Skip to playerSkip to main content
#Short drama
#Peliculas Completas
#Full Movie
#Hot drama
#Official Trailer
#Action Movies2026
#Estrenos 2026
#Horror Movies
#Best Movies
#Cinema 2026
#Latin/ Spain/ US/ UK/ Global
Transcript
00:00:06In the evening of the ballet competition, my husband hired a delincuentes to break my leg with pleasure to his
00:00:12love, his true love.
00:00:15Aaaaaaaah!!!
00:00:17Basta, no!!!
00:00:18Basta, no víctate!!!
00:00:22Ya basta!!!
00:00:24No, por favor!!!
00:00:27No, no, por favor!!!
00:00:28Basta!
00:00:29No por favor!!!
00:00:31Bastela!!!!
00:00:32Good losses didn´t itIch eighth time???
00:00:34A tegenがとうございます!!!
00:00:37You bet your leg vale fit!
00:00:40JMatth functions!!!
00:00:41No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, por favor, no lo hagas, no, por favor,
00:00:46tengo una competición la semana que viene, no lo hagas, no, por favor
00:00:50Lo siento, el deber llama
00:00:54No, no
00:01:05Vaya, parece que la pierna de esas obras es mucho más dura de lo que pensaba
00:01:23Alicia
00:01:24Alicia
00:01:26Alicia
00:01:32Alicia
00:01:39Me rompí una pierna, ya no puedo bailar
00:01:44Esos bastardos
00:01:45No dejaré que se salgan con la suya
00:02:06Hola
00:02:10Jeffrey, ¿Alicia estará bien?
00:02:12No te preocupes
00:02:14No es nada grave
00:02:18Sé que hiciste todo esto por mí, pero
00:02:21¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:29No crees que romperle la pierna fue demasiado
00:02:33Lo sé, pero
00:02:34Las habilidades de Valet de Alicia son extraordinarias
00:02:37Valet nunca podrás ganar mientras ella esté en ese escenario
00:02:42Ser campeona ha sido tu sueño desde que eras pequeña
00:02:45Ahora volviste y no puedo dejar que te lo quite
00:02:49¿Así que tú planeaste el secuestro para romperme la pierna, Jeffrey?
00:02:55Gracias, cariño
00:02:57Te quiero
00:02:58Yo también
00:03:00Bien, vamos a llevarte de vuelta
00:03:02El campeonato se acerca y tienes que concentrarte en los entrenamientos
00:03:07¿Verdad?
00:03:23¿Verdad?
00:03:24¿Verdad?
00:03:35¿Verdad?
00:03:40Hola, Alicia
00:03:42Por fin despertaste
00:03:44Contrate al mejor equipo ortopédico de París
00:03:48No te preocupes, cariño
00:03:50Estarás bien
00:03:51Eres un mentiroso
00:04:00Fuck de
00:04:01Ma fome, no parta francais
00:04:04¿Qué es la situación?
00:04:07¿Nos sabes que hablo francés?
00:04:09Entre famines sufren de
00:04:12Múltiples fractures a la jambe gauche
00:04:15Ella ha besoin d'un opération
00:04:17très vite
00:04:17Il ya l'espoir que
00:04:19Que pourrait
00:04:22...guerir completamente.
00:04:24Oh, menos mal. Aún tengo esperanzas.
00:04:28¿Y si la opción échale?
00:04:30Ella no puede, por ejemplo, jamás salir debajo.
00:04:36No te preocupes, mi amor. Haré todo lo que pueda para que te recuperes.
00:04:41¿Será que se dio cuenta de lo grave que está mi pierna y ahora se siente culpable?
00:04:50Doctor, yo voy a hacer la operación de una enferma.
00:04:58Doctor, yo voy a hacer la operación de una enferma.
00:05:05No puedo creer que discutí con mi papá por culpa de este imbécil hace tres años.
00:05:10Alicia, si te vas ahora ya no serás mi hija.
