Skip to playerSkip to main content
"El paraíso tiene un precio, y hoy toca pagarlo." Diego pensó que había dejado atrás su pasado oscuro cuando se retiró a las costas exclusivas de Punta. Pero la paz se termina cuando un grupo criminal liquida a su única familia para silenciar un secreto de hace décadas. Creen que Diego es solo un hombre retirado, pero no saben que despertaron a la bestia más peligrosa del inframundo.

"La Venganza en Punta" es un viaje implacable de adrenalina pura. Ambientada entre mansiones de lujo, yates privados y acantilados peligrosos, Diego desatará una cacería humana donde no habrá prisioneros. Con coreografías de combate brutales y un ritmo que no te deja respirar, esta película explora hasta dónde puede llegar un hombre cuando ya no tiene nada que perder. La justicia es lenta, pero la venganza de Diego es letal. En este paraíso, la arena se teñirá de rojo.
#lavenganzaenpunta #acción2026 #thrillerespañol #películacompleta #venganza #justiciaporhermano #estrenos2026 #cinecriminal #suspensoextremo #diegolavenganza
Transcript
00:00:06In the evening of the ballet competition, my husband hired a delincuentes to break my leg with pleasure to his
00:00:13love, his true love.
00:00:24No, por favor. No, por favor. Basta. No, por favor. ¿Quiénes son? ¿Por qué estoy aquí?
00:00:35Good, Sr Try muito.
00:00:37It seems that your idol is worth a fortuna.
00:00:40No, no, no, no, no, no, no, no!
00:00:44Please, please, no, please!
00:00:45Please, I require a competition for the week!
00:00:48No, please!
00:00:49No, please!
00:00:50As a point of call!
00:00:54No!
00:00:54No!
00:00:55No!
00:01:05Vaya, parece que la pierna de esas horas es mucho más dura de lo que pensaba.
00:01:25¡Alicia!
00:01:33¡Alicia!
00:01:35¡Alicia!
00:01:40Me rompió la pierna, ya no puedo bailar.
00:01:45¡Esos bastardos!
00:01:46No dejaré que se salgan con la suya.
00:02:06¡Hola!
00:02:10Jeffrey, ¿Alicia estará bien?
00:02:13No te preocupes, no es nada grave.
00:02:18Sé que hiciste todo esto por mí, pero...
00:02:22¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:30¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:33Lo sé, pero...
00:02:35Las habilidades de Valet de Alicia son extraordinarias.
00:02:38Valet nunca podrás ganar mientras ella esté en ese escenario.
00:02:42Ser campeona ha sido tu sueño desde que eras pequeña.
00:02:46Ahora volviste, y no puedo dejar que te lo quite.
00:02:49¿Así que tú planeaste el secuestro para romperme la pierna, Jeffrey?
00:02:56Gracias, cariño. Te quiero.
00:02:59Yo también.
00:03:00Bien, vamos a llevarte de vuelta.
00:03:03El campeonato se acerca y tienes que concentrarte en los entrenamientos.
00:03:07¿Sí?
00:03:26¿Ahí?
00:03:28How do you feel? You have been unconscious for a long time.
00:03:34The analysis results have just arrived.
00:03:41Hi, Alicia. You finally woke up.
00:03:45I hired the best orthopedic team in Paris.
00:03:49Don't worry, darling. You'll be fine.
00:03:51You're a lie.
00:04:00Doctor, do we speak French?
00:04:05What is the situation now?
00:04:07She doesn't know what I speak French.
00:04:10Your woman suffers multiple fractures on the left leg.
00:04:15She needs a very fast operation.
00:04:18She has hope that she can heal completely.
00:04:23Oh, menos mal. Aún tengo esperanzas.
00:04:28Y si la prechón es chuey?
00:04:30Elle ne peut, peut-être, jamais se tire debout.
00:04:37No te preocupes, mi amor. Haré todo lo que pueda para que te recuperes.
00:04:41¿Será que se dio cuenta de lo grave que está mi pierna y ahora se siente culpable?
00:04:50Doctor, je veux que la pérez chon d'un enfant me ché.
00:04:59Doctor, je veux que la pérez chon d'un enfant me ché.
00:05:06No puedo creer que discutí con mi papá por culpa de este imbécil hace tres años.
00:05:11Alicia!
00:05:13Si te vas ahora, ya no serás mi hija.
00:05:16Papá, lo siento.
00:05:18Pero amo a Jeffrey, voy a casarme con él incluso si no quieres.
00:05:21¿Qué es el que te decís?
00:05:29Si la pérez es chute,
00:05:32no poderá nunca funcionar.
00:05:34¿Lo entendés que se te dice?
00:05:353 millones de dólares.
00:05:38Yo dormé.
00:05:393 millones de dólares.
00:05:49Alicia, no te preocupes
00:05:50Ya les pedí que hicieran todo lo posible
00:05:54¿Qué pasa?
00:05:57No, no puedo arriesgarme a luchar estando herida
00:06:03Yo...
00:06:05Me quiero cambiar de hospital
00:06:08¿Escuchaste lo que le dije al doctor?
00:06:11¿Cómo va a entender si no sabe francés?
00:06:14Solo estoy pensando demasiado
00:06:16Alicia, estás muy malherida
00:06:18No puedes cambiar de hospital ahora
00:06:19No, no, no quiero irme
00:06:23Oye, cálmate
00:06:24¡No!
00:06:25¡Rápido, cédala!
00:06:27¡Basta!
00:06:35¡Vamos!
00:06:41¡Imbécil!
00:06:43Alicia, por favor no me culpes
00:06:45Te lo compensaré, te lo prometo
00:07:13Es mi teléfono
00:07:15Hey
00:07:17Alicia, por fin despertaste
00:07:21Devuélveme mi teléfono
00:07:22El doctor dijo que debes descansar
00:07:26Alicia, estás por entrar a cirugía
00:07:28Tienes que descansar
00:07:29¡No, no quiero!
00:07:30¡Alicia!
00:07:34¡Doctora, ayuda!
00:07:41Los fragmentos óseos de la paciente se han desplazado
00:07:43Tenemos que operar de inmediato
00:07:46No, no, no
00:07:48Jeffrey, no quiero hacerlo
00:07:49No te preocupes
00:07:51¿Me estarás bien?
00:07:52Rápido
00:07:52Lleven la cirugía
00:07:55Jeffrey, vas a pagar por lo que hiciste
00:07:58Te odio
00:08:11Doctor
00:08:12¿Cómo se pasa la operación?
00:08:14La operación ha echado
00:08:17¿Cómo es posible?
00:08:19Le pedí que hiciera lo mejor posible
00:08:21¿Por qué falló?
00:08:22Toda operación implica un riesgo
00:08:25Es inevitable
00:08:26Lo siento, señor Turner
00:08:31Alicia, no te preocupes
00:08:32Esto es un solo temporal
00:08:34Si todo va a salir bien
00:08:35Buscaré la forma de curar tu pierna
00:08:37Te lo prometo
00:08:40No me toques
00:08:43Solo
00:08:48Llévenla a la habitación
00:08:49Debe descansar después de todo lo que ha pasado
00:08:51Por favor
00:08:56No me toques
00:09:14Hacieras lo mejor posible
00:09:17Ahora que has vuelto
00:09:19Lo voy a dejar que yo
00:09:20Debe descansar después de todo eso
00:09:27Señora Turner
00:09:28Vengo a cambiarle la medicación
00:09:32¿Me puede prestar su teléfono?
00:09:38Gracias
00:09:47Hola
00:09:50Papá
00:09:52Papá
00:09:53Necesito que vengas por mí al hospital
00:10:10¿Qué haces aquí?
