- 18 hours ago
Hot drama 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00God bless you, I promise you, I won't be able to do it.
00:07It's sad.
00:13Thank you, Bože.
00:16Do you understand that you won't be able to do it?
00:19No.
00:21I will do it.
00:25I want you to know that I want you to say that I want you to sing every day.
00:30I just couldn't.
00:33You, Danita, in the place,
00:37turned me into the dark.
00:39You are the same, Tjače.
00:40This is Dušan, the enemy of the war.
00:43And I know that Tjače.
00:47You are right.
00:56Do you think he will win?
01:00I don't know, Stipane.
01:02He is going to ask you, but there was no need.
01:04No, no, no.
01:06There was no need.
01:07I will get to the secret.
01:09I will find him.
01:10No need.
01:10No need.
01:14No need.
01:33No need.
01:40No need.
01:43No need.
01:51No need.
01:53No need.
02:01No need.
02:03No need.
02:05No need.
02:22No need.
02:25No need.
02:28No need.
02:33No need.
02:38No need.
02:38No need.
02:40No need.
02:41No need.
02:42No need.
02:42No need.
02:44No need.
02:47No need.
03:03No need.
03:08No need.
03:09No need.
03:15No need.
03:20No need.
03:22No need.
03:36No need.
03:41No need.
03:43No need.
03:45No need.
03:46No need.
03:47No need.
03:49No need.
03:54No need.
03:56Ljubavi, he.
03:59Ti stvarno misliš da ćemo mi biti sretni kod moje roditelje?
04:04Nikola, ja znam šta ti osjećaš i znam zašta tu osjećaš, ali moram uprobat, bar na još jednom.
04:12Feda, ja znam da je tebi stalo dofamij.
04:14I think that is very important.
04:17My love is not your sister.
04:20My love is a living.
04:23My daughter is a living.
04:24My daughter will be in my mind.
04:27I don't know how much I can still hold my mother.
04:30I don't know how much I can hold my mother.
04:31I pray.
04:32I pray.
04:33I pray.
04:35I pray.
04:36I pray.
04:37How do you feel?
04:38You are so honest.
04:43I love you.
04:48I hope you will be in the sleep.
04:52It is the most important thing.
05:02What?
05:03What?
05:06You are hungry.
05:09Let's go home.
05:10Let's go home.
05:13The situation with Nikola is really sad.
05:17Good.
05:18It is between Nikola and my family.
05:22Good.
05:23What do you think is really going to go?
05:24Good.
05:25Good.
05:26Excuse me.
05:27I'm sorry.
05:27I'm sorry.
05:28I'm sorry.
05:29I'm sorry.
05:35You can talk to them.
05:38I'm sure they will listen to you.
05:40You both will.
05:42Nikola, there is no more topic in this house.
05:47And?
05:49What did you know?
05:50It's not for everyone's ears.
05:57I know.
05:58Let's go.
05:58And now we are talking about Nikola.
06:12Mother, what do you want to say?
06:14We are talking about Nikola.
06:17They have to go.
06:20Your brother will not hear us anymore.
06:33What did I say?
06:35They will surely provoke us.
06:37We must be peaceful and be alive.
06:40Don't be afraid of anyone.
06:43We are prepared for us.
06:44And now we will not stop.
06:45And who will provoke us?
06:48I'm sure.
06:49We must be together.
06:50Only so we can be defeated.
06:52That's it.
06:53Let's go.
07:00We are ready to go.
07:01We will go over here and tell us.
07:06One thing, they were right.
07:09We don't have to go to school again.
07:11We have to find someone else.
07:15You can't be injured because of this.
07:19What do you have to do?
07:20You're stupid.
07:25You have to go to Tom.
07:28You are not.
07:31You are not.
07:36I don't know what to do.
07:36How can I do that?
07:39I want to be dead, if I can see him.
07:41Don't do anything to do.
07:46You're not looking at him?
07:49I'm sorry for that.
07:51I'm sorry for that.
07:51I'm sorry for that.
07:52I'm sorry for that.
08:19I'm sorry for that.
08:20I'm sorry for that.
08:21But I'm sorry for that.
08:25And I'm sorry for that.
08:27We've already been waiting for that.
08:29I can't wait until you're there.
08:30I'm sorry you're there.
08:31I can't wait until I get out of your hand.
08:31I can't wait until I got out of my hand.
08:32I know I'm going to go to the end of the day.