00:05:15Papá, lo siento, pero amo a Jeffrey y voy a casarme con él incluso si no quieres.
00:05:27¿Qué es lo que dices?
00:05:29Si la operación es chute, ella no podrá jamás marchar encore.
00:05:33¿Entendés lo que dice?
00:05:35Tres millones de dólares.
00:05:48Alicia, no te preocupes.
00:05:50Ya les pedí que hicieran todo lo posible.
00:05:54¿Qué pasa?
00:05:57No, no puedo arriesgarme a luchar estando herida.
00:06:04Yo me quiero cambiar de hospital.
00:06:08¿Escuchaste lo que le dije al doctor?
00:06:11No, ¿cómo va a entender si no sabe francés?
00:06:14Solo estoy pensando demasiado.
00:06:16Alicia, estás muy malherida. No puedes cambiar de hospital ahora.
00:06:19No, no, no quiero irme.
00:06:23Oye, cálmate.
00:06:24No, déjate.
00:06:25Rápido, cédala.
00:06:27¡Basta!
00:06:34¡Vamos!
00:06:41¡Imbécil!
00:06:42Alicia, por favor no me culpes.
00:06:46Te lo compensaré, te lo prometo.
00:07:13Es mi teléfono.
00:07:15¡Hey!
00:07:16Alicia, por fin despertaste.
00:07:20Devuélveme mi teléfono.
00:07:22El doctor dijo que debes descansar.
00:07:26Alicia, estás por entrar a cirugía.
00:07:28Tienes que descansar.
00:07:29No, no quiero.
00:07:29¡Alicia!
00:07:33¡Doctora, ayuda!
00:07:40Los fragmentos óseos de la paciente se han desplazado.
00:07:43Tenemos que operar de inmediato.
00:07:46No, no, no, Jeffrey, no quiero hacerlo.
00:07:49No te preocupes.
00:07:51¿Me estarás bien?
00:07:51Rápido, lleven la cirugía.
00:07:55Jeffrey, vas a pagar por lo que hiciste.
00:07:58Te odio.
00:08:11Doctora, ¿cómo se posee la operación?
00:08:14La operación ha dejado.
00:08:17¿Cómo es posible?
00:08:19Le pedí que hiciera lo mejor posible.
00:08:21¿Por qué falló?
00:08:22Toda operación implica un riesgo.
00:08:25Es inevitable.
00:08:26Lo siento, señor Turner.
00:08:30Alicia, no te preocupes.
00:08:32Estoy solo temporal.
00:08:33Si todo va a salir bien, buscaré la forma de curar tu pierna.
00:08:37Te lo prometo.
00:08:40No me toques.
00:08:43Solo...
00:08:48Llévenla a la habitación.
00:08:49Debe descansar después de todo lo que ha pasado.
00:08:51Por favor.
00:08:53No.
00:09:26Señora Turner, vengo a cambiarle la medicación.
00:09:30Ah, no.
00:09:32¿Me puede prestar su teléfono?
00:09:38Gracias.
00:09:46¿Hola?
00:09:49¿Papá?
00:09:52Papá, necesito que vengas por mí al hospital.
00:10:09¿Qué haces aquí?
00:10:12Solo vine a visitarte.
00:10:15¿No estaba permitido?
00:10:17Oh.
00:10:19Escuché que ahora eres una inválida.
00:10:22Qué pena.
00:10:23¿Significa que nunca volverás a bailar?
00:10:25Ya, vete.
00:10:28Bueno, tengo una buena noticia.
00:10:31Voy a pasar a la ronda final del concurso de ballet.
00:10:35Qué lástima que la inválida no pueda competir.
00:10:37Me encantaría derrotarte frente a todos.
00:10:42Pero ahora, solo tendrás que quedarte ahí mirando cómo gano.
00:10:45Y ocupo tu lugar en el Teatro Nacional.
00:10:54Tus trucos, sucios y estúpidos, no te harán ganar.