00:10:12Solo vine a visitarte
00:10:14¿No estaba permitido?
00:10:18Oh
00:10:19Escuché que ahora eres una inválida
00:10:22Qué pena
00:10:23Qué pena
00:10:24Significa que nunca volverás a bailar
00:10:26Ya, vete
00:10:28Bueno
00:10:29Tengo una buena noticia
00:10:31Voy a pasar a la ronda final del concurso de ballet
00:10:34Qué lastima que la inválida no pueda competir
00:10:37Me encantaría derrotarte frente a todos
00:10:42Pero ahora
00:10:43Solo tendrás que quedarte ahí mirando como gano
00:10:45Y ocupo tu lugar en el teatro nacional
00:10:54Tus trucos
00:10:55Sucios y estúpidos
00:10:57No te harán ganar
00:10:58Ya veremos quién gana
00:10:59Esos truquitos de los que hablas
00:11:02Los planeó tu querido marido
00:11:05No
00:11:06Yo
00:11:12Así que mejor aprende cuál es tu maldito lugar
00:11:15Y deja de ponerte de su lado
00:11:18No puedes ganarme
00:11:21Alicia
00:11:23Yo seré
00:11:24La señora Turner
00:11:25Y
00:11:26La número uno del concurso de ballet
00:11:29Aunque eso te guste o no
00:11:38Tú nunca lo serás
00:11:44Basta, suéltame
00:11:57Roxy, ¿estás bien?
00:11:59Maldita sí
00:12:00¿Qué pasó?
00:12:00¿Cómo te lastimaste?
00:12:04No, Jeffrey
00:12:05Está bien, sí
00:12:06No culpes a Alicia
00:12:08Seguro
00:12:08Seguro no lo hizo con mala intención
00:12:11Probablemente se sintió presionada
00:12:12Al comparar mis piernas con las suyas
00:12:16¡Alicia, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:12:23Alicia, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:12:28Roxy saldrá al escenario en breve
00:12:29¿Por qué le lastimas la pierna?
00:12:32Pídele perdón
00:12:34Ahora mismo
00:12:36No lo haré
00:12:37No lo haré ni en tus sueños
00:12:38Ahora
00:12:38¡Vete!
00:12:40Después de lo que he gastado en tu recuperación
00:12:41¿Me dices que me largue?
00:12:44Jeffrey
00:12:45¿Alguna vez quisiste que mi pierna sanara?
00:12:48Parece que quieres que me quede inválida el resto de mi vida
00:12:52Alicia
00:12:54¿Por qué?
00:12:55¿Por qué lo dices?
00:12:57Jeffrey
00:12:58¿Me duele mucho la pierna?
00:13:01Alicia
00:13:01Más te vale rezar para que esté bien
00:13:03Vamos
00:13:09Apresúrate
00:13:09Mi hija me espera
00:13:22¡Alicia!
00:13:29Lo siento mucho, papá
00:13:32No, no, no, no, no, no, no
00:13:33No, cariño
00:13:34Está bien
00:13:36Está bien
00:13:45Jeffrey te hizo esto, ese cabrón
00:13:49Le daré una lección que jamás olvidará
00:13:51No, papá, no, por favor
00:13:53Quiero hacerlo yo, ¿está bien?
00:13:56Por favor
00:13:58Bien
00:13:59No te preocupes
00:14:01Te conseguiré los mejores médicos
00:14:03Te vas a recuperar
00:14:06Vamos a casa
00:14:16¿Dónde está la paciente?
00:14:18Su familia vino a recogerla
00:14:21Date prisa, mi hija me espera
00:14:26¿No eres el hombre más rico de la ciudad oeste?
00:14:31El hombre más rico de la ciudad oeste vino a recoger a su hija
00:14:34¿Será Alicia?
00:14:36¿Ella es su hija?
00:14:40¿Será Alicia?
00:14:42¿Ella es su hija?
00:14:43¿Qué?
00:14:44No
00:14:45No, debe ser una coincidencia
00:14:47Cariño
00:14:48Estás pensando demasiado
00:14:51Sí, claro
00:14:53Me contó que sus padres son de clase media
00:14:55No es posible que se hayan hecho millonarios de un día para otro
00:14:58Pero, ¿por qué te dejaría así?
00:15:01Es como si ni siquiera existieras
00:15:04Perdona
00:15:06No era mi intención
00:15:09Olvídate
00:15:09De ella
00:15:12Ahora mismo lo único que importa es su competencia final que es en tres meses
00:15:15Tu mayor sueño es ganar ese campeonato
00:15:17Y no voy a fallarte
00:15:29Tu puedes, Roxy
00:15:30Estaré en la audiencia animándote todo el tiempo
00:15:33Eres tan dulce, Jeffrey
00:15:35Sabes, ya llevamos tres meses saliendo
00:15:38¿No crees que Alicia le moleste?
00:15:40Necesita tiempo para pensar en lo que hizo
00:15:42Bueno, hoy es tu gran día
00:15:44Tengo que verte en el campeonato
00:15:55Ya casi son las nueve y todavía falta una participante
00:15:59Ah, Alicia tuvo un accidente, así que no podrá acompañarnos
00:16:04No, eso no parece correcto
00:16:06Ayer hablé con Alicia, me dijo que estaría aquí a tiempo
00:16:09Soy el esposo de Alicia
00:16:11Su pierna está lesionada y por eso no vendrá
00:16:13Por favor, continúen con la competencia
00:16:17Árbitros, seguimos esperando a una concursante
00:16:23La concursante número seis no ha llegado a tiempo
00:16:27Queda oficialmente descalificada
00:16:29Alicia, el campeonato es mío ahora
00:16:54Aquí estoy
00:17:02¿Aquí estoy?
00:17:10Alicia
00:17:11¿Qué haces aquí? ¿Quién es él?
00:17:13¡Alicia!
00:17:15¿Trajiste a unos amigos para animarme?
00:17:18¿Jueces?
00:17:20Soy la número seis
00:17:21Estoy aquí, lista para actuar
00:17:27Alicia
00:17:28Alicia, ¿cómo bailarás con una pierna lesionada?
00:17:30Mejor ve a casa y te buscaré un especialista
00:17:34¿Un especialista?
00:17:36¿En serio?
00:17:37Yo creo que preferirías que me quedara en la silla el resto de mi vida
00:17:44¿Cómo puedes decir eso?
00:17:46Jeffrey hizo todo lo posible para que te recuperaras
00:17:48Alicia
00:17:50¿Señor Suárez?
00:17:51¿Qué ha pasado con tu pierna?
00:17:53Mi esposa tuvo un accidente
00:17:55Se rompió la pierna y por eso ya no puede bailar
00:17:57¿Cómo?
00:17:58Contaba contigo para ganar el campeonato y representar a nuestro teatro
00:18:02¿Qué se supone que hagamos ahora?
00:18:04No, no te preocupes, Agustín
00:18:07Todavía puedo bailar
00:18:08Alicia, no te esfuerces, ni siquiera puedes levantarte
00:18:11Roxy está más que capacitada
00:18:14Puede ganar el campeonato y formar parte del teatro
00:18:19Nuestro teatro solo acoge a los mejores
00:18:21Vamos a estar atentos a tu actuación
00:18:24No te voy a fallar
00:18:25Muy bien todos
00:18:27Vamos a prepararnos y actuaremos en orden
00:18:35Llamaré al médico para confirmarlo
00:18:39Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse
00:18:42Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse
00:18:49Sí, estoy seguro
00:18:50No hay ninguna posibilidad de que Alicia pueda levantarse por sí misma o volver a caminar
00:18:57Gracias
00:19:01Roxy, seguro que esta vez vas a ser la campeona
00:19:04¿Qué pasa?
