- 4 hours ago
Revenge on the Edge – Full HD Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06In the evening of the ballet competition, my husband contracted to break my leg with pleasure to his love, his
00:00:13true love.
00:00:16¡Basta! ¡No! ¡Suéltame! ¡Basta! ¡No! ¡Distente! ¡Ya basta! ¡No! ¡Por favor! ¡No! ¡Por favor! ¡Basta! ¡No! ¡Por favor! ¿Quiénes son?
00:00:32¿Por qué estoy aquí?
00:00:35Bien, señora Turner. Parece que esa pierna suya vale una fortuna.
00:00:40No. ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡Por favor! ¡No! ¡No! ¡Por favor! ¡No! ¡Por favor! ¡Tengo una competición!
00:00:47¡La semana que viene! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:01:01¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:01:03¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡
00:01:23Alessia!
00:01:32Alessia!
00:01:40Me rompí en la pierna, ya no puedo bailar!
00:01:44Esos bastardos!
00:01:46No dejaré que se salgan con el suya!
00:02:06Hola!
00:02:10Jeffrey, Alessia estará bien?
00:02:13No te preocupes, no es nada grave!
00:02:18Se que hiciste todo esto por mi, pero...
00:02:22No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:29No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:33Lo sé, pero...
00:02:34Las habilidades de Valette de Alessia son extraordinarias!
00:02:38Valette nunca podrás ganar mientras ella esté en ese escenario!
00:02:42Ser campeona ha sido tu sueño desde que eras pequeña!
00:02:45Ahora volviste, y no puedo dejar que te lo quite!
00:02:49Así que tu planeaste el secuestro para romperme la pierna, Jeffrey?
00:02:56Gracias cariño, te quiero!
00:02:58Yo también!
00:03:00Bien, vamos a llevarte de vuelta!
00:03:03El campeonato se acerca y tienes que concentrarte en los entrenamientos!
00:03:07¿Sí?
00:03:25Madame Turner?
00:03:27¿Cómo se siente?
00:03:28¿Qué tal de vos?
00:03:29J'ai pasado conscientes durante un tiempo.
00:03:33Los resultados de análisis vienen de arriba.
00:03:40Hola Alyssia!
00:03:43Por fin despertaste...
00:03:44Contrate al mejor equipo ortopédico de Paris.
00:03:49No te preocupes, cariño estarás bien.
00:03:51Eres un mentiroso
00:04:00Doctor, do we speak French? What is the situation now?
00:04:07She doesn't know what to speak French.
00:04:09Your woman suffers multiple fractures on the right leg. She needs a very fast operation.
00:04:18There's hope that she could heal completely.
00:04:24Oh, menos mal. I still have hope.
00:04:27And if the person can fail, she may never be able to sit down.
00:04:37Don't worry, my love. I'll do everything I can so that you can recover.
00:04:41Is it that she realized how serious my leg is and now she feels guilty?
00:04:50Doctor, I want the operation of an orphanage.
00:04:59Doctor, I want the operation of an orphanage.
00:05:05I can't believe that I've spoken to my father for this idiot for three years.
00:05:10Alicia!
00:05:13If you go now, you won't be my daughter.
00:05:15Dad, I'm sorry.
00:05:18But I love Jeffrey and I'm going to marry him even if you don't want.
00:05:27What are you saying?
00:05:29If the operation is falling, it will never work again.
00:05:33Do you understand what I'm saying?
00:05:35Three million dollars.
00:05:36I'll give you three million dollars.
00:05:48I'll give you three million dollars.
00:05:55THeat's not going in.
00:06:06What's going on?
00:06:10Hey, what's going on?
00:06:11How will he understand if he doesn't know French?
00:06:14I'm just thinking too much.
00:06:16Alicia, you're very hurt. You can't change the hospital now.
00:06:20No, no, I don't want to go.
00:06:23Oye, calm down.
00:06:24No, calm down.
00:06:24No, no.
00:06:25Rápido, cédala.
00:06:27Basta.
00:06:34Vamos.
00:06:41Imbécil.
00:06:42Alicia, por favor, no me culpes. Te lo compensaré, te lo prometo.
00:06:48No, no, no.
00:06:58No, no, no.
00:07:13Es mi teléfono.
00:07:15Hey, Alicia, por fin despertaste
00:07:20Devuélveme mi teléfono
00:07:22El doctor dijo que debes descansar
00:07:26Alicia, estás por entrar a cirugía, tienes que descansar
00:07:29No, no quiero
00:07:29¡Alicia!
00:07:34¡Doctora, ayuda!
00:07:40Los fragmentos óseos de la paciente se han desplazado
00:07:43Tenemos que operar de inmediato
00:07:46No, no, no, Jeffrey, no quiero hacerlo
00:07:49No te preocupes, ¿estarás bien?
00:07:51¡Rápido, lleven la cirugía!
00:07:55Jeffrey, vas a pagar por lo que hiciste
00:07:58¡Te odio!
00:08:11¡Doctor!
00:08:12¿Cómo se posee la operación?
00:08:15La operación, ella es chuey
00:08:17¿Cómo es posible?
00:08:19Le pedí que hiciera lo mejor posible
00:08:21¿Por qué falló?
00:08:22Toda operación implica un riesgo
00:08:25Es inevitable
00:08:26Lo siento, señor Turner
00:08:30Alicia, no te preocupes
00:08:32Alicia, no te preocupes
00:08:32Esto es solo temporal
00:08:33Si todo va a salir bien
00:08:35Buscaré la forma de curar tu pierna
00:08:37Te lo prometo
00:08:40No me toques
00:08:43Solo...
00:08:48Llévenla a la habitación
00:08:49Debe descansar después de todo lo que ha pasado
00:08:51Por favor
00:09:12No me toques
00:09:14No me toques
00:09:14Pero no me toques
00:09:18El administrador
00:09:18Me que lo quiero met�
00:09:20Shoo!
00:09:27Señora Turner, vengo a cambiarle la medicación.
00:09:31¿Me puede prestar su teléfono?
00:09:38Gracias.
00:09:47¿Hola?
00:09:49Papá.
00:09:53Papá, necesito que vengas por mí al hospital.
00:10:09¿Qué haces aquí?
00:10:12Solo vine a visitarte.
00:10:14¿No estaba permitido?
00:10:17Oh, escuché que ahora eres una inválida.
00:10:22Qué pena.
00:10:23¿Significa que nunca volverás a bailar?
00:10:25Ya, vete.
00:10:28Bueno, tengo una buena noticia.
00:10:31Voy a pasar a la ronda final del concurso de ballet.
00:10:35Qué lastima que la inválida no pueda competir.
00:10:37Me encantaría derrotarte frente a todos.
00:10:42Pero ahora, solo tendrás que quedarte ahí mirando como gano.
00:10:45Y ocupo tu lugar en el Teatro Nacional.
00:10:54Tus trucos, sucios y estúpidos, no te harán ganar.
00:10:57Ya veremos quién gana.
00:10:59Esos truquitos de los que hablas, los planeó tu querido marido.