00:10:57Ya veremos quién gana.
00:10:59Esos truquitos de los que hablas, los planeó tu querido marido.
00:11:05No, yo.
00:11:11Así que mejor aprende cuál es tu maldito lugar y deja de ponerte de su lado.
00:11:18No puedes ganarme, Alicia.
00:11:23Yo seré la señora Turner y la número uno del concurso de ballet.
00:11:29Aunque eso te guste o no.
00:11:37Tú nunca lo serás.
00:11:44¡Basta!
00:11:45¡Suéltame!
00:11:57Roxy, ¿estás bien?
00:11:58¡No!
00:11:59¿Qué pasó?
00:12:00¿Cómo te lastimaste?
00:12:04No, Jeffrey.
00:12:05Está bien, ¿sí?
00:12:06No culpes a Alicia.
00:12:07Seguro.
00:12:08Seguro no lo hizo con mala intención.
00:12:10Probablemente se sintió presionada al comparar mis piernas con las suyas.
00:12:16Alicia, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:12:20¡No!
00:12:23¡Alicia, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:12:27Roxy saldrá al escenario en breve.
00:12:29¿Por qué le lastimas la pierna?
00:12:32Pídele perdón.
00:12:33Ahora mismo.
00:12:35No lo haré ni en tus sueños.
00:12:38¡Ahora vete!
00:12:39Después de lo que he gastado en tu recuperación, ¿me dices que me largue?
00:12:44Jeffrey, ¿alguna vez quisiste que mi pierna sanara?
00:12:48Parece que quieres que me quede inválida el resto de mi vida.
00:12:52Alicia.
00:12:53¿Por qué?
00:12:55¿Por qué lo dices?
00:12:57Jeffrey, me duele mucho la pierna.
00:13:00Alicia, más te vale rezar para que esté bien.
00:13:03Vamos.
00:13:08Apresúrate.
00:13:09Mi hija me espera.
00:13:22Alicia.
00:13:29Lo siento mucho, papá.
00:13:32No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:13:33No, cariño.
00:13:35Está bien.
00:13:36Está bien.
00:13:44¿Qué te hizo esto, ese cabrón?
00:13:48Le daré una lección que jamás olvidará.
00:13:51No, papá, no, por favor.
00:13:53Quiero hacerlo yo, ¿está bien?
00:13:56Por favor.
00:13:57Bien, no te preocupes.
00:14:01Te conseguiré los mejores médicos.
00:14:03Te vas a recuperar.
00:14:05Vamos a casa.
00:14:15¿Dónde está la paciente?
00:14:17Su familia vino a recogerla.
00:14:21Date prisa.
00:14:22Mi hija me espera.
00:14:26¿No eres el hombre más rico de la ciudad oeste?
00:14:30El hombre más rico de la ciudad oeste vino a recoger a su hija.
00:14:34¿Será Alicia?
00:14:36¿Ella es su hija?
00:14:40¿Será Alicia?
00:14:41¿Ella es su hija?
00:14:43¿Qué?
00:14:44No, no, debe ser una coincidencia.
00:14:47Cariño, estás pensando demasiado.
00:14:50Sí, claro.
00:14:52Me contó que sus padres son de clase media.
00:14:55No es posible que se hayan hecho millonarios de un día para otro.
00:14:58Pero, ¿por qué te dejaría así?
00:15:00Es como si ni siquiera existieras.
00:15:04Perdona.
00:15:05No era mi intención.
00:15:09Olvídate de ella.
00:15:11Ahora mismo lo único que importa es su competencia final que es en tres meses.
00:15:15Tu mayor sueño es ganar ese campeonato.
00:15:17Y no voy a fallarte.
00:15:28Tú puedes, Roxy. Estaré en la audiencia animándote todo el tiempo.
00:15:33Eres tan dulce, Jeffrey.
00:15:35Sabes, ya llevamos tres meses saliendo.
00:15:38¿No crees que Alicia le moleste?
