01:14:11Bom, senhora Sterling...
01:14:12Eu só pedi um pequeno favor pro Donald.
01:14:13Ele estava me devendo uma nada demais.
01:14:18Certo, todo mundo calma.
01:14:19Não é grande coisa.
01:14:21Walker.
01:14:22Donald Walker.
01:14:23O presidente.
01:14:24Você está dizendo que o presidente te deve um favor.
01:14:27Quem é você de verdade?
01:14:29Quem é você de verdade?
01:14:32Engraçado de novo essa pergunta.
01:14:34Quem eu sou não importa.
01:14:35O que importa é que o problema da família Sterling está oficialmente resolvido.
01:14:40Eu disse...
01:14:41Meu papai é a pessoa mais incrível desse planeta.
01:14:44Não há nada que ele não possa fazer.
01:14:46Né, papai?
01:14:47Isso mesmo, minha pequena princesa.
01:14:50Obrigada, Cassius.
01:14:51É o mínimo que eu posso fazer.
01:14:53Não.
01:14:54Não.
01:14:54Eu não acredito nisso.
01:14:55Pensa bem, meu irmão é o governador em exército e até ele teve dificuldade pra conseguir uma isenção de 10
01:15:00anos.
01:15:00Quem dirá de 100?
01:15:01Isso obviamente é um documento falso.
01:15:04Se enxerga, Preston.
01:15:06É real.
01:15:07Eu acredito no Cassius.
01:15:08Claro que acredita.
01:15:09Você e a sua filha são cegas pra caramba.
01:15:11Quer dizer, falsificar a assinatura do presidente.
01:15:14E o selo da Casa Branca?
01:15:16Isso é crime federal.
01:15:17Todo mundo, atenção.
01:15:18Não se deixem enganar por ele.
01:15:20Porque quando o presidente vir isso, não vai ser só ele que vai cair.
01:15:23Mas toda a família Sterling vai estar ferrada.
01:15:25Então precisamos rasgar isso antes que seja tarde demais.
01:15:27Vamos deixar que você cuide disso, Preston.
01:15:33Oh, cuidado.
01:15:35Eu não faria isso se fosse você.
01:15:37Um arranhãozinho nesse documento e pode haver muitos problemas pra você.
01:15:48Uau.
01:15:50Uau.
01:15:54Para com isso.
01:15:56Cassius, você acha que eu vou cair nessa sua falsificação barata?
01:15:58Ah, e onde estão as consequências, hein?
01:16:00O que?
01:16:01O que o presidente simplesmente vai aparecer na nossa casa?
01:16:03E aposto que aqueles presentes também eram falsos.
01:16:06Porque da última vez que eu vi, eles pertenciam ao chefe do Enrus Group, sem or S.
01:16:10E se você anda roubando as coisas dele?
01:16:11Irmão, você deve desejar morrer.
01:16:13Você achou que ia enganar a nossa família inteira?
01:16:16Devia ter pesquisado antes.
01:16:17Escuta aqui.
01:16:18O Mark vai chegar logo com o vovô.
01:16:20E você sabe que o vovô é obcegado por colecionáveis raros.
01:16:23Então, vamos deixar ele ver todas essas coisas.
01:16:25Não, mãe.
01:16:26O vovô odeia falsificações mais do que qualquer coisa.
01:16:29E esse mentiroso forjou documentos presenciais.
01:16:32E também falsificou a coleção particular do Sr. S.
01:16:34Se ele descobrir, estamos todos ferrados.
01:16:37Quando o Sr. Mark chegar, vamos entregar esse fraude pra polícia.
01:16:41Para forjar um documento presidencial e falsificar a coleção do Sr. S.
01:16:46Cassius, eu tenho que admitir.
01:16:47É preciso coragem.
01:16:49Mas que tal isso?
01:16:50Família, e se o Sr. S. ficar nos defendo?
01:16:53Se a gente cuidar desse perdedor pra ele, ele pode resolver toda a crise da família Sterling com uma única
01:16:58palavra.
01:16:59Os presentes do meu pai são reais.
01:17:01Ele não falsificou nada.
01:17:02Ah, é?
01:17:03É. E que prova você tem?
01:17:05Provas?
01:17:06Você quer provas?
01:17:10Ah, que engraçado.
01:17:11Bom, e se eu dissesse que eu sou o Sr. S?
01:17:19Eu sou o Sr. S.
01:17:22Ok, esperem um segundo.
01:17:23Vocês ouviram isso?
01:17:24Eu acho que você acabou de dizer que é o Sr. S.