00:19:30No hay ninguna posibilidad de que Alicia no podrá levantarse por sí misma o volver a la compra
00:20:00Alucinado.
00:20:07Alucinado.
00:20:33Salvaste nuestra reputación.
00:20:58Alucinado.
00:20:59Alucinado.
00:21:00Vete a casa, descansa y vuelve el año que viene.
00:21:03Ok.
00:21:04Muy bien, sí, sí, ya lo veremos.
00:21:08Todos sabemos quién es la verdadera ganadora.
00:21:17¿Por qué Alicia no sale?
00:21:19¿Qué está tramando?
00:21:21No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:21:24El campeonato ya es tuyo.
00:21:26No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:22:20Espera, ¿no estaba lesionada? ¿Cómo puede bailar?
00:22:23Ahora es incluso mejor que antes.
00:22:26La actuación de Alicia es la mejor, tiene que ser la ganadora de este año.
00:22:30Ni de broma, el primer puesto es mío.
00:22:41Cinco mil si haces lo que te digo.
00:22:59¿Por qué cambiar la música que no tiene nada de estilo para el ballet?
00:23:30¡Oh, bravo, bravísimo!
00:23:33¡Le doy un diez perfecto!
00:23:38Una actuación impecable.
00:23:43Madre mía, una puntuación perfecta en nuestra competición.
00:23:48Nunca había ocurrido antes.
00:23:51Alicia es realmente una genio.
00:23:54Ha sido absolutamente épico.
00:23:56Es tan elegante.
00:23:58De verdad ganaste el campeonato.
00:24:03Alicia, ¿cuándo trataste tu pierna?
00:24:05¿Por qué no me dijiste?
00:24:07¿Y qué te importa?
00:24:09¿Es porque no salió como tú querías?
00:24:11¿Qué?
00:24:12¿De qué estás hablando?
00:24:18No, no puedo dejar que se quede con este trofeo.
00:24:23Jeffrey, ¿cómo pudo sacar una puntuación perfecta después de ese error tan grande?
00:24:28Tiene que haber un malentendido.
00:24:31Acuso a Alicia de hacer trampa en esta competición.
00:24:39Alicia, tú te lo buscaste.
00:24:41No deberías haberte metido en el camino de Rosy.
00:24:52De hecho, acoso a Alicia de sobornar a los árbitros de esta misma competición.
00:24:58¿Y tienes alguna prueba de eso?
00:25:00Lo vi con mis propios ojos.
00:25:02Me lo puedes explicar en casa.
00:25:04Ahora vámonos.
00:25:05¡No me toques!
00:25:06¡Déjalo yo!
00:25:08Admítelo de una vez, Alicia.
00:25:10¿De acuerdo?
00:25:11Antes de que esto se ponga feo.
00:25:13Siempre supiste que este campeonato era mío.
00:25:18¿Me amenazas?
00:25:20¿Puedes largarte?
00:25:21Alicia está siendo muy irracional.
00:25:24Silencio.
00:25:25Esta competición se lleva a cabo con imparcialidad e integridad.
00:25:29Ninguna acusación sin fundamento será aceptada sin pruebas sólidas.
00:25:34Arbitra, deje de cubrir a Alicia.
00:25:36Ella le robó el campeonato a Roxy.
00:25:38Todo el mundo lo sabe.
00:25:40¡Qué vergüenza!
00:25:42Deberías ser expulsada para siempre.
00:25:44Ese trofeo no le pertenece.
00:25:48¡Admítelo de una vez!
00:25:50¿De acuerdo?
00:25:50Antes de que las cosas se empeoren.
00:25:56¿Perdiste la cabeza, Alicia?
00:25:59¡No!
00:26:00¡Claro que no!
00:26:01¿Y sabes qué?
00:26:02¿Y notaste que la música cambió en medio de mi actuación?
00:26:05¿Quién crees que fue?
00:26:07Alicia, ¿estás insinuando que el cambio de música anterior tuvo algo que ver con Roxy?
00:26:14¡Eso es absurdo!
00:26:16¿De acuerdo?
00:26:16¡Eso es una locura!
00:26:18Solo porque el escondelo de tu trampa no significa que puedas darme una bofetada y andar difamándome.
00:26:26Alicia, ¿acusas a Roxy sin ninguna prueba?
00:26:29Le debes una disculpa.
00:26:31Bueno, ¿quién dice que no tengo pruebas?
00:26:36Espera.
00:26:37¿Qué?
00:26:40¿Qué?
00:26:43Alicia ha estado bailando en el escenario todo el rato.
00:26:46¿Cómo podría tener pruebas de que suborné al técnico de sonido?
00:26:50Solo está mintiendo para ponerme nerviosa.
00:26:53Si es tu juego, vamos a jugar.
00:26:58¿Así que vas a hacer que deje el campeonato por ti?
00:27:03No, Roxy, tú has trabajado demasiado duro para esto.
00:27:07Alicia, deja la competición.
00:27:10¡No me obligues a tomar medidas drásticas!
00:27:15Los conozco.
00:27:17Señora, esto está listo para usted.
00:27:21¿Querías pruebas?
00:27:23Aquí tiene.
00:27:26Así que esto fue obra tuya todo el tiempo, Roxy.
00:27:31Regina...
00:27:32¿Tú lo hiciste?
00:27:34Regina, por la presente declaro tus resultados nulos
00:27:39y quedas expulsada permanentemente
00:27:43de participar en el Teatro Nacional de Ballet.
00:27:47No, no, no...
00:27:50Ha habido un error, sí.
00:27:52Esas fotos son falsas.
00:27:54¿En serio?
00:27:56¿Falsas?
00:27:57¿Crees que yo las habría hecho en tan poco tiempo?
00:28:01Jeffrey, ok.
00:28:02No sé qué ha pasado.
00:28:04Yo no hice nada.
00:28:05Y tú dijiste que me ayudarías.
00:28:07Sí, cariño, lo haré.
00:28:11Alicia, no te quedes ahí y defiéndela.
00:28:13Bien, gracias por confiar en mí.
00:28:18Felicidades.
00:28:26Alicia, ya lo verás.
00:28:28No, tú verás.
00:28:30Es solo el inicio.
00:28:35Roxy, has estado ahí todo el día.
00:28:38¿No quieres comer algo?
00:28:40No, solo déjame sola.
00:28:42No te preocupes, cielo.
00:28:45Conseguirás ese puesto cuando Alicia regrese.
00:28:54Por fin has vuelto.
00:29:00Discúlpate con Roxy ahora.
00:29:01¿Qué?
00:29:02Tendría que pedirle perdón.
00:29:15¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:24¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:28Genial.
00:29:29Se están divorciando.
00:29:32Debo aprovechar esta oportunidad.
00:29:42Ya veo.
00:29:44Solo me amenazas porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy.
00:29:48El título es mío.
00:29:50¿Por qué diablos iba dárselo a ella?
00:29:54Dejemos de pelearnos, por favor.
00:29:56Ok.
00:29:57Simplemente puedo irme.
00:29:59Puedes quedarte con el campeonato.
00:30:01Y con él.
00:30:06Roxy eres tan considerada.
00:30:09Ella solo te acosa.
00:30:10Y tú solo quieres irte.
00:30:14Alicia.
00:30:16Bien, esto es una pérdida de tiempo.
00:30:18Solo firma los papeles y déjame en paz.
00:30:21Está bien.
00:30:22El divorcio es un hecho.
00:30:24Pero solo si le entregas el campeonato a Roxy y te disculpas con ella.
00:30:29Nos vamos a divorciar, te guste o no.
00:30:34Perderás todo si nos divorciamos.
00:30:36Aunque entres en el Teatro Nacional de Ballet, aún puedo hacer que termines en la calle.