00:15:39Necesita tiempo para pensar en lo que hizo.
00:15:42Bueno, hoy es tu gran día.
00:15:44Mira, tengo que verte en el campeonato.
00:15:55Ya casi son las nueve y todavía falta una participante.
00:16:00Ah, Alicia tuvo un accidente, así que no podrá acompañarnos.
00:16:04No, eso no parece correcto. Ayer hablé con Alicia. Me dijo que estaría aquí a tiempo.
00:16:09Soy el esposo de Alicia. Su pierna está lesionada y por eso no vendrá. Por favor, continúen con la competencia.
00:16:17Arbitros, seguimos esperando a una concursante.
00:16:23La concursante número seis no ha llegado a tiempo. Queda oficialmente descalificada.
00:16:29Alicia, el campeonato es mío ahora.
00:16:55Aquí estoy.
00:17:02Aquí estoy.
00:17:09Alicia.
00:17:11¿Qué haces aquí? ¿Quién es él?
00:17:12Alicia. ¿Trajiste a unos amigos para animarme?
00:17:18¿A jueces?
00:17:19Soy la número seis. Estoy aquí, lista para actuar.
00:17:27Alicia, ¿cómo bailarás con una pierna lesionada? Mejor ve a casa y te buscaré un especialista.
00:17:33¿Un especialista? ¿En serio?
00:17:37Yo creo que preferirías que me quedara en la silla el resto de mi vida.
00:17:44¿Cómo puedes decir eso? Jeffrey hizo todo lo posible para que te recuperaras.
00:17:48Alicia.
00:17:50Señor Suárez.
00:17:51¿Qué ha pasado con tu pierna?
00:17:53Mi esposa tuvo un accidente. Se rompió la pierna y por eso ya no puede bailar.
00:17:57¿Cómo?
00:17:58Contaba contigo para ganar el campeonato y representar a nuestro teatro.
00:18:02¿Qué se supone que hagamos ahora?
00:18:04No, no te preocupes, Agustín. Todavía puedo bailar.
00:18:08Alicia, no te esfuerces. Ni siquiera puedes levantarte.
00:18:12Roxy está más que capacitada. Puede ganar el campeonato y formar parte del teatro.
00:18:18Nuestro teatro solo acoge a los mejores. Vamos a estar atentos a tu actuación.
00:18:23No te voy a fallar.
00:18:26Muy bien, todos. Vamos a prepararnos y actuaremos en orden.
00:18:34Llamaré al médico para confirmarlo.
00:18:39Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse.
00:18:46Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse.
00:18:49Sí, estoy seguro. No hay ninguna posibilidad de que Alicia pueda levantarse por sí misma o volver a caminar.
00:18:56Gracias.
00:19:00Roxy, seguro que esta vez vas a ser la campeona.
00:19:30No hay ninguna posibilidad de que Alicia no podrá levantarse por sí misma.
00:20:01Alucinante.
00:20:01Alucinante.
00:20:23Roxy, tu baile fue increíble. Sin duda eres la estrella más brillante de esta noche.
00:20:29Gracias.
00:20:29Regina, tu actuación fue sobresaliente. Salvaste nuestra reputación.
00:20:41¿Qué pasa, Alicia? ¿No te alegra que hayas sacado todos nueves?
00:20:46¿Solo nueves?
00:20:48¿Te hace sentir orgullosa?
00:20:50Pues tú ni siquiera puedes levantarte, así que no sé por qué crees que eres mejor que yo.
00:20:55¿Quién te dijo que no puedo?
00:20:57Alicia, sé realista. Vete a casa, descansa y vuelve el año que viene.
00:21:02Ok.
00:21:04Ok. Muy bien, sí, sí, sí. Ya lo veremos.
00:21:07Todos sabemos quién es la verdadera ganadora.
00:21:17¿Por qué Alicia no sale? ¿Qué está tramando?
00:21:20No te preocupes.
00:21:22No te preocupes. Está intentando levantarse de esa silla.
