Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
Welcome to Focal.Point. This is a Dailymotion channel dedicated to sharing Boy Love drama episodes and romantic short films. We focus on emotional storytelling, meaningful relationships, and beautifully crafted moments that explore love, connection, and youth. Whether you are a fan of BL series or romance stories, Focal.Point aims to be a place where heartfelt stories come into focus.
Transcript
00:00:03作词 作曲 李宗盛
00:00:58作曲 李宗盛
00:01:28作曲 李宗盛
00:01:30妈 你怀孕了
00:01:31还没来得及告诉你们
00:01:34这不是小陆在医院吗
00:01:36现在大龄产妇了
00:01:39什么都得注意一点
00:01:40来 我来拉妹妹上去吧
00:01:52妈 我也先上去了
00:02:13所以我们是不是什么都改变不了
00:02:14现在事情已经这样来
00:02:21要不我直接去跟他们谈白白
00:02:27你说过
00:02:30很多事情不是非爱起来的
00:02:33中间替代才是最好的答案
00:02:36我们还是走一步看你
00:02:38中间替代才是ché
00:02:38十几岁
00:02:38准备
00:02:39准备
00:02:41准备
00:02:42准备
00:02:44准备
00:02:45准备
00:02:45准备
00:03:06准备
00:03:09I'm going to go to the office.
00:03:10How did you come here?
00:03:11I'm going to go to the office.
00:03:12I'm going to go to the office.
00:03:15I'm going to go to the office.
00:03:41What do you think?
00:03:47You're about to go to the office.
00:03:47I think it's far too far.
00:03:49I heard my father say that it's going to go back to the office.
00:03:53That's fine.
00:03:54But that 100 to 500 would be your capital.
00:03:57100 to 500 would be your choice.
00:04:02How would you do this?
00:04:04It's actually a good friend.
00:04:07I'm going to be able to make money for it.
00:04:10Let's look at this project.
00:04:15This project will be successful in the next month.
00:04:19We will be able to make three different companies.
00:04:25We will be able to make 25% of the money.
00:04:31After half a year,
00:04:32we will be able to make three million dollars.
00:04:35That's it.
00:04:37We can all have to pay for it.
00:04:38That's so good.
00:04:40Dear little葉總.
00:04:42I'm still working.
00:04:44You go home.
00:04:49Let's go.
00:05:00Sorry.
00:05:01I'm sorry.
00:05:04How do you look like my mother?
00:05:08Like the黄清白.
00:05:11Is it going to start again?
00:05:17Do you know me?
00:05:20I'm in the office office.
00:05:21I'm in the office office.
00:05:24Are you here?
00:05:27Yes, ma'am.
00:05:31Do you want me to sign up?
00:05:34Yes, ma'am.
00:05:36Yes, ma'am.
00:05:50Hello, ma'am.
00:05:52I'll continue to send you some information.
00:05:55Please call me your wife.
00:05:56Your wife.
00:05:57You're right.
00:06:00Let's go.
00:06:11Is it?
00:06:12The previous one?
00:06:17Why did you like me so much about my father's job?
00:06:20What's your fault?
00:06:21Do you want to go to study?
00:06:24I don't have anything.
00:06:25I just want to ask him.
00:06:27I just feel he's a bit emotional.
00:06:30He's a bit emotional.
00:06:33He's a bit emotional.
00:06:35He's a bit emotional.
00:06:37You're a bit emotional.
00:06:39You're a bit emotional.
00:06:40Today, you're here.
00:06:41Let's go with your father.
00:06:44Let's go.
00:06:45Don't worry.
00:06:48We'll go to the house.
00:06:54You're a child.
00:07:05You're a child.
00:07:24You're a child.
00:07:26You're a child.
00:07:27You're a child.
00:07:29You're a child.
00:07:31You're a child.
00:07:37You see, and you're in your life,
00:07:40Jane.
00:07:42You are in my case.
00:07:42Do you like me?
00:07:45You like Yama?
00:07:46You're in love.
00:07:47You know who I am?
00:07:48I'm not attracted.