00:30:41Muy bien.
00:30:42Eso ya lo veremos, Jeffrey.
00:30:46¡Alicia, te arrepentirás!
00:30:49¡Te lo prometo!
00:30:57¡Alicia, te arrepentirás!
00:31:02¡Te lo prometo!
00:31:09Han pasado tres días desde que Alicia estuvo aquí.
00:31:12¿No crees que esto ya es demasiado?
00:31:15¿Sabes?
00:31:15Si yo fuera tu esposa, jamás te trataría así.
00:31:23Ojalá Alicia fuera igual de sensata, Kato.
00:31:30Jefe, tenemos un problema.
00:31:32El heredero del grupo Oasis encontró nuestros productos defectuosos.
00:31:35Ahora están cortando toda relación.
00:31:37Hemos perdido a tres de nuestros principales inversores.
00:31:41¿Cómo?
00:31:42Además, se exigen una penalización por incumplir el contrato por hasta 30 millones.
00:31:46¡Vamos camino a la quiebra!
00:31:52¿Por qué de repente el grupo Oasis se puso en nuestra contra?
00:31:55¡Maldita sea!
00:31:59Bueno, podría ser por el último concurso de ballet.
00:32:02Sé que la heredera de Oasis estuvo ahí.
00:32:04Y que Alicia sobornó a los árbitros.
00:32:07Eso seguro la dejó muy enfadada.
00:32:08Y sé que Alicia seguro se está desquitando contigo porque eres su esposo.
00:32:13¡Maldita seas, Alicia!
00:32:15¿Y ahora qué hacemos?
00:32:17Bueno, a estas alturas solo queda hacer una cosa.
00:32:20Disculparnos con la heredera de Oasis.
00:32:24De acuerdo.
00:32:25Voy contigo.
00:32:34La señora nos malinterpretó.
00:32:36Sí, vinimos a disculparnos y a aclarar todo.
00:32:39Déjennos pasar.
00:32:41Nos han ordenado no dejar entrar a nadie del grupo Thor.
00:32:44Por favor, váyase.
00:32:47Esa estúpida me ha costado mucho.
00:32:51Necesitamos hablar con la heredera.
00:32:53Debemos explicarle que no tuviste nada que ver con sobornar a los árbitros.
00:32:56Todo fue cosa de Alicia.
00:33:04Señora, esta es su oficina.
00:33:05El presidente dijo que tenía algo de tiempo antes del teatro.
00:33:08Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero.
00:33:16Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo.
00:33:19Insisten en verte.
00:33:22Que pasen.
00:33:25Se atrevió a colgarme el teléfono.
00:33:29Ahora pueden entrar.
00:33:42Señora Neville, soy el jefe del grupo Turner y vine a disculparme en persona.
00:33:49Lo que ocurrió en la competencia de Valet no tuvo nada que ver con nosotros.
00:33:53Todo fue cosa de Alicia.
00:33:56Así que, por favor, no nos culpen.
00:33:59Mire, pronto me divorciaré de esa bruja.
00:34:01Solo denle al grupo Turner una oportunidad más.
00:34:14Pues firma los papeles.
00:34:18¿Alicia?
00:34:20¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:25¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:29No.
00:34:30Vaya.
00:34:31No.
00:34:32¿Cómo es esto posible?
00:34:33Solo eres una perdedora de barrio.
00:34:35¿Qué estás haciendo sentada en la silla de la presidente del grupo Oasis?
00:34:41¿Cómo se te ocurre sentarte ahí y hacerte pasar por la heredera?
00:34:45¿En serio crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:49Alicia, levántate de esa maldita silla.
00:34:52Cuando la heredera vuelva te vas a poner de rodillas y le vas a pedir perdón enseguida.
00:34:58Ya has arruinado suficientes cosas.
00:35:01Así que harás lo que sea necesario para arreglar esto aunque tengas que lamerle sus zapatos.
00:35:07¿Sabes que siempre supe que eras estúpido?
00:35:10Pero ahora estoy segura de que eres un maldito bastardo.
00:35:18¡Ya basta!
00:35:19¡No te atrevas a tocarme!
00:35:20¡Para!
00:35:24¡Ay, Eric!
00:35:25Menos mal llegaste.
00:35:26Es tan loco que intentaba hacerse pasar por la señorita Neville.
00:35:30Estaba a punto de charla.
00:35:33Si vuelves a tocar a la señora Neville, te meto a la cárcel yo mismo.
00:35:40Señorita Neville.
00:35:43Señorita Neville.
00:35:44Ella...
00:35:44¿Ella realmente es la hija del Grupo Asis?
00:35:50Señorita Navarro, ¿cómo deberíamos tratar a estos dos mocosos?
00:35:58Alicia, solo porque te acuestas con el asistente no te hace especial, ¿ok?
00:36:04¿De verdad crees que alguien va a creer que eres la verdadera heredera?
00:36:09Alicia, no eres más que una zorra.
00:36:12¡No puedo creer que me engañaras!
00:36:19¡No eres más que un simple sirviente! ¡Ni se te ocurra!
00:36:24¡Sácalos de aquí!
00:36:27¡No! ¡No! ¡No me toques!
00:36:29¡Alicia, el señor Navarro se enterará de esto!
00:36:32¡Alicia! ¡Alicia!
00:36:33¡No! ¡No me toques!
00:36:37Quiero que eliminen al Grupo Turner de la ciudad.
00:36:41Sí, señora.
00:36:58¡Alicia es una zorra!
00:37:00¡Destruyó por completo mi reputación!
00:37:04Jefe, tranquilízate, ¿de acuerdo?
00:37:06No dejes que ella te afecte su pequeña celebración, no le va a durar mucho.
00:37:12Jefe, nuestros socios nos abandonan.
00:37:15Están cerrando nuestras empresas y exigiendo indemnizaciones enormes.
00:37:19¿Qué?
00:37:23¿Lo ves?
00:37:24Todo esto es culpa de Alicia.
00:37:27Revelo su identidad.
00:37:28Y eso enfureció a la heredera.
00:37:30Ahora nos hacen pagar.
00:37:31Todo se acabó.
00:37:34¡Alicia me arruinó por completo!
00:37:37¿Sabes?
00:37:40Jefe...
00:37:41Creo que este es el momento de divorciarte de ella.
00:37:44Es la única manera de quitarte al Grupo Asistencia.
00:37:51Tienes razón.
00:37:52Su infidelidad me da derecho a dejarla sin absolutamente nada.
00:38:00Bien pensado.
00:38:03Señora Neville, ya encontramos a los dos matones que te secuestraron y te rompieron la pierna.
00:38:11Quiero una confirmación de que fue Jeffrey quien los contrató.
00:38:14Entendido.
00:38:20Alicia, quiero el divorcio.
00:38:22Nos vemos en el Royal Café en 30 minutos.
00:38:25O si no...
00:38:27Qué perdedor.
00:38:28Como solicitaste.
00:38:30Los nuevos papeles de divorcio.
00:38:32En ellos se estipula que Jeffrey tiene que pagarte 10 millones en concepto de daños y perjuicios.
00:38:37Perfecto.
00:38:39Es exactamente lo que tiene en su cuenta.
00:38:44Jeffrey...
00:38:45Deberías ser tú quien lo pierda todo y se quede en la calle.
00:38:48No yo.
00:39:02Papá.
00:39:05Quería pasar...
00:39:07A decirte...
00:39:08Lo impresionado que estoy con tus planes recientes.
00:39:11Astutos.
00:39:12Decididos.
00:39:13¿Pero cuándo vas a cerrar la red?
00:39:16Tranquilo.
00:39:18Me voy a divorciar de él.
00:39:21Esa es mi niña.
00:39:23Con todo.
