Skip to playerSkip to main content
Arafta Episode 78 [English Subtitles]
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Turkey Siu↩️
Your home for the best Turkish Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Turkish TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Turkish dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#TurkishDrama #TurkishSeries #Turkishdramas #Turkishdizi #TurkeySiu #TurkishDramaWithEnglishSubtitles
Transcript
00:00:27I
00:00:28Elis senin yüzünden öldü.
00:00:39Baban seni yaşatmak için ona kıydı!
00:00:42Iquiniz de katilsiniz!
00:00:53Aslı yeter dedim sana sus!
00:00:54No!
00:00:56All the evil that is on the side of the side of the side of the side!
00:01:05But for your father's sake, for your help not to be the end of the side of the side of
00:01:11the side of the side of the side!
00:01:21Asli yeter dedim sana!
00:01:24Yetmez!
00:01:30Prenses kızı Mercan'ın hayatı için harcayacağı hayatlardan kimsesiz çocuklardan bir tanesiydi sadece!
00:01:38Asli yeter dedim sana!
00:01:49Sakın! Sakın bu kumla burada kapağını zannetme bunun hesabını vereceksin!
00:01:55Vereceksin!
00:02:13Yalan!
00:02:16Yalan söylüyor değil mi?
00:02:31Ya sana bir soru sordum!
00:02:34Cevap ver bana hadi!
00:02:36Konuşsana!
00:02:39Bir şey söyle, yalan söylüyor doğru değil de ne olur!
00:02:49Yüzüme bak, gözlerime bak! Cevap ver!
00:02:52Doğru değil de bana hadi!
00:03:09Hayır!
00:03:11Hayır!
00:03:13Bu olmaz!
00:03:14Eylül!
00:03:21Eylül benim yüzümden her bir şey olamaz!
00:03:24Hayır!
00:03:25Hayır!
00:03:26Hayır!
00:03:27Hayır!
00:03:28Hayır!
00:03:31Hayır!
00:03:53Let's go.
00:04:01Oh, that's his name!
00:04:03Let's go there,olis your bad region.
00:04:06I got some of you !
00:04:09Let's go there!
00:04:10I said, let's go there!
00:04:14Come on, I want that!
00:04:15I asked something!
00:04:18I yard you my turn, lift me!
00:04:20What I will do toieteget me?
00:04:21Check, just go.
00:04:22It serves me to mention you and reach the door.
00:04:29I would love it if you open my bluer, enfad my grip in the corner!
00:04:32I would love it!
00:04:34Maybe you'll escape me!
00:04:36Put this hand!
00:04:37Let's open your door, right?
00:04:43Let me put this hand on my hand!
00:04:45Let me put this hand on my hand!
00:04:46Let me put this hand on my hand!
00:04:48Let me put that hand on my hand.
00:04:48Let you do it!
00:04:51You're my one, right?
00:04:52...
00:04:52...
00:04:53...
00:04:54...
00:04:54...
00:04:54...
00:04:55...
00:04:55You killed him!
00:04:56You killed him!
00:04:58You killed him!
00:04:58You killed him!
00:05:01I'm going to be open!
00:05:03I'm going to talk about it!
00:05:06I'm going to talk about it!
00:05:08I'm going to do my things!
00:05:10I'm going to do my job!
00:05:10I can't wait!
00:05:11Okay...
00:05:25...
00:05:30...
00:05:35...
00:05:37...
00:05:37...
00:05:37I don't know what happened to me.
00:05:56Evlil nasıl öldü?
00:06:00Eski meseleleri niye kurcalıyorsun kızım?
00:06:04Sana bir soru sordum.
00:06:07Evlil nasıl öldü?
00:06:13Cevap ver bana.
00:06:15Onun böbreğini mi taşıyorum?
00:06:18Evlil'in sayesinde mi hayattayım söyle bana.
00:06:24Evet.
00:06:29Onun sayesinde hayattasın.
00:06:38Sen çok hastaydın, ölmek üzereydin kızım.
00:06:40Böbreğin çok kötü durumdaydı.
00:06:45Nakil yapılması gerekiyordu.
00:06:47Bir tek onunla doku uyumun oldu.
00:06:54Onun böbreğini almaktan başka çaremiz yoktu.
00:07:08Ben bir baba olarak üzerime düşeni yaptım.
00:07:18Ama o küçük kızın bünyesi çok zayıfmış işte.
00:07:22Ameliyatı kaldıramamış.
00:07:23Doktor öyle söyledi.
00:07:26Ben de çok üzüldüm küçücük kızın ölmesine.
00:07:29Kahroldum.
00:07:39Ama ne çare?
00:07:42Kim bile bilirdi ki böyle olacağını?
00:07:44Takdiri ilahi.
