- 8 hours ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:43Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:08Transcription by CastingWords
00:04:33Transcription by CastingWords
00:05:01Transcription by CastingWords
00:05:31Transcription by CastingWords
00:05:33Transcription by CastingWords
00:05:42Transcription by CastingWords
00:05:42Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:02Transcription by CastingWords
00:06:03Transcription by CastingWords
00:06:23Transcription by CastingWords
00:06:28Transcription by CastingWords
00:06:57Transcription by CastingWords
00:07:00Transcription by CastingWords
00:07:02Transcription by CastingWords
00:07:06Transcription by CastingWords
00:07:09Transcription by CastingWords
00:07:16Transcription by CastingWords
00:07:18Transcription by CastingWords
00:07:22Transcription by CastingWords
00:07:27Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:35Transcription by CastingWords
00:07:36Transcription by CastingWords
00:07:36Transcription by CastingWords
00:07:41Transcription by CastingWords
00:07:45Translation by CastingWords
00:07:45Transcription by CastingWords
00:07:46Transcription by CastingWords
00:07:49Did you hear what was your name?
00:07:50The name is Zera.
00:07:51Come on.
00:07:51We're a forcefulist man.
00:07:53He's a forceful one.
00:07:57I'm not a forceful one else.
00:07:59He's a forceful man.
00:08:03He's a forceful man.
00:08:04It's a forceful man.
00:08:06He's a forceful man.
00:08:10He's a forceful man.
00:08:11I don't know why she's a forceful man.
00:08:13You don't know why she's a forceful man.
00:08:43I don't know what I'm saying.
00:08:45Mechim...
00:08:47...canum yanıyor...
00:08:50...bu acıyla nasıl yaşamaya devam edeceğim, bilmiyorum.
00:09:03Mercan...
00:09:05...you were talking about his face?
00:09:08Dur, dur, dur, dur.
00:09:10Just go home.
00:09:12Doctor what he said?
00:09:13You didn't find him.
00:09:16I'm a little bit tired of my life.
00:09:19I'll just go back.
00:09:20No.
00:09:23I'm not a good guy.
00:09:28I'm not a little bit of a bad guy.
00:09:30I'm not a bad guy.
00:09:32I'm not a bad guy.
00:09:33I'm not a bad guy.
00:09:37If you're a girl, you'll understand.
00:09:40You're not a good guy.
00:09:44Erebekli...
00:09:45...and I'm not a bad guy...
00:09:47No, it reflects you.
00:09:48What about her le ψgris ?
00:09:51Aaa' I'll have to...
00:10:01You must be a lawyer at some time.
00:10:02Honestly, you both talk to me.
00:10:08I will not talk to you.
00:10:09Do you remember?
00:10:11Let me know.
00:10:12Listen, I need to talk to you.
00:10:16I need to talk to you.
00:10:19You really have to talk.
00:10:20You can wait for me.
00:10:20You can't do anything.
00:10:21...
00:10:21...
00:10:22...
00:10:23I mean...
00:10:23...gall of you.
00:10:24I mean, I always have fun.
00:10:28Yes, I'm sorry about that.
00:10:29I'm sorry, I'm sorry.
00:10:32Love it, I'm sorry about that.
00:10:35Love it, I'm sorry about it.
00:10:39Look, it's not...
00:10:45Let's move on now.
00:10:47You can't get used to it now.
00:10:49I am holding my hand on her and I can't get you.
00:10:53Look!
00:10:57You have arrived!
00:10:58You have arrived!
00:11:03What can I say?
00:11:06That you have been camping!
00:11:08That you are not interested in the process!
00:11:10So far, you have been playing!
00:11:14Okay, what is it?
00:11:17You have to say that you have to push!
00:11:19I have to follow that, that makes me have a good one!
00:11:20Okay.
00:11:23I can't do that, if you want...
00:11:25...I can't do that.
00:11:27I'm gonna do my work together, go...
00:11:31...I can't do that.
00:11:33I will do that.
00:11:35I will do that...
00:11:41...I will do that, I will do it for you.
00:11:43Is it not?
00:11:46I will do that.
00:11:50I can't believe it.
00:11:51I can't believe it.
00:11:53I can't believe it.
00:11:54I can't believe it.
00:12:00Now you can sit and sit and take care of it.
00:12:07Aferin.
00:12:08You're a kind of a girl.
00:12:19Seni de kaybedemem Mercan.
00:12:37Çay getirdim annem.
00:12:39İyi yaptın kızım eline sağlık.
00:12:42Artık bu dertten de kurtulduğumuza göre kapıda başka bir dert yoktur herhalde.
00:12:49Amile inşallah da Zehra'nın da günahını aldık ha.
00:12:57Yani ne kadar sevmesem de hayıp ettik yani bir tık.
00:13:03Ama o olmasaydı da Malik gidecekti ha.
00:13:06Kız resmen imdadımıza yetişti.
00:13:09Hem Allah'ın da gücüne gider kızım Masum'un günahını almak.
00:13:15Bizim bir şekilde kendimizi affettirmemiz lazım.
00:13:19Ya anneciğim affettirelim affettirelim de yani bu Zehra'nın tribü de çekilmez ki.