00:39:24¿Quieres que te acompañe?
00:39:26Está bien, yo puedo sola.
00:39:28Ah, por cierto.
00:39:29¿Te acuerdas de ese tal Adam?
00:39:31Sabes, aquí es tu prometido.
00:39:33Va de regreso a la ciudad.
00:39:35Su vuelo ya te vio aterrizar.
00:39:36Ah, papá...
00:39:38No quiero apresurarme con nada, yo...
00:39:42Alicia, tú no puedes seguir ahí, esperando.
00:39:49Bien.
00:39:51Respeto tu decisión.
00:39:53Yo me encargo de ese compromiso.
00:39:58Gracias, papá.
00:40:13Eres tan estúpida que no sabes la hora, Alicia.
00:40:16Solo estás ganando tiempo calentando la cama del sugar daddy.
00:40:20Fírmalo.
00:40:23Ahora...
00:40:23No firmaré nada.
00:40:26¿Quién te dio derecho a decir que no?
00:40:28Con tu adulterio.
00:40:30La única razón por la que no estás en la corte hoy es por mi buen corazón.
00:40:33¿Lo entiendes?
00:40:36Conseguiré mis 10 millones...
00:40:38...en compensación.
00:40:39¿Qué?
00:40:40Eso es un robo total.
00:40:42Como una perra como tú pide compensación.
00:40:46Sé que solo estás aquí por el dinero, zorra.
00:40:50Alicia...
00:40:50No muerdas más de lo que puedes masticar.
00:40:53Esta charla se acabó.
00:41:02Jefe, todos los socios ya llegaron.
00:41:05Solo resintieron los acuerdos.
00:41:09Debo divorciarme de Alicia ya.
00:41:11Es la única forma de calmar al señor Neville y evitar que ataque mi empresa.
00:41:20Está bien.
00:41:22Acepto la compensación.
00:41:26Está bien.
00:41:28Acepto la compensación.
00:41:32Bien.
00:41:37Planeaste todo esto, ¿verdad?
00:41:42Querías hundirme a propósito, pero...
00:41:44Fírmelo.
00:41:47¿En serio le darás los 10 millones?
00:41:51Ya no tengo opción.
00:41:53O sí.
00:42:02Genial.
00:42:04Adiós.
00:42:06¡Alicia!
00:42:09¿Crees que me ganaste, eh?
00:42:12Sin mi nombre y mi protección, el señor Neville te va a aplastar.
00:42:17¡Dame las manos de encima!
00:42:25¡Eres una desgraciada!
00:42:27¡No saldrás viva de este lugar!
00:42:29¡No!
00:42:33¡No!
00:42:34¡Dame eso!
00:42:36¿Y quién diablos eres?
00:42:38¡No te metas en esto, héroe de pacotilla!
00:42:42Él es Adam, el heredero del grupo Charles.
00:42:50Señor Charles, eh...
00:42:52Mire, todo esto fue un malentendido.
00:42:55Señor Charles, no se deje engañar por su cara.
00:42:58Es una cualquiera que trepó hasta arriba, enredándose con hombres poderosos.
00:43:03¡Silencio!
00:43:05Saben que a mis abogados se les encantaría explicar lo que les gustaría la difamación.
00:43:11Lárguense.
00:43:12Los dos.
00:43:13Lárguense.
00:43:18Lárguense.
00:43:19Lárguense.
00:43:25¡Hace!
00:43:27Gracias...
00:43:28de verdad..
00:43:29por ayudarme señor.
00:43:32Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:38Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:43I know you
00:43:45Oh, yeah, you forgot to go so fast
00:43:50What cold you are, I recognized you when I saw you
00:43:58Adam, Adam, no? Oh, sorry, well, thank you for help me
00:44:09Entonces, ¿cómo vas a compensarme por esto, mi prometida?
00:44:17Bueno, señor Charles, llámame solo Alicia, ¿sí?
00:44:22Y eso fue hace muchos años en secundaria
00:44:26O sea, no diría que ese matrimonio falso nos convierta en prometidos, ¿verdad?
00:44:32Sí, una lástima, de verdad
00:44:35Pensé que me casaría contigo desde los 16
00:44:44En fin, ¿qué tal si almorzamos?
00:44:52Claro, yo te invito
00:44:55Perfecto
00:45:08Señorita
00:45:08El grupo Torner ha intentado contactarla
00:45:11Su celular no ha dejado de sonar
00:45:14Bloquealos
00:45:15Elimina sus números
00:45:17Entendido
00:45:20Querido
00:45:22Ahora te toca
00:45:25Bailar a mi ritmo
00:45:32Demonios
00:45:33No localicé a la señorita Neville
00:45:35¿Cómo se supone que le explique esto?
00:45:42No te preocupes
00:45:44Dicen que está obsesionada con el ballet
00:45:48Y que estará en el Teatro Nacional en unos días
00:45:50Te apuesto a que podría organizar un encuentro accidental
00:45:55Esto no hubiera pasado si Alicia no te hubiera robado el campeonato
00:45:59No, literalmente arruinó todo
00:46:07Espera
00:46:08Todavía hay una oportunidad, Roxy
00:46:14No te preocupes
00:46:15Tú entrarás en ese teatro
00:46:27Señorita
00:46:28El grupo Torner acaba de recibir una enorme inversión ayer
00:46:31Además
00:46:32Roxy logró entrar al Teatro Nacional
00:46:37Investígalo
00:46:38Infórmame lo que pase
00:46:40Y mándame los resultados
00:46:51Gracias por todo, Jeffrey
00:46:53Ni siquiera estaría aquí si no fuera por ti
00:46:56Fue tu talento el que nos trajo hasta aquí, amor
00:46:58Solo trata de no dejarte llevar
00:47:00¿Sí?
00:47:02Tenemos que hablar con la señorita Neville hoy
00:47:04No te preocupes
00:47:06Cuando termine su pequeño discurso
00:47:09Arreglaré esto
00:47:24Dios, ella es la hija del multimillonario
00:47:26Es hermosa
00:47:33¿Alicia?
00:47:36¿Alicia?
00:47:38Espera
00:47:39¿Alicia es la heredera del grupo Oasis?
00:47:45¿La señorita Neville?
00:47:48No
00:47:49No hay forma
00:47:51Estuviste casado con ella por tres años
00:47:53Lo habría sabido
00:47:55Obvio que lo está fingiendo
00:47:59
00:47:59Tienes razón
00:48:01Qué mujer tan astuta
00:48:05Buenas noches
00:48:06Es un gran honor estar aquí hoy
00:48:09Como representante estudiantil
00:48:14¿Qué?
00:48:15Descaro
00:48:17¿Cómo se atreve una impostora
00:48:19Como tú a estar ahí en el escenario?
00:48:21¿Todos?
00:48:22Ella no es la verdadera señorita Neville
00:48:25No es la heredera del grupo Oasis
00:48:28Es solo una farsante
00:48:30Que se acuesta por favores
00:48:35¿Puedes probar lo que acabas de decir?
00:48:36Claro que sí
00:48:40Nos divorciamos hace unos días
00:48:43Y sé perfectamente qué clase de persona es
00:48:45La verdadera señorita Neville
00:48:47Llegará en cualquier momento
00:48:48Y vas a pagar por tus mentiras
00:48:50Y engaños
00:48:53¿Ah sí?
00:48:55¿Jeffrey?
00:48:58¿Eso crees?
00:49:05Debe ser la verdadera señorita Neville
00:49:07Ahí viene tu ruina
00:49:09Alicia
00:49:24Es Adam Charles
00:49:30¿Qué está haciendo aquí?
