Sweet Home Season 2 (2026) Episode 8 | English Sub - #StoryHaven
#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:29Transcription by CastingWords
00:55Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:13Transcription by CastingWords
01:15Transcription by CastingWords
01:19Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
01:49Transcription by CastingWords
01:56Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:14Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:17Transcription by CastingWords
02:19Hey, you're not a war.
02:21I'm not a war.
02:23I'm not a war.
02:24But-
02:24I can't get out of here.
02:27I can't get out of here.
02:31I can't get out of here.
02:36But it's not a war.
02:38It's a war.
02:42It's a war room.
02:43It's a war room.
02:46I can't put it.
02:48But I'm not going to be able to do this.
02:51But I'm going to be able to do this.
02:54Why?
02:55It's hard to find.
03:04It's more dangerous than you.
03:06It's more dangerous.
03:07It's okay.
03:09You're okay.
03:12I'm sorry.
03:13I'm sorry.
03:13Because she always told me you know how much he is going.
03:14I'm going to go off it.
03:16I need to tell her.
03:19Whatever I want you to do?
03:22I'm going to come back for you.
03:23I'll take care of you.
03:24The cops are?
03:26I'm trying to tell her why.
03:28Could you tell her?
03:28Yes, sir.
03:29Is it a was to say?
03:31He's a young man.
03:51Come on, come on.
03:57What is this?
03:58It's not...
04:00What?
04:02What's up?
04:03What's up?
04:04What's up?
04:06What's up?
04:09This is a bad guy.
04:11What's up?
04:18It's a bad guy.
04:19It's not bad, I'm a guy, I don't think that.
04:23He's a guy, isn't a guy.
04:23Why are you not...
04:26He's a guy that he's a man that...
04:29He's a guy that he's trying to meet him.
04:29I'll tell you something about him.
04:31What about him and this guy?
04:37He's a guy who doesn't know me, one of the men.
04:39He's a guy that he's younger than me.
04:47Good boy.
04:48If you think I'm wrong, I would think this would be a good idea.
04:55What do you think?
04:57That's what I'm going to do with you.
05:11What do you think?
05:14직접 보셨을 테니 설명 필요 없겠네요.
05:17What do you think?
05:21No.
05:23No.
05:27No.
05:29No.
05:34No.
05:37No.
05:41No.
05:42No.
05:43No.
05:44No.
05:59지금은 없어요.
06:01준일이 엄마 사건 때문에 증상자 처리 방식이 달라졌으니까요.
06:07하는 거 아니야?
06:18안 오시는 줄 알았어요.
06:21안 오시는 줄 알았어요.
06:21막 무섭고 그래서.
06:23제가 온다고 했잖아요.
06:24의심해서 죄송합니다.
06:27감사합니다.
06:27안 오시는 줄 알아요.
06:36저 von der 새보는 방식이 normals이 나요.
06:40저의 방식이 방식이 된다면?
06:41저의 방식이 별
06:43다하여놔요.
06:55의심은 성격받을 다하여놔요.
06:56You are so embarrassed.
07:02I want to give you a rest.
07:04If you want, keep going so hard.
07:09I will get you all the time.
07:13I will get you all the time.
07:19I don't know what to do!
08:17You're right.
08:27I don't think it's going to be a problem.
08:28I don't think it's going to be a monster.
08:32I think it's going to be a monster.
08:33First of all, I'm going to find a police officer and a police officer.
08:36Then I'm going to investigate the next time.
08:38I'm going to do that.
08:41I'm going to do that.
08:42I'm going to do that.
08:43Well, let's go.
08:46We have to leave it.
08:52Why?
08:54Jon.
09:02There is no evidence.
09:07He is a corpse.
09:12He's a monster boy.
09:13He looks very clean.
09:13I can't believe you are.
09:15Go.
09:16Go.
09:19Go.
09:20Go.
09:49I can't believe that I can't believe that I can't believe it.