08:34Yes, I know, but...
08:36I'm not sure.
08:38When you think you'll have to go again after everything you have done before?
08:41Yes, I know.
08:42The only thing you can do is always do what you want.
08:45I think I'm...
08:47I think I'm...
08:48I think I'm...
08:50You're right.
08:52You're right.
08:52You're right.
08:55You're right.
09:00You're right, I think.
09:03You're right.
09:03I'm going to go, I think.
09:05You're right.
09:05You're right.
09:06And I've been a while ago.
09:09I love him today.
09:10I'm not sure how I'm going to get rid of it.
09:13I'm sorry, I'm going to get rid of it.
09:16Luke, you're mine.
09:20I've never been to give up.
09:37Oh, Ivanka, I don't know what you're talking about.
09:39Yeah.
09:49Anka.
10:07Nikola, sina, šta je bilo? Šta je cviti?
10:09Ne znam, ma, fibru gori, znači, idi molim te, oma po Feridu, donesi neku toplu vodu, da može nešto popti,
10:14jesme čulo?
10:16Dobro, naravno, ali čemu takav ton?
10:17Od sad dok smo ovdje ima da se ponašaš prema nama kao prema nekim gostima, znači nemoj nas ni gledat
10:22ni pričat, sama ništa, u redu.
10:24Šta čekaš, oš da ja odem po Feridu, moži ti sama.
10:27A otići ću ja.
10:28Ajde onda, žurno.
10:39Bilo je jedno petnaestak, Darko, Ikan, Neno, Filip, svi sa puno zemlje.
10:46A o čemu su razgovarali?
10:51Pa nije vrda da niste ništa čuli.
10:55Čim smo ušli, svi su mukli.
10:57E, i to je znak da nešta mute proti nas, garant.
11:00Ma mute, da šta nego mute?
11:02A kater une je kolovođa.
11:04E, razbahatla se skroz.
11:06Aj vidi, ja sam prije njega šta smo ušli, svi su pljeskali vašem bratu.
11:11A kako je sve to u školi, ne bi me čudilo i da je Jakov upleten.
11:14Tamo i se o sve čuju.
11:16A nije čudo kad si privarija s onom bezvridnom zemljom.
11:19A šta ti misliš da ja to nisam predvidim?
11:21Naravno da jest.
11:21Je, ali da bi se mogao praniti, moram znat šta planiraju.
11:25A vas, dvojica, niste maba baš ništa saznali.
11:31Znam šta nam treba.
11:33Aj, reci vijice. Šta nam treba?
11:37Peta kolona.
11:39Peta kolona.
11:43Aj, prestane govorit' u šifram, aj, reci šta ti je na pameti.
11:48Treba nam čovjek iznutra.
11:52Neko koga ćeš platit'
11:55kad ti točno kažeš što namiravaju.
11:58O šreć špijun.
12:06Vas, dvojica, što čekate?
12:10Čuli ste čovjeka?
12:12Nađite mi špijuna.
12:16Muzika
12:16Muzika
12:18Muzika
12:19Zeložimtvo
12:19Muzika
12:25Muzika
12:28Muzika
12:29Muzika
12:36Isvini što te inkomodiram, ali ja bi ipak nešto žešće.
12:41Pa što nisi rekołom?
12:46Yes.
12:47And then...
12:49That's where he was sitting together with your son.
12:55Yes.
12:57You see, we only knew that we were able to find it.
13:01We didn't know for this situation.
13:05Yes.
13:06Come on, live.
13:13Yes.
13:13Toma Domaze.
13:14Yes.
13:16Toma Domaze.
13:18It doesn't call me my name, but...
13:21There was a lot of us in those wicked men.
13:25But I would like to talk to you.
13:30I hope you will have the opportunity.
13:33Do you think you will return?
13:38I don't know.
13:42I can only hope.
13:44Yes.
13:45I hope I hope.
13:50How do you improve your needs?
13:55Unfortunately, nothing is always there.
13:59But I won't stop looking for him until I live.
14:04And I will find him.
14:07A man who killed your son has to respond to his crime.
14:14Yes.
14:14And I will find him.
14:17You know what I mean.
14:21You know what I mean.
14:22I know, Raku.
14:24Don't worry.
14:26I won't be able to get him.
14:30I'm gonna get him.
14:33I know.
14:34I will be able to get him.
14:35Yes.
14:38I don't know, Jerko.