01:17:27Você tem ideia do que esse nome significa?
01:17:29O mestre das marionetes por trás do conglomerado mais poderoso do mundo.
01:17:33Quer dizer que até o presidente deve ter um assento pra ele e ele aqui está.
01:17:37É o próprio Sr. S.
01:17:41Você só pode estar brincando.
01:17:42Meu Deus!
01:17:43Você saiu de um hospício ou algo assim?
01:17:46Tirem esse lunático.
01:17:47Isso é uma pilha de lixo daqui.
01:17:48Agora!
01:17:49E qualquer um que se meta no nosso caminho deve se considerar um inimigo da família Sterling.
01:18:01Feliz dia de ação de graças!
01:18:08Eu acabei de entrar num brechó caseiro!
01:18:11Vovô, graças a Deus você está aqui.
01:18:14A Freya...
01:18:15Trouxe o marido fracassado dela...
01:18:17Que está tentando enganar a gente com essas falsificações.
01:18:19Querida, você pode trazer pra ele a escritura da Boeing?
01:18:21E mãe, você pode trazer o diamante?
01:18:24Aqui está.
01:18:25Aqui está.
01:18:35É melhor nos livrarmos dessas falsificações antes que o Sr. S. descubra.
01:18:41Seria péssimo deixá-la irritada.
01:18:42O Preston tem razão.
01:18:43Vamos jogar tudo isso fora agora.
01:18:46Vocês estão loucos?
01:18:48Vocês estão...
01:18:49Vocês estão...
01:18:51Vovô, você está bem?
01:18:52Sai da frente!
01:18:53O que que houve?
01:18:55Foi a tralha do seu marido que deixou ele assim.
01:18:57Rafa, leve-lhe pro quarto.
01:18:58Dê os remédios dele.
01:18:59É melhor rezar pra ele ficar bem, porque senão eu vou fazer você pagar por isso.
01:19:06Seu filho da mãe!
01:19:09Você deu um ataque cardíaco no meu avô no dia da ação de graças.
01:19:13Eu vou queimar toda essa porcaria!
01:19:15Jackson, se você queimar isso, você vai se arrepender.
01:19:23Me arrepender?
01:19:25Eu só me arrependo de não ter deixado meu cachorro de despedaçar na entrada!
01:19:33Onde estão as coisas?
01:19:35Onde estão as coisas?
01:19:38Seu idiota!
01:19:40Onde estão as coisas?
01:19:41Relaxa, vovô.
01:19:42Eu...
01:19:42Eu só joguei toda essa tralha na fogueira.
01:19:45É, pai, pai, tá tudo bem.
01:19:47Eu vou cuidar desse babaca pra você, sim?
01:19:50O que vocês estão esperando?
01:19:51Tirem ele daqui!
01:19:52Não toquem no meu papai!
01:19:54Pra trás, sem encostar nenhum dedo no Cassius.
01:19:57Eu juro que acabo com essa família de vez!
01:19:59Quebrem as pernas dele, tirem ele daqui e trancem a Freya e a Elsa no quarto delas até caírem na
01:20:04real.
01:20:05Freya, parece que é hora de você pedir desculpas pro seu pai.
01:20:07Agora!
01:20:08Seu idiota!
01:20:09Onde estão todas as coisas?
01:20:11Onde?
01:20:13Tire-as do fogo!
01:20:23Pai, largue esse lixo!
01:20:25Seu casaco vale uma fortuna, você vai estragar ele!
01:20:30Seus idiotas!
01:20:31Isso é verdadeiro!
01:20:37Eu disse que eram verdadeiros.
01:20:40Ninguém acreditou em mim?
01:20:41Nossa!
01:20:42E se tudo aquilo fosse real?
01:20:44E realmente pertencesse ao Sr. S?
01:20:47E nós destruímos?
01:20:49Quanto isso vai custar pra gente?
01:20:52Que se dane o custo!
01:20:53Não é sobre dinheiro!
01:20:55Você não entende?
01:20:57Qualquer um que mexa com o Sr. S se mete numa encrenca séria!
01:21:00Um idiota tentou arranhar um dos quadros dele e aí acabou!
01:21:03Meteram ele numa investigação federal e estamos ferrados!
01:21:05Gente, calma!
01:21:06Tá!
01:21:07Porque ele não é o Sr. S, ele está roubando do Sr. S.
01:21:10Então se alguém vai se dar mal, é ele!
01:21:13Meu pai nunca roubaria nada!
01:21:15Esses presentes são dele!