00:11:05No, yo.
00:11:11Así que mejor aprende cuál es tu maldito lugar y deja de ponerte de su lado.
00:11:18No puedes ganarme, Alicia.
00:11:23Yo seré la señora Turner y la número uno del concurso de ballet.
00:11:29Aunque eso te guste o no.
00:11:37Tú nunca lo serás.
00:11:44¡Basta!
00:11:45¡Suéltame!
00:11:57Roxy, ¿estás bien?
00:11:59¡No!
00:11:59¿Qué pasó?
00:12:00¿Cómo te lastimaste?
00:12:04No, Jeffrey.
00:12:05Está bien, ¿sí?
00:12:06No culpes a Alicia.
00:12:07Seguro...
00:12:08Seguro no lo hizo con mala intención.
00:12:11Probablemente se sintió presionada al comparar mis piernas con las suyas.
00:12:16¡Alicia, cómo puedes ser tan cruel!
00:12:23¡Alicia, cómo puedes ser tan cruel!
00:12:28Roxy saldrá al escenario en breve.
00:12:29¿Por qué le lastimas la pierna?
00:12:32Pídele perdón, ahora mismo.
00:12:35No lo haré ni en tus sueños.
00:12:38¡Ahora vete!
00:12:39¿Después de lo que he gastado en tu recuperación me dices que me largue?
00:12:44Jeffrey, ¿alguna vez quisiste que mi pierna sanara?
00:12:48Parece que quieres que me quede inválida el resto de mi vida.
00:12:52¡Alicia!
00:12:53¿Por qué?
00:12:55¿Por qué lo dices?
00:12:57¡Ey, Jeffrey!
00:12:58¡Me duele mucho la pierna!
00:13:00¡Alicia, más te vale rezar para que esté bien!
00:13:03¡Vamos!
00:13:09¡Apresúrate!
00:13:09¡Mi hija me espera!
00:13:21¡Alicia!
00:13:23¡Alicia!
00:13:24¡Alicia!
00:13:29Lo siento mucho, papá
00:13:31No, no, no, no, no, no
00:13:33No, cariño
00:13:35Está bien
00:13:36Está bien
00:13:44Jeffrey te hizo esto, ese cabrón
00:13:48Le daré una lección que jamás olvidará
00:13:51No, papá, no, por favor
00:13:52Quiero hacerlo yo, ¿está bien?
00:13:56Por favor
00:13:57Bien, no te preocupes
00:14:00Te conseguiré los mejores médicos
00:14:03Te vas a recuperar
00:14:05Vamos a casa
00:14:15¿Dónde está la paciente?
00:14:17Su familia vino a recogerla
00:14:21Date prisa, mi hija me espera
00:14:26¿No eres el hombre más rico de la ciudad oeste?
00:14:31El hombre más rico de la ciudad oeste vino a recoger a su hija
00:14:34¿Será Alicia?
00:14:36¿Ella es su hija?
00:14:40¿Será Alicia?
00:14:41¿Ella es su hija?
00:14:43¿Qué?
00:14:44No
00:14:45No, debe ser una coincidencia
00:14:47Cariño, estás pensando demasiado
00:14:50Sí, claro
00:14:53Me contó que sus padres son de clase media
00:14:55No es posible que se hayan hecho millonarios de un día para otro
00:14:58Pero, ¿por qué te dejaría así?
00:15:00Es como si ni siquiera existieras
00:15:04Perdona
00:15:05No era mi intención
00:15:08Olvídate
00:15:09De ella
00:15:11Ahora mismo lo único que importa es su competencia final que es en tres meses
00:15:15Tu mayor sueño es ganar ese campeonato
00:15:17Y no voy a fallarte
00:15:29Tu puedes, Roxy
00:15:30Estaré en la audiencia animándote todo el tiempo
00:15:33Eres tan dulce, Jeffrey
00:15:35Sabes, ya llevamos tres meses saliendo
00:15:37¿No crees que Alicia le moleste?
00:15:39Necesita tiempo para pensar en lo que hizo
00:15:42Bueno, hoy es tu gran día
00:15:44Tengo que verte en el campeonato
00:15:55Ya casi son las nueve y todavía falta una participante
00:15:59Ah, Alicia tuvo un accidente, así que no podrá acompañarnos
00:16:04No, eso no parece correcto
00:16:06Ayer hablé con Alicia, me dijo que estaría aquí a tiempo
00:16:09Soy el esposo de Alicia
00:16:10Su pierna está lesionada y por eso no vendrá
00:16:13Por favor, continúen con la competencia
00:16:17Árbitros, seguimos esperando a una concursante
00:16:23La concursante número seis no ha llegado a tiempo
00:16:26Queda oficialmente descalificada
00:16:29Alicia, el campeonato es mío ahora
00:16:54Aquí estoy
00:17:02¿Aquí estoy?
00:17:09Alicia
00:17:11¿Qué haces aquí? ¿Quién es él?
00:17:13¡Alicia!
00:17:14¿Trajiste a unos amigos para animarme?
00:17:18¿Jueces?
00:17:19Soy la número seis
00:17:21Estoy aquí, lista para actuar
00:17:27Alicia, ¿cómo bailarás con una pierna lesionada?
00:17:30Mejor ve a casa y te buscaré un especialista
00:17:33¿Un especialista?
00:17:35¿En serio?
00:17:37Yo creo que preferirías que me quedara en la silla el resto de mi vida
00:17:44¿Cómo puedes decir eso?
00:17:46Jeffrey hizo todo lo posible para que te recuperaras
00:17:48Alicia
00:17:50¿Señor Suárez?
00:17:51¿Qué ha pasado con tu pierna?
00:17:53Mi esposa tuvo un accidente
00:17:54Se rompió la pierna y por eso ya no puede bailar
00:17:57¿Cómo?
00:17:58Contaba contigo para ganar el campeonato y representar a nuestro teatro
00:18:02¿Qué se supone que hagamos ahora?
00:18:04No, no te preocupes, Agustín
00:18:07Todavía puedo bailar
00:18:08Alicia, no te esfuerces, ni siquiera puedes levantarte
00:18:12Roxy está más que capacitada
00:18:14Puede ganar el campeonato y formar parte del teatro
00:18:18Nuestro teatro solo acoge a los mejores
00:18:21Vamos a estar atentos a tu actuación
00:18:23No te voy a fallar
00:18:25Muy bien todos
00:18:26Vamos a prepararnos y actuaremos en orden
00:18:34Llamaré al médico para confirmarlo
00:18:39Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse
00:18:42Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse
00:18:49Sí, estoy seguro
00:18:50No hay ninguna posibilidad de que Alicia pueda levantarse por sí misma o volver a caminar
00:18:56Gracias
00:19:01Roxy, seguro que esta vez vas a ser la campeona
00:19:03No hay ninguna posibilidad de que Alicia no podrá levantarse
00:20:00Alucinado.
00:20:13Alucinado.
00:20:33Salvaste nuestra reputación.
00:20:57Alucinado.
00:20:59Alucinado.