14:40What's wrong?
14:42What's wrong?
15:11Mašo?
15:14What are you doing?
15:20I can't think about my life without you.
15:29Katarina Runje.
15:33Will you be a woman?
16:01What are you doing?
16:01Is he alive?
16:10What are you doing, Belize?
16:12What are you doing, Belize?
16:12My girl.
16:14Where did you go?
16:16I don't know.
16:18She was a dolly,
16:20who saw it as a lie.
16:22That's all the little old.
16:26Why did you go for the last hour?
16:29Why did you have to get into it?
16:33I don't think so.
16:35I think I can tell you.
16:36I'm asking you, I'm asking you.
16:38I'm asking you, I'm not asking you anymore.
16:40Prosti. Prosti, dušo. Prosti.
16:44Znam da ti je teško. I me nije.
16:49I stvarno mi je žaj bitne kate. Stvarno je.
16:52Ljube, ja osjećam kako to dite raste u meni.
16:56Ja ne mogu. Ne znam što da radim. Ludin.
17:00Znam, dušo. Nije se lako boriti sama, čerca moja.
17:06Zato moraš pritati pomoć od sve stara.
17:10Ne mogu. Ne smijem to. Ne smijem nikad.
17:13Ma vidi, prija ili kašnje će se to viditi na tebi.
17:19Moraš reći kati nisam osjećan.
17:34Parostavi, drugi.
17:36Drag!
17:39A možda se čovjek jednostavno negdje napio?
17:45A kak je?
17:46Bijao sam u gostionici, nema ga.
17:49Ništa.
17:51No, I don't know.
17:53No, I don't know.
17:54Jarko, I'm going to invite you to stay in the city of Sinjo.
17:58And I'm going to ask you.
18:00How do you know how to go from Sinjo?
18:02I don't know.
18:05It's the city of the city.
18:09I'm going to the town and the local station.
18:12And someone doesn't want to find him?
18:16I don't know why I just leave you to leave the city of Sinjo.
18:20Nobody is here.
18:21He, a man is in the city of Sinjo.
18:25And a man is at the city of Sinjo.
18:28How do you look?
18:29Is it a habit?
18:31I will leave you to leave you.
18:35How do you see you, right?
18:38Not sure, I don't know.
18:41I don't know.
18:42I thought I was going to get to know him.
18:43I don't know.
18:44I'm sure I'm not sure.
18:46I don't know.
18:48I don't need to go.
18:51Let's go.
18:53Let's go.
18:54Let's go.
18:55Let's go to the station.
18:59Let's go.
19:04We were talking about a girl from Konjica.
19:08Do you know what I've heard?
19:13Why didn't you say anything, Zoro?
19:19Let's say something, Zoro!
19:21Let's see how it is.
19:24Let's go.
19:24Let's go.
19:24Let's go.
19:27Let's go.
19:52Let's go.
19:54Let's go.
19:56Let's go.
19:57Let's go.
19:58Let's go.
19:58Let's go.
19:58Let's go.
19:59Let's go.
19:59Let's go.
20:00Let's go.
20:00Let's go.
20:01Get off of my love, whatever.
20:01Go for a little.
20:01I'll go.
20:01You're not as good.
20:02You're not as good as I know.
20:03Do not do that.
20:04You're not as good as I can hear.
20:14I don't know what else I would say, but I don't want to hear anything.
20:32Dita je spava, a ja ću vas duje ostao da morate na miru razgovarati.
20:37Majko!
20:39Dico, ajme, meni kako ste mi falili.
20:42Vidi mi ih, me kako si lipa narasla tijek osa.
20:46Ovidi ovi obrazića moji, meni kako ste mi falili.
21:10Dila sam ga se riješiti, ali nisam mogla, nisam nemala snage.
21:18Kako neki glas.
21:21Već nosim Petra i Osuna duži kada molim te, molim te ne tiraj me da ga se riješi.
21:27Zora, ajde pogledaj me.
21:31U oči me pogledaj, Zoro.
21:35Ja te nikad, ali nikad ne tako nešta tražila, jes me razumila.
21:40To je jasno.
21:43Dobra.
21:47Sad mi moraš reći ko je čača.
21:52Zoro, progovori.
21:55Zoro, reci mi ko ti je napravila dite!
21:58Zoro!
22:02Zoro!
22:04Zoro!
22:06Zoro!
22:08Jel ti dalje vada?
