- 7 hours ago
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Let's go!
00:00:02Let's go!
00:00:02Let's go!
00:00:03Let's go!
00:00:05Go!
00:00:23Let's go!
00:00:25Let's go!
00:00:26Let's go!
00:00:26Let's go!
00:00:27Let's go!
00:00:28Let's go!
00:00:29Let's go!
00:00:31Let's go!
00:00:32Try to lead the power!
00:00:33Look out,ain!
00:00:35Let's go!
00:00:35You can give me a benefit, but you should be able to do it.
00:00:40I am not willing to give you any benefit.
00:00:43I just want you to give me a blessing.
00:00:46If you give me a blessing, you will be able to give me a blessing.
00:00:58You will be able to give me a blessing.
00:01:01I'm fine.
00:01:03I'm done.
00:01:06Thank you, Master.
00:01:07Fris and King has been with you with the Wind of the Sun.
00:01:12There is no one in this place, and you will Hole.
00:01:16Thank you, Master.
00:01:18And the last time before I live, you'll see where the Wind of the Sun is.
00:01:21I will protect the Wind of the Sun
00:01:23before the Sun is Second.
00:01:25With all the light on it,
00:01:58You are right now, you are right now.
00:02:01I want my father's body to come back.
00:02:03I want my father's body to come back.
00:02:07I want my father to come back.
00:02:12My father,
00:02:13I just want my father to come back to the end of my life.
00:02:16I don't know if there's a new way to come back.
00:02:20Nana,
00:02:21my father's wish is to meet the Lord.
00:02:24Your father's old.
00:02:26There's no way to come back.
00:02:29You're a little.
00:02:48You still want me?
00:02:50Please don't know what we've realized.
00:02:51I'm still getting fat.
00:02:51I'll slide into my love.
00:02:52There are also no way in the blood water to flood.
00:02:55Good year Anda.
00:02:56You said you're not going to die.
00:02:58What's his aşa's fallen 쪽?
00:03:00You really didn't blame himself for you?
00:03:00If you don't mind,
00:03:01I'm afraid you're going to get rid of the Lord,
00:03:03and you're not going to die.
00:03:05Shut up!
00:03:08My lord.
00:03:12What a devil!
00:03:14I can't believe he was a young man in the world.
00:03:17I can't believe it.
00:03:19It's so bad.
00:03:20You're not going to die.
00:03:22My lord, so long ago, it didn't look like it.
00:03:24It's the case of the medical conditions.
00:03:27I'm going to give you my lord.
00:03:31This is a good idea.
00:03:32Right?
00:03:33There is a company who wants to buy a store in the house.
00:03:37Let's buy a store in the house.
00:03:39Let's buy a store in the house.
00:03:41Yes.
00:03:42No.
00:03:43What are you doing?
00:03:44What are you doing?
00:03:44What are you doing?
00:03:45You can't buy it.
00:03:46You can't buy it.
00:03:51No, no.
00:03:52My uncle said that the house in the house is the name of the house.
00:03:56The house of the house is the name of the house.
00:04:00I've been doing it for several years.
00:04:02I'm going to go to the house of the house.
00:04:03I'm going to go to the house of the house.
00:04:07But tell me the house of the house is on the floor.
00:04:13Mother, I'm not sure what you're doing.
00:04:16What can I do with her?
00:04:18You're not sure.
00:04:19I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:21But my uncle said that the house of the house is the name of the house.
00:04:25That's what I need.
00:04:26What are you talking about?
00:04:27I don't know if your uncle buster is the name of your uncle.
00:04:30I'm sorry.
00:04:32Oh my uncle.
00:04:34When it's early, the farm is ready.
00:04:39It's time for me.
00:04:39You know what?
00:04:47I'll go to the house.
00:04:48Was it?
00:04:48First row, come to the house.
00:04:50You have to start.
00:04:51Let's hurry!
00:04:51Call here!
00:05:07How is this?
00:05:08There is no wind.
00:05:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:05:39What do you mean by eating, eating, eating and eating?
00:05:43You're in prison!
00:05:45Your father is so cute.
00:05:47He's a young man.
00:05:49He's such a young man.
00:05:52It's not true.
00:05:54What are you talking about?
00:05:56You're lying.
00:05:57But every word you've heard
00:05:59is the truth of your father's father's father.
00:06:02If you don't mind,
00:06:04let him meet you.
00:06:10The girl, your father is in the hospital.
00:06:13The situation is noteworthy.
00:06:14I'm afraid I can't see you.
00:06:18It's the end of the crime.
00:06:22You're a little fool.
00:06:23You're a fool.
00:06:24You're a fool.
00:06:24You're a fool.
00:06:25You're a fool.
00:06:27Who are you?
00:06:30I'm the man of the world.
00:06:31I'm the man of the world.
00:06:32I'm the man of the world.
00:06:32I'm the man of the world.
00:06:33I'm the man of the world.
00:06:34Now, every day,
00:06:38You're the man of the world.
00:06:42You are a boy,
00:06:45I'm the man of the world.
00:06:45You're the man of the world.
00:06:47You're the man of the world!
00:06:48Holly,
00:06:49this boy's only the man of the world.
00:06:51No.
00:06:52The boy looks like him at the 24.
00:06:55How could he be the king?
00:07:02His daughter's footwork!
00:07:03He's the man of the world.
00:07:04But it is still going to play with someone who is calling him.
00:07:08Mr. Come on, let me put his clothes on.
00:07:11I'm going to do this.
00:07:14I'm going to be able to kill you.
00:07:15I'm trying not to kill you.
00:07:19I'm going to kill you.
00:07:28Why did you do this?
00:07:29I'm going to kill you.
00:07:30The only one who doesn't want to do me is wrong.
00:07:32Do you think you can't do it?
00:07:36This dress is my favorite dress.
00:07:39I don't want to wear it.
00:07:41Don't want to wear it.
00:07:48What?
00:07:52My eyes.
00:07:59You're right.
00:08:02I'm so sorry.
00:08:03My eyes.
00:08:04I'm so sorry.
00:08:07You're right.
00:08:09I'm sorry.
00:08:09Come on.
00:08:09You're right.
00:08:10Don't you want me to move my arm?
00:08:12My clothes will fit so well.
00:08:16How would you stand up to the dead?
00:08:28I'm not sure that you're the one who did not believe it.
00:08:29You're the one who came to the dead of me?
00:08:30I don't have to wait for him.
00:08:32He was the one who's dead of me before.
00:08:34It was such a lie.
00:08:37I remember that.
00:08:38The one who went to the dead of me is the one who came to the dead of me.