00:21:00Vete a casa, descansa y vuelve el año que viene.
00:21:03Ok.
00:21:04Muy bien, sí, sí, ya lo veremos.
00:21:08Todos sabemos quién es la verdadera ganadora.
00:21:17¿Por qué Alicia no sale?
00:21:19¿Qué está tramando?
00:21:20No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:21:24El campeonato ya es tuyo.
00:21:26No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:22:21No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:22:26La selección de Alicia es la mejor, tiene que ser la ganadora de este año.
00:22:30Ni de broma, el primer puesto es mío.
00:22:40Cinco mil si haces lo que te digo.
00:22:59¿Por qué cambiar la música que no tiene nada de estilo para el ballet?
00:23:04No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:23:24No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:23:30¡Oh, bravo, bravísimo!
00:23:33Le doy un diez perfecto.
00:23:38Una actuación impecable.
00:23:43Madre mía, una puntuación perfecta en nuestra competición.
00:23:48Nunca había ocurrido antes.
00:23:50Alicia es realmente una genio.
00:23:54Ha sido absolutamente épico.
00:23:56Es tan elegante.
00:23:58De verdad ganaste el campeonato.
00:24:03Alicia, ¿cuándo trataste tu pierna?
00:24:05¿Por qué no me dijiste?
00:24:07¿Y qué te importa?
00:24:08¿Es porque no salió como tú querías?
00:24:11¿Qué? ¿De qué estás hablando?
00:24:17No.
00:24:18No puedo dejar que se quede con este trofeo.
00:24:22Jeffrey, ¿cómo pudo sacar una puntuación perfecta después de ese error tan grande?
00:24:27Tiene que haber un malentendido.
00:24:31Acuso a Alicia de hacer trampa en esta competición.
00:24:39Alicia, tú te lo buscaste.
00:24:41No deberías haberte metido en el camino de Alonso.
00:24:52De hecho, acuso a Alicia de sobornar a los árbitros de esta misma competición.
00:24:57¿Y tienes alguna prueba de eso?
00:25:00Lo vi con mis propios ojos.
00:25:02Me lo puedes explicar en casa.
00:25:03Ahora vámonos.
00:25:05¡No me toques!
00:25:06¡Déjalo yo!
00:25:08¡Admítelo de una vez, Alicia!
00:25:10¿De acuerdo?
00:25:11Antes de que esto se ponga feo.
00:25:13Siempre supiste que este campeonato era mío.
00:25:17¿Me amenazas?
00:25:19¿Puedes largarte?
00:25:21Alicia está siendo muy irracional.
00:25:24Silencio.
00:25:25Esta competición se lleva a cabo con imparcialidad e integridad.
00:25:29Ninguna acusación sin fundamento será aceptada sin pruebas sólidas.
00:25:34Arbitra, deje de cubrir a Alicia.
00:25:36Ella le robó el campeonato a Roxy.
00:25:38Todo el mundo lo sabe.
00:25:40¡Qué vergüenza!
00:25:41Debería ser expulsada para siempre.
00:25:44Ese trofeo no le pertenece.
00:25:48¡Admítelo de una vez!
00:25:49¿De acuerdo?
00:25:50Antes de que las cosas se empeoren.
00:25:56¿Perdiste la cabeza, Alicia?
00:25:58No.
00:26:00¡Claro que no!
00:26:01¿Y sabes qué?
00:26:02¿Y notaste que la música cambió en medio de mi actuación?
00:26:05¿Quién crees que fue?
00:26:07Alicia, ¿estás insinuando que el cambio de música anterior tuvo algo que ver con Roxy?
00:26:14Eso es absurdo, ¿de acuerdo?
00:26:16Eso es una locura.
00:26:18Solo porque les conté lo de tu trampa no significa que puedas darme una bofetada y andar difamándome.
00:26:26Alicia, ¿acusas a Roxy sin ninguna prueba?
00:26:29Le debes una disculpa.
00:26:32Bueno, ¿quién dice que no tengo pruebas?
00:26:35Espera.
00:26:37¿Qué?
00:26:40¿Qué?
00:26:42Alicia ha estado bailando en el escenario todo el rato.
00:26:45¿Cómo podría tener pruebas de que soborné al técnico de sonido?
00:26:49Solo está mintiendo para ponerme nerviosa.
00:26:52Si es tu juego, vamos a jugar.
00:26:57Así que, ¿vas a hacer que deje el campeonato por ti?
00:27:03No, Roxy, tú has trabajado demasiado duro para esto.
00:27:07Alicia, deja la competición.
00:27:10¡No me obligues a tomar medidas drásticas!
00:27:15Los conozco.
00:27:17Señora, esto está listo para usted.
00:27:21¿Querías pruebas?
00:27:23Aquí tiene.
00:27:26Así que esto fue obra tuya todo el tiempo, Roxy.
00:27:31Regina...
00:27:32¿Tú lo hiciste?
00:27:34¡Ay, no!
00:27:35¡Regina!
00:27:36Por la presente declaro tus resultados nulos
00:27:39y quedas expulsada permanentemente
00:27:43de participar en el Teatro Nacional de Ballet.
00:27:47¡No!
00:27:48¡No!
00:27:50¡Ha habido un error, sí!
00:27:52¡Esas fotos son falsas!
00:27:54¿En serio?
00:27:56¿Falsas?
00:27:57¿Crees que yo las habría hecho en tan poco tiempo?
00:28:01¡Jeffrey, okay!
00:28:02¡No sé qué ha pasado!
00:28:04¡Yo no hice nada!
00:28:05¡Y tú dijiste que me ayudarías!
00:28:07¡Sí, cariño!
00:28:08¡Lo haré!
00:28:10¡Alicia, no te quedes ahí!
00:28:12¡Y defiéndela!
00:28:14¡Gracias!
00:28:15¡Por confiar en mí!
00:28:18¡Felicidades!
00:28:26¡Alicia, ya lo verás!
00:28:28¡No, tú verás!
00:28:30Es solo el inicio.
00:28:35Roxy, has estado ahí todo el día.
00:28:38¿No quieres comer algo?
00:28:39No, solo déjame sola.
00:28:42No te preocupes, cielo.
00:28:45Conseguirás ese puesto cuando Alicia regrese.
00:28:54¡Por fin has vuelto!
00:28:59¡Discúlpate con Roxy ahora!
00:29:01¿Qué?
00:29:01Tendría que pedirle perdón.
00:29:15¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:23¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:27¡Genial!
00:29:28¡Se están divorciando!
00:29:31¡Debo aprovechar esta oportunidad!
00:29:42Ya veo.
00:29:43Solo me amenazas porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy.
00:29:47El título es mío.
00:29:49¿Por qué diablos iba a dárselo a ella?
00:29:53Dejemos de pelearnos, por favor.
00:29:56Ok.
00:29:57Simplemente puedo irme.
00:29:59Puedes quedarte con el campeonato.
00:30:01Y con él.
00:30:06Roxy, eres tan considerada.
00:30:09Ella solo te acosa.
00:30:10Y tú solo quieres irte.