22:09Nije.
22:10Zoro, da doneseš jednu deku?
22:12Ne treba, dobro je.
22:27Dobro je, ne gori više.
22:29Bojala sam se da ću te morat rak i on mazat.
22:34Niki, pusti jaču.
22:35Ne, ja ću.
22:42Jel ti godi ovako ladno?
22:44Mhm.
22:45Ha?
22:45Ne, godi.
22:47Rida.
22:49Odiskovaj jovo od kokoši.
22:51I to nesi ovdje.
22:53Mješćem u sob.
22:55Ne treba, Nikola.
22:56Moramo se i dole spustiti.
22:58Ostajemo ovdje.
23:00Dok ne odselim, pravte se kada ne živimo više u ovoj kući.
23:10Zoro.
23:11Zoro.
23:40S njin.
23:43S njin.
23:46Pa dobro, di ti je bila pomet?
23:48Ba, zaljubila sam se.
23:54Ba, kako ste mogla zaljubiti čovjeka koji prvi put u životu vidiš?
23:57E to ne znam, Kate, ne znam!
23:59Pa šta ti je bija šesan?
24:01Je lipo piva?
24:02Bija i nježan i fin prema meni.
24:06I vidi ja me kao ženu.
24:14I upoši.
24:17Pa ti stila s njim pobići?
24:19Jesan.
24:20I to što dalje od njih.
24:23Pa šta bi ti onda si...
24:25Ti bi lutala po svetu tako s njim?
24:27Eto, baš tako nekako.
24:30U bože, pa do...
24:33Pa dobro, zoro, di ti je bila pomet.
24:36Kako se on zove?
24:40Jasmin.
24:41Pa jel' ta Jasmin isto osjećaka i ti?
24:43Vjerovatno, ne znam.
24:46Zašto?
24:48Pa moramo ga naći.
24:50Mi nje moramo reći, moram.
24:51Kate.
24:52On ne smije znati za dite.
24:55Pa kako ćeš tako roditi dite?
24:57Bez da čaku kažeš išta.
24:58Kate, obećaj mi Nežgajić.
25:00Traži to.
25:00Ne smije znati za dite.
25:02Obećaj mi.
25:03O, bože, zoro.
25:04Obećaj mi, Kate!
25:13Ajde, smiri se.
25:14Ajde, obreši sus.
25:17O, o, o, o.
25:21Zdrav.
25:22Barbaranko.
25:27Mislim, ja došao u nekom nezgodnom trenutku.
25:30Jeste. Niste.
25:33Daj, sita.
25:37Zore.
25:38Barbaranko.
25:53Nisu oni glupi da bi poverovali neko naš.
25:56Morat ćemo u njihove redove baci nekoga svog.
25:58Nekoga u koga neće posumnjati.
26:00Ispred koga će oni moći otvoreno govoriti.
26:03Pa će on nama govoriti šta se događa.
26:05A jel ti...
26:06Pada na pamet ko?
26:09Aj.
26:11Ruko Drnasen možda.
26:13Ili Mateo Crnog.
26:15A Ruko je pijandora nepouzdanje.
26:17A Crni je od samog početka jedan od...
26:20najglasnijih protitvornice.
26:24A stariši ime Pervanov?
26:26Zaborav.
26:27Bija je...
26:29Pajdaš starog runje.
26:35Jel tebi ko pada na pamet?
26:37Razmišljan.
26:40Aj razmišljan na glas.
26:43A možda...
26:45Cico Mirkići.
26:47Šta se nis njim zakačeja...
26:49oko nekog duga?
26:50Jesan.
26:51I baš zato mislim da je on pravi čovog za otiposa.
26:55Cico proda svoju mate za šaku para.
26:57Bija je to.
27:11Bija je to.
27:12Cico proda svoja.
27:13A koja je toga.
27:16He had a bag on ramen and a cup.
27:26That's what it means.
27:30Did you see something?
27:36Did you see something strange in the last time?
27:39No, nothing.
27:49He said he had to go somewhere and go and watch him.
28:02Did something happen to him?
28:04What did he do?
28:09Excuse me.
28:12Excuse me, I'm going to ask you.
28:15I'm going to ask you, Jerko.
28:29I can't believe how I can only go.
28:32Are you sad?
28:34I saw you sad.
28:36I saw you with your eyes.
28:37I saw you, Jerko.
28:40I saw you, Jerko.