00:08:44沈行之,倒还记着对我的传。
00:08:47罢了,带我去见他。
00:08:52这沈家的长家人,该坏了。
00:08:54。
00:08:54。
00:08:54。
00:08:54。
00:08:55。
00:08:55。
00:08:55。
00:08:55。
00:08:55。
00:08:55。
00:08:56。
00:08:56。
00:09:10。
00:09:11。
00:09:11。
00:09:12。
00:09:12。
00:09:12。
00:09:13。
00:09:13。
00:09:13。
00:09:13。
00:09:13。
00:09:14。
00:09:14。
00:09:14。
00:09:14。
00:09:14。
00:09:14。
00:09:15。
00:09:15。
00:09:16。
00:09:17。
00:09:18。
00:09:41。
00:09:41I need some people to go
00:09:42To protect my lantern!
00:09:44Let me take the Open!
00:09:45Do you want to take a open lantern?
00:10:00I'm your trust!
00:10:02I'm gonna keep going!
00:10:03I have to go down the place and get to a third.
00:10:04You do this next level!
00:10:06I will have to go down the path like this.
00:10:07There is power to turn down the path like this.
00:10:09You will have to go down the path like this before.
00:10:10Even if you're like, you should be able to take the house.
00:10:14You're a fool.
00:10:17I can't even have a day.
00:10:19I'm going to take my own way.
00:10:21The light of the house has nothing to do with me.
00:10:24What's wrong?
00:10:27That's right.
00:10:27You're saying that the hell is a fool.
00:10:29If you don't have the house, you don't have the house.
00:10:31I'm telling you that the house doesn't take the house.
00:10:34I don't want you to take the house.
00:10:36I don't want you to take the house.
00:10:39Mom!
00:10:43Mom!
00:10:44Mom!
00:10:45Mom!
00:10:51Mom!
00:10:52Mom!
00:10:52Girl, you're not eating any of your little things.
00:10:54You're not eating any of your little things.
00:10:56My husband, you must stay alive.
00:11:00Have you lived?
00:11:03If you're a little young, you're going to save everything.
00:11:06Is there anything else?
00:11:07I love you.
00:11:09Don't forget it.
00:11:11Mr. Fong,
00:11:12this is a thousand years ago,
00:11:13which means you're alive and alive.
00:11:15If you've ruined it,
00:11:17you're not alive and alive.
00:11:19You're not alive and alive.
00:11:20I'll tell you,
00:11:21Mr. Fong,
00:11:22Mr. Fong,
00:11:23Mr. Fong,
00:11:23Mr. Fong,
00:11:24Mr. Fong,
00:11:24Mr. Fong,
00:11:25Mr. Fong,
00:11:34Mr. Fong,
00:11:34Mr. Fong,
00:11:35Mr. Fong,
00:11:36Mr. Fong,
00:11:37Mr. Fong,
00:11:38Mr. Fong,
00:11:40Mr. Fong,
00:11:41Mr. Fong,
00:11:42Mr. Fong,
00:11:44Mr. Fong,
00:11:46Mr. Fong,
00:11:46Mr. Fong,
00:11:48Mr. Fong,
00:11:49Mr. Fong,
00:11:51Mr. Fong,
00:11:53Mr. Fong,
00:11:55Mr. Fong,
00:11:55Mr. Fong,
00:11:56Mr. Fong,
00:11:59Mr. Fong,
00:12:01Mr. Fong,
00:12:03Mr. Fong,
00:12:11自作孽不可活
00:12:12自作孽不可活
00:12:13啊
00:12:13啊
00:12:13啊
00:12:14啊
00:12:14啊
00:12:14啊
00:12:14啊
00:12:15啊
00:12:15啊
00:12:15啊
00:12:17啊
00:12:23我就知道
00:12:24你的表面的法不可信
00:12:26你个破盆巴
00:12:28你要代表我妈的容颜与生机
00:12:30我飞
00:12:30啊
00:12:32树缸离土
00:12:33根气未绝
00:12:35自然不会即刻枯温
00:12:37你们若不行
00:12:39便等上一炷香时间
00:12:41逢世便会满头发发
00:12:44容颜枯岗
00:12:46啊
00:12:48玉衡
00:12:49还不赶紧将人赶出去
00:12:50省着你奶奶动气
00:12:51啊
00:12:52啊
00:12:54啊
00:12:55啊
00:12:55啊
00:12:55啊
00:12:56啊
00:13:01啊
00:13:02啊
00:13:02啊
00:13:02啊
00:13:02啊
00:13:02啊
00:13:02啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:03啊
00:13:09啊
00:13:30啊
00:13:55I'm sorry.
00:14:03It's too small.
00:14:04I don't know.
00:14:07This is a good thing.
00:14:17Let's rest.
00:14:20The government has a promise.
00:14:23You still need to breathe.
00:14:26You need to take care of it.
00:14:27Remember, The
00:14:27損失
00:14:30不过是公私用人不善造成的
00:14:31你等等是疯化
00:14:34不过是刚好就在枪口上罢了
00:14:36雄云灰星
00:14:38以我看你根本身子破滅
00:14:39风水不好
00:14:40我还老公会审量
00:14:42论了干嘛
00:14:43给我拆啊
00:14:44我家的都纯正了
00:14:49冥完不理
00:14:50地泰人在
00:14:53灯灭主了
00:14:57Ah!
00:15:00Ah!
00:15:10The girl is really a man.
00:15:12He is a man's feelings of his father's father and his father.
00:15:14Let's go.
00:15:15Mr. Shiyu Hong!
00:15:16You are the man who is a slave.
00:15:19You're the man who is a man.
00:15:20Are you serious?
00:15:21You're not even going to get me!
00:15:25My wife and I will pray for her.
00:15:28And if she will pray for her good fortune.
00:15:30If I am with the goddess, she will be sweet.
00:15:32My wife will worship the goddess for me as a special.
00:15:37I'm gonna let the goddess go.
00:15:38There are several ships of every ship's seat.
00:15:41That's it.
00:15:44The ship will be ready for himself.
00:15:55I'm so sorry.
00:16:08I'm so sorry.
00:16:10I'm so sorry.
00:16:15Oh,
00:16:15Oh,
00:16:16Oh,
00:16:18Oh.
00:16:19When you wake up,
00:16:23you got that
00:16:26other people.
00:16:27I just wanted to tell him.
00:16:33What's CEWEN?
00:16:34Yes!
00:16:35I just want to be bye-bye.
00:16:38Okay.
00:16:40Once I returned and let the doctor take care of me,
00:16:46Don't be afraid.
00:16:49If you don't want to talk to me again,
00:16:53you're really not here yet.
00:16:56If you don't die,
00:16:57you won't be able to die, right?
00:17:01Mom!
00:17:05Dad, don't touch me.
00:17:07My dad is sick.
00:17:08I see you and your dad are the same.
00:17:10You're so tired.
00:17:15I'll tell you.
00:17:16You're so tired.
00:17:18You're so tired.
00:17:20You're so tired.
00:17:22You're so tired.