01:21:17Todos dele!
01:21:18Cassius, o que está acontecendo?
01:21:20Você roubou do Sr. S, não foi?
01:21:21Mark!
01:21:23Cassius, como você conseguiu um documento presidencial e os bens do Sr. S?
01:21:27Se não se explicar, vou ter que te prender por roubo e fraude federal!
01:21:34Mark, para!
01:21:34Você não tem prova de que ele fez alguma coisa errada!
01:21:36Meu papai nunca roubaria!
01:21:38Nunca!
01:21:39Isso é sério mesmo, mana?
01:21:41Por quê?
01:21:43Por que você está defendendo esse mentiroso?
01:21:45Você não consegue pensar nessa família nem por um segundo!
01:21:47Sim!
01:21:48Ele não irritou um cara qualquer!
01:21:51Esse é o Sr. S!
01:21:52Ele é o poder por trás do Presidente!
01:21:55Já chega!
01:21:55Mark, leve ele para a delegacia!
01:21:57Deixe a lei cuidar desse fraude!
01:21:59Você não pode fazer isso!
01:22:02Tá tudo bem!
01:22:03Eu vou com você, sim?
01:22:05Mas eu juro!
01:22:07Se eu voltar e tiver uma lágrima sequer no rosto da Freya ou da Elsa,
01:22:12vocês todos vão sentir do que eu sou capaz!
01:22:15Chega de mentiras!
01:22:17Cassius!
01:22:18Mark, tira ele daqui!
01:22:19Se você não achar nenhum podre desse lixo, nem precisa voltar!
01:22:23Eu volto logo, ok?
01:22:26Mamãe!
01:22:26O papai vai voltar!
01:22:28Vai sim, eu prometo!
01:22:30Voltar?
01:22:30Não!
01:22:31Ele vai passar o resto da sua vida numa prisão federal!
01:22:39Policial, se importa se eu fizer uma ligação?
01:22:41O seu telefone serve!
01:22:43Você tem direito a uma!
01:22:49Bom trabalho!
01:22:50Estamos numa boa posição para um acordo!
01:22:55Sim?
01:22:56O quê?
01:22:57Eles estão fazendo o quê com você?
01:23:01Eu estou indo até aí!
01:23:04A reunião acabou!
01:23:06Preparem o carro!
01:23:07Nós vamos para a delegacia!
01:23:10E eu mesmo vou descobrir quem é que está fazendo isso!
01:23:17Obrigado!
01:23:29Olha, cara, eu sugiro que você conte só a verdade!
01:23:32Falsificação de um documento presidencial!
01:23:33Roubo de uma propriedade do Sr. S!
01:23:36Não vamos tornar isso mais feio do que precisa ser!
01:23:40Sério, Mark!
01:23:41Você está tentando arrancar uma confissão de mim?
01:23:43Nada inteligente!
01:23:45Eu não tenho tempo para jogos!
01:23:48Assine isso!
01:23:50Assine isso!
01:23:52Admito o que você fez e nós dois vamos sair daqui!
01:23:54É, eu não vou assinar isso porque eu não fiz nada!
01:23:57Não bote a culpa em mim depois!
01:24:04Mark, esse é seu último aviso!
01:24:07Pare com isso antes de você queimar a única ponte que você ainda tem!
01:24:10Acorde, cara!
01:24:12Agora você vai assinar isso ou eu vou pegar aqui!
01:24:16Me desculpe pelo atraso!
01:24:18Eu devia ter vindo antes!
01:24:20Presidente Walker, o que está fazendo aqui?
01:24:22Você faz ideia do que está prestes a fazer?
01:24:24Você ao menos sabe quem é esse homem?
01:24:26Ele é o líder do grupo Enros!
01:24:30Esse é o Sr. S!
01:24:33Esse é o Sr. S!
01:24:36O senhor está bem, Sr. Adams?
01:24:38Eu estou bem, mas eu preciso voltar para a mansão dos Sterling!
01:24:41Minha esposa e minha filha estão lá!
01:24:42Me dá uma carona?
01:24:43Sim, claro!
01:24:44Na verdade, eu vou com você!
01:24:53Desculpa, senhor!
01:24:54O senhor está suspenso!
01:24:55Com efeito imediato!
01:24:59Papai, por favor, diga ao Mark para soltar o Cassius!
01:25:02Ele não fez nada de errado!
01:25:04Matt, Cassius é o marido da Freya!
01:25:07Você goste ou não?
01:25:09Só diga ao Mark para soltá-lo!