00:21:24El campeonato ya es tuyo.
00:21:52No.
00:22:03¿No te preocupes.
00:22:05No te preocupes.
00:22:08No.
00:22:20Wait, wait, wait.
00:22:22How can she dance?
00:22:23I even better than before.
00:22:25The acting of Alicia is the best, she has to be the winner of this year.
00:22:29No, it's not a joke, the first place is mine.
00:22:405.000 si haces lo que te digo.
00:22:59¿Por qué cambiar la música que no tiene nada de estilo para el ballet?
00:23:30¡Oh! ¡Bravo! ¡Bravísimo! ¡Le doy un 10! ¡Perfecto!
00:23:38¡Una actuación impecable!
00:23:43¡Madre mía! Una puntuación perfecta en nuestra competición. Nunca había ocurrido antes.
00:23:51¡Alicia es realmente una genio!
00:23:54¡Ha sido absolutamente épico! ¡Es tan elegante! ¡De verdad ganaste el campeonato!
00:24:03¡Alicia! ¿Cuándo trataste tu pierna? ¿Por qué no me dijiste?
00:24:07¿Y qué te importa? ¿Es porque no salió como tú querías?
00:24:11¿Qué? ¿De qué estás hablando?
00:24:18¡No! ¡No puedo dejar que se quede con este trofeo!
00:24:22¡Jeffrey! ¿Cómo pudo sacar una puntuación perfecta después de ese error tan grande?
00:24:27¡Tiene que haber un malentendido!
00:24:31¡Acuso a Alicia de hacer trampa en esta competición!
00:24:39¡Alicia, tú te lo buscaste!
00:24:41¡No deberías haberte metido en el camino de la rocina!
00:24:52De hecho, acoso a Alicia de sobornar a los árbitros de esta misma competición.
00:24:57¿Y tienes alguna prueba de eso?
00:25:00Lo vi con mis propios ojos. Me lo puedes explicar en casa. Ahora vámonos.
00:25:05¡No me toques! ¡Déjalo yo!
00:25:07¡No! ¡Admítelo de una vez, Alicia!
00:25:10¿De acuerdo? Antes de que esto se ponga feo, siempre supiste que este campeonato era mío.
00:25:17¿Me amenazas? ¿Puedes largarte?
00:25:21Alicia está siendo muy irracional.
00:25:24¡Silencio! Esta competición se lleva a cabo con imparcialidad e integridad.
00:25:29Ninguna acusación sin fundamento será aceptada sin pruebas sólidas.
00:25:33Arbitra, deje de cubrir a Alicia. Ella le robó el campeonato a Roxy. Todo el mundo lo sabe.
00:25:40¡Qué vergüenza! Debería ser expulsada para siempre.
00:25:44Ese trofeo no le pertenece.
00:25:48¡Admítelo de una vez! ¿De acuerdo? Antes de que las cosas se empeoren.
00:25:56¿Perdiste la cabeza, Alicia?
00:25:58¡No! ¡Claro que no! ¿Y sabes qué? ¿Y notaste que la música cambió en medio de mi actuación? ¿Quién crees
00:26:06que fue?
00:26:07Alicia, ¿estás insinuando que el cambio de música anterior tuvo algo que ver con Roxy?
00:26:14¡Eso es absurdo! ¿De acuerdo? ¡Eso es una locura!
00:26:18Solo porque les conté lo de tu trampa no significa que puedas darme una bofetada y andar difamándome.
00:26:26Alicia, ¿acusas a Roxy sin ninguna prueba?
00:26:29Le debes una disculpa.
00:26:32Bueno, ¿quién dice que no tengo pruebas?
00:26:36Espera. ¿Qué?
00:26:42Alicia ha estado bailando en el escenario todo el rato. ¿Cómo podría tener pruebas de que suborné al técnico de
00:26:48sonido?
00:26:49Solo está mintiendo para ponerme nerviosa.