00:07:50I am a maid ma'am in United States.
00:07:52She has a relationship with me.
00:07:53We are in three years.
00:07:56If I didn't know I was wrong,
00:07:57you should be her sister.
00:08:00You will kill her.
00:08:06It is not your relationship.
00:08:08You are a woman.
00:08:12If I was a woman.
00:08:15How could she help me help me?
00:08:18How could she help me with you?
00:08:21What happened to you in the same place?
00:08:23Oh, I'm sorry.
00:08:25I'm sorry for your father.
00:08:27I'm sorry for you.
00:08:29I'm sorry for you to stop this conversation.
00:08:48I'm going to leave you there.
00:08:50Do you need me to call you a car?
00:08:54I'm going to go.
00:08:56I'm going to leave.
00:09:15I'm going to leave you alone.
00:09:15If I'm a former woman,
00:09:18she could let me leave her neighbor to help her.
00:09:22Do you know me?
00:09:24I'm my sister in America.
00:09:26My sister's friend in America.
00:09:28She's not my mother.
00:09:29My sister.
00:09:30I'm my sister in America.
00:09:30My sister.
00:09:30Oh, my God.
00:10:02Oh, my God.
00:10:39Oh, my God.
00:10:50Oh, my God.
00:10:51What's your fault?
00:10:51Oh, my God.
00:10:55Oh, my God.
00:11:01Oh, my God.
00:11:07Oh, my God.
00:11:10Oh, my God.
00:11:11Oh, my God.
00:11:11Oh, my God.
00:11:20Oh, my God.
00:11:24Oh, my God.
00:11:25Oh, my God.
00:11:29Oh, my God.
00:11:41Oh, my God.
00:11:52Oh, my God.
00:11:54Oh, my God.
00:11:57Oh, my God.
00:12:10Oh, my God.
00:12:13Oh, my God.
00:12:17Oh, my God.
00:12:40Oh, my God.
00:12:43Oh, my God.
00:12:44Oh, my God.
00:12:58Oh, my God.
00:13:10Oh, my God.
00:13:18Oh, my God.
00:13:23Oh, my God.
00:13:48Oh, my God.
00:13:51Oh, my God.
00:13:55Oh, my God.
00:13:58Oh, my God.
00:14:01Oh, my God.
00:14:05Oh, my God.
00:14:08I always thought it was a bit too hard.
00:14:12When I saw the sun, it was a bit too hard.
00:14:16When I was talking about the story, it was a bit too hard.
00:14:21After that, I saw my sister, I knew it was like this.
00:14:33It was a bit too hard.
00:14:36It was a bit of fun.
00:14:38It was a bit of a beautiful dress.
00:14:41It was a bit of fun.
00:14:45It was a bit of fun.
00:14:53Mom, my sister had a cancer.
00:14:57确实
00:15:01现在我好像也病了
00:15:04为什么是我
00:15:10我连个向阳的童年都没有过
00:15:18你知道吗
00:15:22我遇见了一个
00:15:26很好很好的人
00:15:30我还没来得及好好爱他
00:15:35我不想走
00:16:07我一定会好好爱自己的
00:16:08我不想走
00:16:13陆小姐
00:16:15这里以前是一个画家租的
00:16:17好像听说后来是出国了
00:16:19所以一直空置着
00:16:21如果您要租的话
00:16:22价格相当实惠
00:16:24就要这个了
00:16:26太好了
00:16:26陆小姐您可真有眼光
00:16:28这个租金是
00:16:30我买了
00:16:30
00:16:31买了
00:16:36我要一个完完全全属于我自己的地方
00:16:38不能是租的
00:16:40你帮我想想办法吧
00:16:42好好
00:16:44我这就给叶主打电话
00:16:45您稍等啊
00:16:46稍等啊
00:16:47好riel
00:16:48好偎
00:16:49好 wealth
00:17:26姐姐告诉过我,她短暂的一生,一直在扮演着不同的角色,女儿,陆家大小姐,和我的姐姐,等她沉浸在每一种身份之中时,她会长久地失去自我。
00:17:50以至于陆竹除了名字之外,其他的都是别人赋予她的,可我不一样,我是小笋,是以后破土而出的小笋,我要做我自己,要抓紧时间,做真实的自己。
00:18:24я anfing到育成了,我在其中心里,尽量一下。而且
00:18:32,要点 дня,让我让我看。如果说
00:18:32,她长得对我、女儿,的将人肯定是 UpSi。我应该的要做那句话。我叫你妈妈妈妈妈妈妈
00:18:38,他们说一句话。你为什么不不要叫我
00:18:40,女儿?也不会没有没有电话。你为什么想要开心
00:18:43?你为什么不开心?我为什么不开心?