00:07:55Ben biricik kızımın hayatını kurtardım.
00:07:58Keşke yapmasaydın.
00:08:01Keşke bıraksaydın da ölseydim.
00:08:03Ölseydim.
00:08:07Evladını seven her baba benim yaptığımı yapardı.
00:08:10Ya böyle yaşayabilir miyim sanıyorsun sen?
00:08:12Söyle ben nasıl yaşayabilirim böyle?
00:08:14Sen bir çocuğu öldürdün.
00:08:15Benim için evlinde kıydın.
00:08:17Nasıl yaparsın bunu?
00:08:19Nasıl yaparsın?
00:08:21Benim yüzümden öldüm.
00:08:23Benim yüzümden.
00:08:25Hiçbir canım acımadı.
00:08:26Hiçbir canım acımadı.
00:08:27Vicdanına sızlamadı.
00:08:28Sen nasıl yaparsın bunu?
00:08:30Senin hayatını kurtardım ben.
00:08:34Sen beni dibize bir kuyuya attın sadece.
00:08:39Ben masum bir çocuğun ölümünden sorumlu olduğumu bile bile nasıl yaşayacağım?
00:08:43Katil olduğumu bile bile nasıl yaşayacağım baba?
00:08:57Bu vicdan azabını nasıl taşıyacağım?
00:09:18Bir cevabın yok değil mi?
00:09:21Benim de yok.
00:09:24Kimseniz yok.
00:09:25Peki ya bisa.
00:09:25Bir ses.
00:09:26İyiyat Nathan Keşenler.
00:09:27Yensin pembe тожеohu!ativas
00:09:28underlayamıyorum! Fot
00:09:49Produrma
00:09:50University of Moderny
00:09:52Arizona'ı hakik.
00:09:57I love you.
00:10:02Mercan, please.
00:10:05Kaldır your face.
00:10:06Look at your face.
00:11:22Kızım sen iyice zıvanadan çıktın artık. Ateş bunu yanına bırakmayacak.
00:11:28Bırakmayıp ne yapacak? Mercan artık her şeyi öğrendi. Ateşle birlikte olmaları imkansız.
00:11:35Bu mu yani tek düşündüğün? Birlikte olmaları mı?
00:11:40Ateş bunun hesabını sorana kadar peşini bırakmayacak.
00:11:45İyisi mi birkaç gün buralardan uzaklaş. Öfkesi yatışana kadar da Ateş'in gözüne görünme yeter.
00:11:53Hiçbir yere gitmiyorum anne. Meydanı boş bırakacak değilim.
00:11:58Ayrıca bırak da biraz keyfini süreyim bu durumu.
00:12:04Aptal. Ateş sana o keyfi yaşatır mı sanıyorsun?
00:12:08Yaşatmazsa yaşatmaz. Yanında olacağım ya.
00:12:12Yüz kere dedim sana akıllı ol diye. Karda yürüyüp izini belli etme diye.
00:12:18Kar yağmasını bekleyeceğini söyledim gitti.
00:12:23Oh rahat biledim.
00:13:01Senin haberin var mıydı?
00:13:04Neden bahsediyorsun sen?
00:13:06Ne oluyor Mercan?
00:13:10Eylül'ün böbreğini taşıdığımdan.
00:13:15Ben yaşayayım diye onun öldüğünden haberin var mıydı? Söyle.
00:13:20Ne diyorsun sen Mercan?
00:13:23Ne böbreğinden bahsediyorsun?
00:13:25Anlamıyorum ben bir şey.
00:13:31Numara yapmayı bırakın artık.
00:13:33Her şeyi öğrendim.
00:13:35Bana Eylül'ün böbreği nakledilmiş.
00:13:37Ben hayatta kalayım diye babam onun ölümüne göz yummuş.
00:13:44Ne?
00:13:45Ne diyorsun sen Mercan?
00:13:48Doğru değil bu imkansız.
00:13:51Olamaz böyle bir şey.
00:13:53Bilmiyordum Mercan.
00:13:56Gerçekten bilmiyordum.
00:14:05Ben, ben çok üzüntüm.
00:14:13Gidelim.
00:14:22Bunu da mı yaptın Haydar?
00:14:31Kesin o yaptı.
00:14:33Dur bakalım.
00:14:34Günahı almaya olur mu da anlarız nasıl olsa.
00:14:36Yani Binna Seyze doğru söylüyorum.
00:14:38Günahı alın diyebilirsin.
00:14:40Kolay gelsin de.
00:14:44Valla var ya işler anca bitti.
00:14:46Öldüm başlıktan.
00:14:47Ne yiyeceğiz akşam?
00:14:48Ve yapıyoruz ya bir şeyler.