00:17:24What are you going to do?
00:17:28Dad,
00:17:30these three words,
00:17:32I've been doing it for a long time.
00:17:35I've been doing it for a long time.
00:17:38I've been doing it for a long time.
00:17:39Don't give me a hand.
00:17:41You're so tired.
00:17:42You're so tired.
00:17:46I'm so tired.
00:17:48You're so tired.
00:17:51I'm so tired.
00:17:56You're so tired.
00:18:05You're so tired.
00:18:06I'm so tired.
00:18:07You're so tired.
00:18:09I'm so tired.
00:18:10You're so tired.
00:18:11I'm so tired.
00:18:13You're tired.
00:18:15But,
00:18:15You've been doing it for a long time.
00:18:23You have to be sent to me.
00:18:26Don't let me do this!
00:18:28Let's go!
00:18:28You idiot!
00:18:30What can I do with you?
00:18:32As a result,
00:18:34and as a result,
00:18:38you're going to die with me.
00:18:38You're going to die with me.
00:18:39You're not going to die again!
00:18:52Oh
00:18:53Oh
00:18:54Wow
00:19:11Oh
00:20:09百年前领主大恩救下你和风儿又留下命灯庇护了沈家百年大天领主这是你为自己的目中找借口生死有命只有他人正生死沈行之你沈家后人如今意图拆电毁灯有违你当年的承诺领主息怒所有的罪孽
00:20:38都由我行之一人承担行之就领主饶过沈家众人吧何人重义并该有何人成果沈行之你帮不了他沈行之我替你守着沈家基苦苦吵死到头来
00:20:54却担了你口中的罪人你敢得起我吗奶奶你少说两句你凭什么要少说两句我忍了几十年今日我要把该说的不该说的都说了沈行之
00:21:12你千方百计的不让我撤电我就是不想我回来你这小街人的阴窝吗用我这不容易这么多回来困人风如我要执迷不悟执迷不悟好
00:21:18我今天将让所有人看看我沈家能有今天
00:21:21究竟是因为我还是因为在胖地
00:21:48不要不要不要不要啊爷爷令主在上行之求你救救我妻儿令主奶奶只是在气头上并非十恶不赦请你开恩
00:22:18来不及妈怎么了你你头发和脸真怎么了我疼我的疼
00:22:44我的疼我的疼获生无本因果已成是你一周的我是你这个贱人周的我我要杀了你我要杀了你杀了你我要杀了你
00:23:05你它我看到
00:23:06you你吃我
00:23:11бы怕那个太舀了是你我怕你破我小老
00:23:13英国相辰,此事圆了。
00:23:17是你,是害死我妈!
00:23:21你跟妖女,我打死你!
00:23:24住口!
00:23:26当生是天法!
00:23:27那是忽然乱女!
00:23:30是想让沈家陪葬吗?
00:23:34你自无抓清灵主输罪!
00:23:37方氏她是自作义不可活!
00:23:40沈家认法。
00:23:41沈家认法。
00:23:42沈家认法。
00:23:43You are still in need of me.
00:23:46I can't forget myself.
00:23:49My father died in the morning.
00:23:52Dad, I killed my father.
00:23:54I killed my father!
00:23:55I killed my son!
00:23:57I killed my father.
00:23:58You better say something!
00:24:00I killed my father!
00:24:03What's he doing?
00:24:05I had to take care of my son.
00:24:13Don't waste my hands!
00:24:20I will worship the Lord for a long time.
00:24:22I will be in a long time.
00:24:24I will be in a long time.
00:24:26The Lord is in a long time.
00:24:26I will be here...
00:24:31Tell me...
00:24:32The Lord will be in a deep breath.
00:24:34The Lord will cry.
00:24:35If it is just for the Lord to walk,
00:24:38we will not be in a long time.
00:24:39The Lord has been to be in a long time.
00:24:41命灯中,只压着四方邪气,不能离开长明殿半步,行之有负重托,心之惭愧。
00:24:52何以?
00:24:53三年前,他们曾上门求见命灯,不是我神卯自私不见命灯,领主曾吩咐过,怕苏千千,这命灯是绝对不能离开长明殿的。
00:25:08可谁知,我刚拒绝他们意中,就有黑衣人闯入长明殿,欲抢命灯,我沈家人拼命地护住了命灯,命灯所振的四方邪气,却在混乱中遗失了。
00:25:23四方邪气若是,必定生灵脱弹。
00:25:30我们沈家人一直在暗中寻找,却毫无线索,行之有罪,请领主责罚。
00:25:38汪长生,杜吴晨,陈道远,速来沈家见我。
00:25:52你们两个小辈给我记住,我们凌晨四大家族能有今天,全靠领主的一面之一。
00:25:58知道了,知道了,知道了,你们这些话,我耳朵都通知简子了。
00:26:06所谓的领主不就是个传说吗?
00:26:08所谓的领主不就是个传说吗?
00:26:08现在是科技时代。
00:26:10爷爷们,赶紧科学好不好?
00:26:13看臭小子。
00:26:18汪长生,杜吴晨,陈道远,速来沈家见我。
00:26:26您就回来了。
00:26:28您赶紧背车,跟我去长云店。
00:26:31您赶紧背车,跟我去长云店。
00:26:31您赶紧背车,跟我去长云店。
00:26:32您赶紧背车,跟我去长云店。
00:26:32您赶紧背车,不得有。
00:26:34您赶紧背车,你老东西,住客之丹,不得有。
00:26:40您赶紧背车,你跑得快乐。
00:26:43六十年,你来跑得快乐。
00:26:43百年之前,领主就是先扶住我度假。
00:26:46百年之后,也轮不到你去。
00:26:48您赶紧背车,你赶紧背车。
00:26:53您赶紧背车,你赶紧背车。
00:26:54喂,带子。
00:26:56陈炎让背车呢?
00:26:57再不走,你小心挨揍。
00:26:59I've already had this.
00:27:03The devil!
00:27:07The devil!
00:27:09The devil!
00:27:11I think my father said that his father was a young man.
00:27:15I can't imagine he was a single one.
00:27:17I've already discovered the devil's secret.
00:27:21Who am I?
00:27:22The devil!
00:27:23The devil!
00:27:23The devil!
00:27:24The devil!
00:27:24The devil!
00:27:30Thank you very much.
00:27:56Thank you very much.
00:28:24Thank you very much.
00:28:27Thank you very much.
00:28:28Thank you very much.
00:28:36Thank you very much.
00:28:39Thank you very much.
00:30:43You can't do it!
00:30:46Dad! You can't do it!
00:30:48Dad, you can't do it again!
00:30:51The king of the world is not your use to fill the tools of the human being.
00:30:58I'm going to give you a chance to go on this man.
00:31:01You can't do it yourself.
00:31:03Do you want to do it!
00:31:05No, Dad, you wake up.