10:24I don't know.
10:45확인해서 쓸만한 거 다 챙겨.
11:06어떤 사람이었어요?
11:11가족은 자, 은자가 좋지.
11:20또 누군가는 아직 나처럼 이렇게 인간으로 사는데.
11:26괴물이 되면 직접 경험하지 않고서는 절대 모르겠지.
11:34그게 참 아쉬워.
11:41아쉬워.
11:45혹시 말입니다.
11:47용석이요.
11:50이미 변해버렸으면 걔랑 걱정인 거 아는데.
11:55괴물이면 죽일 거냐고?
11:59나도 모르겠다는 소리면 네 마음 가는 대로 해.
12:02제 말입니까?
12:27사람이야.
12:29눈 떠.
12:30나 봐.
12:31눈 떠.
12:34괜찮아요?
12:37아프게 안 해요.
12:38사람이죠.
12:50고마워요.
12:56고마워요.
12:57잠깐 좀 나와볼래요?
13:05추워요?
13:13야, 강석찬.
13:16마음 가는 대로 하라 하셨습니다.
13:27아, 지금은 아니에요.
13:30우리도 생존자예요.
13:33혼잡니까?
13:35여기 다른...
13:36우린 여기서 살아요.
13:38위험하지 않아요?
13:40아직 괴물이 있던데.
13:43혹시 우리처럼 군복 입은 사람 못 봤습니까?
13:46여기 온 지 얼마 안 됐을 텐데.
13:50봤어요.
13:51봤어요?
13:52꼭 찾아야 되거든요.
13:54같이 가줄 수 있어요?
14:20어떻게 된 겁니까?
14:22지내던 곳에 불이 났는데 정신을 잃은 상태였어요.
14:26일산화탄소 중독이야.
14:29휴대용 산소통 같은 게 있을 거야.
14:31찾아...
14:43찾았어!
15:02왜?
15:03뭔데?
15:05산소 공급이 되지 않으면 장기들이 망가질 거고.
15:13해보지도 않고 그딴 식으로 말해.
15:16돕기 싫으면 빠져.
15:19지금 빨리 출발해야 돼.
15:23부축하라고!
15:47하여간 못났어.
15:50얼굴도 못났는...
15:56겁쟁이.
16:02적당히 좀 하지.
16:06사람이 그렇게 질...
16:15반짝거렸다?
16:19웃기지?
16:22근데 진짜 그렇게 웃더라.
16:26진짜 살아 있는 것 같았어.
16:32지금은 텅 빈 가죽만 남아서?
16:38너네 뭐가 다르냐고.
16:40텅 비어있는 게 좋았다.
16:43반짝이지 않아서 좋았고.
16:51텅 빈 강정해도 괜찮아.
16:55살아있다.
17:03이제...
17:04마음도 괴물도 없는 대로.
17:06재밌을 게 없겠네.
17:11I don't know.
17:37그냥 저렇게 죽게 냅두는 게 맞는 거냐고.
17:42지금 생각해 보니까 누나가 원한 것 같아.
17:46뭐?
17:47배에 불이 붙었는데도.
17:53왜?
17:56이제 언니가 왜?
17:59나 물어볼 게 있는데.
18:15언니랑 수영이가 죽었어.
18:18윤지수도.
18:27나도 하나만 물을게.
18:42그날 이은혁을 마지막으로 본 게 너지.
18:51평소와 똑같다고.
19:07그럼 모르는 거네.
19:21나한테 다시 돌아와줬잖아.
19:34네.
19:36실례긴 한데 버티고 있는 거죠?
19:39네.
19:40죄송합니다.
19:43무례하다는 걸 알면.
19:44은유가 찾던 사람.
19:48그쪽 맞습니까?
19:52은유한테는 더 소중한 사람이 있어요.
19:59누나랑 은유 찾아와야 할 사람이 있어요.