00:30:14Alicia.
00:30:16Bien, esto es una pérdida de tiempo.
00:30:18Solo firma los papeles y déjame en paz.
00:30:21Está bien.
00:30:22El divorcio es un hecho.
00:30:24Pero solo si le entregas el campeonato a Roxy y te disculpas con ella.
00:30:29Nos vamos a divorciar, te guste o no.
00:30:34Perderás todo si nos divorciamos.
00:30:36Aunque entres en el Teatro Nacional de Ballet,
00:30:38aún puedo hacer que termines en la calle.
00:30:40Muy bien.
00:30:42Eso ya lo veremos, Jeffrey.
00:30:46Alicia, te arrepentirás.
00:30:49Te lo prometo.
00:30:57Eric, prepáralo.
00:31:00Quiero un bloqueo total al grupo Torno.
00:31:03Quiero eliminarlos.
00:31:09Han pasado tres días desde que Alicia estuvo aquí.
00:31:12¿No crees que esto ya es demasiado?
00:31:14¿Sabes?
00:31:15Si yo fuera tu esposa, jamás te trataría así.
00:31:23Ojalá Alicia fuera igual de sensata que tú.
00:31:30Jefe, tenemos un problema.
00:31:31El heredero del grupo Oasis encontró nuestros productos defectuosos.
00:31:35Ahora están cortando toda relación.
00:31:37Hemos perdido a tres de nuestros principales inversores.
00:31:41¿Cómo?
00:31:41Además, se exigen una penalización por incumplir el contrato por hasta 30 millones.
00:31:46¡Vamos camino a la quiebra!
00:31:52¿Por qué de repente el grupo Oasis se puso en nuestra contra?
00:31:55¡Maldita sea!
00:31:58Bueno, podría ser por el último concurso de ballet.
00:32:01Sé que la heredera de Oasis estuvo ahí.
00:32:04Y que Alicia sobornó a los árbitros.
00:32:06Eso seguro la dejó muy enfadada.
00:32:08Y sé que Alicia seguro se está desquitando contigo porque eres su esposo.
00:32:13¡Maldita seas, Alicia!
00:32:15¿Y ahora qué hacemos?
00:32:17A estas alturas solo queda hacer una cosa.
00:32:20Disculparnos con la heredera de Oasis.
00:32:23De acuerdo. Voy contigo.
00:32:34La señora nos malinterpretó.
00:32:36Sí, vinimos a disculparnos y a aclarar todo.
00:32:39Déjennos pasar.
00:32:41Nos han ordenado no dejar entrar a nadie del grupo Thorne.
00:32:44Por favor, váyase.
00:32:46Esa estúpida me ha costado mucho.
00:32:51Necesitamos hablar con la heredera.
00:32:53Debemos explicarle que no tuviste nada que ver con sobornar a los árbitros.
00:32:56Todo fue cosa de Alicia.
00:33:03Señora, esta es su oficina.
00:33:05El presidente dijo que tenía algo de tiempo antes del teatro.
00:33:08Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero.
00:33:16Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo.
00:33:19Insisten en verte.
00:33:22Que pasen.
00:33:25Se atrevió a colgarme el teléfono.
00:33:29Ahora pueden entrar.
00:33:42Señora Neville, soy el jefe del grupo Thorne y vine a disculparme en persona.
00:33:49Lo que ocurrió en la competencia de Valet no tuvo nada que ver con nosotros.
00:33:53Todo fue cosa de Alicia.
00:33:55Así que, por favor, no nos culpen.
00:33:58Mire, pronto me divorciaré de esa bruja.
00:34:00Solo denle al grupo Thorne una oportunidad más.
00:34:14Pues firma los papeles.
00:34:17¿Alicia?
00:34:20¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:25¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:29No.
00:34:30Vaya.
00:34:31No.
00:34:31¿Cómo es esto posible?
00:34:33Solo eres una perdedora de barrio.
00:34:35¿Qué estás haciendo sentada en la silla de la presidente del grupo Oasis?
00:34:41¿Cómo se te ocurre sentarte ahí y hacerte pasar por la heredera?
00:34:44¿En serio crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:49Alicia, levántate de esa maldita silla.
00:34:52Cuando la heredera vuelva te vas a poner de rodillas y le vas a pedir perdón enseguida.
00:34:57Ya has arruinado suficientes cosas.
00:35:01Así que harás lo que sea necesario para arreglar esto aunque tengas que lamerle sus zapatos.
00:35:06¿Sabes que siempre supe que eras estúpido?
00:35:10Pero ahora estoy segura de que eres un maldito bastardo.
00:35:17¡Ya basta!
00:35:18¡No te atrevas a tocarme!
00:35:20¡Para!
00:35:24¡Ay, Eric!
00:35:25Menos mal llegaste.
00:35:26Esta loco que intentaba hacerse pasar por la señorita Neville estaba a punto de echarla.
00:35:33Si vuelves a tocar a la señora Neville te meto a la cárcel yo mismo.
00:35:40¿Señorita Neville?
00:35:43¿Ella...
00:35:44¿Ella realmente es la hija del grupo Asis?
00:35:50¿Señorita Navarro?
00:35:51¿Cómo deberíamos tratar a estos dos mocosos?
00:35:58Alicia, solo porque te acuestas con el asistente no te hace especial.
00:36:03¿Ok?
00:36:04¿De verdad crees que alguien va a creer que eres la verdadera heredera?
00:36:09Alicia, no eres más que una zorra.
00:36:11¡No puedo creer que me engañaras!
00:36:19¡No eres más que un simple sirviente!
00:36:22¡Ni se te ocurra!
00:36:23¡Sácalos de aquí!
00:36:27¡No!
00:36:27¡No!
00:36:28¡No me toques!
00:36:29¡Alicia!
00:36:29¡El señor Navarro se enterará de esto!
00:36:31¡Alicia!
00:36:32¡Alicia!
00:36:33¡No!
00:36:34¡No me toques!
00:36:37Quiero que eliminen al grupo Turner de la ciudad.
00:36:41Sí, señora.
00:36:58¡Alicia es una zorra!
00:37:00¡Destruyó por completo mi reputación!
00:37:04Jeffrey, tranquilízate, ¿de acuerdo?
00:37:05No dejes que ella te afecte.
00:37:07Su pequeña celebración no le va a durar mucho.
00:37:12Jefe, nuestros socios nos abandonan.
00:37:15Están cerrando nuestras empresas y exigiendo indemnizaciones enormes.
00:37:19¿Qué?
00:37:23¿Lo ves?
00:37:24Todo esto es culpa de Alicia.
00:37:27Reveló su identidad y eso enfureció a la heredera.
00:37:30Ahora nos hacen pagar.
00:37:31Todo se acabó.
00:37:33¡Alicia me arruinó por completo!
00:37:37¿Sabes?
00:37:39Jeffrey.
00:37:41Creo que este es el momento de divorciarte de ella.
00:37:44Es la única manera de quitarte al grupo o asistencia.
00:37:50Tienes razón.