00:14:57Hayır benim aklımı almayın.
00:14:59Bu çocuğun burada bizden başka tanıdığı yok.
00:15:02Öyle değil mi oğlum?
00:15:06Anası yok, babası yok.
00:15:08Bir tanıdığı akrabası ya şu dostu yok.
00:15:10Kim yapabilir bu düşmanlığı bu çocuğa?
00:15:18Kim atacak bu iftirayı böyle?
00:15:21Bilmem.
00:15:22Yani böyle bizim kötülüğümüzü isteyen birisidir.
00:15:26Böyle hasetinden böyle çatlayan.
00:15:28Olsa olsa öyle birisidir.
00:15:30Hı?
00:15:36Niye öyle bakıyorsunuz bana ya?
00:15:38Sen yaptın değil mi?
00:15:40Sen şikayet ettin mahalli.
00:15:41Aa!
00:15:42Benim zoruna bak.
00:15:43Ben niye şikayet edeyim kızım?
00:15:46Çiçek.
00:15:49Ayıp ediyorsun da yengene.
00:15:51Ee başlayacağım seninle yengene de böyle.
00:15:53Yeter be!
00:15:54Ya Çiçek!
00:15:54Senin bütün derdin benim değil mi?
00:15:55Yeter ki ben üzüleyim istiyorsun.
00:15:57Seyra!
00:15:57Benim canım yağsın istiyorsun.
00:15:59O yüzden yapıştılar birbirin yakasını.
00:16:00Bırak!
00:16:00Çiçek!
00:16:01Bana bak!
00:16:01Üstüme gelme!
00:16:02Ben yapmadım dedin sana.
00:16:03Ya yürü yürü yürü ya!
00:16:04Ya bırak sen!
00:16:05Ya Çiçek oturun!
00:16:07Otur!
00:16:10Otur Zeran.
00:16:11Ulan!
00:16:12Ulan!
00:16:12Ulan estağfurullah!
00:16:19Ne oluyor be?
00:16:25Çocuk gibi.
00:16:27Kusura bakma abi gerçekleri söylüyorum.
00:16:33Çiçek bak.
00:16:35Yargısız infaz yapıyorsun da.
00:16:43Çiçek gel biz bir havalayalım seninle ha.
00:16:50La ilahe elala ne oldu İda?
00:16:53Ben de gidip bir havalayacağım oğlum.
00:16:54Gel dolayı bana.
00:16:55Bu ne be?
00:17:02Zeran.
00:17:04Zeran.
00:17:04Hı?
00:17:05Çiçek'in dediği doğru mu?
00:17:07Sen mi yaptın?
00:17:09Hale bak.
00:17:10Evlendiğim adam bile bana güvenmiyor.
00:17:13Yok güvenmiyor.
00:17:15Sus Berat.
00:17:16Tek kelime daha etme.
00:17:17Beni yalnız bırak.
00:17:19Hayır ya.
00:17:20Çık dışarı Berat.
00:17:21Yalnız bırak beni.
00:17:26Olay bana patka dedi.
00:17:58I want you to stay here.
00:18:07I want you to stay here.
00:18:13I want you to stay here.
00:18:19There is no one's fault.
00:18:21I want you to stay there.
00:18:25I have a problem with my heart.
00:18:29I want you to stay here.
00:18:36I have one moment to be alone.
00:18:38I don't like you.
00:18:41I don't like you.
00:18:42I have a problem, I don't have to wait for you.
00:18:45I have a problem you can do with me.
00:18:48But it's not a problem.
00:18:51It's not a problem.
00:18:52He said everything is true.
00:19:03Now you can see it, okay?
00:19:07Then I'll get you.
00:19:27Aslı!
00:19:29Neden yaptın bunu?
00:19:31Neden seni uyardığım halde her şeyi Mercan anlattın?
00:19:34Ne istiyorsun ondan?
00:19:36Derdin ne senin ha?
00:19:38Ne ne?
00:19:40Derdim onun katilin kızı olması.
00:19:43Neden?
00:19:44Onun bir suçunun olmadığını biliyorsun.
00:19:47Söyle durman için ne yapmam lazım Aslı?
00:19:50Kalbimi kırmam lazım illa!
00:19:52Yıkıp dökmem mi lazım?
00:19:55Söyle ne zaman duracaksın sen?
00:20:04Ateş!
00:20:05Ben seni alim korumaya çalışıyorum sadece.
00:20:10Senin kimseyi korudun falan yok.
00:20:12Sen benim karıma, sevdiğim kadıma zarar veriyorsun Aslı.
00:20:17Ateş anlamıyor musun?
00:20:19O sinsi yılan dokunduğu her şeyi mahvediyor.
00:20:23Bizi birbirimize düşürdü görmüyor musun?