00:18:46My art.
00:18:51I'm always thinking
00:18:52what I can do in the summer.
00:18:54I've been thinking
00:18:55that I can do that in the summer.
00:18:57I can do that in the summer.
00:19:00This is a good idea.
00:19:03That...
00:19:04You're going to go?
00:19:08I'm going to look at your表現.
00:19:11What kind of表現?
00:19:13Do you remember?
00:19:14Do you remember?
00:19:15Do you remember?
00:20:13WeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWeWe
00:20:23I'm not going to drink this.
00:20:24I'm not going to drink this.
00:20:26It's so dangerous.
00:20:28I'll pour some water.
00:20:31I'm not going to drink this.
00:20:34I'm not going to drink this.
00:20:37I'm going to drink this.
00:20:39Let's drink this.
00:20:48I'm hungry.
00:20:49I'm hungry.
00:20:50I'm hungry.
00:20:51I'm going to drink this.
00:20:51I'm going to drink this.
00:20:52Let's go.
00:20:57I have a question for you.
00:21:02What?
00:21:04After a few days,
00:21:05I invite you to visit the university of the university of the university.
00:21:09You can go to my university.
00:21:12You want me to go to the university?
00:21:14You're not going to do it.
00:21:16What are you doing?
00:21:18You're not going to do it as a teacher.
00:21:21You want me to do it?
00:21:25You're going to do it.
00:21:26Your job is to finish the next year.
00:21:29After you finish it,
00:21:30you'll be able to go to the university.
00:21:31you keep it moving.
00:21:32You sure?
00:21:34I'm going to switch it out.
00:21:39You're
00:22:04Do you know what's going on?
00:22:06What's the problem with Lily?
00:22:09I'm not sure.
00:22:11I've seen her before before.
00:22:13If you're a normal person,
00:22:15you don't have a chance to talk to her.
00:22:21She's my former wife.
00:22:24But I'm going to break down.
00:22:28Then?
00:22:29Then she's my partner.
00:22:31She's going to help me with her.
00:22:32She's my partner.
00:22:35I think she's a good person.
00:22:38After all,
00:22:39you're not looking at me.
00:22:49You're not looking at me.
00:22:53You're not looking at me.
00:22:54You're not looking at me.
00:22:57I'm not looking at me.
00:22:59I'm looking at me.
00:23:02I'm looking at me.
00:23:09I'm looking at me.
00:23:11Have you ever thought
00:23:11if they know what they know?
00:23:17If they know what they know,
00:23:19they will be able to stop us.
00:23:23If they know who they know.
00:23:26We're going to have fun.
00:23:29That's how we can do it.
00:23:35We'll have to take care of ourselves.
00:23:39We'll have to take care of ourselves.
00:23:49Let's go.
00:23:59Good night.
00:24:01Good night.
00:24:18I can't wait to see you just like that.
00:24:21I can't wait to see you just like that.
00:24:25I can't wait to see you in the sky.
00:24:29I can't wait to see you in the same way.
00:24:31I have no interaction.
00:24:33I can't wait to see you just like that.
00:24:37I can't wait to see you still like that.
00:24:41I can't wait to see you later.