00:31:08The king of the world looks like a beautiful sun.
00:31:11He's a human being.
00:31:38王景成你是我兒子你應當清楚我們王家所做的一切世上王家三年世事就翻了十倍只要我能長生勇長王家王家就會一直心生景成你爸已經不願意寻醒是個良知
00:31:39The people who are right with him are dead.
00:31:44Come on.
00:31:45Don't stay here.
00:31:47Oh my god.
00:31:49You're dead.
00:31:50You're dead.
00:31:52You're dead.
00:31:53You're dead.
00:31:54Come back.
00:31:56You won't be because I'm dead.
00:31:58You're dead.
00:32:02Mom.
00:32:03I'm sorry for you.
00:32:04Let's go back to your house.
00:32:06Let's go back to your house.
00:32:07Oh, my god.
00:32:09What a hell of a devil.
00:32:11What a hell of a devil.
00:32:12I live.
00:32:15To say that, without a devil I can still be black.
00:32:20What a hell.
00:32:22I can do it.
00:32:24It's not that bad, it's the evil.
00:32:26It's the devil.
00:32:28You can do it.
00:32:28Oh my god.
00:32:34Baby, you won't be able to come back.
00:32:37You won't be able to come back with your father.
00:32:40Come on.
00:32:42Take the gentleman back to the house.
00:32:45You won't be able to come back.
00:32:48Mom!
00:32:48Mom!
00:32:50Mom!
00:32:51Mom!
00:32:52Mom!
00:32:53Mom!
00:32:53Mom!
00:32:55Mom!
00:33:14Mom!
00:33:16Mom!
00:33:17Mom!
00:33:17Why are you talking about it?
00:33:18It's like a boss.
00:33:21It's not a boss.
00:33:22The boss doesn't like it.
00:33:25I don't like it.
00:33:27He doesn't like it.
00:33:28He doesn't like it.
00:33:29How did you not meet yourself?
00:33:31I'm not going to meet you for your children.
00:33:33Don't worry.
00:33:33It's too difficult.
00:33:41Your family has a law.
00:33:42You will die.
00:33:44You will die.
00:33:45Don't be careful.
00:33:46Don't be afraid.
00:33:46I will protect you.
00:33:50Let your family come in.
00:33:52If you don't understand,
00:33:53you will also meet our family.
00:33:54Let's go!
00:34:12Let me take you to my family.
00:34:19You are welcome.
00:34:20What do you mean?
00:34:24What's so powerful?
00:34:24Why is it not so bad?
00:34:25the driver,
00:34:26let me introduce you.
00:34:29She is a lovely girl.
00:34:30The girl who is the best friend of the Lord,
00:34:33the lady of the King.
00:34:35Oh, my God!
00:34:36Oh, my God!
00:34:37Oh, my God!
00:34:43You said you've been so long
00:34:46for me to visit my house.
00:34:48You have such a thing
00:34:49who has a great job
00:34:51to become a clever man
00:34:52to be highly privileged.
00:34:54You know what?
00:34:57He...
00:35:00He's...
00:35:01For...
00:35:02For...
00:35:03For...
00:35:03For...
00:35:03For...
00:35:04Right!
00:35:05It's not a shame!
00:35:07It's a shame!
00:35:08It's a shame for the only shame for the evil!
00:35:11Get out of me!
00:35:13The King's presence...
00:35:16The King's presence...
00:35:19The King...
00:35:20The King...
00:35:22The King...
00:35:23The King...
00:35:24Ah!
00:35:26He died!
00:35:28What the hell?
00:35:29He's still alive.
00:35:30He's still alive.
00:35:33But you're the chance to be here to wish him.
00:35:36Don't kill him!
00:35:44You're not alive!
00:35:47It's not bad.
00:35:48You said it was not good.
00:35:51You said it was not good.
00:36:00You're the king of the king.
00:36:01Let me go!
00:36:08The king of the king of the king.
00:36:10Let me go!
00:36:11It's...
00:36:13The king!
00:36:16The king of the king!
00:36:17The king of the king!
00:36:17I've been there for a long time.
00:36:19You're the king!
00:36:28You're no longer than a occupation of the king.
00:36:34The king of the king!
00:36:42Let me go!
00:36:46The king looks superior!
00:36:49Yes.
00:36:50You are not my opponent.
00:36:52The light of the rain is also going to die.
00:36:56It's my death.
00:36:59Go!
00:37:11You said that we were just standing in the middle of the rain?
00:37:15I can't.
00:37:16You're not a man.
00:37:17You're a man.
00:37:18You've seen the power of the people of the government.
00:37:20You're going to go to the government and take a look.
00:37:23You're not a man.
00:37:24You're not a man.
00:37:25You're not a man.
00:37:25You're not a man.
00:37:28Don't let the government go.
00:37:30No.
00:37:46I will not be able to die.
00:37:50I will not be able to die!
00:37:52I know you!警察!
00:37:56I will not
00:37:57be able to die! You did not
00:38:02know you. You are afraid.
00:38:07You will not be
00:38:07able to die. You will not be
00:38:09able to die.
00:38:12The king took us.
00:38:14The king took us away.
00:38:16You will be able to die.
00:38:19You will not be able to die.
00:38:22You will not be able.
00:38:22Take the king take us.
00:38:25Don't cry!
00:38:34We will hit you!
00:38:36The king will destroy us.
00:38:38Don't go back to you.
00:38:46I don't want to kill you.
00:38:48I'm not the one who killed you.
00:38:52It's the Lord.
00:38:53It's the Lord.
00:38:54The Lord killed us.
00:38:59The Lord killed us.
00:39:02Let's go.
00:39:12The Lord killed us.
00:39:15The Lord killed us.
00:39:17The Lord killed us.
00:39:18The d
00:39:19y
00:39:19ya
00:39:19l
00:39:20I'll be back to you.
00:39:50I'm not afraid to be able to do it.
00:39:52He always said it right.
00:39:53Oh my god, the king is just using it.
00:39:56I'm not going to leave you in the morning.
00:40:05Come on.
00:40:11You're a good one.
00:40:13I believe you're a good one.
00:40:17That was because of the law of god.
00:40:20And the more need to take the Imogen and follow the Lichor,
00:40:25the while the Lord shall forgive.
00:40:29Lichor,
00:40:30during this time,
00:40:31the Imogen reminds him of the big old world,
00:40:33the deep minimum he was known.
00:40:36I am aware that Imogen is best to come near the Fargo.
00:40:38Yes, the way are.
00:40:39Yes, I am.
00:40:41No, I will forgive you.
00:40:43If it's like you, then you will be away.
00:40:48Thank you!
00:40:52The汪潮汝 takes place before the汪汉 was r San Jose.
00:40:55He died after the destruction of the四方邪器.