00:20:25Sakın!
00:20:26Sakın bir daha Mercan hakkında böyle konuşma.
00:20:30Onunla düzgün konuşacaksın.
00:20:31Bak Aslı!
00:20:34Seni son kez uyarıyorum.
00:20:36Bir daha Mercan'ın adını ağzına alırken elli defa düşüneceksin.
00:20:42Eğer bir daha onu kıracak, canını yakacak bir şeyler yaparsan affolmaz bilesin.
00:20:49Seni silerim.
00:20:52Hem de sonsuza kadar.
00:20:54Onun yanından bile geçmeyeceksin.
00:20:57Anladın mı?
00:21:00Anladın mı?
00:21:10Anladın mı?
00:21:12Anladın mı?
00:21:14Anladın mı?
00:21:18I
00:21:19I
00:21:19I
00:21:20I
00:21:21I
00:21:22I
00:21:25I
00:21:26I
00:21:27I
00:21:28I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:30I
00:21:31I
00:21:31I
00:21:31I
00:21:34I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:35I
00:21:36I
00:21:36I
00:21:36I
00:21:36I
00:21:36I
00:21:37I
00:21:37I
00:21:37I
00:21:37I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:38I
00:21:39I
00:21:39I
00:21:39I
00:21:39I
00:21:40I
00:21:40I
00:21:44I
00:21:45I
00:21:45I
00:21:45I
00:21:45I
00:21:46I
00:21:47I
00:21:47I
00:21:47I
00:21:47I
00:21:47I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:48I
00:21:49I
00:21:49I
00:21:50I
00:21:50I
00:21:51I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:52I
00:21:53I
00:21:54I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:56I
00:21:56I
00:21:58I
00:21:59I
00:21:59I
00:21:59I
00:22:00I
00:22:00I
00:22:00I
00:22:00I
00:22:00I
00:22:01I
00:22:01I
00:22:02I
00:22:25I
00:22:27I
00:22:29I
00:22:29I
00:22:29I
00:22:30I
00:22:30I
00:22:30I
00:22:30I
00:22:30I
00:22:30I
00:22:32I
00:22:32I
00:22:33I
00:22:33I
00:22:42I
00:22:43I
00:22:43I
00:22:43I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:47I
00:22:48I
00:22:48I
00:22:48I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:53I
00:22:55I
00:22:58I
00:22:58I
00:22:58I
00:22:58I
00:22:58I
00:22:59I
00:22:59I
00:22:59I
00:22:59I
00:22:59I
00:22:59I
00:22:59I
00:23:00I
00:23:02I
00:23:02I
00:23:02I
00:23:03I
00:23:03I
00:23:03I
00:23:03I
00:23:03I
00:23:04I
00:23:04I
00:23:04I
00:23:06I
00:23:06I
00:23:06I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:09I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:14Teşekkürler
00:23:14Bence de gerek yok sağol
00:23:17Ben geçen yıl gittiğimde bayağı bir alışveriş yapmıştım İtalya'dan
00:23:20Tabii alışverişler İtalya tatilleri bilmem neler falan
00:23:24Zenginlik unutuyorum ben senin zengin olduğunu hem Nezir'in kardeşine de olsa
00:23:28Fatahsızsın sen biliyorsun değil mi
00:23:30Zengin işte yalan mı söylüyorum
00:23:34Neyse ben gideyim
00:23:36Daha
00:23:36Bavul toplayacağım
00:23:40Bir de uçağı kaçırmamam gerek
00:23:46Bak söylediklerimi almayı unutma valla küserim ha
00:23:50Para dağıt tamam mı
00:23:52Tamam
00:23:54Demet
00:23:56Görüşürüz
00:23:57Görüşürüz
00:23:59Zayıda Hanım
00:24:00Görüşürüz Burakcığım bir şey olursa översin
00:24:02Görüşürüz Burakcığım bir şey olursa översin
00:24:03Ee
00:24:05Abi sen
00:24:05Kemer istemişsin değil mi
00:24:08Getireceğim abi
00:24:09Su dökücem arkandan
00:24:12Acıttı ya
00:24:13Şanslı çocuk
00:24:15Ben gidecektim lütfen diye işte gidemedim
00:24:23Yok
00:24:24Hiçbir yerde yok pasaportun
00:24:26Ya her yere baktım
00:24:27Ya her yere baktım
00:24:28Sanki yer yarıldı içine girdi ya
00:24:30Bulamadın mı hala
00:24:32Hani ben de senin ozuna baktım
00:24:34Hatta üst katlara falan da baktım ama
00:24:36Yok
00:24:38Ya nereye gitti
00:24:43Bahçeyi karış karış karış karış aradım
00:24:45Yok bulamadım
00:24:49Buldunuz mu pasaportu
00:24:50Yok