00:13:25Hani haklı ya böyle iki sene onu söyler durur.
00:13:29Ee o da artık günahımızın bedeli olacak.
00:13:32Gönlünü almamız lazım.
00:13:33Ee nasıl alacağız peki gönlünü? Aklında ne var?
00:13:42Hoş geldiniz.
00:13:59Mercan'ı merak ettik ve ziyaret edelim dedik.
00:14:03Nasıl şimdi?
00:14:05Daha iyi.
00:14:07Kim bilir ne yaptın yine ona.
00:14:11Abi hasta diyor duymuyor musun?
00:14:16Ateş.
00:14:17Ben onu görmek istiyorum.
00:14:19Seni görmek ona da iyi gelir.
00:14:31Bak.
00:14:34Olay çıksın istemiyorum.
00:14:38Doktor çünkü stresden uzak kalmasını söyledi.
00:14:41Ne güzel.
00:14:43O zaman bütün karanlar pılığınızı pırtılığınızı toplayıp defolup gidin buradan.
00:14:47Sizden hala stres yok.
00:14:50Bak Nezir.
00:14:52Seni hayal kırıklığına uğratmayı seviyorum biliyor musun?
00:14:58Burası benim evim.
00:15:00Hiçbir yere gitmiyorum.
00:15:04Ercan'ın bütün yaşadıklarının sebebi sensin.
00:15:07Eğer onu şu kadarcık sevseydin ondan uzak dururdun.
00:15:10Ailenin kötülüklerinden korurdun onu.
00:15:14Sen mi koruyacaksın onu?
00:15:19İster vur.
00:15:22İster döv.
00:15:24İster kov.
00:15:26Haklı olduğumu sen de biliyorsun Ateş.
00:15:29Ercan bu haldeyse sebebi sensin.
00:15:32Nezir.
00:15:34Git.
00:15:54Sen rahat mısın?
00:15:59Rahatım.
00:16:01İyiyim bir şey yok.
00:16:03Abartmayın artık.
00:16:05Ateş de sende.
00:16:08İyi değilsin.
00:16:10Tanıyorum seni ne oldu?
00:16:15Ateşle bir sorun yok ya.
00:16:24Her şey benim yüzümdenmiş meğer.
00:16:30Eylül'ün ölmesine ben sebep olmuşum.
00:16:36Bir dakika.
00:16:37Ne demek şimdi bu?
00:16:41Ben...
00:16:42Ben...
00:16:42Ben Eylül'ün böbreğiyle yaşıyorum Demet.
00:16:54Onun böbreğini bana nakletmişler.
00:17:02Ondan...
00:17:04Ameliyatı kaldıramayıp...
00:17:07Ölmüş.
00:17:11Ateş de yeni öğrenmiş bunu.
00:17:18Çok...
00:17:20Çok üzgünüm Mercan.
00:17:25Ben de...
00:17:27Ben de...
00:17:31Ama bunda senin hiç suçun yok.
00:17:34Hiç yok hem de.
00:17:37Yine de sonuç değişmiyor.
00:17:40Benim hayatımın yine mal oldu.
00:17:47Ateş ne tepki verdi peki?
00:17:52Ben üzülmeyeyim diye...
00:17:54Sağlam durmaya çalışıyor.
00:17:58Çok zor.
00:18:02Kabus gibi.
00:18:05Gitmem lazım normalde değil mi?
00:18:10Çünkü burada durdukça...
00:18:13Aşık olduğum adamın hayatındaki en büyük acıyı hatırlatıyorum.
00:18:19Ama gidemiyorum da...
00:18:24İşte aşkım bu kadar büyük Demet.
00:18:30Bu yüzden savaşım da çok büyük.
00:18:34Bir yanım git diyor.
00:18:36Bir yanımda kal diyor.
00:18:42Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:18:50Canım benim.
00:18:54Canım benim.
00:19:07Canım ben gideyim sonra görüşürüz.
00:19:10Görüşürüz.
00:19:33İyi günler.
00:19:52Oh, my God.
00:20:25Önüne mi baksan artık?
00:20:29Ne yapıyorsun sen? Ne tutuyorsun öyle?
00:20:32Yahu sen ne diyorsun? Ben seni keyfimden mi tuttum?
00:20:34Düşecektim düşme diye tuttum.
00:20:36Hani ben senin kolundan tutmaya çok meraklı değilim yani.
00:20:39Estağfurullah.
00:20:41Sen de önüne bak.
00:20:43Tamam Demet Hanım. Bundan sonra tutmam seni. Söz.
00:20:46Sonra kendini yerlerde bulursan bana kızmam. Olur mu?
00:20:53Ne oluyor lan burada?
00:20:55Abi bir şey yok. Konuşuyoruz.
00:20:57Sen yerli anman bir havalı geldin.
00:20:59Ben senin havanı almasını çok iyi bilirim.
00:21:02Ufaklı bir imza bırakırım Aynada kendini tanıyamaz.
00:21:04Allah Allah.
00:21:05Geri bas lan.
00:21:06Ne yapıyorsunuz siz?
00:21:08Hadi yürü.
00:21:12Siz var ya bana sabretmeyi öğrettiniz ha.