20:03누나도 마지막 인사는 해야 돼서야.
20:33오십시오.
20:44I'm sorry.
20:46I'm sorry.
20:50I'm sorry.
20:51I'm not going to lose my death.
20:55I'm not going to lose my death.
21:15I'm not going to lose my death.
21:18I have to lose my death.
21:21I'm not going to go.
21:24So I don't want you to go.
21:27Maybe when I go...
21:28I'm a headbutt.
21:33I don't want it.
21:35I don't want to go.
21:43I don't know what to do.
21:44I don't know what to do.
21:50I don't know what to do.
22:00I don't know what to do.
22:07그냥...
22:09I don't know what to do.
22:26I don't know what to do.
22:27차현수라고 했나?
22:30기남 아저씨를 죽인 그 괴물 맞지?
22:35내가 아는 사실이 그거니까.
22:37그렇게 궁금해서 어떻게 살래?
22:43기남 아저씨 증상자였어.
22:47언제부터?
22:56왜 말하지 않았어?
23:00살인자 취급까지 당했잖아.
23:03반장님하고 나.
23:05그래도 그 사람이 스타디언 문을 열어줬으니까 다들 산 거잖아.
23:13오해하지 마.
23:14그것 때문에 아니니까.
23:18그때는 현수인지 몰랐지만 쉽지 않았어.
23:37자리 좀 비켜줘.
23:59내가 더러웠어.
24:32I don't know.
24:43Oh, my God.
25:38Oh, my God.
25:43왜 이렇게 빨리 나와.
25:45누나랑 좀 더 같이 있어.
25:48엄마 안 죽어.
25:50그러니까 오빠도 울지 마.
25:57누나.
26:01누나.
26:03누나.
26:06누나.
26:07누나.
26:10누나.
26:11Oh, my God.
26:56Oh, my God.
27:14Oh, my God.
27:18Oh, my God.
27:44Oh, my God.
27:46Oh, my God.
27:48Oh, my God.
27:50Oh, my God.
28:31Oh, my God.
28:33Oh, my God.
28:33Oh, my God.
28:49Oh, my God.
28:51Oh, my God.
28:52Oh, my God.
28:54Oh, my God.
28:57Oh, my God.
28:59Oh, my God.
29:01Oh, my God.
29:11Oh
29:40I
29:41I
29:44I
29:53I
29:54I
29:54I
29:55I
29:55I
29:55I
29:59I
30:00I
30:00I
30:06I
30:08I
30:09I
30:09I
30:09I
30:15I
30:15I
30:16I
30:18I
30:19I
30:19I
30:19I
30:33I
30:34I
30:34I
30:34I
30:34I
30:38I
30:38I
30:38I
30:38I
30:38I
30:44I
30:45I
30:45I
30:45I
30:46I
30:47I
30:51I
30:52I
30:52I
30:52I
30:54I
30:55I
30:55I
30:55I
30:55I
30:55I
30:55I
30:56I
30:56I
30:56I
30:56I
30:57I
30:58I
30:58I
30:58I
30:58I
30:58I
30:59I
31:00I
31:01I
31:03I
31:03I
31:04I
31:08I
31:08I
31:09I
31:09I
31:14I
31:14I
31:15I
31:15I
31:15I
31:15I
31:15I
31:17I
31:18I
31:19I
31:19I
31:19I
31:19I
31:20I
31:21I
31:22I
31:22I
31:22I
31:22I
31:22I
31:24I
31:25I
31:27I
31:27I
31:30I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:40I
31:41I
32:07I
32:12I
32:31I
32:32I
32:32I
32:32I
32:33I
32:33I
32:34I
32:34I
32:34I
32:35I
32:36I
32:37I
32:38I
32:40I
32:40I
32:51I
32:51I
32:52I
32:52I
32:52I
32:52I
32:53I