00:24:51Yok
00:24:53Koskoca konağı aradım taradım sanki yer yarıldı da yerin içine girdi bu pasaportta
00:25:06Bak şimdi Zehra demeyin de
00:25:11Benim karım yapmadı öyle şey ben eminim ondan
00:25:17Neyse ben
00:25:18Neyse ben
00:25:18Bir daha odama bakayım
00:25:19Belki gözden kaçırdığım bir yer vardır
00:25:21Ölçüz
00:25:30Oğlum sen daha yana evlenmedin ama bu kızla
00:25:32Nasıl bu kadar güven Eysun
00:25:35Hem biz yapmadık sonuçta değil mi
00:25:37Orası belli
00:25:38E peki o yapmadıysa kim yaptı
00:25:41Onun oda diye tutturmasından belliydi o baştan yaptı planını
00:25:45Ya çiçek abicim
00:25:47Ya pasaport illaki bir yerden çıkacak
00:25:49Hem de var ya hiç ummadığımız yerden çıkacak
00:25:51Bak görürsünüz
00:25:52Sen de bu dediklerine utanacaksın de
00:25:55Görürsün bak
00:25:55Tabi tabi
00:26:00Neyse sen de bu kadar üstüne gitme abinin
00:26:02Bu Zehra'yı ittikçe bizim üzerimize üzerimize geliyor
00:26:06Ben alacağım onun havasını
00:26:08Hakkından geleceğim ben Zehra'nın
00:26:10Zehra bende
00:26:14Ya pasaportla uğraşacağız diye evin bütün işleri de kaldı kızım
00:26:18Sen bu mutfaktakileri hallet
00:26:19Ben gideyim konaktaki mutfağa bakayım
00:26:21Bir de bahçeleri falan kolaçan edeyim tamam
00:26:23Tamam anneciğim
00:26:24Hadi
00:26:24Anne Zehra sende ha
00:26:26Merak etme o ismende
00:26:28Ah canım aman benim
00:26:52Mercan
00:26:57Mercan
00:26:58Mercan
00:27:09İyi misin merak ettim seni
00:27:15Bir süre iyi olamayacağım
00:27:35Ya
00:27:47Hast olacaksın
00:27:51Ne fark eder
00:27:55Sen de yeni öğrendin değil mi
00:28:03Evet
00:28:08Tezarlığa geldiğini biliyordun
00:28:14Bu yüzden kaçtın
00:28:16Bu yüzden uzaklaştın benden
00:28:19Neden açık açık söylemedin
00:28:22Kahrolmanı istemedim
00:28:25Kahrolmanı istemedim
00:28:27Üzülmedi ya
00:28:31Haklıydın
00:28:35Mercan
00:28:36Haklıydın
00:28:38Birlikte
00:28:40Olamayacağımızı söylediğinde haklıydın
00:28:52Doğru
00:28:53Doğru
00:28:55Bu sevda bitmeli
00:28:57Bu yüzden seni suçlayamam
00:29:01Bu yüzden söyledin
00:29:02Hmm
00:29:12Is
00:29:34Heylil, Heylil, Ben onun katili olmuşum bilmeden, Heylil.
00:29:44Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil,
00:30:04Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil,
00:30:25Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil,
00:30:32Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil, Heylil
00:30:37You
00:31:02I'm not even there to bed.
00:31:57I'm not even there to bed.
00:31:59I'm not even there to bed.
00:32:09I'm not even there to bed.
00:32:14I'm not even there to bed.
00:32:19I'm not even there to bed.
00:32:50I'm not even there to bed.
00:32:51I'm not even there to bed.
00:33:14I'm not even there to bed.
00:33:20I'm not even there to bed.
00:33:30I'm not even there to bed.
00:33:31I'm not even there to bed.
00:34:00I'm not even there to bed.
00:34:24I'm not even there to bed.
00:34:27I'm not even there to bed.
00:34:32I'm not even there to bed.
00:34:44I'm not even there to bed.
00:34:45I'm not even there to bed.
00:34:54I'm not there to bed.
00:34:55I'm not there to bed.
00:34:56I'm not there to bed.
00:34:58I'm not there to bed.
00:35:00I'm not there to bed.
00:35:02I'm not there to bed.
00:35:33I'm not there to bed.
00:35:33I'm not there to bed.
00:35:41I'm not there to bed.
00:35:44I'm not there to bed.
00:35:46I'm not there to bed.
00:35:48I'm not there to bed.
00:35:51I'm not there to bed.
00:35:52I'm not there to bed.
00:35:53I'm not there to bed.
00:35:55I'm not there to bed.
00:35:57I'm not there to bed.