00:40:59Since the Pacific is the côté of the rest of the SQL from God,
00:41:01we will come to the other way.
00:41:09I'm going to go back to you.
00:41:35and I'll see you again next time.
00:42:04There are so many dolls that haven't been seen.
00:42:09I'm going to take a look at them.
00:42:25Why did you keep so thick?
00:42:28How long did you get to be done?
00:42:29玉安, that三邦邪气 is what?
00:42:33西魏阴阳境,南魏画皮比,北魏生死不活
00:42:40林主,没有
00:42:45说,收的东西藏哪儿了?
00:42:49全被我卖了
00:42:50卖哪儿去了?
00:42:52说实话,信不信我让你尝尝包半下场
00:42:57被我卖到陆家针帮困
00:42:58哈哈
00:43:02喂
00:43:03movimento 在我幹嘛?
00:43:04姐姐
00:43:05珍寶館雖然是我們住家的產業
00:43:08但是我跟我爺爺從來沒有見過什麼邪物
00:43:11我發誓
00:43:16西方邪情一樣的
00:43:19就在你住家
00:43:21啊
00:43:26喂
00:43:27張柏
00:43:28You got me
00:43:29You got me
00:43:30My father!
00:43:30He came out with me
00:43:32What?
00:43:34What was your life on?
00:43:39My mother, come from僧下
00:43:41Why will your father come out with me?
00:43:43Back to the house!
00:43:44You're dead!
00:43:46No!
00:43:46Hey, hey, hey!
00:43:49Hey, hey, my man!
00:43:50Hey, my man!
00:43:52Look at me, my man!
00:43:53I'm going to die!
00:44:01What's up, my friend?
00:44:02I'm back again.
00:44:04My brother!
00:44:05I'm my brother, my brother!
00:44:07Lift up!
00:44:07Your brother's not working!
00:44:09My brother!
00:44:20I'm going to get back to you.
00:44:46Don't worry, I won't be afraid of this crime.
00:44:53I'm not good at all.
00:44:57How can I say that I'm lying to you?
00:45:00It's not a crime.
00:45:02I want you to give a woman to a woman.
00:45:05What a woman?
00:45:07I don't have a woman.
00:45:09You don't have a woman.
00:45:11Please, please, please.
00:45:15Hey, Paul Kuecher.
00:45:17You're not doing anything in the outside.
00:45:20You're going to be in the morning.
00:45:22Shut up. I'm not.
00:45:25You're your mother.
00:45:27You're not a kid.
00:45:28You're not a kid.
00:45:29You're not a kid.
00:45:30Are you helping me?
00:45:36My mother's two years ago.
00:45:39How could I get you together?
00:45:41How could I get me together?
00:45:42My mother's two years ago.
00:45:44It's a sin.
00:45:45I'm sorry to have her.
00:45:47You're not a kid.
00:45:48You're a kid.
00:45:49He was a kid and he was a kid.
00:45:51He was a kid.
00:45:52He was like a kid.
00:45:53He was a kid.
00:45:53He was a kid.
00:45:54He was a kid.
00:45:56So I'm stupid.
00:45:58I'm stupid.
00:45:59Your mother is a kid.
00:46:00You're not a kid.
00:46:02You're not a kid.
00:46:03What if I am abroad?
00:46:05I have been in the country.
00:46:06After I get home,
00:46:08I was going to be home.
00:46:09I'm going to be a kid.
00:46:11Although I haven't seen her last one,
00:46:13but my mother's future is my father's hard work.
00:46:16My father told me that my mother was going to go home,
00:46:18and it was no pain.
00:46:20You're not going to go home.
00:46:22When your mother was going home,
00:46:24you don't have to go home.
00:46:25Why do you think she doesn't have to go home?
00:46:27Just because you thought your mother
00:46:29had to go home with your father.
00:46:32You're not going to go home.
00:46:34Why do you want to go home?
00:46:37You're not going to go home.
00:46:38Okay,静耀.
00:46:38I know you can see her.
00:46:41How can you see her?
00:46:41How can you see her?
00:46:43You're not going home.
00:46:45You're not going home.
00:46:59Look at me.
00:47:01Don't you want me to go home?
00:47:02Don't you want me to go home?
00:47:02You're my mother.
00:47:03I'm going to go home.
00:47:04You're going to go home?
00:47:09Hello?
00:47:10Don't you want me to cry?
00:47:10Help me take your father to the house.
00:47:12Don't let me escape your mother.
00:47:16Don't kill your teenager!
00:47:18Why do you try?
00:47:21Go back door.
00:47:22Go back!
00:47:23Go back door.
00:47:24Come back in the pictures.
00:47:36Give your xix!
00:47:37You told me, you didn't hear me!
00:47:40You told me!
00:47:41Tell me!
00:47:43You did not get that.
00:47:45You did not get it.
00:47:47You told me.
00:47:53That's it!
00:47:54I'm not sure about it.
00:48:06You have a mother of the Hain Shun, all those days are your own.
00:48:10Your father is the Hain Shun.
00:48:12Your mother is the Hain Shun.
00:48:14Your mother is the Hain Shun.
00:48:16They are Hain Shun.
00:48:21Hain Shun.
00:48:22No.
00:48:24No.
00:48:28Oh,
00:48:29let's go see.
00:48:30It's going to be going to happen.
00:48:31He has to tell his own words.
00:48:33Let's go.
00:48:35Let's go.
00:48:36In the house,
00:48:38this is a lie.
00:48:39You are not afraid.
00:48:40You are not afraid.
00:48:41You are not afraid.
00:48:41You are not afraid.
00:48:42You are not afraid.
00:48:44You are not afraid.
00:48:48I am not afraid to die.
00:48:50I will come back to the light of the light.
00:48:51I can't believe it.
00:49:06Beginnings of war.
00:49:08Don't let me transition at heaven.
00:49:10I am here.
00:49:11I am alive as it came out,
00:49:12you are not afraid of being killed.
00:49:13Don't resist me!
00:49:16I am not afraid to die!
00:49:18Don't fight!
00:49:18Don't foundations.
00:49:18Don't mess it up.
00:49:19You killed me!
00:49:20Don't you kill me!
00:49:21You is not afraid of me!
00:49:21Don't worry, don't worry about it.
00:49:23The channel will be able to help him.
00:49:25He will not be able to help him.
00:49:53I'll be back.
00:49:58Go!
00:50:03Go!
00:50:04Do you want to try it?
00:50:05You're right.
00:50:06Dad, how did you die?
00:50:08Can you tell me?
00:50:10What are you talking about?
00:50:11You're not talking about the police.
00:50:13You're not talking about the police.
00:50:14You're not talking about the police.
00:50:16You're not talking about the police.
00:50:17Why did you take my police?
00:50:21You're not talking about the police.
00:50:23You're not talking about the police.
00:50:23You're not talking about the police.