00:24:46再清晰 还要过多久才能把你 彻底忘记
00:25:38作词 作曲 李宗盛
00:25:49此刻就能够继承 未来是一场奇妙未知的牢线 春天之前大概才是所谓终点 这些过程才是彼此最稳固点解
00:26:07就让把脑漫留在昨天交情 今天不纠缠不灭的情绪 一年才会有更多幸运 一场召唤旋律 未来也开始了解析
00:26:26对不起啊 小楚 害你跟我一起经历了这么多乱七八道的事情没关系啊
00:26:36你也不想的那咱俩现在也算是过命的交情了嗯
00:26:37算是了
00:26:38但是 怎么 总感觉 你那个哥哥他 阿泽你真的要跟我一起去新加坡吗这有什么真的假的
00:26:51你难道不知道吗我陈天泽最大的梦想就是
00:26:59只要能跟你一起去哪我都愿意啊哎
00:27:02对了你昨天晚上许愿了吗啊
00:27:07什么许愿昨天晚上有流星啊我就知道你没许
00:27:14我已经帮你许好了你帮我许了什么愿你帮我许了什么愿你
00:27:15你你 你天泽我爸叫我
00:27:19我先回去了我先回去了
00:27:21对你 我先回去了我先回去了我先回去了我的愿望
00:27:38澄沙我先回去了你
00:27:39我先回去了你 我先回去了你
00:27:44我先回去了我的愿望
00:27:49我也能失下来我先回去了得到我现在开闪了我呢
00:27:51Let's go.
00:28:21This one.
00:28:25This one.
00:28:28This one.
00:28:33This one.
00:28:54坐这样 学会不再怀念过去记忆中的你
00:28:56Yes
00:29:04咱们这个项目
00:29:07成功了
00:29:21Thank you very much for joining us.
00:29:29We need to keep going.
00:29:30Let's go.
00:29:31I have to tell you something.
00:29:36What?
00:29:40We won't have a goal for our project
00:29:42because we don't have the goal and the market.
00:29:45That's what we need.
00:29:48We need to be the president.
00:29:49He is the director of the group.
00:29:50He is willing to use the other way to use the code?
00:29:55What do you mean?
00:29:58You are always going to go ahead.
00:30:00But if there are people who are in front of us on the road,
00:30:03we should not be in a hurry.
00:30:07So...
00:30:09I was on the road on the road before you were on the road.
00:30:12You chose to take me out of the road, is it?
00:30:16Lillian.
00:30:19I love you, I love you, and I really love you.
00:30:29But I found that I'm not a good one.
00:30:35Thank you very much, Yvonne.
00:30:47I love you, Yvonne.
00:30:50I love you, Yvonne.
00:31:05I love you.
00:31:07Let's go.
00:31:12How are you?
00:31:13What are you thinking about?
00:31:15You know, what is the value of the value?
00:31:23The world of any kind of value,
00:31:25only with the value of the value of the value,
00:31:27the value of the value of the value will change.
00:31:30The value of the value of the value of the value,
00:31:32or the value of the value of the value.
00:31:37What are you talking about?
00:31:39What are you talking about?
00:31:41What are you talking about?
00:31:43I don't know.
00:31:52What do you think of the value of the value of the value of the value of the value of
00:32:00the value?
00:32:32Welcome to my painting.
00:32:42Why don't you draw this painting?
00:32:49不知道为什么 每次看到海的时候 我都感觉不到恐惧 反而是安全感 海底的灰暗 让我不断的想要去探索 尤其是遇到你之后 你不断的站在我面前保护我 让我藏在海底的希望成真了
00:33:32你喜欢吗喜欢喜欢什么喜欢
00:33:49我接个电话
00:33:56活着的时候 尽力活着 尽力去爱人 尽力被人爱 这样死亡来临时 才不会舍不得 也不会再害怕
00:34:16三个月后 我们不会再给你提供 钱可以不要 但叶良做的事 我们一定会公之于众
00:34:24他别以为死了就一两百两 我们会想办法 让他遗冲万年这什么回事静美
00:34:44你看看
00:34:50这你们俩看看
00:34:59这是不是你们是不是你们这下你满意了这舆论一出来铺田盖地的
00:35:01对集团的影响太大了
00:35:05你们知道吗你们是兄妹知道吗
00:35:06兄妹懂吗
00:35:35你们在说什么简直是胡闹你们是兄弟好事为时麦这个事跟小陆没关系还有你你真是让我太失望了你装个什么装你不是早就知道了吗这些照片不是你放出去的吗
00:36:05能干出这样的事只有你做的出来小陆小满妈妈一直在竭尽全力地给你铺路你得罪了你陆叔你未来怎么发展我跟他为什么不能在一起我们俩有血缘关系吗我跟你陆叔叔已经结婚了你跟他在一起能有结果吗
00:36:26你陆叔叔会答应吗你好好想想吧应该手机上门的人是不是
00:36:52说什么走我适合你天指的老秦哥也有老咋了
00:36:53Hey, she said it was her.