00:21:15Et et sen.
00:21:15Biraz daha sabret.
00:21:18Görüşeceğiz illa.
00:21:19İlla ki görüşeceğiz.
00:21:33Ay bir üşüdüm sanki ben.
00:21:36Zehra.
00:21:39Zehra.
00:21:42Ortadan kaybolsunlar diye para ödüyoruz sanki bunlara.
00:21:45Lazım olduklarında ara ki bulasın.
00:21:50Ben üzerime bir şey alacağım.
00:22:08Kayıtlı olmayan numara.
00:22:10Alo.
00:22:13Ne oldu anne?
00:22:14Kim o?
00:22:16Önemli değil kızım.
00:22:18Vakıftan bir arkadaş arayacaktı da.
00:22:20Ay hiç konuşacak havada değilim.
00:22:22Seni de darlasın istemedim o yüzden kapattım.
00:22:25Çenesi biraz düşük de.
00:22:28E hadi tutma beni.
00:22:30Üşüdüm.
00:22:33Sen bir işler çeviriyorsun anne ama.
00:22:36Kokusu çıkar.
00:22:52Karıcığım.
00:22:53Benim güzel karım.
00:22:56Tatlı karım.
00:22:58Kolay gelsin.
00:23:01Karıcığım.
00:23:27Karıcığım.
00:23:29Onlar kadar değil de.
00:23:30Valla bak.
00:23:34Allah var ben arkandan söz söyletmedim.
00:23:38Gık demediler.
00:23:39Valla bak.
00:23:39Tabi.
00:23:40Kesin öyle olmuştur.
00:23:51Tabi.
00:23:52Kesin öyle olmuştur.
00:23:53Ben kendi adıma da özür dilerim.
00:24:03Hadi affet beni.
00:24:05Güllerin gülü.
00:24:06Bahçemin.
00:24:10Kalbimin gülü.
00:24:13Dünyamın en güzel gülü.
00:24:29Burnuma soktuğun bugünle olanları unutacağım mı sandın Berat?
00:24:34He?
00:24:35Zaten siz bana gül değil de dikenmişim gibi davranıyorsunuz.
00:24:39Böyle çiçek böcekle peşimden koşacağını sen önce karının arkasında durmayı öğren.
00:24:46Haklısın.
00:24:47Valla yeter de haklısın ama ya.
00:24:49Anca haklıyım ben zaten.
00:24:50Haklısın.
00:24:51Valla bak çok ciddiyim de.
00:24:54Ya bizimkiler dersini aldı bence.
00:24:58Bak hele ben.
00:24:59Öf ben de dersimi aldım.
00:25:01Kimse tutamadı beni.
00:25:03Berat berat dediler ben gittim dersimi aldım.
00:25:05Valla bak.
00:25:06Kesin öyle olmuştur.
00:25:07Affet da bizi karıcığım.
00:25:09Affet da.
00:25:13Affetme karıcığım.
00:25:21Ben size artık güvenmiyorum Berat.
00:25:24Sizi affetsem ne olacak?
00:25:29Dal rüzgârı affeder ama kırılmıştır bir kere.
00:25:46Ah Zehru.
00:25:49Ah gülüm.
00:25:51Karım.
00:25:53Berat sen ne yapacaksın?
00:25:54Altyazı M.K.
00:25:58Altyazı M.K.
00:26:10Altyazı M.K.
00:26:12Altyazı M.K.
00:26:18Altyazı M.K.
00:26:48Altyazı M.K.
00:27:05Altyazı M.K.
00:27:13Altyazı M.K.
00:27:27Bunlardan biri mi acaba?
00:27:29Deneyelim bakalım.
00:27:31Altyazı M.K.
00:27:33Altyazı M.K.
00:27:35Altyazı M.K.
00:27:45Hadi içeri girelim.
00:27:47Üşüyeceksin.
00:27:51Tabii girebiliriz.
00:27:54Ben sen istiyorsun diye oturuyorum.
00:27:57Yani...
00:27:59Sen istiyorsan eğer...
00:28:01Kala da biliriz.
00:28:02Gire de biliriz.
00:28:03Sorun yok benim için.
00:28:05Tamam.
00:28:07Ben çok istiyorum evet.
00:28:09Kalalım biraz daha.
00:28:12İçine bir şal getireyim.
00:28:25Bu ilgiyi alıştırırsan hep isterim ama.
00:28:30Sen yeter ki ilgi iste.
00:28:33Ömrümün sonuna kadar...
00:28:35Sana ilgi gösteririm ben de.
00:28:41Söylememeye kararlı mısın?
00:28:43Yani kazanınca ne isteyeceğini?
00:28:46Evet.
00:28:47Merak et biraz.
00:28:50Kazanamayacağın için sorun yok.
00:28:52O zaman söylersin artık.
00:28:54Her halükarda kazandım bile.
00:28:57Bir günlüğüne bile olsa inat etmeye bıraktım bak.
00:29:01Hayır her türlü zorlukla uğraşıyorum.
00:29:04Ama senin şu inadınla...
00:29:06Asla.
00:29:08Yüz kaplan gücünde.
00:29:10Eee...