00:50:25Right?
00:50:25Dad, I'm your father.
00:50:28Take care of me.
00:50:30Dad, I just want you to tell me the truth.
00:50:43I want you to tell me the truth.
00:50:46Take care of me.
00:50:48Take care of me.
00:50:50Try it!
00:50:51You've been having a sick place so I can.
00:50:52I've never had any pain.
00:50:54You're gonna get the truth.
00:50:58Take care of me.
00:51:13I'm going to have a espíritus.
00:51:14You won't be able to
00:51:20You can't be able to
00:51:25You can't be able to
00:51:26Do you think it's what a thing
00:51:28You're my son
00:51:29I'm your son
00:51:30That's the future of my wife
00:51:33She can be my son
00:51:35I'm your son
00:51:35Dear
00:51:39You're not
00:51:40You're not
00:51:41You're not
00:51:41You're not
00:51:41I'm sorry.
00:51:42I'm sorry.
00:51:43Please, please.
00:51:47Please, please.
00:51:53Please, please.
00:51:54I was just a kid.
00:51:55I hope you will be in trouble.
00:51:59No, but...
00:52:01Please.
00:52:02This is my daughter's spirit.
00:52:05Please, please.
00:52:11Oh, my God.
00:52:14My God has no money.
00:52:18My God is not a burden.
00:52:19I will ask the Lord to take a job.
00:52:23I will pay for you.
00:52:24This is my God's house.
00:52:27My God has no need for you.
00:52:31I will ask my God to take a step.
00:52:35All right.
00:52:36Let's continue.
00:52:48What are you doing?
00:52:55This man is dead.
00:52:57He died.
00:52:58He died.
00:52:59He died.
00:53:00He died.
00:53:01He died.
00:53:02The king of the king is not dead.
00:53:06You must be mistaken.
00:53:08The king of the king has a doubt about the king.
00:53:11I'm not a fool.
00:53:14But he can't do the king of the king.
00:53:19Please don't let the king of the king of the king.
00:53:25Is it?
00:53:28The king of the king is right.
00:53:30I'm not a fool.
00:53:34I'm not a fool.
00:53:34I'm not a fool.
00:53:37You're a fool.
00:53:38You're a fool.
00:53:39You said he's a fool.
00:53:42He's a fool.
00:53:45Is he a fool?
00:53:48What are you doing?
00:53:50If you're a fool.
00:53:52Then let the king of the king of the king.
00:53:54I'm sorry.
00:54:02Take my understanding.
00:54:06Mom?
00:54:09Ah…
00:54:10What if my любимons now?
00:54:24Mom.
00:54:25Yes, I'm sorry, I don't know what I'm going to do.
00:54:32You're crazy.
00:54:34How did you give up?
00:54:40You all know.
00:54:42Yes, I'm wrong.
00:54:45But I did it.
00:54:48How are you going to do it?
00:54:50Yes.
00:54:50What are you going to do?
00:54:53You're wrong.
00:54:55You're wrong.
00:54:56If you don't give up your hands,
00:54:59I'll be wrong with you.
00:55:01I'll be wrong with you.
00:55:03You can't go out there.
00:55:06You're wrong.
00:55:10You're wrong.
00:55:14I'm wrong.
00:55:17I don't know what I'm going to do with you!
00:55:20Ah!
00:55:22You said that I was強ing you!
00:55:26But I'm not going to娶 you!
00:55:28You've been in my house
00:55:29as many years as well!
00:55:31That's not enough!
00:55:33You're not enough!
00:55:34I took you as a gift to send people
00:55:37but I've never seen you before
00:55:39I gave you so many years
00:55:41and I gave you so much!
00:55:42You're not enough!
00:55:44After that, you've been sick!
00:55:47Yes! I'm alive!
00:55:49I'm not going to die!
00:55:51You're not going to die!
00:55:52You're not going to die!
00:55:54You're not going to die!
00:55:56Dad!
00:55:58Are you talking about this?
00:56:00You're a liar!
00:56:01I'm not going to die with you!
00:56:04You're not going to die!
00:56:06You're going to die!
00:56:09But now I'm wrong!
00:56:10You're committing to my mother's from the blame
00:56:12You'd absolutely do that!
00:56:15It's cold!
00:56:16It's cold!
00:56:17But it'll bring me back to you
00:56:18You're lying!
00:56:18You're Hoover
00:56:19You'reigung!
00:56:20You're holding a whip!
00:56:25You're apologizing!
00:56:26Now I'm telling you in the end with me!
00:56:28You're consistent!
00:56:29You have to do it!
00:56:33You have to do it!
00:56:34You're not going to die!
00:56:39I'll be right back!
00:56:40This time, you die all in my life.
00:56:42I will destroy you!
00:56:44Let's get out of my way!
00:56:50Stop!
00:56:53Stop!
00:56:54You're a bad person.
00:56:57Lord, you should be with you to pay for your wife.
00:57:00What?
00:57:02Come on!
00:57:04Come on!
00:57:04Come on!
00:57:07That's his son.
00:57:09Then you leave me!
00:57:15I leave you!
00:57:16Where is yours?
00:57:18Don't you leave me!
00:57:47Let me see you again.
00:58:01Mom.
00:58:04Mom.
00:58:05What are you doing?
00:58:06I've been looking for good things.
00:58:10Mom.
00:58:12Mom.
00:58:12Mom.
00:58:13Mom.
00:58:13Mom.
00:58:30Mom.
00:58:33Mom.
00:58:34Mom.
00:58:35Mom.
00:58:36Mom.
00:58:40Mom.
00:58:41Mom.
00:58:42Mom.
00:58:42Mom.
00:58:42Mom.
00:58:44Mom.
00:58:50Mom.
00:58:51Mom.
00:58:51Mom.
00:58:52Mom.
00:58:52Mom.
00:58:53Mom.
00:58:55Mom.
00:59:00Wuxin is not familiar with me.
00:59:03I'm going to send you to me.
00:59:04I'm sorry.
00:59:11I'm going to tell you what I'm going to say.
00:59:12I'm going to tell you what I'm going to say.
00:59:23Ah, you're going to tell me three years.
00:59:27I'm going to tell you what I'm going to tell you.
00:59:29You're going to tell me.
00:59:31I'm going to tell you.
00:59:34Why are you blaming us?
00:59:37I'm blaming you.
00:59:41I'm blaming you.
00:59:42You know my身份 is who?
00:59:46I'm your sister.
00:59:49You're my sister.
00:59:51I'm your daughter.
00:59:52My daughter.
00:59:52Yes.
00:59:53I'm a sinful son.
00:59:56My daughter is a brother.
01:00:19I don't know.
01:00:27See you there.