00:35:59I'm not there to bed.
00:35:59I'm not there to bed.
00:36:01I'm not there to bed.
00:36:02I'm not there to bed.
00:36:04I'm not there to bed.
00:36:06I'm not there to bed.
00:36:07I'm not there to bed.
00:36:09I'm not there to bed.
00:36:10I'm not there to bed.
00:36:12I'm not there to bed.
00:36:13What is my opinion?
00:36:14I didn't know what I mean.
00:36:20What?
00:36:21What are you doing?
00:36:24I am honouring someone.
00:36:27I am not sure how the person has been found.
00:36:29I am not sure how the person is in this way.
00:36:33It will be easy.
00:36:36He is a good person.
00:36:51Haydar, do you hear me?
00:36:57Yes, I am.
00:37:03Mercan, Mercan Eylül related to something.
00:37:07Do you know what you said?
00:37:10Sen, sen gerçekten Mercan yaşasın diye kıydın mı o kıza?
00:37:18Doğru yaptım, yaptığımdan utanacak değilim, pişman da değilim.
00:37:25Aklımı almıyor Haydar, sen nasıl yapabilirsin böyle bir şeyi?
00:37:31Çocuk katili olmadın, kalmıştı o da oldu.
00:37:35Ben bile beklemezdim bunu senden.
00:37:38Ben öldürmedim Nermin, ameliyatı kaldıramadın.
00:37:43Benim bunda bir suçum yok.
00:37:44Hem o kız Mercan'dan daha mı kıymetliydi yani?
00:37:48Sahipsiz bir çocuktu yani.
00:37:50Ne olacak şimdi?
00:37:53Ateş kardeşinin intikamını almadan bırakır mı sanıyorsun seni?
00:37:57Ya polise giderse?
00:37:59Ya hapse girersen Haydar, ben ne yaparım?
00:38:04Cemiyette rezil olmakla kalmam, hayatım biter benim.
00:38:08Beş parasız nereye giderim?
00:38:10Ne yer, ne içerim ben?
00:38:13Mermin, sen şu hayatta gördüğüm en bencil insansın biliyor musun?
00:38:17Bu durumda bile kendini düşünüyorsun.
00:38:19Ne yapsaydın?
00:38:21Haydar Yıldırım'ın kızı ölürken öyle karesizce beklese miydim?
00:38:25Ben yapmam gerekeni yaptım.
00:38:28Konu Haydar Yıldırım'ın kızı olması yani öyle mi?
00:38:31Evet!
00:38:33Konu Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:38:37Bak sen de biliyorsun her yolu denedim, her kapıyı çaldım.
00:38:41Başka yapacak bir şey kalmadı.
00:38:43Tamam, tamam biliyorum.
00:38:46Sen ne yaptıysam Mercan için yaptın doğru.
00:38:51Sonuçları çok ağır da olsa.
00:38:54Ama, ama işte ölmüş bir çocuk var ortada.
00:39:00Bak Nermin, vakit birbirimizi yeme vakti değil.
00:39:04Eğer o adamın gazabından korkuyorsan, beni buradan çıkartman lazım.
00:39:08Acil hem de çıkartman lazım.
00:39:10İyi de nasıl olacak o?
00:39:12Ben ne yapabilirim ki kadın başıma?
00:39:15Ya ne bileyim.
00:39:16Git nezirden yardım iste, bir şeyler yap işte.
00:39:18Bu dört duvar arasında öleceğim ben.
00:39:20Boğuluyorum Nermin.
00:39:22Tamam.
00:39:24Tamam.
00:39:54İkiniz de ağzınıza bir lokma koyabilirsiniz.
00:39:56I am a big thing in my house.
00:39:58I am not sure.
00:40:00No one can, I am not sure.
00:40:03How are you doing fine?
00:40:05I am not sure.
00:40:10You are not sure, but I am not sure.
00:40:13If you do anything, I will be sure.
00:40:14I am not sure.
00:40:16I am not sure.
00:40:16I am not sure.
00:40:26Do you know why may we have to look at it?
00:40:30I think you need to look at it.
00:40:32You'll need to go, you shouldn't see it.
00:40:33You don't want to come.
00:40:34You don't want to get out of the past.
00:40:37You can't.
00:40:40You can't run.
00:40:41I don't want to get out of it.
00:40:54I can't help you.
00:40:59I can't help you.
00:41:04It's not.
00:41:06It's not that you can't help me.
00:41:06Look, I'm going to eat you.
00:41:07You're going to get me.
00:41:11I don't know.
00:41:13I'm not going to eat you anymore.
00:41:16You don't don't do it.
00:41:18You don't do it.
00:41:19You don't do it to me.
00:41:20You don't do it.
00:41:24you
00:41:56Oh, so much.