00:37:52Su infidelidad me da derecho a dejarla sin absolutamente nada.
00:37:59Bien pensado.
00:38:03Señora Neville, ya encontramos a los dos matones que te secuestraron y te rompieron la pierna.
00:38:11Quiero una confirmación de que fue Jeffrey quien los contrató.
00:38:14Entendido.
00:38:20Alicia, quiero el divorcio.
00:38:22Nos vemos en el Royal Café en 30 minutos.
00:38:25O si no...
00:38:27Qué perdedor.
00:38:28¿Cómo solicitaste?
00:38:29Los nuevos papeles de divorcio.
00:38:31En ellos se estipula que Jeffrey tiene que pagarte 10 millones en concepto de daños y perjuicios.
00:38:37Perfecto.
00:38:38Es exactamente lo que tiene en su cuenta.
00:38:43Jeffrey.
00:38:44Deberías ser tú quien lo pierda todo y se quede en la calle.
00:38:48No yo.
00:39:02Papá.
00:39:05Quería pasar a decirte lo impresionado que estoy con tus planes recientes, astutos, decididos.
00:39:13Pero ¿cuándo vas a cerrar la red?
00:39:16Tranquilo.
00:39:17Me voy a divorciar de él.
00:39:21Esa es mi niña.
00:39:22Con todo.
00:39:24¿Quieres que te acompañe?
00:39:25Está bien.
00:39:26Yo puedo sola.
00:39:27Ah, por cierto.
00:39:29¿Te acuerdas de ese tal Adam?
00:39:31Sabes, aquí es tu prometido.
00:39:33Va de regreso a la ciudad.
00:39:34Su vuelo ya debió aterrizar.
00:39:36Papá.
00:39:38No quiero apresurarme con nada.
00:39:41Yo...
00:39:41Alicia, tú no puedes seguir ahí esperando.
00:39:48Bien.
00:39:50Respeto tu decisión.
00:39:53Yo me encargo de ese compromiso.
00:39:56Gracias, papá.
00:39:57No quiero.
00:40:12Eres tan estúpida que no sabes la hora, Alicia.
00:40:16Solo estás ganando tiempo calentando la cama del sugar daddy.
00:40:19Sí.
00:40:20Fírmalo.
00:40:21Ahora.
00:40:23No firmaré nada.
00:40:26¿Quién te dio derecho a decir que no?
00:40:28Con tu adulterio.
00:40:29La única razón por la que no estás en la corte hoy es por mi buen corazón.
00:40:33¿Lo entiendes?
00:40:36Conseguiré mis 10 millones en compensación.
00:40:39¿Qué?
00:40:40Eso es un robo total.
00:40:42¿Cómo una perra como tú pide compensación?
00:40:46Sé que solo estás aquí por el dinero, zorra.
00:40:50Alicia...
00:40:50No muerdas más de lo que puedes masticar.
00:40:53Esta charla se acabó.
00:41:02Jefe, todos los socios ya llegaron. Solo rescindieron los acuerdos.
00:41:09Debo divorciarme de Alicia ya. Es la única forma de calmar al señor Neville y evitar que ataque mi empresa.
00:41:19Está bien.
00:41:21Acepto la compensación.
00:41:26Está bien.
00:41:28Acepto la compensación.
00:41:32Bien.
00:41:37Planeaste todo esto, ¿verdad?
00:41:41Querías hundirme a propósito, pero...
00:41:44¡Fírmelo!
00:41:47¿En serio le darás los 10 millones?
00:41:51Ya no tengo opción.
00:41:53O sí.
00:42:02Elian.
00:42:04Adiós.
00:42:06¡Alicia!
00:42:09¿Crees que me ganaste? ¿Eh?
00:42:12Sin mi nombre y mi protección, el señor Neville te va a aplastar.
00:42:17¡Dame las manos de encima!
00:42:24¡Eres una desgraciada!
00:42:26¡No saldrás viva de este lugar!
00:42:33¡Dame eso!
00:42:36¿Y quién diablos eres?
00:42:38No te metas en esto, héroe de pacotilla.
00:42:42Él es Adam.
00:42:43El heredero del grupo Charles.
00:42:50Señor Charles,
00:42:51mire, todo esto fue un malentendido.
00:42:54Señor Charles, no se deje engañar por su cara.
00:42:58Es una cualquiera que trepó hasta arriba,
00:43:00enredándose con hombres poderosos.
00:43:03¡Silencio!
00:43:04Saben que a mis abogados se les encantaría explicar lo que les gustaría la difamación.
00:43:11¡Lárguense!
00:43:12Los dos.
00:43:27Gracias, de verdad, por ayudarme, señor.
00:43:32Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:38Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:43¿Yo te conozco?
00:43:46Oh, vaya.
00:43:47Me olvidaste tan rápido.
00:43:50Qué fría eres.
00:43:52Yo te reconocí en cuanto te vi.
00:43:57Adam.
00:43:59Adam.
00:43:59Adam, ¿no?
00:44:00Oh.
00:44:01Lo siento.
00:44:03Bueno.
00:44:05Gracias por...
00:44:06ayudarme.
00:44:09Entonces,
00:44:10¿cómo vas a compensarme por esto, mi...
00:44:14prometida?
00:44:17Bueno, señor Charles,
00:44:19llámame solo Alicia, ¿sí?
00:44:22Y eso fue hace muchos años en secundaria.
00:44:26O sea, no diría que ese matrimonio falso nos convierta en prometidos, ¿verdad?
00:44:32Sí, una lástima.
00:44:34De verdad.
00:44:35Pensé que me...
00:44:37casaría contigo desde los 16.
00:44:45En fin.
00:44:47¿Qué tal si...
00:44:50almorzamos?
00:44:52Claro.
00:44:54Yo te invito.
00:44:56Perfecto.
00:45:07Señorita.
00:45:09El grupo Torner ha intentado contactarla.
00:45:11Su celular no ha dejado de sonar.
00:45:14Bloquéalos.
00:45:15Elimina sus números.
00:45:17Entendido.
00:45:20Querido.
00:45:22Ahora te toca...
00:45:25bailar al ritmo.
00:45:26No.
00:45:32Demonios.
00:45:33No localicé a la señorita Neville.
00:45:35¿Cómo se supone que le explique esto?
00:45:42No te preocupes.
00:45:44Dicen que está obsesionada con el ballet.
00:45:48Y que estará en el Teatro Nacional en unos días.
00:45:51Te apuesto a que podría organizar un encuentro accidental.
00:45:55Esto no hubiera pasado si Alicia no te hubiera robado el campeonato.
00:45:58No.
00:45:59Literalmente arruinó todo.
00:46:07Espera.
00:46:08Todavía hay una oportunidad, Roxy.
00:46:14No te preocupes.
00:46:16Tú entrarás en ese teatro.
00:46:27Señorita, el grupo Torner acaba de recibir una enorme inversión ayer.
00:46:31Además, Roxy logró entrar al Teatro Nacional.
00:46:37Investígalo.
00:46:38Infórmame lo que pase.
00:46:40Y mándame los resultados.