00:29:11Her güzel şeyde bir zorluk vardır.
00:29:16Öyle her zaman yakmak olmaz.
00:29:19Biraz da yanacaksın Ateş Bey.
00:29:22Yanarım.
00:29:27Senin için yanarım da.
00:29:32Ateş.
00:29:33Söyle.
00:29:35Kalbim.
00:29:38Bazen...
00:29:40Hiç düzelemeyecekmişim gibi geliyor.
00:29:44Bir daha hiç gülemeyecekmişim, mutlu olamayacakmışım gibi.
00:29:49Ama sen bana böyle gülümseyerek bakıyorsun ya.
00:29:53Her şey değişiyor.
00:29:59Sen benim için bir seçim değil.
00:30:03Vazgeçemediğim kaderimsin Mercan.
00:30:08Aramızda kopmaz bir bağ var.
00:30:12Kalbimizin atışlarıyla mühürlenmiş bir bağ.
00:30:18Yapacak bir şey yok.
00:30:21Kaçacak bir yerde.
00:30:23Biz ne kadar uzak olursak olalım...
00:30:27O bağlar hep olacak.
00:30:32Biz birbirini tamamlayan iki yarımız.
00:30:36Biliyoruz.
00:30:37Eksik yaşanmaz.
00:30:49Dünyadaki en güvenilir yer burası.
00:30:53Yüreğinin atışı huzur veriyor bana.
00:30:58Senin yanında kendimi...
00:31:01...güçlü ve korunmuş hissediyorum.
00:31:06Sen benim...
00:31:08...en güzel sığınağımsın.
00:31:11En huzurlu limanımsın.
00:31:24Hadi içeri geçelim.
00:31:25Üşütme sen de.
00:31:28Ben de bir Cemal'e bakayım.
00:31:29Üşümüyorum.
00:31:34Ama...
00:31:34...girelim tabii.
00:31:36Sen işinden gücünden geri kalma diye.
00:31:40Boşuna heyecan yaptın Ateş Karağan.
00:31:44Kazanamayacaksın.
00:32:04Şşşt.
00:32:10Haydar.
00:32:15Yer mi?
00:32:18Ateşin odasında anahtarlar buldum.
00:32:20Onları deneyeceğim şimdi.
00:32:22Ha!
00:32:23Acele çabuk.
00:32:27Yok.
00:32:28Bu da değil.
00:32:33Yok.
00:32:34Bu da olmadı.
00:32:37Bu da olmadı.
00:32:42Ha!
00:32:43Oldu bu.
00:32:48Çok şükür.
00:32:51Bu koku ne böyle?
00:32:53Beş yıldızlı otel değil burası hanımefendi.
00:32:56Ölmediğimize dua et.
00:32:59Hadi yürü.
00:33:14Hayırdır?
00:33:15Karı koca gezmeye mi çıktınız?
00:33:24Siz?
00:33:25Hem de bize sormadan.
00:33:35Her이랑ести.
00:33:38You're the one who I am.
00:33:41Did you think I was happy with you?
00:33:56You were the one who did not take care of.
00:34:01freedom
00:34:02You OPENED
00:34:04composies
00:34:04bye
00:34:07Ilerin
00:34:08but
00:34:15yeah
00:34:18they
00:34:27It's your game, didn't you?
00:34:32I knew you were doing it.
00:34:34I knew you were doing it.
00:34:37I knew you were doing it.
00:34:39I'm going to play with you, I'm going to play with you like I'm going to play with you.
00:34:46Get out of here!
00:34:49Nermin!
00:34:53You can go.
00:34:57Tıkarın beni!
00:34:59Nermin!
00:35:08Hiç suçu baban atıp da vicdanını rahatlatmaya çalışma.
00:35:12Eylül'ün katili sensin.
00:35:14Ateş de bunun farkında.
00:35:16Uzak dur ondan.
00:35:23Ateşin kalbinde kardeş yarası var.
00:35:26Hayır, seni her gördüğünde o yara kanıyor.
00:35:35Bir insan böyle yaşamak ister mi sence?
00:35:39Tabii ki hayır.
00:35:41Rahat bırak beni.
00:35:43Çekil yolundan.
00:35:48Asıl sen ateşi rahat bırak.
00:35:52Çekil onun yolundan.
00:35:54Bundan sana ne?
00:35:57Onu düşürdüğün durum zerre kadar umurunda değil değil mi?
00:36:00Güya mı seviyorsun?
00:36:03Birazcık olsun seviyorsan uzak durursun ondan.
00:36:09Elinde bıçakla her gün onu yaralamaktan başka bir şey değil yaptığın.
00:36:21Sevgi böyle bir şey değil.
00:36:23Sen sevgiden ne anlarsın ki?
00:36:25Bana bak.
00:36:29Seni var ya.
00:36:30Aslı!
00:36:53Allah'ım.
00:36:55Buna sağır bir yük.
00:36:58Ben nasıl taşıyacağım bu yükü hayatım boyunca?
00:37:05Allah'ım.1
00:37:16I'm sorry.
00:37:32Yüzey'nin anaya çok dedi mi, o beni dinlemedi.
00:37:35Belki seni dinler.