01:00:59既然他死了那就该圆缓
01:01:00说来你也是命好
01:01:04从小依井玉石
01:01:06自从继承家业后
01:01:10不知道怎么会搭上了凌王这条线
01:01:11有命灯护着
01:01:13我动不了你
01:01:14索英一直忍到现在
01:01:16但现在情况不一样
01:01:18有法器在手
01:01:20是该算旧账了
01:01:21你要干什么
01:01:23忍付出
01:01:24陈家江山
01:01:26由我母亲的心血
01:01:28论地位
01:01:29力敌力掌
01:01:31这陈家的继承资格
01:01:33也该是我的
01:01:46告诉他
01:01:47我才是陈家长
01:01:51命不过就是英功里的手
01:01:57我会让你活着的
01:01:58我要让你成长
01:02:00我这些年所受的
01:02:03苦
01:02:20这些年所受的
01:02:34凌 room
01:02:36命不过就是亚
01:02:37一大驾往里
01:02:37当然一耳深也有
01:02:39最后最后
01:02:40行
01:02:46请
01:02:48野呐
01:02:49儿园
01:02:59语
01:03:01Please, please, please, I think it's a little strange to me, but it doesn't seem to me like that.
01:03:09It's a little strange to me.
01:03:10Do you remember him?
01:03:13Do you remember him?
01:03:15He's got his hand on his hand.
01:03:17He's too close to his hand.
01:03:22He's here.
01:03:22Come on.
01:03:27He's okay.
01:03:42He's too close to his hand.
01:03:55He's too close to his hand.
01:03:56He's too close to his hand.
01:03:58He's so close to his hand.
01:04:02He's better than Enoch.
01:04:13He's too close to his hand.
01:04:14He's also good if I ever heard.
01:04:16He's too close to his hand.
01:04:20He's so close to his hand.
01:04:23He's better.
01:04:25To see him as well.
01:04:28Around the river, I wish.
01:04:33No.
01:04:35No.
01:04:39No.
01:04:48No.
01:04:51No.
01:04:53Everything in my house is to belong to me.
01:04:56I'm going to take my mother's thing.
01:04:59What are you going to take to me?
01:05:02Mr.
01:05:03Mr.
01:05:04Don't worry.
01:05:05I'm not going to die immediately.
01:05:07I'm going to let her hear the smell of my heart.
01:05:10Sorry.
01:05:12Mr.
01:05:13Mr.
01:05:14Mr.
01:05:14I'm not going to die.
01:05:17Mr.
01:05:21Why are you trying to keep me in the middle?
01:05:25Mr.
01:05:31Mr.
01:05:36White
01:05:37Więc
01:05:39Mr.
01:05:43Mr.
01:05:43Mr.
01:05:44Mr.
01:05:48Mr.
01:05:57What do you mean? I'm not saying anything.
01:05:58You're so dumb.
01:06:01He's not saying anything.
01:06:03My mother is your father's wife.
01:06:06He is your father's father.
01:06:07He is also dead in your father's mother's womb.
01:06:11Have you heard me? I'm not saying anything.
01:06:13I'm from the former .
01:06:16I'm from the former one of my father's parents.
01:06:18No, you're a lie.
01:06:24No, you're a lie.
01:06:27You are saying you are for your revenge.
01:06:31But when you are in the night of the night, you are in the night of your mother's house.
01:06:36Not only did you come to her.
01:06:38You are not afraid of being angry with her.
01:06:44You are in trouble.
01:06:45Your revenge is for her.
01:06:48You are in love with me.
01:06:49And you are in love with your love.
01:06:53You were to practice your life.
01:06:54Hormone
01:06:57It was die
01:06:5820 years old
01:07:02To get the workers
01:07:03At the point of time
01:07:04He died in a jail
01:07:08You keep me going
01:07:11Khenf
01:07:12You are not the killer
01:07:15You would only hold the killer
01:07:17To be a killer
01:07:17I get the killer
01:07:21混蛋 連自己母親都不放過混蛋
01:07:29連自己母親都不放過延期
01:07:35你冷靜些如果我真是混蛋就不會為他復仇了陳佛
01:07:48你一邊說著為母報仇一邊卻對自己的母親百般抵抗為自己殘害無辜之人的惡行找盡藉口你根本就是一個表裡不一的惡鬼你懂什麼
01:07:49自古以來
01:07:58哪條復仇的路不是出版的犧牲犧牲是高貴的而你這種能詐根本不配他犧牲玉航
01:08:05你帶著陳佛遲跟著命根的指引去將陳大英教授謝
01:08:41放開我你身為萬鈴之族要助手為怨嗎如此得不配位你還有什麼資格當這個領主你住手詭辯這麼久也該口渴了給他一杯茶讓他好生休息陳佛你造的冤孽太多
01:08:44等陳道元來了再一併清算
01:09:12林主請問您救救我爺爺不可以我的計畫不可以就這樣失敗
01:09:38既然你們不能和我共情那今天就大家一起去死吧畫皮瘋狐助我復仇者死林主你既喜歡畫皮大便讓你嘗嘗被剝皮的滋味
01:10:12啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊魂善惡到頭中你這一世不必再有名有心有臉啊啊啊啊啊啊
01:10:40林主林主你這人快躲起來啊好願道信領主救命之恩陳佛你準備如何處置林主陳佛害了很多無辜的人
01:10:57讓李英登門磕頭謝罪來人呢都出去好還有一事終究是你們陳家虧欠了陳夫母親李英羅索成
01:11:07林主林主您放心我知道該怎麼做我會將其母親的盤位放在陳家祠堂的主位
01:11:20守候人守候人共犯對了林主你們此前在汪渡兩家的事一直都跟我說了當今北道的四方邪欺
01:11:48已經收回了三件還剩一件家主不好了沈家來人需要請您主回趟沈家沈老爺子已經病危了不好了沈家來人需要請您主回趟沈家沈老爺子已經病危了怎麼會沈老爺子不已經醒過來了嗎林主林業不是已經脫離生命危險怎麼會突然病危
01:12:16果然如此林主如何被威脅其生死現在就在神經站住行雜人等不得入內行雜人等不得入內
01:12:46這是生死部的危險還站著幹嗎趕緊滾讓我偏不讓趙老爺在建林之後就病危了你今天就要按照什麼行爸建林主能救醒了一次那這次也有辦法幫你一個對手閉嘴這個小賤人跟你關了什麼閉婚堂讓你如此的可不如往外擺
01:12:59現在我們身家到了關鍵的時候了我絕不允許任何你出來快你們給我站住
01:13:19好林主能再見你一面我就心滿意足了
01:13:20潜心知,你可知北魏邪气生死簿,出现在了沈家,而将你的名字写上生死簿的人,正是沈丰,你本该还有三年兽数,但沈丰善用生死簿,命深深结了你的命,我虽能过邪气,却不能为天命,他结走了你的命数,
01:13:48我现在无能为力,罢了,我本就是将死之人,但领主关照,才能苟活至今,待我处理好,沈家住室,我就感激不尽了,
01:14:17我虽不能再帮你训命,但我可以帮你完成你的遗愿,你心里可还有什么未了之事啊,
01:14:28事到如今,有些秘密,看来是藏不住了,
01:14:33玉航,你过来,爷,玉航在,对不起啊,孩子,其实你和你爸,跟沈家都没有训练,
01:14:56我与冯氏结婚,一直膝下无子,那年冬天,在家门口捡到了被遗弃的孩子沈丰,这孩子怪可怜的,我们便将他收作养子,
01:15:16后来,后来,就是在长明殿,求领主相救的事,爷
01:15:25,玉航始终当你是我的亲爷爷,好
01:15:32,好孩子,爷爷一直当你是我的亲孙子,
01:15:35明主啊,玉航,年纪尚轻,我怕我走了之后,他,想不住他爹,振不住,沈家那些老人,明主
01:15:55,情之恳请你,掌管沈家家主之位,玉航就跟在你身边,立业,
01:16:01他成熟之后,你就把班纸交给他,明主
01:16:15,明主
01:16:19,好,我答应你,
01:16:34爷爷,爷爷
01:16:39,放开我
01:16:40,放开我,放开我,放手,爸,爷爷刚走
01:16:46,你消停点吗?