00:49:36Buenas noches a todos
00:49:37Soy Adam Charles
00:49:40CEO del grupo Charles
00:49:41Y es un honor para mí
00:49:42Estar aquí esta noche
00:49:43Como representante del socio comercial
00:49:47Vaya
00:49:48El señor Charles del grupo Charles
00:49:50Está aquí con nosotros
00:49:52Ahora me gustaría cederle la palabra
00:49:54A la representante estudiantil de este año
00:49:56Alicia
00:50:01Buenas noches a todos
00:50:03Soy Alicia
00:50:06Como muchos de ustedes
00:50:07Siempre he soñado con estar
00:50:09En este mismo escenario
00:50:10Y me siento honrada
00:50:12De ser la representante de este año
00:50:16¿Alicia está hablando
00:50:18Como representante estudiantil?
00:50:20Entonces es la verdadera
00:50:22Señorita Neville
00:50:27Despierta imbécil
00:50:29Es obvio
00:50:30Que está fingiendo
00:50:31¿Sí?
00:50:32Solo sedujo al señor Charles
00:50:34Para que la ayudara
00:50:37¿Por qué la verdadera
00:50:38Señorita Neville
00:50:39No ha llegado aún?
00:50:41Alicia
00:50:42Es la señorita Neville
00:50:44Es la señorita Neville
00:50:46Hija del multimillonario
00:50:52¿No es obvio?
00:50:54Ok
00:50:55Solo
00:50:55Sedujo a Eric
00:50:57Descubrió todo
00:50:58Sobre la señorita Neville
00:50:59Y le robó
00:51:00La identidad
00:51:03Está fingiendo
00:51:06
00:51:07Creo que tienes razón
00:51:11Este año
00:51:12El grupo Charles
00:51:13Trae de vuelta
00:51:14La Nocturna Infinita
00:51:15En gala
00:51:16En colaboración
00:51:17Con el Teatro Nacional
00:51:18¿La Nocturna Infinita?
00:51:21Dios mío
00:51:22Es una gala de ballet legendaria
00:51:24Que se celebra
00:51:25Solo una vez cada seis años
00:51:26Es el sueño
00:51:27De todo bailarín de ballet
00:51:29Habrá una bailarina principal
00:51:32Elegida entre las nuevas
00:51:33De este año
00:51:34Este evento celebrado
00:51:36Cada seis años
00:51:37Es un honor
00:51:38A la más
00:51:39Elegante
00:51:40Y talentosa bailarina
00:51:41Que este teatro haya visto
00:51:44La señora Giselle
00:51:49Papá
00:51:50Mira
00:51:51Mamá lo logró
00:51:53Ella
00:51:53Ella lo logró
00:51:54Va a bailar en la nocturna
00:52:02Cariño
00:52:05Tu madre tuvo un accidente
00:52:07De auto
00:52:07De camino al teatro
00:52:25Tranquila mamá
00:52:27Yo cumpliré tus sueños
00:52:30Te lo prometo
00:52:34No dejaré que Alicia
00:52:36Me lo arrebate
00:52:38Este honor
00:52:39Será mío
00:52:46Mamá
00:52:53Alicia
00:52:54Sé cuánto significa para ti
00:52:55La gala de la nocturna
00:52:57Infinita
00:53:01Tienen el nombre de tu madre
00:53:03Escrito
00:53:04Y creo
00:53:05Que te pertenecen a ti
00:53:07Allá arriba en el escenario
00:53:16Pero Adam
00:53:17
00:53:19Tu familia nunca quiso
00:53:20Involucrarse con la industria
00:53:22Del ballet
00:53:26Así
00:53:27Que porque el cambio
00:53:30Bueno
00:53:31Recuerdo a una niña
00:53:33Que juró en el funeral
00:53:34De su madre
00:53:35Que algún día
00:53:35Se subiría al escenario
00:53:36De la gala
00:53:37La nocturna infinita
00:53:39Para dar
00:53:41La función
00:53:42Que su madre
00:53:42Nunca pudo
00:53:46Alicia
00:53:48Sé que puedes
00:53:50Lograr ese sueño
00:53:53Estaré aquí contigo
00:53:54En cada paso del camino
00:54:13Gracias
00:54:14Por los zapatos
00:54:29Alicia
00:54:30La única que puede
00:54:31Subir al escenario
00:54:32De la noche nocturna
00:54:33Infinita
00:54:34Soy yo
00:54:36Hoy vas a quedar
00:54:37Fuera del camino
00:54:57Muy bien todos
00:54:59Es hora de practicar
00:55:02Hombros hacia atrás
00:55:08Mi estómago
00:55:09Y a mí también
00:55:15Me duele el estómago
00:55:36¿Podrías traer algo
00:55:37Para el dolor
00:55:37De estómago?
00:55:42Alicia
00:55:44¿Por qué eres
00:55:45La única
00:55:45Que no tiene dolor?
00:55:57Ni se te ocurra
00:55:58Que te vas a quedar
00:55:59Esta vez Alicia
00:56:00Así es
00:56:01¿Por qué Alicia
00:56:02Es la única
00:56:03Que está bien?
00:56:05Creo que la vi tomar
00:56:06Café esta mañana
00:56:07¿Fue ella
00:56:09La que nos hizo esto?
00:56:11Yo
00:56:11La vi sola
00:56:12En la sala de descanso
00:56:14Seguro envenenó
00:56:15Los granos de café
00:56:16Para ser la única
00:56:17Bailarina
00:56:17En el escenario
00:56:18De la noche infinita
00:56:19¿Qué?
00:56:21No
00:56:21¿Por qué haría eso?
00:56:24Pueden
00:56:24Revisar
00:56:25Las cámaras
00:56:25De seguridad
00:56:26Las cámaras
00:56:27No funcionaban
00:56:28Esta mañana
00:56:29Tienes que probar
00:56:30Tu inocencia
00:56:31Alicia
00:56:32Pero
00:56:33Pero
00:56:35¿Por qué haría algo así?
00:56:38Ben
00:56:38No tiene ninguna prueba
00:56:41Ella lo hizo
00:56:42Nos envenenó
00:56:44Ahora debe ser expulsada
00:56:45Del ballet
00:56:46Despídanla
00:56:47Échenla
00:56:48¿Qué?
00:56:49Deténganse
00:56:50¡Alto!
00:56:51¡Basta!
00:56:52Deténganse
00:56:56Deténganse
00:56:57No me toquen
00:56:58Deténganse
00:57:02¿Con qué derecho
00:57:03Acusen a alguien
00:57:04Sin pruebas
00:57:05Miren todos
00:57:06Ella tiene una relación
00:57:08Secreta
00:57:09Adam solo quiere
00:57:10Sacarla de este lío
00:57:11Él sabe exactamente
00:57:12Lo que ella hizo
00:57:13¿No es cierto?
00:57:16Así que por eso
00:57:16El teatro recibió
00:57:17De repente
00:57:18Una gran inversión
00:57:19Solo dinero
00:57:20Para silenciarnos
00:57:20Señor Charles
00:57:22Parece que debe
00:57:23Presentar pruebas
00:57:24Para defender a Alicia
00:57:29Si tengo pruebas
00:57:30Están todas ahí
00:57:32En su cámara
00:57:34Yo soy reportero
00:57:36De Sterling Weekly
00:57:37Mientras buscaba
00:57:38Contenido
00:57:38Para el espectáculo
00:57:39Esta mañana
00:57:40Grabe esto
00:57:40Por accidente
00:57:45Grabe esto
00:57:46Por accidente
00:57:54Roxy
00:57:55¿Fuiste tú
00:57:55Quien drogó
00:57:56Los granos de café?