00:37:40Onunla konuşmadınız Mateş.
00:37:45Tamam haydar kötü adamı eyvallah.
00:37:48Ama ne bileyim yani bu, yapılanlar da bize yakışmıyor.
00:38:00Müseyyen annenin amacı, intikam almak değil.
00:38:06İşkence etmek.
00:38:15Onu kontrol altında tutmalıyız.
00:38:24Suçluyla,
00:38:25suçsuz ayıramıyor.
00:38:29Biz ayıracağız.
00:38:36Mesele aydar değil de.
00:38:38Mesele Mercan.
00:38:45O nasıl oldu, Nime?
00:38:48Daha iyi.
00:38:51Toparlayacak.
00:38:58Mercan beni bambaşka bir insan yaptı biliyorsun.
00:39:06Ben içimde sadece acı ve intikam var sanıyordum.
00:39:18Eğerse bilmediğim şeyler de varmış.
00:39:21Güzel şeyler.
00:39:25Güzel şeyler.
00:39:26Aşk gibi.
00:39:29Onun için yapamayacağım şey yok.
00:39:31Gözümü kırpmadan veririm canına.
00:39:34Ama iş benim canım değil.
00:39:43Eylül aklıma geldikçe.
00:39:46Ki çıktığı yok zaten.
00:39:50İçimdeki al savaş hep yeniden başlıyor.
00:40:04Mercan'a aşkım ne kadar büyükse...
00:40:07Eylül'ün acısı da o kadar büyük.
00:40:12Keşke bu ikilemde kalmasaydım.
00:40:22Arafta kalmak...
00:40:25Cehennemde yanmaktan betermiş.
00:40:43Benim yüzümden canın yanıyor.
00:40:58Ama mercansız bir hayattansa...
00:41:02Yanmaya razıyım.
00:41:12Onsuz bir hayat yok benim için.
00:41:30Müzik
00:41:39Kolay gelsin.
00:41:41Teşekkürler.
00:41:42Çiçeğim evrakları verdim Ceval Bey'e.
00:41:45Hallettik.
00:41:46Artık bizi hiçbir şeye ayıramaz.
00:41:48Ben çoktan kutlamalara başladım bile.
00:41:51Bak sana en sevdiğin cevizli havuçlu kekinden yapıyorum.
00:41:55Çok güzel görünüyor.
00:41:59Evlenince de böyle güzel şeyler yapacaksın değil mi?
00:42:02İyi bir koca olursan neden olmasın?
00:42:05Kesin olurum.
00:42:07Yalnız ben çiçekli kek isterim.
00:42:09En güzel o çünkü.
00:42:10Ya Malik.
00:42:11Sus.
00:42:13Şişt.
00:42:13Bu kadar romantikli bir yap kaldırmıyor.
00:42:16Artık bunu idare edeceksin.
00:42:19Ya çiçeğim.
00:42:21Senin elinden ne olursa olsun yerim ben.
00:42:24Hiç fark etmez.
00:42:26Bak.
00:42:27Şişt.
00:42:28Çok güzel görünüyor.
00:42:33Çok güzel görünüyor.
00:42:34Ya çok güzel.
00:42:35Böyle sanki elinin yüzünün güzelliği geçmiş gibi.
00:42:40Altyazı M.K.
00:42:40Ama var aslında yani.
00:42:41Aaa!
00:42:42Tamam yıkıyorum seni.
00:42:43Bir şeyler.
00:42:43I love you guys.
00:43:13I don't know how much I can do it.
00:43:25Mercan'a aşkım ne kadar büyükse
00:43:29Eylül'ün acısı da o kadar büyük
00:43:32Keşke bu ikilemde kalmasaydım
00:43:53Arafta kalmak
00:43:56Cehennemde yanmaktan betermiş
00:44:23Ne yapıyorsun bu havada?
00:44:29Ben hava almak için çıkmıştım
00:44:31Havayı görmüyor musun fırtına var hadi yürü
00:44:38Şey itiraz etmiyorum ama şu an ben sana
00:44:41Kendim yürürüm diye çektim kolumu
00:44:43Sana zahmet olmasın diye
00:44:46Ama böyle tadı çıkmıyor ki
00:44:48Niye ama?
00:44:49Tamam dedim geliyorum işte
00:44:55Ne yapıyorsun?
00:44:57Kendime bunu hazırlamıştım
00:45:00Sen itiraz edecektim ben de seni kucağıma alacaktım
00:45:04Kaybetmeyeceğimi söylemiştim
00:45:07Söylemiştin evet
00:45:12Bir dakika bir dakika
00:45:16Ne oldu yine?
00:45:18Şey acıktım ben
00:45:21Tamam
00:45:23Seni odaya götüreyim ben yiyecek bir şeyler getireyim sana
00:45:27Olur ben istersen yardım da ederim sana
00:45:30Yani istemiyorsan sorun değil ben odama da geçerim istiyorsan diye söyledim
00:45:34Çok azimlisin çok
00:45:38Öyleyimdir
00:45:58E hadi
00:45:59E hadi
00:46:01Yürürüm demiştim sana
00:46:22What do you want to do?
00:46:24What do you want to do?