00:46:51Gracias por todo, Jeffrey.
00:46:53Ni siquiera estaría aquí si no fuera por ti.
00:46:56Fue tu talento el que nos trajo hasta aquí, amor.
00:46:59Solo trata de no dejarte llevar.
00:47:00¿Sí?
00:47:02Tenemos que hablar con la señorita Neville hoy.
00:47:04No te preocupes.
00:47:05Cuando termine su pequeño discurso.
00:47:08Arreglaré esto.
00:47:23Dios, ella es la hija del multimillonario.
00:47:27Es hermosa.
00:47:33¿Alicia?
00:47:36¿Alicia?
00:47:38¿Alicia?
00:47:39Espera.
00:47:40¿Alicia es la heredera del grupo Oasis?
00:47:45¿La señorita Neville?
00:47:48No.
00:47:49No hay forma.
00:47:51Estuviste casado con ella por tres años.
00:47:53Lo habría sabido.
00:47:55Obvio que lo está fingiendo.
00:47:59Sí.
00:48:00Tienes razón.
00:48:01Qué mujer tan astuta.
00:48:05Buenas noches.
00:48:06Es un gran honor estar aquí hoy.
00:48:10Como representante estudiantil.
00:48:14¡Qué descaro!
00:48:16¿Cómo se atreve una impostora como tú a estar ahí en el escenario?
00:48:21¿Todos?
00:48:22Ella no es la verdadera señorita Neville.
00:48:25No es la heredera del grupo Oasis.
00:48:28Es solo una farsante que se acuesta por favores.
00:48:35¿Puedes probar lo que acabas de decir?
00:48:37Claro que sí.
00:48:40Nos divorciamos hace unos días y sé perfectamente qué clase de persona es.
00:48:45La verdadera señorita Neville llegará en cualquier momento y vas a pagar por tus mentiras y engaños.
00:48:53¿Así?
00:48:54¿Jeffrey?
00:48:58¿Eso crees?
00:49:05Debe ser la verdadera señorita Neville.
00:49:07Ahí viene tu ruina, Alicia.
00:49:24Es Adam Charles.
00:49:30¿Qué está haciendo aquí?
00:49:36Buenas noches a todos.
00:49:38Soy Adam Charles, CEO del grupo Charles, y es un honor para mí estar aquí esta noche como representante del
00:49:44socio comercial.
00:49:47Vaya.
00:49:48El señor Charles del grupo Charles está aquí con nosotros.
00:49:52Ahora me gustaría cederle la palabra a la representante estudiantil de este año, Alicia.
00:50:01Buenas noches a todos.
00:50:03Soy Alicia.
00:50:06Como muchos de ustedes siempre he soñado con estar en este mismo escenario, y me siento honrada de ser la
00:50:12representante de este año.
00:50:16¿Alicia está hablando como representante estudiantil?
00:50:20Entonces es la verdadera señorita Neville.
00:50:27Despierta, imbécil.
00:50:29Es obvio que está fingiendo.
00:50:31Sí, solo sedujo al señor Charles para que la ayudara.
00:50:36¿Por qué la verdadera señorita Neville no ha llegado aún?
00:50:41Alicia.
00:50:42Es la señorita Neville.
00:50:44Es la señorita Neville, hija del multimillonario.
00:50:52¿No es obvio?
00:50:54Ok, solo sedujo a Eric.
00:50:57Descubrió todo sobre la señorita Neville.
00:50:59Y le robó la identidad.
00:51:02Está fingiendo.
00:51:06Sí, creo que tienes razón.
00:51:10Este año, el grupo Charles trae de vuelta a la Nocturna Infinita en gala, en colaboración con el Teatro Nacional.
00:51:18¿La Nocturna Infinita?
00:51:21Dios mío.
00:51:22Es una gala de ballet legendaria que se celebra solo una vez cada seis años.
00:51:26Es el sueño de todo bailarín de ballet.
00:51:29Habrá una bailarina principal elegida entre las nuevas de este año.
00:51:34Este evento celebrado cada seis años es un honor a la más elegante y talentosa bailarina que este teatro haya
00:51:42visto.
00:51:44La señora dice.
00:51:49¡Papá!
00:51:50¡Mira!
00:51:51¡Mamá lo logró!
00:51:52¡Ella, ella lo logró!
00:51:54¡Va a bailar en la Nocturna!
00:52:01Cariño.
00:52:05Tu madre tuvo un accidente de auto, de camino al teatro.
00:52:25Tranquila, mamá.
00:52:27Yo cumpliré tus sueños.
00:52:30Te lo prometo.
00:52:33No dejaré que Alicia me lo arrebate.
00:52:37Este honor es un honor.
00:52:38El honor será mío.
00:52:44Mamá.
00:52:53Alicia, sé cuánto significa para ti la gala de la Nocturna Infinita.
00:53:01Tienen el nombre de tu madre escrito.
00:53:04Y creo que te pertenecen a ti allá arriba en el escenario.
00:53:16Pero, Adam, tú...
00:53:18Tu familia nunca quiso involucrarse con la industria del ballet.
00:53:26Así que porque el cambio...
00:53:30Bueno, recuerdo a una niña que juró en el funeral de su madre que algún día se subiría al escenario
00:53:36de la gala La Nocturna Infinita.
00:53:39Para dar la función que su madre nunca pudo.
00:53:47Alicia, sé que puedes lograr ese sueño.
00:53:52Estaré aquí contigo en cada paso del camino.
00:53:54El dolor
00:53:55El dolor
00:53:55El dolor
00:54:13Thank you for the shoes.
00:54:29Alicia, the only one who can go to the infinite night of the night is me.
00:54:35Today you're going to stay out of the way.
00:54:57I'm going to stay out of the way.
00:54:58It's time to practice.
00:55:01Hombros hacia atrás.
00:55:07Mi estómago.
00:55:13Y a mí también me duele el estómago.
00:55:35¿Podrías traer algo para el dolor de estómago?
00:55:43Alicia, ¿por qué eres la única que no tiene dolor?
00:55:56No.
00:55:57¿Qué se te ocurra que te vas a quedar esta vez, Alicia?
00:56:00Así es.
00:56:01¿Por qué Alicia es la única que está bien?
00:56:05Creo que la vi tomar café esta mañana.
00:56:08¿Fue ella la que nos hizo esto?
00:56:11Yo la vi sola en la sala de descanso.
00:56:13Seguro envenenó los granos de café para ser la única bailarina en el escenario de la noche infinita.
00:56:19¿Qué?
00:56:21No.
00:56:21¿Por qué haría eso?
00:56:23Pueden revisar las cámaras de seguridad.
00:56:26Las cámaras no funcionaban esta mañana.
00:56:29Tienes que probar tu inocencia, Alicia.
00:56:33Pero...
00:56:34Pero...
00:56:35¿Por qué haría algo así?
00:56:38Ben, no tiene ninguna prueba.
00:56:41Ella lo hizo.
00:56:42Nos envenenó.
00:56:44Ahora debe ser expulsada del ballet.