00:57:58No
00:57:58No
00:57:59Está bien
00:57:59Esas fotos
00:58:00Son falsas
00:58:01Acabo de enviar
00:58:02Las fotos
00:58:03Al equipo técnico
00:58:03Del grupo Charles
00:58:04Y ellos van a comprobar
00:58:05Que las fotos
00:58:06Son auténticas
00:58:07Y no han sido retocadas
00:58:10Entonces fuiste tú
00:58:11Falsa hipócrita
00:58:13Llorona
00:58:14Lárgate de aquí
00:58:15Y no vuelvas
00:58:21Todos deténganse
00:58:24La evidencia
00:58:24Es irrefutable
00:58:25No tengo otra opción
00:58:26Que llamar a la policía
00:58:27¿Qué?
00:58:28No, no
00:58:28Por favor
00:58:29Por favor no
00:58:33¡Alto!
00:58:37Jeffrey
00:58:37Por favor
00:58:38Por favor
00:58:39Sálvame
00:58:39¿Sí?
00:58:40Están tratando
00:58:40De arruinarme
00:58:47Sugiero que resolvamos
00:58:48Esto en privado
00:58:49Por el bien
00:58:50De la reputación
00:58:51Del teatro
00:58:52Conozco al gerente
00:58:53Personalmente
00:58:54Y si sigues difundiendo
00:58:55Mentiras
00:58:56Vas a perder
00:58:56Tu trabajo
00:58:59Gerente
00:59:00Veamos si se atreven
00:59:01A enfrentarse
00:59:02A mí
00:59:05Señor Charles
00:59:06Alicia
00:59:07Sé que esto
00:59:08Necesita explicación
00:59:09Pero si esto
00:59:10Se hace público
00:59:10Podría perjudicar
00:59:12Al teatro
00:59:12Y realmente
00:59:13Necesito este trabajo
00:59:16¿Sí?
00:59:18Alicia
00:59:22Annie ha sido
00:59:23Muy buena
00:59:24Conmigo
00:59:25No llamaré
00:59:26A la policía
00:59:27Pero Roxy
00:59:28Queda despedida
00:59:29Y prohibida
00:59:29Permanentemente
00:59:30En este teatro
00:59:31No, no, no
00:59:32No pueden hacerme esto
00:59:33Soy la estrella
00:59:34Emergente del ballet
00:59:34¡Basta!
00:59:36Agradece
00:59:36Que no estás
00:59:37Esposada
00:59:38Y que esto
00:59:39No terminará
00:59:39En los periódicos
00:59:41No, no
00:59:42Alicia
00:59:42No te saldrás
00:59:43Con la tuya
00:59:44Yo soy quien
00:59:45Debería bailar
00:59:45En el escenario
00:59:46De la noche infinita
00:59:47No, no
00:59:48No puedes reemplazarme
01:00:03Adán
01:00:04Me en serio
01:00:04Te agradezco
01:00:06Por ayudarme hoy
01:00:08Por supuesto
01:00:09Es mi deber
01:00:11Protegerte
01:00:11Mi prometida
01:00:36Muy bien
01:00:36Todos
01:00:37Es hora de practicar
01:00:38Vamos a nuestras primeras posiciones
01:00:39Por favor
01:00:471, 2, 3, 4
01:00:50Segunda posición
01:00:511, 2, 3, 4, 5, 6
01:01:07Hes 쓸�
01:01:206, 6, 6, 6, 7
01:01:262, 3, 4, 5, 10
01:01:272, 3, 5, 7, 6, 6, 6, 7, 9, 6, 7, 7, 7, 8, 9, 9, 9, 10
01:01:28Alicia, I will protect your dreams, as always I have done it.
01:01:43After a month of practice and selections, the theater has chosen a great solista for the Gala of the Nocturna
01:01:51Infinita.
01:01:51And that person is...
01:02:01And that person is...
01:02:04Alicia.
01:02:12Mom, I'm about to achieve what you always dreamed of, our dream.
01:02:20Felicidades.
01:02:22Tus sueños se hicieron realidad.
01:02:24Mira...
01:02:26Alicida...
01:02:27Optimidad corrija
01:02:28Victoria.
01:02:29Y ye...
01:02:38P Satis Saint...
01:02:39Espera, Alicia.
01:02:40Voy a convertir tu preciada noche infinita en una pesadilla viviente ahí mismo.
01:02:45En ese escenario.
01:02:58Alicia la posición final en el escenario empieza en cinco minutos bien ya voy
01:03:35Mucha suerte Alicia te estaré viendo desde el público
01:03:52Damas y caballeros denle la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario
01:04:16Y
01:04:18Y
01:04:20Y
01:04:21Y
01:04:22Y
01:04:22Y
01:04:22Y
01:04:22Y
01:04:22Y
01:04:25Y
01:04:26Y
01:04:26Y
01:04:27Y
01:04:27Y
01:04:27Y
01:04:27Y
01:04:28Y
01:04:31Y
01:04:32Y
01:04:32Y
01:04:32Y
01:04:34Y
01:04:36Y
01:04:38Y
01:04:38Y
01:04:39Y
01:04:41Y
01:04:41Y
01:04:43Y
01:04:44Y
01:04:45Y
01:04:45Y
01:04:58Y
01:04:59Y
01:05:00Y
01:05:02Y
01:05:03Y
01:05:03Y
01:05:04Y
01:05:04Y
01:05:04Y
01:05:05Y
01:05:05Y
01:05:07Y
01:05:07Y
01:05:08Y
01:05:09Y
01:05:09Y
01:05:09Y
01:05:09Y
01:05:09Y
01:05:11Y
01:05:13Y
01:05:13Y
01:05:13Y
01:05:13Y
01:05:14Y
01:05:14Y
01:05:24Y
01:05:25Y
01:05:26Y
01:05:27Y
01:05:28Y
01:05:28Y
01:05:29Y
01:05:29Y
01:05:30Y
01:05:30Y
01:05:30Y
01:05:31Y
01:05:32Y
01:05:32Y
01:05:33Y
01:05:33Y
01:05:35Y
01:05:36Y
01:05:37Y
01:05:37Y
01:05:37Y
01:05:42Y
01:05:42Y
01:05:42Y
01:05:42Y
01:05:43Y
01:05:43Y
01:05:43Y
01:05:44Y
01:05:45Y
01:05:45Y
01:05:45Y
01:05:46Y
01:05:47Y
01:05:47Y
01:05:47Y
01:05:47Y
01:06:12Y
01:06:13Y
01:06:13Y
01:06:18Y
01:06:19Y
01:06:19Y
01:06:19Y
01:06:20Y
01:06:20Y
01:06:20Y
01:06:21Y
01:06:23Y
01:06:26Y
01:06:27Y
01:06:27Y
01:06:27I never passed her stupid test.
01:06:39Déjame ver.
01:06:50Está bien.
01:06:54Déjame llevarte al hospital.
01:06:56Espera.
01:06:57Dame el zapato.
01:07:09Roxy.
01:07:11Ella no se saldrá con la suya.
01:07:13Espera.
01:07:14No.
01:07:15Déjamelo a mí.
01:07:19Roxy.
01:07:20Jeffrey.
01:07:22Está llegando su momento de rendir cuentas.
01:07:30Este clavo ha sido encontrado en la zapatilla de una bailarina, claramente puesto a propósito.
01:07:36Le ha causado una lesión grave a la bailarina.
01:07:39El objetivo de este acto malicioso no fue otro que nuestra increíble solista, Alicia.
01:07:51¿Qué pasó?
01:07:55Sé quién lo hizo.
01:08:01Fue Roxy.
01:08:12Fue Roxy.
01:08:18Atrás, dejen de grabar.
01:08:23Esto es un disparate.
01:08:25¿Cómo pueden culparme si no tienen ninguna prueba?