00:46:27Toast, like a little,
00:46:29a little, a little, a little,
00:46:30a little, a little,
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:32...
00:46:32...
00:46:33...
00:46:34okay
00:46:35I
00:46:35I
00:46:35I
00:46:35I
00:46:35Can I get this?
00:46:36I have to go.
00:46:40I know.
00:46:43Do you have to go?
00:46:51I didn't know if you were?
00:46:56Yes.
00:46:58No one else.
00:46:59Do you care?
00:46:59No one's back.
00:47:03There we go.
00:47:05I just haven't been.
00:47:05I was over there.
00:47:05I am a greener just because I don't care.
00:47:24Let's go.
00:47:28One second.
00:47:30Very important.
00:47:36I can't find it
00:47:37I can find it
00:47:39Even Tahir, I can get it
00:47:45Salça
00:48:58Yarım kalan her şeyi işte böyle birlikte tamamlayalım.
00:49:06Çar yapayım mı sana?
00:49:09Yap.
00:49:10Böyle sevdiğin gibi demle.
00:49:13Benim tek sevdiğim sensin.
00:49:26Yalnız bu tost çok güzel olacak.
00:49:29Niye ki?
00:49:31Senin elindeydi.
00:49:34Aynı dokunuşla aynı tosttan ben de istiyorum.
00:49:37Ona göre.
00:49:38Olur.
00:49:42E hadi çay koymayacak mıydın?
00:49:46Sen unutturdun bana.
00:49:48Ne yapayım?
00:49:49Aklını mı aldım senin?
00:49:53Biraz.
00:49:55Benimki de sende.
00:49:59Geçmiş olduk.
00:50:31Altyazı M.K.
00:50:39Ne yaparım.
00:50:42Altyazı M.K.
00:50:46I beg your pardon.
00:51:06No, I beg you.
00:51:24I'm sorry.
00:51:29I said, you're sorry.
00:51:35I thought I had to go.
00:51:37And I thought I had a mistake.
00:51:39I thought I was going to talk to his words.
00:51:42And he told me that he was going to walk away from the ground.
00:51:48Why did you say that you were going to talk to him?
00:51:53I love Zehra.
00:51:57I love you.
00:51:59My heart is not at all.
00:52:00I love you, I love you, I love you.
00:52:04But it's not my heart, I love you, it's not my heart.
00:52:07It's not my heart, my heart loves you.
00:52:13It's not my heart.
00:52:16I'd love you, I'm a man with you.
00:52:17you
00:52:47He's my ex-wife.
00:52:50I want to be able to be a part of my family.
00:52:52I want to be a part of my family, too.
00:52:58It's very difficult to be a part of my family.
00:53:00I want to be a part of my family...
00:53:02...that you can have a part of my family.
00:53:07If you do, you work on your family and you love to be all great, I really appreciate you.
00:53:13I thought I could have a heartache and I thought I could have a heartache.
00:53:22But you have a heartache that you have a heartache and you have a heartache.
00:53:37Come, come on.
00:53:43Oh, my God.
00:54:32Dur, bırak bana.
00:54:54Yalnız böyle ilgiyi alıştırırsan, ben hiç iyileşmem söyleyeyim.
00:55:03O zaman seninle bir anlaşma yapalım hemen.
00:55:07Sen hemen iyileşeceksin, ben de sana hep ilgiyi göstereceğim.
00:55:12Nasıl?
00:55:12Anlaştık.
00:55:15Anlaştık.
00:55:18Şaşkınım.
00:55:19Yine itiraz etmedin.
00:55:22Galiba bu gidişli iddiayı kazanacaksın.
00:55:26Dedim sana.
00:55:28Kaybetmeyi sevmem.
00:55:32Hadi gel, yatsin.
00:55:46Yanımda kal.
00:55:49Buradayım, merak etme.
00:56:00Sonu, mutlu sonuna biten bir masal anlatsana bize.
00:56:05Masal mı?
00:56:06Hı.
00:56:07Ben masal bilmem ki.
00:56:10Bizim için yaz işte.
00:56:12Kötü bir anlatıcımdır ama.
00:56:16Asla inanmam.
00:56:20Ben uyarayım da.
00:56:25Hazır mısın?
00:56:26Çok hazırım ben de.
00:56:30O zaman...
00:56:32Şöyle tatlı, güzel, minik bir ev var mı sahilde?
00:56:36İki oda, bir salon.
00:56:39İçinde güzel mi güzel bir kadın.
00:56:42Onu çok mu çok seven bir adam varmış.
00:56:46Ama adam böyle inanılmaz yakışıklı.
00:56:51Sana benziyorsa eminim çok yakışıklıdır.
00:56:55İnanır mısın aynı ben?
00:56:58Bak, masala müdahale etmek yok ama.
00:57:01Tamam.
00:57:04Karı koca birbirlerine destek olarak hep el ele yaşarlarmış.
00:57:10İki de çocukları varmış.
00:57:13Evet.
00:57:14İki de çocukları varmış.
00:57:17Biri kız, biri oğlan.
00:57:18Oğlan, babası gibi aşırı yakışıklıymış.
00:57:23Kız da...