00:56:46¡Despídanla!
00:56:47¡Échenla!
00:56:48¿Qué?
00:56:49¡Deténganse!
00:56:50¡Alto!
00:56:51¡Basta!
00:56:52¡Deténganse!
00:56:56¡Deténganse!
00:56:57¡No me toquen!
00:56:57¡Deténganse!
00:57:02¿Con qué derecho acusan a alguien sin pruebas?
00:57:05¡Miren todos!
00:57:06Ella tiene una relación secreta.
00:57:09Adam solo quiere sacarla de este lío.
00:57:11Él sabe exactamente lo que ella hizo.
00:57:14¿No es cierto?
00:57:15Así que por eso el teatro recibió de repente una gran inversión.
00:57:19Es solo dinero para silenciarnos.
00:57:21Señor Charles, parece que debe presentar pruebas para defender a Alicia.
00:57:29Si tengo pruebas, están todas ahí, en su cámara.
00:57:34Yo soy reportero de Staring Weekly.
00:57:37Mientras buscaba contenido para el espectáculo esta mañana, grabé esto por accidente.
00:57:54Roxy, ¿fuiste tú quien drogó los granos de café?
00:57:57Ah, ah, no, no, está bien.
00:57:59Esas, esas fotos son falsas.
00:58:01Acabo de enviar las fotos al equipo técnico del grupo Charles y ellos van a comprobar que las fotos son
00:58:06auténticas y no han sido retocadas.
00:58:10Entonces fuiste tú, falsa hipócrita llorona.
00:58:13Lárgate de aquí y no vuelvas.
00:58:21Todos deténganse.
00:58:23La evidencia es irrefutable. No tengo otra opción que llamar a la policía.
00:58:27¿Qué?
00:58:27No, no, por favor, por favor, no.
00:58:33¡Alto!
00:58:37Jeffrey, por favor, por favor, sálvame, ¿sí?
00:58:39Están tratando de arruinarme.
00:58:46Sugiero que resolvamos esto en privado.
00:58:49Por el bien de la reputación del teatro.
00:58:52Conozco al gerente personalmente y si sigues difundiendo mentiras, vas a perder tu trabajo.
00:58:59Gerente, veamos si se atreven a enfrentarse a mí.
00:59:05Señor Charles, Alicia, sé que esto necesita explicación, pero si esto se hace público, podría perjudicar al teatro y realmente
00:59:13necesito este trabajo.
00:59:16¿Sí?
00:59:17¿Alicia?
00:59:22Annie ha sido muy buena conmigo.
00:59:25No llamaré a la policía, pero Roxy queda despedida y prohibida permanentemente en este teatro.
00:59:30No, no, no, no, no pueden hacerme esto, soy la estrella emergente del ballet.
00:59:34¡Basta!
00:59:36Agradece que no estás esposada y que esto no terminará en los periódicos.
00:59:41No, no, Alicia, no te saldrás con la tuya.
00:59:44Yo soy quien debería bailar en el escenario de la noche infinita.
00:59:47No, no, no puedes reemplazarme.
01:00:03Adán, me en serio, te agradezco por ayudarme hoy.
01:00:08Por supuesto.
01:00:09Es mi deber protegerte.
01:00:11Mi prometida.
01:00:35Muy bien todos, es hora de practicar.
01:00:38Vamos a nuestras primeras posiciones, por favor.
01:00:471, 2, 3, 4, segunda posición.
01:00:511, 2, 3, 4, 5, 6.
01:00:572, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 10, 9, 9, 10.
01:01:28Alicia, protegeré tus sueños, como siempre lo he hecho.
01:01:43Tras un mes de prácticas y selecciones, el teatro ha elegido a una destacada solista para la gala de la
01:01:50Nocturna Infinita.
01:01:52Y esa persona es...
01:02:04Alicia.
01:02:12Mamá, estoy a punto de lograr lo que siempre soñaste, nuestro sueño.
01:02:20Felicidades.
01:02:22Tus sueños se hicieron realidad.
01:02:38Espera, Alicia.
01:02:39Voy a convertir tu preciada Noche Infinita en una pesadilla viviente ahí mismo, en ese escenario.
01:02:57Alicia, la posición final en el escenario empieza en cinco minutos.
01:03:03Bien, ya voy.
01:03:11Gracias.
01:03:13Gracias.
01:03:15Gracias.
01:03:21Gracias.
01:03:35Mucha suerte, Alicia.
01:03:37Te estaré viendo desde el público.
01:03:52Damas y caballeros, denle la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario.
01:03:58Gracias.
01:03:59Gracias.
01:03:59Gracias.
01:04:02Gracias.
01:04:16Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:21Gracias.
01:04:21Gracias.
01:04:21Gracias.
01:04:22Gracias.
01:04:22Gracias.
01:04:22Gracias.
01:04:24Gracias.
01:04:24Gracias.
01:04:25Gracias.
01:04:26Gracias.
01:04:26Gracias.
01:04:26Gracias.
01:04:29Gracias.
01:04:30Gracias.
01:04:31Gracias.
01:04:42Gracias.
01:04:43Gracias.
01:04:45Gracias.
01:04:45Gracias.
01:04:46Gracias.
01:04:46Gracias.
01:04:47Gracias.
01:05:00Gracias.
01:05:24Gracias.
01:05:26Gracias.
01:05:28Gracias.
01:05:32Gracias.
01:05:42Gracias.
01:06:29Gracias.
01:06:38Gracias.
01:06:41Gracias.
01:06:52Gracias.
01:06:55Gracias.
01:06:56Gracias.
01:06:57Gracias.
01:07:10Gracias.
01:07:11Gracias.
01:07:14Gracias.
01:07:15Déjamelo a mí.
01:07:19Roxy.
01:07:20Jeffrey.
01:07:22Está llegando su momento de rendir cuentas.
01:07:30Este clavo ha sido encontrado en la zapatilla de una bailarina, claramente puesto a propósito.
01:07:36Le ha causado una lesión grave a la bailarina.
01:07:38El objetivo de este acto malicioso no fue otro que nuestra increíble solista, Alicia.
01:07:50¿Qué pasa?
01:07:55Sé quién lo hizo.
01:08:01Fue Roxy.
01:08:18Atrás.
01:08:19Dejen de grabar.
01:08:23Esto es un disparate.
01:08:25¿Cómo pueden culparme si no tienen ninguna prueba?
01:08:29Las grabaciones de seguridad ya no existen.
01:08:33No pueden encontrar pruebas de esto.
01:08:36Esto es una calumnia total.
01:08:38Ella solo quiere oprimirme.
01:08:40Es porque tiene al señor Charles comiendo de la palma de su mano.
01:08:45Quiero que ella les pida disculpas.
01:08:48A todos.
01:08:51¿Por qué estás tan segura de que no tengo pruebas?
01:08:55En realidad tengo un testigo.
01:08:57Sal, por favor.
01:09:02Sí, fue ella.
01:09:03Yo la vi manipulando las zapatillas de Alicia a las de baile antes del sol.