01:08:30Las grabaciones de seguridad ya no existen.
01:08:33No pueden encontrar pruebas de esto.
01:08:36Esto es una calumnia total.
01:08:39Ella solo quiere oprimirme.
01:08:41Es porque tiene al señor Charles comiendo de la palma de su mano.
01:08:44Quiero que ella les pida disculpas.
01:08:48A todos.
01:08:51¿Por qué estás tan segura de que no tengo pruebas?
01:08:55En realidad tengo un testigo.
01:08:57Sal, por favor.
01:09:02Sí, fue ella.
01:09:03Yo la vi manipulando las zapatillas de Alicia a las de baile antes del solo.
01:09:08¡Mentiroso!
01:09:09¿Sí?
01:09:10Ella le pagó a este tipo para que dijera eso.
01:09:13¿Y qué pruebas tienes para hacer esa acusación?
01:09:17Llama a la policía.
01:09:19Esperen.
01:09:26Jeff.
01:09:27Ya basta.
01:09:29Alicia, ha sido demasiado lejos.
01:09:31¿Demasiado lejos?
01:09:33¿No fue demasiado cuando hiciste que me secuestraran y me rompieran la pierna?
01:09:39¿Secuestro?
01:09:41¿Cómo puedes mentir tanto?
01:09:43Si no fuera por Jeff, quien te consiguió al mejor cirujano, ni siquiera estarías aquí ahora.
01:09:48Alicia, si no vas a agradecerme, al menos no me humilles en público.
01:09:53Fue Alicia.
01:09:55Quien sedujo a Eric, y luego fue tras el señor Adams.
01:09:59Y por eso, Jeffrey la dejó.
01:10:08Jeffrey, ¿en serio crees que no hablo francés?
01:10:10Entonces, ¿sabes hablar francés?
01:10:18Entonces, ¿sabes hablar francés?
01:10:24Te escuché hablar con el doctor.
01:10:26Sé lo que le dijiste.
01:10:28Querías que me saboteara mi cirugía para que me rompiera la pierna y no pudiese volver a bailar.
01:10:34Y no sabías que lo escuché.
01:10:36¿No es así?
01:10:39Jeffrey, cálmate.
01:10:40¿Sí?
01:10:41Ella no sabe nada.
01:10:42Solo no lo admitas.
01:10:45Todos, no le crean.
01:10:47Está inventando todo esto.
01:10:48Son acusaciones sin fundamento.
01:10:50No se dejen engañar por sus mentiras.
01:10:53Bien, ya cállate.
01:10:57Tráiganlos.
01:11:09Sí, es él.
01:11:10Él nos pagó para secuestrarte y romperte la pierna.
01:11:15¡No!
01:11:17Ella está mintiendo.
01:11:18Claramente son actores que ella contrató para que dijeran eso.
01:11:23Si no quieren involucrarse, no le crean.
01:11:26¡Oh, guau!
01:11:27¡Qué imaginación tan increíble!
01:11:30¿Aún crees que miento?
01:11:32¿En serio?
01:11:39Alicia todavía finge ser la heredera del magnate.
01:11:42Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos.
01:11:54¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:11:57Señor Neville, ella es.
01:11:59Ella es la impostora.
01:12:01Señor, esa mujer ya no es mi esposa, ¿de acuerdo?
01:12:05Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner.
01:12:10Señor.
01:12:12Alicia, es mi adorada hija.
01:12:14¿Cómo te atreves a tocarla?
01:12:17¡Es imposible!
01:12:19¿Es?
01:12:20¿Es su hija?
01:12:24Señor, lo siento muchísimo.
01:12:25No sabía que era su hija, se lo juro.
01:12:36Alicia, te juro que no puse clavos en tus zapatillas, ¿sí?
01:12:39Y el secuestro no tuvo nada que ver conmigo, lo prometo.
01:12:42Fue Jeff, él me obligó a hacer todo.
01:12:43¿Por qué dices tantas estupideces?
01:12:45Porque tú me hiciste esto, Jeffrey, ¿bien?
01:12:47Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro.
01:12:50Y quizás me obsesioné un poco, lo cual al final me hizo actuar un poco loca.
01:12:54Pero no fue mi culpa, ¿sí?
01:12:56Tú hiciste esto.
01:12:57¿Así que me echas la culpa a mí?
01:13:00Sí, porque es... es culpa tuya.
01:13:04Alicia, te lo juro, ¿sí?
01:13:06Yo no quise hacer nada.
01:13:08Todo fue idea de Jeff, todo fue culpa de él.
01:13:14¡Maldita perra!
01:13:20Alicia, me equivoqué, ¿sí?
01:13:22Aún te amo, por favor, dame otra oportunidad.
01:13:24Te prometo que arreglaré las cosas.
01:13:26¡Dame las manos de encima!
01:13:29Si me tocas así otra vez, te juro que...
01:13:32Voy a romperte esa mano.
01:13:40Está bien, querida.
01:13:43Te encargaré de esto.
01:13:48Cuídala muy bien.
01:13:50Tienes mi palabra.
01:13:55Alicia, espera.
01:13:57¡Ven aquí, Alicia!
01:14:00Ahora, Jeffrey, Roxy.
01:14:05Es hora de pagar.
01:14:26El doctor dice que no afectará tu forma de bailar cuando sane.
01:14:40Alicia, este anillo lo mandé a hacer hace tres años.
01:14:47Tiene tu nombre grabado.
01:14:55Cuando supe que eras con quien quería casarme, pedí que personalizara en este anillo.
01:15:01Pero cuando quise dártelo...
01:15:07Alicia, si te vas ahora ya no serás mi hija.
01:15:12Lo siento, papá.
01:15:15Pero lo amo.
01:15:21Ah, está bien.
01:15:28Mi amor por ti no tiene límites.
01:15:32Eres libre de volar y yo siempre estaré aquí para ti.
01:15:42Debes tener hambre.
01:15:44Traeré algo de comer.
01:16:04Todo ya está resuelto.
01:16:05Jeffrey está vinculado a los secuestradores.
01:16:08Pero el caso contra Roxy es débil.
01:16:10Probablemente salga pronto.
01:16:11La quiero totalmente lejos.
01:16:14Del mundo del ballet.
01:16:16Y que se vaya de la ciudad.
01:16:22Bien, concéntrate en tu recuperación.
01:16:24Eso significa nada de baile por el momento.
01:16:29Rayos.
01:16:30¿Qué ocurre?
01:16:32Los zapatos que me diste los dejé en la sala.
01:16:36Está bien, yo iré a buscarlos.
01:16:38Ya vuelvo, ¿sí?
01:16:39Sí.
01:16:43Perra, ¡vete al infierno!
01:16:54Maldita loca.
01:16:57Adam.
01:16:59Oh, Dios.
01:17:00Estoy bien.
01:17:19Yo debería ser elegida.
01:17:22Alicia.
01:17:37Estoy bien.
01:17:42¿Qué?
01:17:42¿Tengo algo en la cara?
01:17:46Adam, casémonos.
01:17:51Adam, casémonos.
01:17:57Quiero casarme por amor.
01:18:00Amor verdadero.
01:18:02Y yo no quiero que un matrimonio fallido arruine eso para mí.
01:18:08¿Hablas en serio?
01:18:10Nunca he estado más segura sobre nada en toda mi vida.
01:18:16Te amo, Alicia.
01:18:41Te amo, Alicia.
01:18:44Chicas, nunca pierdan la fe en el amor.
01:18:47El hombre que es para ustedes hará todo lo posible para llegar a su lado.
01:18:51El hombre que es para ustedes hará todo lo posible para llegar a su lado.
01:18:55El hombre que es para ustedes hará todo lo posible para llegar a su lado.
Comments

Recommended