00:36:55She said it was her.
00:36:55She said it was her.
00:36:57Hey, don't you?
00:36:59Don't you?
00:37:03Don't you?
00:37:07Just like this, let me forget.
00:37:11Just like this, let me forget.
00:37:15In the depths of the earth, there is no one.
00:37:19You can't forget.
00:37:22因為我所弱的那些點點滴滴
00:37:26就這樣日子慢慢變成流氧
00:37:29就這樣學會復甘懷疑的過去
00:37:34記憶中的你也從此不再清晰
00:37:37還要過多久才能看你
00:37:44彻底忘記
00:42:37Yeah.
00:45:35,
00:46:20You.
00:47:38,
00:48:38,
00:50:08,
00:50:31,
00:51:01,
00:51:30,
00:52:00,
00:52:30,
00:53:00,
00:53:30,
00:53:31,
00:53:32,
00:53:32,
00:53:32,
00:53:32,
00:53:33,
00:53:33,
00:53:34,
00:53:34,
00:53:34,
00:53:34,
00:53:34,
00:53:34,
00:53:35,
00:53:35,
00:53:35,
00:53:35,
00:53:35,
00:53:36,
00:53:36,
00:53:36,
00:53:36,
00:53:36,
00:54:05,
00:54:35,
00:55:05,
00:55:35,
00:55:36,,,
00:56:06,,
00:56:07It's not true.
00:56:11It's true.
00:56:12You are so much.
00:56:14So.
00:56:17I'm gonna tell you, you're gonna be part of it.
00:56:20I'll be right back.
00:56:22I'll be right back.
00:56:23I don't want to.
00:56:35I'm ready for you.
00:56:41这爱情的漩涡
00:56:45想逃 逃不脱
00:56:51我们算在一起过吗
00:57:07是我太执着 让我 坠落
00:57:18这爱情的漩涡
00:57:22想逃 逃不脱
00:57:26想逃 逃不脱
00:57:48我刚刚看你妹妹 哭着跑出去了
00:57:52你真的做好决定了
00:58:03就是现在所有人都告诉我
00:58:06怎么样做才是对她好
00:58:07如果我不听 是不是太自私了
00:58:12既然下定了决心
00:58:15那就打起精神来吧
00:58:17离路也还有不到一周了
00:58:20你爸爸的事儿
00:58:22已经传到了陆总的耳朵里
00:58:26你要找的东西只会更难
00:58:32没有聊到智慧物流的产业概念
00:58:35和智慧物流产业发展环境与分析
00:58:37还有
00:58:37好了 这样
00:58:39以后你有什么事情
00:58:41跟张助总汇报就行了
00:58:42知道了
00:58:44知道了
00:58:46陆总
00:58:47该好注意的胡总开会了
00:58:49知道了
00:58:49知道了
00:58:51这样吧
00:58:52以后你们能有什么事情
00:58:55不要向我汇报
00:58:56你自己拿主意
00:58:58
00:58:59实际
00:59:00320
00:59:03开尾
00:59:04开尾
00:59:05开尾
00:59:05I don't know.
00:59:40I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:21I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:24I don't know.
01:00:42I don't know.
01:00:50I don't know.
01:01:14I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:26I don't know.
01:01:31I don't know.
01:01:32I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:40I don't know.
01:01:42I don't know.
01:01:43I don't know.
01:01:43I don't know.
Comments

Recommended