01:16:47What?
01:16:52What?
01:16:58What?
01:17:00What?
01:17:02What?
01:17:04What?
01:17:14What?
01:17:43What?
01:17:45What?
01:17:45What?
01:17:46What?
01:17:48What?
01:17:49What?
01:17:49What?
01:17:50What?
01:17:51What?
01:17:53What?
01:17:55What?
01:17:55What?
01:17:56What?
01:18:06What?
01:18:23What?
01:18:25What?
01:18:27What?
01:18:29What?
01:18:30What?
01:18:34What?
01:18:40What?
01:18:45What?
01:18:51What?
01:18:58What?
01:19:06What?
01:19:08What?
01:19:10What?
01:19:13What?
01:19:28What?
01:19:29I don't know what the family is doing.
01:19:31I'm going to teach you the family.
01:19:34I'm going to teach you the family.
01:19:40You're so worried about this family?
01:19:43It's because you know what the family is doing.
01:19:47You're right?
01:19:50You're right?
01:19:51You're not lying.
01:19:53You're not lying.
01:19:53You're not lying.
01:19:58You're lying.
01:20:00You're lying.
01:20:02Or is it my help?
01:20:04What did you say?
01:20:06What did you say?
01:20:08What did you say?
01:20:14Oh my God!
01:20:15This is a corpse book!
01:20:17The corpse book is not the world of a corpse in the house.
01:20:20How can you tell me?
01:20:36What is your name?
01:20:37The corpse book is written by the corpse.
01:20:39It's in the body of the corpse.
01:20:41Well, the corpse was written by the corpse.
01:20:44You're lying.
01:20:44It's not the Hulu book.
01:20:45It's his name.
01:20:46It's not my son.
01:20:46To create a corpse.
01:20:46You know, the corpse was so big.
01:20:49You could be so big.
01:20:50What are you doing?
01:20:50I...
01:20:51I...
01:20:51I...
01:20:51I...
01:20:51What are you doing?
01:20:56Is it?
01:20:57It's your friend.
01:21:00What are you doing?
01:21:00My friend,
01:21:01you should be wondering what's going on.
01:21:04It's not my own house.
01:21:08According to my own house house,
01:21:11this house was taken by people who bought it.
01:21:14If you were just using the house,
01:21:16why are you so much so upset?
01:21:18You're a little boy.
01:21:20What's your deal?
01:21:21My friend,
01:21:23I'm the only one!
01:21:25Can you find a book on my own house?
01:21:28Have you noticed more than 4 days?
01:21:31Can you find a book on your own house house house?
01:21:33Can you not feel it good enough?
01:21:37I don't know what the book is.
01:21:40I'm not very good at all.
01:21:42Fragile.
01:21:44Did you buy this book,
01:21:45that can't be possible,
01:21:47but I know that this book is a lie.
01:21:48in the end of the day.
01:21:50To do the same thing,
01:21:52we must have a consequence.
01:21:53The same thing,
01:22:04you can't believe it.
01:22:11You're a traitor.
01:22:13If you don't believe it,
01:22:15then you'll be a traitor.
01:22:16What is it?
01:22:31What is it?
01:22:32What's the name?
01:22:33What's the name?
01:22:35What is it?
01:22:36If you don't believe it,
01:22:36you can't believe it.
01:22:39You can't believe it.
01:22:41You're the same thing.
01:22:44You're the same thing.
01:22:45The best thing is that, you are going to be a king.
01:22:56Oh my God!
01:23:07The boy is really going to kill him.
01:23:10What a beautiful man.
01:23:10This boy told him he was a king.
01:23:12He was so insane.
01:23:18I am!
01:23:20What are you?
01:23:23What is it?
01:23:25What is it?
01:23:26What is it?
01:23:27What is it?
01:23:28What is it?
01:23:29I am not a fool, but I will be the one who is lost.
01:23:35I am not a fool.
01:23:36I am not a fool.
01:23:38I am not a fool.
01:23:38You still don't understand.
01:23:40His death is the one who is himself.
01:23:42You just hurt the two.
01:23:43I am not.
01:23:46This is my appearing uncle.
01:23:48The Lord is dead and the name of his father's mother.
01:23:51He will not be reproisia for him.
01:23:52He is not even a mother.
01:23:53So, the baby you die...
01:23:55you die!
01:24:01You are not a fool.
01:24:01You can not.
01:24:04Let him continue.
01:24:06I am not sure I am any matter what I am.
01:24:09I am a fool of an individual.
01:24:39I'm going to die.
01:24:41Well, I'll give you this.
01:24:46If you have a罪, you can write down my name.
01:24:51It will appear in the death of you.
01:24:54The death of you, the death of you, the death of you.
01:24:57The death of you, the death of you, the death of you.
01:25:01But if you tell the death of you, the death of you.
01:25:06Go!
01:25:30I don't want to.
01:25:32How can I not?
01:25:36You can see.
01:25:38The death of you, the death of you, the death of you, the death of you.
01:25:40Take care of yourself.
01:25:58I'm not sure.
01:26:01I'm not sure.
01:26:02I'm not sure.
01:26:04I'm not sure.
01:26:07I'm not sure.
01:26:10What did you do?
01:26:18I'm not sure.
01:26:18If it were the least one will come to you in a field of a scandal.
01:26:24The death of you become the one who asks me.
01:26:26The death of you, the death of you, the death of you.
01:26:27The death of you, the death of you.
01:26:27The death of you would also make it from others.
01:26:28And I'm not sure.
01:26:29No, no, no.
Comments