00:57:25Annesi gibi süperüsüymüş.
00:57:29Yalnız...
00:57:31Adam iki çocuk, bize yetmez diyormuş.
00:57:34Daha fazla yapalım diyormuş hep.
00:57:38Abartmasan mı acaba?
00:57:40Çocuk konusunu abartabiliriz aslında.
00:57:46Masala mı dön sen?
00:57:52Adam her gün tuttuğu lezzetli balıkların yanında bir gün denizden inci çıkarmış.
00:57:57Sonra o inci'den karısına kolye yapmış.
00:58:04Karısına kolyeyi götürmüş.
00:58:07Kadın kocasından gelen her şeye çok sevindiği için buna da çok sevimmiş.
00:58:11Aynen öyle olmuş.
00:58:14Kadın kolyeyi çok beğenmiş.
00:58:17Ama sonra bir gün kaybetmiş.
00:58:20Adam her yeri aramış.
00:58:22Ama asla bulamamış.
00:58:25Kadın kocasının kolyesini kaybettiği için çok üzülmüş.
00:58:32Adam benim asıl inçim sensin demiş.
00:58:37Onu teselli etmiş.
00:58:42İkisi de ne kadar şanslı olduklarının farkına varmışlar.
00:58:46Çünkü hayatta her şey gelip geçiciymiş.
00:58:50Tek kalıcı şey sevgiymiş.
00:58:57İnci kolyeye ne olmuş?
00:58:59Kadın bulabilmiş mi bari?
00:59:05Bulmuş bulmuş rahat ol.
00:59:09O inciye her baktığında kocasının sözlerini hatırlamış.
00:59:16Karı koca, ömürlerinin sonuna kadar mutlu yaşamışlar.
00:59:26Mutlusun.
00:59:28Çok mutluyum de.
00:59:55Zeyra, karıcığım, Karadeniz ekmeği yer misin?
00:59:58Fiyetteyim.
01:00:00Sen doğru.
01:00:06Dur şu.
01:00:07İstemiyorum Berat.
01:00:24Zeyra.
01:00:29Kızım biz senin günahına girdik affet.
01:00:33Yani tabii oncaki olaylardan biz öyle şey ettik.
01:00:38Biraz ün yargılı davrandık.
01:00:40Ama bu doğru bir iş değildir yani.
01:00:43Biz yanlış ettik.
01:00:46Artık sen de doğrusunu et.
01:00:49Affet bizi.
01:00:52Ya evet Zeyra.
01:00:54Kusura bakma ya.
01:00:57Hakkına girdik.
01:00:59Gerçekten çok üzüldük.
01:01:10Özür dileriz.
01:01:22Özür dileriz.
01:01:24Kız güzel.
01:01:25Yani umarım bir daha böyle bir şey yaşanmaz.
01:01:28Eğer aileysek, tek tarafın hoş görmesiyle olmuyor bu işler.
01:01:35Yani kızım tamam işte bak aile olmak bunu gerektirir.
01:01:39Hep beraber bir sofrada oturduk.
01:01:42Yemek yiyorduk.
01:02:03Bak bu benim sana gecikmiş düğün hediye.
01:02:12Al haydi.
01:02:16Yani daha fazlasını yapmak isterdim ama...
01:02:21Yerimizden gelen şimdilik bu kadar.
01:02:24Daha güzelini de yaparsın inşallah.
01:02:28Sağ ol Binaz annem.
01:02:30Ama benim bileziğe değil de odaya ihtiyacım var.
01:02:35Yani diyorum diyorum ama kimse duymuyor.
01:02:37Sığmıyoruz biz oraya.
01:02:40Ya kızım tamam da...
01:02:43Ya sen de tutturdun odada oda oda oda.
01:02:47Tamam halledeceğiz dedik ya.
01:02:53Benim odaya yerleşin.
01:03:02Evet.
01:03:03Benim ne dayıya gelin yerleşin ya.
01:03:05Ya hem benim oda bana büyük geliyor.
01:03:08Ben de deponun oradaki küçük odaya taşınırım.
01:03:11Hem siz yeni evlisiniz.
01:03:13E bu da benim size nikah edeyim olsun.
01:03:19Malik bir düşünüp taşınsın mıydık kendi oramızda?
01:03:22Ya çiçeğim yeni evlisiniz.
01:03:24Ya çiçeğim yeni evlisiniz onlar.
01:03:27Damadın eniştesinden bir oda.
01:03:34Helal olsun Hasan ha.
01:03:35Kardeşim benim.
01:03:36Eyvallah kayınço.
01:03:38Kayınço?
01:03:38Kayınço.
01:03:39Tuttum ben bunu.
01:03:41Oğlum biz bir şey etsek...
01:03:42Harikasın Malik.
01:03:44Yani gerçekten günün sürprizi bu oldu.
01:03:47Ne demek Zehra?
01:03:48Siz yeter ki mutlu olun ya.
01:03:51Sen nasıl adamsın ya?
01:03:53Valla.
01:03:55Ben başından beri demiyor muydum?
01:03:58Malik on numara beş yıldız adam diye.
01:04:00Demedin mi?
01:04:01Demedin mi?