00:42:02I can't be very much.
00:42:03I can't be so sorry.
00:42:08I can't be so sorry.
00:42:09You know you're a man and you're a man.
00:42:13You're a man, you're a man.
00:42:14You're a man, you're a man.
00:42:17I'm
00:42:18I'm
00:42:25I'm
00:42:26I'm
00:42:28Diğerim alev alev yanıyor
00:42:37Kardeşimi kaybettim ben
00:42:39A
00:42:44Can I, I'm a
00:42:45I don't miss allih I get
00:42:56But you really can't
00:43:09I'm going to continue to move on, I'm going to continue to move on.
00:43:17Don't do that.
00:43:22Don't do that.
00:43:28Don't do that.
00:43:31Don't do that.
00:43:37Don't do that, don't do it.
00:43:48Don't do it.
00:43:51Don't do it.
00:46:46Mercan?
00:47:07Mercan?
00:47:09Mercan?
00:47:09Mercan?
00:47:17Mercan?
00:47:19Mercan?
00:47:20Mercan?
00:47:20Mercan?
00:47:37Mercan?
00:47:38Mercan?
00:47:43I have a good job.
00:47:44I look at her place.
00:47:45I don't need to leave.
00:47:47But there is no place.
00:47:48I don't want to give you a place.
00:47:50Now they are going to give you a place?
00:47:53I don't know what happens.
00:47:55But there will be a solution.
00:47:58If there is no place?
00:48:00I don't want to give you a place.
00:48:02There is no place.
00:48:03I don't want to give you a place.
00:48:05I don't want to give you a place.
00:48:09I'm sorry.
00:48:12I don't want to give you a place.
00:48:13If I don't want to go,
00:48:16If I can't leave you,
00:48:17I don't want to give you a place.
00:48:23I don't want to give you a place.
00:48:24How are you?
00:48:26Well, really?
00:48:27Really.
00:48:29Really?
00:48:29Really.
00:48:30Absolutely.
00:48:43What will happen to you?
00:48:47Binna Teyze will not be able to live in life.
00:48:51I talked to you with him.
00:48:53He has been talking to you with him.
00:48:54He has been talking to you with him.
00:48:56He has been talking to you.
00:49:01I am looking at you and my son.
00:49:03I don't know how much time we are at home.
00:49:06But I have no idea at all.
00:49:09I am sure I have no idea at all.
00:49:14Our dinner is not.
00:49:19We are not.
00:49:24I am sure we have no idea.
00:49:28We are not.
00:49:29You are not.
00:49:29You are not leaving.
00:49:30We are not.
00:49:30I don't see it, I don't see it.
00:49:32I don't see it.
00:49:34It's not there.
00:49:36It's not there.
00:49:37I don't see it.
00:49:40Okay, we'll see it.
00:50:01Mercan Hanım konaktan çıktı mı?
00:50:02Mercan Hanım erkenden çıktı. Seslendim ama duymadı hiç.
00:50:06Nasıl çıktı?
00:50:07Nasıl izin verirsiniz?
00:50:09Tamam Ateş, sakin ol. Adamlar ne bilsinler, dur.
00:50:13Arabayla mı çıktı?
00:50:14Hayır, yürüyerek.
00:50:17Ama siz etrafa bakmaya devam edin.
00:50:19Tamam, ben birkaç tane adama yollarım aramak için.
00:50:34Aradığınız gibi apar topar geldim. Umarım önemli bir konudur.
00:50:39Önemli, gerçekten önemli.
00:50:42Mercan'a mı bir şey oldu?
00:50:44Mercan iyi.
00:50:46Şimdilik.
00:50:48Ne demek oluyor bu?
00:50:51Neyse, artık hiç kimse güvende değil bu konakta.
00:50:56Bak Haydar'ı hala bodrumda tutuyorlar.
00:50:59Ben de bir şey yapamıyorum.
00:51:01Ne olur yardım et bana.
00:51:06Ben Mercan Hanım'a yardım teklifinde bulundum.
00:51:09Hatta sizin için de söyledim.
00:51:11Ama istemedi.
00:51:14Ah Mercan, ah.
00:51:17Konu biz değiliz şu an.
00:51:21Sen Haydar'ı çıkarabilirsin.
00:51:24İyi de benim kazancım ne olacak?
00:51:27Haydar'ın oradan çıkmasının Mercan açısından hiçbir karşılığı yok.
00:51:31Ne demek istiyorsun sen Nezir?
00:51:34Yardım etmeyecek misin bana?
00:51:37Bakın Nermin Hanım.
00:51:39Her başınız sıkıştığında beni arıyorsunuz.
00:51:41Ben sizin artık acil yardım butonunuz olmaktan sıkıldım.