28:54I saw you.
28:55I saw you, Jerko.
28:56I saw you, Jerko.
29:03You made it harsh.
29:12No.
29:14I didn't know you.
29:18Jerko.
29:19He has his own reasons.
29:22He's surely not going to find him.
29:25Ok.
29:30Nothing.
29:33Let's go.
29:36You'll meet if you need something.
29:39Ok?
29:41You'll meet?
29:45Ok.
29:49Ok.
29:49Ok.
29:49Ok!
29:49Ok!
29:49Ok.
29:49Ok!
29:49Ok!
29:49Ok!
29:59Ok!
30:01Ok!
30:14Ok!
30:14I don't think we're going to be a provocation.
30:16How many times we're going to be bad.
30:20You think you're thinking about me?
30:23And on me, son.
30:24We have to be peace.
30:27Yes.
30:29You're right.
30:30I'm sure you're going to continue.
30:32I'm sure you're going to change.
30:33You're going to change.
30:35So you're going to be prepared for everything.
30:38He's a dangerous person.
30:40I'm sure you're going to be a few times.
30:41Yes.
30:43We won't stay in school.
30:47Everyone can go to school.
30:50Why wouldn't you stay here with us?
30:55You're not going to go there.
30:59What do you say, son?
31:02It doesn't matter.
31:12What do you say?
31:12I know I'm perfect.
31:19How do you listen to them?
31:35Are you mad?
31:39Come on.
31:41It looks like it is.
31:43What did you do?
31:44Nothing else.
31:45I'm ready for a cup of tea.
32:16I'm ready for a cup of tea.
32:26This is the cup of tea.
32:31And it's fine.
32:32It's the cup of tea.
32:32Let's practice with tea.
32:50I don't know how to leave you there.
32:55What do you think?
32:59What do you think?
33:02I don't know where I was born with a kid,
33:07in the middle of the whole place.
33:11The only thing I can do is to make out of here.
33:17The only thing we need to do is to make him a good kid.
33:21You didn't have to do it?
33:24I told you that I forgot.
33:25No, I don't...
33:27Zoro, Zoro...
33:29You're not the answer.
33:32You're not the answer.
33:34I'm not the answer, Kate.
33:36I told you that I didn't see him anymore.
33:38But why?
33:40Did you have to do it?
33:41No, I told you that.
33:43But why then?
33:45I'm my own reasons!
33:59No, I'll find you when you have a voice...
34:01But why you're speaking to you...
34:13I don't have to do it.
34:14I'm, I'll see you later.
34:15I was the third grade.
34:16I had to wait.
34:19I had to go, I had to go, I had to go.
34:36Where did you go?
34:43Is this important?
34:45Is it right now?
34:48Where did you go all this time?
34:50Speak!
34:50Speak!
34:54I knew that you didn't understand me.
34:56How will I understand you when you don't say anything?
35:04I left because I had to.
35:07It was a matter of life and death.
35:08It was a matter of life and death.
35:09It was a matter of life and death.
35:10It was a matter of life and death.
35:13It was a matter of life and death.
35:21It was a matter of life and death.
35:24It was a matter of life and death.
35:33It was a matter of life and death.
35:41It was a matter of life and death.
35:44It was a matter of life and death.
35:45I will wait for me as long as I was to forgive.
35:47I will forgive you.
35:49I will forgive you.
35:50My forgiveness will be right back to your head.
35:53The only reason why I got to get back to my house is because of the house.
36:00Don't let us go.
36:28One is the desire, and one is the reality.
36:32I think it's later, so I'll never find him.
36:35Do you think you can't get any information from Dante?
36:38There's no chance. He's very clear.
36:42There's no reason to ask him any more.
36:51Oh, sister.
36:55I know that you'll cry on her.
37:00I'll give him, Dante. That's how I decided.
37:09Don't worry about me.
37:13You've already given me knowledge.
37:19What did you say to me?
37:22Everything is funny.
37:25Everything is funny.
37:28I hope you'll understand me.
37:32Like that.
37:34Something human remains in you.
37:37What do you say to me?
37:38What did you say to me?
37:38I forgot to give you my words to me.
37:44Why did you say your dad?
37:47What did you say to me?
37:50What did you say to me?
37:50You asked me to say I don't ever tell you,
37:53I should be right away.
37:56I'll hold myself because of me.
38:01What do you think of me?
38:03As if you live, what is yours?