01:04:02Bir kere şaşırtmadın beni de.
01:04:05Eee kafa atarken şaşırıyor gibiydin ama.
01:04:12Orada böyle bir biraz şeyimiz oldu.
01:04:14Şimdi boşver bunları.
01:04:15Ayağım şey oldu kaydı tabii.
01:04:17Allah şaşırtmasın diyelim.
01:04:19Şaşırtmasın.
01:04:19Şaşırtmasın.
01:04:20Oldu öyle bir kayma.
01:04:24Eee?
01:04:26Ne zaman boşaltırız şey yaparız?
01:04:28Beraber yaparız bu arada.
01:04:29Yardım ederim ben sana.
01:04:30Ya bir an önce olsa çok iyi olur.
01:04:32Değil mi?
01:04:33Tabii.
01:04:34Tamam ya.
01:04:35İlk fırsatta yapalım.
01:05:02İlk fırsatta yapalım.
01:05:08Eylül..
01:05:13Eylül..
01:05:14Eylül..
01:05:19Eylül..
01:05:20Eylül..
01:05:22Eylül..
01:05:25Mercan?
01:05:32Ateş..
01:05:33Eylül..
01:05:34Eylül..
01:05:41Eylül..
01:05:43Eylül..
01:05:43Eylül..
01:05:44Eylül..
01:05:44Eylül..
01:05:44Eylül..
01:05:45Eylül..
01:05:45Eylül..
01:05:45Eylül..
01:05:46Eylül..
01:05:46Eylül..
01:05:47Eylül..
01:05:49Eylül..
01:05:50Eylül..
01:05:51Eylül..
01:05:52Eylül..
01:05:53Eylül..
01:05:56Eylül..
01:05:57Eylül..
01:05:58Eylül..
01:05:58Eylül..
01:05:58Eylül..
01:05:58Eylül..
01:05:59Eylül..
01:06:00Eylül..
01:06:02Eylül..
01:06:03Karanlık bir sokakta kayboluyordu.
01:06:06Ulaşamıyordum ona bir türlü.
01:06:08Onu, onu kurtaramıyordum.
01:06:12Ben ona yardım edemedim.
01:06:15Tamam.
01:06:17Tamam, geçti Rüyaydın.
01:06:19Sen şimdi bunları düşünme, tamam mı?
01:06:22Bak, ben yanlıyım geçti.
01:06:30Tamam, daha iyiyim.
01:06:33Her şey çok taze.
01:06:35Geçecek.
01:06:37Geçecek.
01:06:38Geçecek.
01:06:43Sen...
01:06:46Sen yaşadığın bunca şey rağmen, kötü olmadın.
01:06:52Adaletli olmayı seçtin.
01:07:01Sen en zor olanı yaptın Ateş.
01:07:06O karanlığın içinde tertemiz kaldın.
01:07:15Şimdi ne olur sarıl bana.
01:07:19Sıkıca sarıl.
01:07:21Hiç bırakmayacağım için.
01:07:23Ence.
01:07:23Ance.
01:07:27Ateş.
01:07:28Ateş.
01:07:33Ateş.
01:07:34Ateş.
01:07:35Ateş.
01:07:36Ateş.
01:07:36Oh, my God.
01:08:06Oh, my God.
01:08:37Şimdi ben de mutluluk değil, yeni bir sınavım senin için.
01:08:46Hem de çok büyük bir sınav.
01:08:50Bugüne kadar tutunduğum, seni hayata bağlayan her şeyden vazgeçmek zorunda kalıyorsun elimi tutabilmek için.
01:08:58Ben buna izin veremem.
01:09:27Altyazı M.K.
01:09:41Kâbıs mı gördün yine?
01:09:43Yok.
01:09:47Güzel bir rüya görüyordum aslında.
01:09:53Ama artık uyanmam gerekiyordu.
01:10:02Seni çok seviyorum biliyorsun değil mi?
01:10:09Ben de seni çok seviyorum.
01:10:36Altyazı M.K.
01:10:46Hava mis gibi bugün.
01:11:01İçeri gir hadi.
01:11:02Üşüyeceksin.
01:11:03Dinlenmen lazım.
01:11:05Üstüne de bak bir şey almadın sabah sabah.
01:11:07İyiyim böyle ben.
01:11:08Girmeyeceğim.
01:11:10İçeri gir dedim.
01:11:14Başladın yine emir kiplerine.
01:11:17Ben de sana girmeyeceğim dedim.
01:11:20İddiayı kaybettiğini şu an ilan edebiliriz bence.
01:11:26Sen kazanınca ne isteyecektin ki?
01:11:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:00Altyazı M.K.
01:12:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:28Cennetin olmak isterken Araf'ta bıraktım seni.
01:12:35Bizim hikayemiz birbirini yakıp bitiren iki alevde.
01:12:41Seni koruyacak tek duvar benim gidişimse sonsuz hasretle yaşamayı göze alırım ben.
01:12:48Çünkü senin huzurun benim varlığımdan daha önemli.
01:12:54Senin için senden vazgeçiyorum.
01:13:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:13:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:13:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:13:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:25Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun.
01:14:30Zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
01:14:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:34What?
Comments