32:54I
32:54I
32:58I
32:59I
33:01I
33:03I
33:05I
33:05I
33:11I
33:12I
33:19I
33:28I
33:35I
33:35I
33:37I
33:37I
33:38I
33:38I
33:38I
33:39I
33:39I
33:40I
33:41I
33:41I
33:43I
33:44I
33:44I
33:44I
33:46I
33:49I
33:49I
33:49I
33:49I
33:49I
33:50I
33:53I
33:54I
33:55I
33:55I
33:56I
33:57I
33:57I
33:57I
33:58I
33:59I
34:01I
34:05I
34:06I
34:07I
34:08I
34:09I
34:10I
34:10I
34:10I
34:11I
34:12I
34:12I
34:12I
34:12I
34:12I
34:12I
34:14I
34:21I
34:26I
34:30I
34:30I
34:30I
34:30I
34:30I
34:30I
34:32I
34:32I
34:33I
34:36I
34:37I
34:39I
34:40I
34:40I
34:40I
34:42I
34:43I
34:43I
34:43I
34:44I
34:45I
34:47I
34:50I
34:50I
34:50I
34:50I
34:51I
34:51I
34:51I
34:54I
34:54I
34:54I
34:55I
34:55I
34:55I
35:16I
35:18I
35:20I
35:20I
35:21I
35:22I
35:22I
35:22I
35:22I
35:23I
35:24I
35:24I
35:24I
35:24I
35:24I
36:08I
36:09I
36:09I
36:10I
36:11I
36:12I
36:12I
36:14I
36:15I
36:16I
36:18I
36:19I
36:29I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:30I
36:33I
36:34I
36:49I
36:49I
36:49I
36:49I
36:50I
36:50I
36:53I
36:53I
36:53I
36:53I
36:57I
36:57I
36:58I
36:58I
36:58I
36:58I
36:58I
37:03I
37:04I
37:04I
37:04I
37:05I
37:05I
37:05I
37:05I
37:05I
37:05I
37:09I
37:18I
37:18I
37:19I
37:20I
37:20I
37:20I
37:22I
37:23I
37:23I
37:23I
37:35I
37:36I
37:37I
37:38I
37:38I
37:38I
37:38I
37:38I
37:39I
37:39I
37:39I
37:39I
37:40I
37:40I
37:40I
37:41I
37:43I
37:46I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:51I
37:57I
37:58I
38:01I
38:03I
38:03I
38:16I
38:17I
38:17I
38:21I
38:31I
38:32I
38:33I
38:33I
38:33I
38:35I
38:36I
38:38I
38:40I
38:40I
38:40I
38:41I
38:41I
38:55I
38:56I
38:56I
38:56I
38:56I
38:56I
38:57I
39:07I
39:08I
39:08I
39:08I
39:14I
39:15I
39:17I
39:18I
39:20I
39:28I
39:29I
39:29I
39:29I
39:30I
39:30I
39:30I
39:34I
39:36I
39:36I
39:43I
39:45I
39:46I
39:48I
39:49I
39:51I
39:52I
39:54I
39:56I
39:56I
40:07I
40:23I
40:24I
40:24I
40:24I
40:24I
40:25I
40:25I
40:25I
40:27I
40:30I
40:30I
40:32I
40:33I
40:33I
40:33I
40:34I
40:34I
40:34I
40:34I
40:34I
40:34I
40:34I
40:35I
40:35I
40:35I
40:35I
40:35I
40:36I
40:36I
40:36I
40:36I
40:36I
40:36I
40:36I
40:48I
40:50I
41:02I
41:02I
41:03I
41:03I
41:05I
41:05I
41:05I
41:05I
41:05I
41:05I
41:08I
41:08I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:11I
41:15I
41:18I
41:19I
41:19I
41:36I