00:51:46Bunca yıllık dostluğumuz var bizim.
00:51:49Yüzüstüm bırakacaksın beni.
00:51:51Siz beni yüz üste bıraktınız ya.
00:51:54Mercan Ateş'le evlenmesin diye kendimi paraladım ben.
00:51:58Ama siz...
00:52:00...umurunuzda bile olmadı.
00:52:01Hatta o evliyle destek verdiniz.
00:52:08Bakın...
00:52:10...benim tek bir önemsediğim insan var.
00:52:12O da Mercan.
00:52:14Onun için de elimden gireni yapıyorum zaten.
00:52:18Ama sizin ne yaşadığınız artık beni ilgilendirmiyor.
00:52:27He...
00:52:28Mercan'la alakalı bir durum olduğunda...
00:52:31...beni istediğiniz zaman arayabilirsiniz.
00:52:35Bilmem anlatabildim ben.
00:52:49Sorsan onlar sütten çıkmış ak kaşık...
00:52:52...ben kötü.
00:52:53Hayır madem bu kadar iyiler...
00:52:55...neden bana düşman kesildiler?
00:52:57Sanki ellerinde kanıt var da...
00:53:00...beni itham ediyorlar.
00:53:03Utanmasalar idam edecektiniz.
00:53:05Ama ben kaçın kurasıyım onlar bilmiyorlar.
00:53:08Görürler.
00:53:09El mi yaman bey mi yaman?
00:53:12Bıçak da kesmiyor ya!
00:53:14Nerede diğeri?
00:53:25Kesin o çiçek beni sinir etmek için bıçak sakladı.
00:53:38Bu ne ki?
00:53:46Bu ne ki?
00:53:50E malim hasap ordu buradaymış.
00:53:54Bir de beni suçladılar.
00:53:57Düştünüz mü elime?
00:54:01Bakalım şimdi ne yapacaksınız?
00:54:23Düştünüz mü elime?
00:54:25Alo!
00:54:25Yine ne oldu?
00:54:29Hangi hastane?
00:54:33Ne kadar dedin?
00:54:39Tamam anladım.
00:54:42Ben hastaneye öderim.
00:54:45Ben hastaneye öderim.
00:54:45Sana değil.
00:54:47Sana daha önce para verdim.
00:54:52Olmaz tamam.
00:54:53Ben hastane masraflarını öderim.
00:54:55Şimdi işim var.
00:54:56Kapatıyorum sonra konuşuruz.
00:55:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:47Öldüm.
00:55:48Meraktan.
00:55:50Ne işin var bu ayazla dışarıda?
00:55:55Buldun yine beni.
00:56:01Nereye gidersen git bulurum seni.
00:56:09Bana ne en iyi geleceğini çok iyi biliyorsun.
00:56:29Nasıl kalktı gördün mü?
00:56:33Gördüm.
00:56:38Acıkmışlar.
00:56:53Atlatamıyorum bunu ateşim.
00:56:57Hayatıma nasıl devam edeceğim bilmiyorum.
00:57:07Beraber atlatacağız.
00:57:10Çok canım yanıyor.
00:57:14Bu acıyla nasıl yaşamaya devam edeceğim bilmiyorum.
00:57:22Her şey benim yüzümdenmiş.
00:57:27Tüm bu yaşananlar.
00:57:29Bu acılar.
00:57:34İtikam planı.
00:57:39Hatta...
00:57:40...abimin önüme bile benim yüzümden.
00:57:46Eğer o gün...
00:57:49...Eylül'ün yerine ben alasaydım...
00:57:52...bunlar yaşanmayacak.
00:57:53Yeter.
00:57:56Yapma bunu artık.
00:58:02Kendime de bana da.
00:58:08Ne düşüneceğimi, ne hissedeceğimi şaşırdım artık.
00:58:15Tesellisi yok bu acın.
00:58:23Ölene kadar da sürecek biliyorum.
00:58:30Bir tek sen kaldın elimde.
00:58:32Bir tek sen kaldın elimde.
00:58:41Gerisi yalan.
00:58:43Her şey boş.
00:58:58Ve seni de kaybetmek istemiyorum.
00:59:10Buz gibi olmuş anahtarın.
00:59:12Hadi gidelim de hasta olma.
00:59:28Buz gibi olmuş anahtarın.
00:59:28Hadi gidelim de hasta olma.
00:59:36Neryal Kost Jetzt Girici Bulestem.
00:59:38Adriano
00:59:39Ne ye güneyim bu 24 tiket.
00:59:56Lütfen...
00:59:56Yani kendime güeyi üstünde yрутarın.
00:59:57Altyazı Afet O'yanın mutluğuna environmental точно abone ol.
Comments

Recommended