Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Seeds of Scarlet Longing Ep.19 EngSub
Transcript
00:00Oh
00:51I will let清娘不定时地给大家报平安
01:17我还有更重要的事情要做就不能和你成婚了你本来就是被我无端牵涉进来的你是个好人我没资格抹去你的记忆不过我也不是你想的那样你如果看到我的真面目肯定会害怕的我不会
01:51自初见你那次我便已经见过了一点都不可怕姜珠无论你想做什么我都可以陪着你他想做什么轮不到你来陪走吧那我们也不能把他自己丢在这儿吧你要不然跟我们一块儿走吧走吧走了
02:11娘子他们这道旅行貌似会很精彩我也想跟过去看看莲花他要是再闯过我都要动手你别管他们等长大机会我就陪你一起去看他们
02:35我在这里住过一个多月吗来先吃点东西吧
02:54又一会儿我说过主人家没动快的时候我不能先动快你还讲什么规矩
03:21这个红豆饭怎么和我在白环境吃得不一样啊
03:30青年和我说了说你喜欢吃软嫩一点的红豆所以我就先把红豆给泡酥了再和米饭一起煮的
03:46红豆饭一起煮的红豆饭紫色的葡萄好特别啊
04:12是啊您看啊这个葡萄是紫色的紫色的葡萄紫色的葡萄还特别尝尝很甜的那个
04:33我六姨告诉我他之前遇到了一个依赖巫医跟他说这个古师是他的先祖为了治他重命的妻子所研制的但他的妻子不爱他所以他才往里面掺了相思谷但是这个相思谷的结法只有这一种
05:01并且能不能挤开我的骨我可希望将军的阴影是你只需黄泡他的手指便可挤开我希望的是你能自己想起我的过法没什么吃饭吗不管那一天会不会来的
05:30我都愿意的让我成为你心中的蝴蝶真是古的好儿子古逼他抓玉妖奴赎罪他倒好大张旗鼓弄得朝野上下都知道他在查十二年前那桩事
05:54微臣异性为国卫陛下绝无二心老隽你是怎么爬到这个位置的古当然知道古在意什么不在意什么你也得知道
06:08你审谬的决心继续查下去这件事到最后古也抱不了你啊
06:34舅舅你要我对王爷叫什么这点小事就把你吓成这样没有的东西又不是让你杀了他只是把他变成个废人而已不行拿着舅舅王爷对我有恩
06:51我不能这么做你若不做那我就让太孙了解一下你当初为何续情嫁衣地与他亲近你猜他接受得了吗你啊
07:04本身就一无所有若再失去他的信任怕是连这简箱斋都没了倒是这世上便在乎你的容身之中
07:32了解这个老贼靠那种龌龊的手段上位属尽还想毒害皇叔
07:36I don't know.
07:37You're fine.
07:39We're going to get this guy out of here.
07:41We're going to get him.
07:43We're going to find some evidence.
07:44There's no evidence.
07:47You can't find some evidence.
07:49You can't find him.
07:52You're going to find him.
07:53You're going to find him.
07:58I don't want him.
08:00I'm going to find him.
08:06You're going to find him.
08:08You're going to find him.
08:09You're going to find him.
08:11You're going to find him.
08:11You're going to find him.
08:11Léo伯伯.
08:13I'm a woman.
08:15Little Red.
08:17Little Red.
08:19Do you remember me?
08:21I was young.
08:23I used to call you.
08:26I used to call you.
08:26I used to call you.
08:30I used to call you.
08:32How are you?
08:33Léo伯伯.
08:35My mother.
08:37He was dead.
08:39You're my friend.
08:41Your friend is my family.
08:43You've been muchas in order.
08:45Will you call me, my mother.
08:53I was afraid of this.
08:53I was afraid of the king.
08:56I was afraid of the king.
08:56I was afraid of the king.
08:59And I was afraid of the king.
09:01I'd love to give you the king.
09:04I?
09:07How can I give you the king?
09:09My father was hoping to get the king.
09:11It's been a while.
09:13It's been a while.
09:15It's been a while.
09:17But the book that it was a while.
09:21I have no idea.
09:23I'm not sure.
09:25I'm sure.
09:26I'm not sure what to do with you.
09:36What?
09:38What?
09:41In the next time, you will not be able to do any of your actions.
09:48You can't talk to him, just let him talk to him.
09:51He's good to talk to him about his face.
09:55What do you think?
09:58He doesn't care what he's doing.
10:01He's欺負 you, and he's being punished for you.
10:05You can't kill him.
10:07But we can get some shit.
10:21You're too close to me, you can do it.
10:46I can't imagine that
10:47that her sister will be able to do that
10:49and get out of her.
10:50She's so angry.
10:52She's so angry.
10:53I'm going to take her out from the water.
10:55And then,
10:55I'll give her a kiss.
11:06How's it?
11:07Sister,
11:08can you help me?
11:10I'm going to put my hair on the floor.
11:13Okay.
11:25Thank you,姐姐.
11:26Come on.
11:32Let's go.
11:33Let's go.
11:34I'm still going to work.
11:36You're so late.
11:37You're going to where?
11:47黄叔,找陈清书也不在乎这一时半会儿,我的时间不多了,相思谷也不是没有别的解法,我们谁都看得出来降着对你的心意,他只是暂时把你忘了,等他想起来,你的谷就解了,他爱不爱我,我的谷能不能解?
12:10这些都不重要,我只是怕我来不及还他清白,无法让他尽早地在这烟火人间自由地生活,我现在,连廖君要去梁将军墓里,找什么我都不清楚,这件事,他可能会给我们清洗,殿下,王爷,
12:39半个月前,他又一次去暗杀将主,如今,为何会出现在你府里?当时将主跑出碧城宫
12:47,我和昭华去追,结果在外面发现了他,当时,他被你所伤
12:53太孙对我有恩,为了报恩,我愿意潜伏在廖太师身边尊阳
13:01,我知道你想杀御妖奴为你复兄报仇,可当年的事,疑点重重,若不查清,便往杀无辜,那才真叫你复兄,无法安心
13:11我此生只有一个目标,那便是亲手手认了仇人是不是御妖奴还是其他人
13:21,我都不在乎王爷,您可有兴趣,给我做一个交易说
13:32,把真凶交给我而我,会告诉你们陛下的一个秘密他要用活的御妖奴制药
13:35为此,还翻开了梁将军的目眩,想找到蝶骨,来制造新的御妖奴
14:22请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
15:03打赏支持明镜与点点栏目
15:34打赏支持明镜与点点栏目
Comments

Recommended