41:36I
41:36I
41:37I
41:37I
41:39I
41:40I
41:40I
41:40I
41:42I
41:46I
41:46I
41:46I
41:48I
41:49I
41:49I
41:51I
41:51I
41:51I
41:51I
41:51I
41:51I
41:51I
41:52I
41:55I
41:55I
41:59I
42:07I
42:08I
42:08I
42:08I
42:09I
42:12I
42:13I
42:19I
42:24I
42:26I
42:26I
42:32I
42:34I
42:34I
42:34I
42:35I
42:35I
42:36I
42:39I
42:40I
42:43I
42:43I
42:43I
42:44I
42:46I
42:47I
42:47I
42:49I
42:50I
42:50I
42:50I
42:50I
42:50I
42:52I
42:55I
42:56I
42:57I
42:57I
42:59I
42:59I
43:01I
43:01I
43:02I
43:03I
43:03I
43:03I
43:05I
43:06I
43:07I
43:09I
43:10I
43:10I
43:10I
43:11I
43:11I
43:11I
43:11I
43:12I
43:12I
43:12I
43:13I
43:13I
43:13I
43:13I
43:13I
43:13I
43:15I
43:16I
43:16I
43:16I
43:17I
43:19I
43:20I
43:20I
43:23I
43:25I
43:29I
43:32I
43:34I
43:36I
43:51I
43:52I
43:52I
43:52I
43:55I
43:56I
43:56I
43:56I
43:56I
43:56I
43:57I
43:57I
43:59I
44:01I
44:01I
44:02I
44:03I
44:03I
44:05I
44:05I
44:05I
44:10I
44:11I
44:12I
44:12I
44:15I
44:15I
44:15I
44:16I
44:17I
44:17I
44:17I
44:18I
44:18I
44:20I
44:21I
44:21I
44:49I
44:50I
44:52I
44:53I
45:09I
45:10I
45:10I
45:10I
45:10I
45:11I
45:11I
45:11I
45:12I
45:12I
45:12I
45:14I
45:14I
45:14I
45:15I
45:15I
45:15I
45:17I
45:18I
45:18I
45:18I
45:18I
45:29I
45:30I
45:43I
45:44I
45:44I
45:44I
45:46I
45:47I
45:47I
45:47I
45:47I
45:48I
45:48I
45:48I
45:51I
45:52I
45:53I
45:53I
45:53I
45:54I
45:55I
45:56I
45:57I
45:57I
45:59I
46:01I
46:02I
46:02I
46:04I
46:06I
46:07I
46:08I
46:11I
46:14I
46:19I
46:22I
46:24I
46:24I
46:25I
46:25I
46:25I
46:26I
46:26I
46:26I
46:27I
46:27I
46:27I
46:27I
46:30I
46:30I
46:31I
46:31I
46:32I
46:37I
46:37I
46:40I
46:41I
46:45I
46:45I
46:47I
46:48I
46:57I
47:02I
47:14I
47:14I
47:14I
47:15I
47:15I
47:15I
47:15I
47:15I
47:16I
47:18I
47:20I
47:25I
47:26I
47:27I
47:27I
47:27I
47:28I
47:28I
47:28I
47:28I
47:35I
47:36I
47:37I
47:45I
47:51I
47:52I
47:52I
47:53I
47:53I
47:54I
47:54I
47:54I
47:54I
47:54I
47:54I
48:01I
48:02I
48:03I
48:03I
48:03I
48:03I
48:04I
48:04I
48:04I
48:04I
48:05I
48:06I
48:17I
48:18I
48:19I
48:19I
48:19I
48:19I
48:20I
48:20I
48:23I
48:24I
48:24I
48:26I
48:27I
48:29I
48:30I
48:30I
48:30I
48:30I
48:30I
48:34I
48:35I
48:35I
48:36I
48:44I
48:45I
48:46I
48:48I
48:49I
48:51I
48:51I
48:52I
48:53I
48:53I
48:55I
48:55I
48:55I
49:25You
49:55You
50:25You
50:26You
Comments