01:25:11Soltar ele!
01:25:12E daí?
01:25:13O Sr. S pode vir aqui e nos esmagar?
01:25:16Freya, ele acabou de roubar do homem mais poderoso do mundo!
01:25:20Assine os papéis e corte todos os laços com ele!
01:25:23Olha, Freya, você quer que ele fique em segurança, não quer?
01:25:26Bem, é simples!
01:25:27Eu falo com meu irmão, que então fala com o presidente para fazer isso acontecer!
01:25:31Com uma condição!
01:25:34Você tem que se casar comigo!
01:25:36Ai!
01:25:37Não encosta na minha mamãe, seu nojento!
01:25:40Sua bestinha!
01:25:41Você acabou de me morder!
01:25:43Ei!
01:25:47Encosta nela e eu quebro seu braço!
01:25:52Mas que diabos ele está fazendo aqui?
01:25:55Onde está o Mark?
01:26:00Espera um segundo!
01:26:01É o presidente?
01:26:03Sim, o presidente está aqui!
01:26:04Então está decidido!
01:26:05Acabou o jogo para esse criminoso!
01:26:09Papai, você voltou!
01:26:11Freya, você está cega!
01:26:13Aquele é o presidente!
01:26:15Ele está aqui para prender esse seu marido mentiroso!
01:26:18Me faz um favor e assine os papéis de divórcio!
01:26:20Antes que essa família inteira se afunde junto com ele!
01:26:22Freya, por favor, case-se com Preston!
01:26:25Você não quer de verdade derrubar essa família?
01:26:28Quer?
01:26:29Assine esses papéis ou eu vou desertar você!
01:26:32Tá bem!
01:26:33Então desse momento em diante eu não sou mais uma Sterling!
01:26:36Eu sou a Freya Adams!
01:26:38E só para que fique claro,
01:26:40se ele acabar atrás das grades,
01:26:41eu vou esperar por ele até ele sair!
01:26:43Você está louca?
01:26:45Você está ouvindo o que está dizendo?
01:26:47Eu vou arrancar os...
01:26:48Não toca na minha... esposa!
01:26:51Seu moleque insolente!
01:26:54Jackson!
01:26:55Pare agora!
01:27:00Algum de vocês ao menos sabe quem é este homem?
01:27:03Ele é o líder do Grupo Enros,
01:27:06o conglomerado mais poderoso do mundo!
01:27:10Ele...
01:27:11é o Sr. S.
01:27:15Ele...
01:27:16é o Sr. S.
01:27:18Ai, meu Deus!
01:27:20Meu Deus, eu preciso ligar para o meu pai,
01:27:21para o meu irmão, eu...
01:27:22Não se preocupe com uma coisa dessas!
01:27:24Nós temos um belo encontro de família planejado para os três!
01:27:27Na prisão!
01:27:29O quê?
01:27:29Achou que não íamos descobrir que você estava falsificando
01:27:32aqueles documentos de isenção?
01:27:36Pessoal, vamos!
01:27:37Não...
01:27:38Não foi fraude!
01:27:40Vamos, por favor!
01:27:47O Sr. Adams...
01:27:48Ah, quer dizer...
01:27:49Sr. S.
01:27:50Sr. Sinto muito...
01:27:52Por tudo o que aconteceu hoje,
01:27:55eu esperava...
01:27:56que o Sr. pudesse nos perdoar
01:27:58e talvez nos dar a isenção.
01:28:01Só dez anos!
01:28:02Você já se esqueceu?
01:28:04Eu lhe dei uma isenção por cem anos!
01:28:07Você a queimou!
01:28:08Essa era a sua única chance!
01:28:10E agora, acabou!
01:28:12Oh, Fih!
01:28:21Eu só...
01:28:22Eu...
01:28:23É que eu...
01:28:24Vai ficar tudo bem, meu amor!
01:28:27Meu Deus!
01:28:32É!
01:28:45Freya, eu...
01:28:47Devia ter contado pra você
01:28:49quem eu sou desde o começo.
01:28:51É que eu fiz você passar por muita coisa.
01:28:54Mas eu quero compensar você.
01:29:01Então...
01:29:02Você quer se casar comigo?
01:29:06De novo?
01:29:08De verdade, dessa vez.
01:29:11Sim!
01:29:12Com certeza, sim!
01:29:22Esse é o melhor presente de todos!
01:29:24Agora vamos ficar juntos pra sempre!
01:29:37Sim, sim!
01:29:43E aí
01:29:46Sous-titrage FR ?
Commentaires