01:09:07¡Mentiroso!
01:09:09¿Sí?
01:09:09Ella le pagó a este tipo para que dijera eso.
01:09:12¿Y qué pruebas tienes para hacer esa acusación?
01:09:16Llama a la policía.
01:09:19¡Esperen!
01:09:25Jeff.
01:09:27Ya basta.
01:09:29Alicia ha sido demasiado lejos.
01:09:31¿Demasiado lejos?
01:09:33¿No fue demasiado cuando hiciste que me secuestraran y me rompieran la pierna?
01:09:38¿Secuestro?
01:09:41¿Cómo puedes mentir tanto?
01:09:43Si no fuera por Jeff quien te consiguió al mejor cirujano, ni siquiera estarías aquí ahora.
01:09:48Alicia, si no vas a agradecerme, al menos no me humilles en público.
01:09:53Fue Alicia, quien sedujo a Eric, y luego fue tras el señor Adams, y por eso Jeffrey la dejó.
01:10:08¿Jeffrey, en serio crees que no hablo francés?
01:10:11¿Entonces...
01:10:14¿Sabes hablar francés?
01:10:19¿Entonces...
01:10:20¿Sabes hablar francés?
01:10:24Te escuché hablar con el doctor.
01:10:26Sé lo que le dijiste.
01:10:28Querías que me saboteara mi cirugía para que me rompiera la pierna y no pudiese volver a bailar.
01:10:34Y no sabías que lo escuché. ¿No es así?
01:10:38Jeffrey, cálmate.
01:10:40¿Sí?
01:10:40Ella no sabe nada.
01:10:42Solo no lo admitas.
01:10:44Todos...
01:10:45No le crean.
01:10:46Está inventando todo esto.
01:10:48Son acusaciones sin fundamento.
01:10:50No se dejen engañar por sus mentiras.
01:10:53¡Bien, ya cállate!
01:10:57Tráiganlos.
01:11:09Sí, es él.
01:11:10Él nos pagó para secuestrarte y romperte la pierna.
01:11:15No.
01:11:16No.
01:11:17Ella está mintiendo.
01:11:18Claramente son actores que ella contrató para que dijeran eso.
01:11:23Si no quieren involucrarse, no le crean.
01:11:26Oh, wow.
01:11:27¡Qué imaginación tan increíble!
01:11:30¿Aún crees que miento?
01:11:32¿En serio?
01:11:39Alicia todavía finge ser la heredera del magnate.
01:11:42Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos.
01:11:54¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:11:57Señor Neville.
01:11:58Ella es.
01:11:59Ella es la impostora.
01:12:01Señor, esa mujer ya no es mi esposa, ¿de acuerdo?
01:12:04Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner.
01:12:11Señor...
01:12:11Alicia, es mi adorada hija.
01:12:14¿Cómo te atreves a tocarla?
01:12:17¡Es imposible!
01:12:19¿Es...
01:12:19¿Es su hija?
01:12:23Señor, lo siento muchísimo.
01:12:25No sabía que era su hija, se lo juro.
01:12:36Alicia, te juro que no puse clavos en tus zapatillas, ¿sí?
01:12:39Y el secuestro no tuvo nada que ver conmigo, lo prometo.
01:12:42Fue Jeff, él me obligó a hacer todo.
01:12:43¿Por qué dices tantas estupideces?
01:12:45Porque tú me hiciste esto, Jeffrey, ¿bien?
01:12:47Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro.
01:12:49Y quizás me obsesioné un poco, lo cual...
01:12:52Al final me hizo actuar un poco loca, pero...
01:12:54Pero no fue mi culpa, ¿sí?
01:12:56Tú hiciste esto.
01:12:57Así que...
01:12:57¿Me echas la culpa a mí?
01:12:59Sí, porque es...
01:13:00Es culpa tuya.
01:13:04Alicia, te lo juro, ¿sí?
01:13:06Yo no quise hacer nada.
01:13:08Todo fue idea de Jeff, todo fue culpa de él.
01:13:14¡Maldita perra!
01:13:20Alicia, me equivoqué, ¿sí?
01:13:21Aún te amo, por favor, dame otra oportunidad.
01:13:24Te prometo que arreglaré las cosas.
01:13:26¡Dame las manos de encima!
01:13:29Si me tocas así otra vez, te juro que...
01:13:32Voy a romperte esa mano.
01:13:40Está bien, querida.
01:13:43Me encargaré de esto.
01:13:48Cuídala muy bien.
01:13:50Tienes mi palabra.
01:13:55¡Alicia!
01:13:56¡Espera!
01:13:56¡Ven aquí, Alicia!
01:13:58¡Alicia!
01:13:59¡Alicia!
01:14:01Ahora...
01:14:02Jeffrey...
01:14:03Roxy...
01:14:05Es hora de pagar.
01:14:08Es hora de pagar.
01:14:26El doctor dice que no afectará tu forma de bailar cuando sane.
01:14:36Alicia...
01:14:41¿Qué?
01:14:41Este anillo...
01:14:43Lo mandé a hacer hace tres años.
01:14:47Tiene tu nombre grabado.
01:14:55Cuando supe que eras con quien quería casarme, pedí que personalizaran este anillo.
01:15:01Pero cuando quise dártelo...
01:15:04¡Alicia!
01:15:07Si te vas ahora, ya no serás mi hija.
01:15:12Lo siento, papá.
01:15:15Pero lo amo.
01:15:24Está bien.
01:15:28Mi amor por ti no tiene límites.
01:15:31Eres libre de volar.
01:15:33Eres libre de volar.
01:15:33Y yo siempre estaré...
01:15:36Aquí para ti.
01:15:42Debes tener hambre.
01:15:44Traeré algo de comer.
01:15:45Muchas gracias.
01:16:14Bueno...
01:16:15Y que se vaya de la ciudad
01:16:22Bien, concéntrate en tu recuperación
01:16:24Eso significa nada de baile por el momento
01:16:29Rayos...
01:16:30¿Qué ocurre?
01:16:32Los... los zapatos que me diste los dejé en la sala
01:16:36Está bien, yo... yo iré a buscarlos
01:16:38Ya vuelvo, ¿sí?
01:16:39Sí
01:16:43Perra, ¡vete al infierno!
01:16:54Maldita loca
01:16:57Adam...
01:16:59Oh, Dios...
01:17:00Estoy bien
01:17:19Yo debería ser elegida, Alicia
01:17:36Estoy bien
01:17:41¿Qué? ¿Tengo algo en la cara?
01:17:46Adam, casémonos
01:17:51Adam, casémonos
01:17:56Quiero casarme por amor
01:17:59Amor verdadero
01:18:02Y yo no quiero que un matrimonio fallido arruine eso para mí
01:18:08¿Hablas en serio?
01:18:10Nunca he estado más segura sobre nada en toda mi vida
01:18:16Te amo, Alicia
01:18:27Aplausos
01:18:30Aplausos
01:18:32Aplausos
01:18:42Aplausos
01:18:47Aplausos
01:18:48You will do everything possible to reach your side.
Comments