38:08Let the past go to peace.
38:11That's for your good. Believe me.
38:43The place is just simple. You'll be able to find out what you're talking about.
38:50If you catch me...
38:51Who will catch me?
38:54Nobody else, besides us, two and Ante, will not know what you're talking about.
38:57Nobody else.
38:59Do you call the Večevica?
39:00Do you call the Večevica?
39:01Yes.
39:03And what?
39:04I told him that I have a good job.
39:08Did you tell me why you called me?
39:10No, I didn't.
39:12I told him that I could hear what you're talking about.
39:14That's right.
39:15And you'll be able to get to the next meeting and get to the next meeting.
39:21Did you tell us?
39:23How much do you pay for you?
39:26$10,000.
39:31For the beginning, you'll be able to get to the next meeting.
39:33But when we're going to do the job.
39:37The rest?
39:39Everything is your time, cico.
39:41Everything is your time.
39:52Nikola, how are you?
39:55I don't know if I'm going to do it.
39:58I just asked how are you.
40:00Why are you doing so?
40:03When I went on to my brother, I didn't want to do it tomorrow or tomorrow.
40:07You know, I'm not good at your family.
40:11I don't want to do it.
40:12Don't do it anymore.
40:12Don't do it anymore.
40:16The only reason why I'm staying at home is doing flowers.
40:19I don't think it's my family.
40:21As much as a woman, we'll stay home.
40:24We'll never go back.
40:33People will smell like babies.
40:33Even when I'm to be in my mother, I'll be in my mother.
40:43I'm not trying to destroy my mother.
40:44I'm not trying to destroy my mother.
40:44You're not trying to destroy him.
40:51I'm sure she's doing things wrong.
40:55You're not trying to destroy a way for a bit of love.
40:55I'm struggling.
41:00I don't know.
41:05How did I get out of here?
41:10It wasn't late.
41:14I'm sorry for you today.
41:16Where did I get out of here?
41:20I'm happy, Milano.
41:23And I.
41:27To bar ne postoji drugi svijet od ovog našeg.
41:32I ja bih da smo ovako zauvijek.
41:36Zajedno.
41:45Volim te.
41:48Volim te više od života.
41:50Ja tebe volim.
41:57Joestu god vod.
42:00Jajedno pa.
42:01Ja tebe volim te.
42:05Jajedno pa.
42:09Elimte.
42:13Hoja.�jaj.
42:26You have to get the house and the orange.
42:31This is for the flower and the orange.
42:35It's your name.
42:38If you have something to me, you know where it is.
42:41What are you talking about?
42:42What do you think?
42:44My mother, we are all from the flesh.
42:50Let's see what you know.
42:53Let's go to the peace.
42:55Look at that.
43:01Don't touch it. I understand everything.
43:04No, I am sokol.
43:09What do you think?
43:12What do you think?
43:13What do you think?
43:14That I have to get the house and the land and the two of them.
43:19You know what?
43:22What are you doing?
43:23I'm not a son of a mother.
43:27We are not a son of a son of a mother.
43:28We are not a son of a mother.
43:29You are a son of a son of a son of a mother.
43:36We have to get the house.
43:39We are a son of a son of a son of a son.
43:53I don't know.
43:54I'm going to put it on the light.
43:58I don't know.
44:01I don't know.
44:04I don't know.
44:04You've had all the time.
44:05You've had the open eyes.
44:08You've been doing it.
44:09Yes.
44:10You said you love me.
44:13I didn't expect you to see it.
44:18I love you.
44:29You've opened my appetite.
44:31Au.
44:33I'm going to see what I'm going to do.
44:35Okay.
44:40Do you want to give me something to you today?
44:43I don't want to thank you.
45:07I can hold you a while.
45:12When I bought the next story,
45:13It's just so that the Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe Fe
45:13Fe Fe Fe Fe Fe Fe F image.
45:13I want to know each other's way of half by going to blood.
45:16I'm your friend.
45:18You're my friend.
45:20I'm your friend.
45:23I'm your friend.
45:27There's more Morphia.
45:29I'm throwing everything.
45:33Listen, you're going to go with a gun on an angel and a baby.
45:37You've got a head of the head of the head.
45:39I don't know.
45:41You've got nothing to do.
45:43You've got nothing to do.
45:44You've got nothing to do.
45:47Who's going to do it?
45:48No, no.
45:49How did you get to the head of the head of the head?
Comments