00:26:52Si es tu juego, vamos a jugar.
00:26:57Así que... ¿vas a hacer que deje el campeonato por ti?
00:27:03No, Roxy. Tú has trabajado demasiado duro para esto.
00:27:07Alicia, deja la competición. ¡No me obligues a tomar medidas drásticas!
00:27:15Los conozco.
00:27:17Señora, esto está listo para usted.
00:27:21¿Querías pruebas?
00:27:22Aquí viene.
00:27:26Así que esto fue obra tuya todo el tiempo, Roxy.
00:27:31Regina...
00:27:32¿Tú lo hiciste?
00:27:34¡Ay, no!
00:27:35Regina, por la presente declaro tus resultados nulos y quedas expulsada permanentemente de participar en el Teatro Nacional de Ballet.
00:27:47No, no, no, no.
00:27:50Ha habido un error, sí. Esas, esas fotos son falsas.
00:27:54¿En serio?
00:27:56¿Falsas?
00:27:57¿Crees que yo las habría hecho en tan poco tiempo?
00:28:01Jeffrey, ¿ok?
00:28:02No sé qué ha pasado.
00:28:04Yo no hice nada.
00:28:05Y tú dijiste que me ayudarías.
00:28:07Sí, cariño, lo haré.
00:28:10Alicia, no te quedes ahí y defiéndela.
00:28:14Gracias por confiar en mí.
00:28:18Felicidades.
00:28:26Alicia, ya lo verás.
00:28:28No, tú verás.
00:28:30Es solo un inicio.
00:28:35Roxy, has estado ahí todo el día.
00:28:37¿No quieres comer algo?
00:28:39No, solo déjame sola.
00:28:42No te preocupes, cielo.
00:28:44Conseguirás ese puesto cuando Alicia regrese.
00:28:54¡Por fin has vuelto!
00:28:56¡Por fin has vuelto!
00:28:59¡Discúlpate con Roxy ahora!
00:29:01¿Qué?
00:29:01Tendría que pedirle perdón.
00:29:14¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:23¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:27Genial, se están divorciando.
00:29:31Debo aprovechar esta oportunidad.
00:29:42Ya veo.
00:29:43Solo me amenazas porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy.
00:29:48El título es mío.
00:29:49¿Por qué diablos iba a dárselo a ella?
00:29:53Dejemos de pelearnos, por favor.
00:29:56Ok.
00:29:57Simplemente puedo irme.
00:29:59Puedes quedarte con el campeonato.
00:30:01Y con él.
00:30:06Roxy, eres tan considerada.
00:30:08Ella solo te acosa.
00:30:10Y tú solo quieres irte.
00:30:14¡Alicia!
00:30:15Bien, esto es una pérdida de tiempo.
00:30:18Solo firma los papeles y déjame en paz.
00:30:21Está bien.
00:30:22El divorcio es un hecho.
00:30:24Pero solo si le entregas el campeonato a Roxy y te disculpas con ella.
00:30:29Nos vamos a divorciar, te guste o no.
00:30:34Perderás todo si nos divorciamos.
00:30:36Aunque entres en el Teatro Nacional de Ballet, aún puedo hacer que termines en la calle.
00:30:40Muy bien.
00:30:41Eso ya lo veremos, Jeffrey.
00:30:46¡Alicia, te arrepentirás!
00:30:48¡Te lo prometo!
00:30:57Eric.
00:30:59Prepáralo.
00:31:00Quiero un bloqueo total al grupo Torno.
00:31:02Quiero eliminarlos.
00:31:09Han pasado tres días desde que Alicia estuvo aquí.
00:31:12¿No crees que esto ya es demasiado?
00:31:14¿Sabes?
00:31:15Si yo fuera tu esposa, jamás te trataría así.
00:31:23Ojalá Alicia fuera igual de sensata que tú.
00:31:30Jefe, tenemos un problema.
00:31:31El heredero del grupo Oasis encontró nuestros productos defectuosos.
00:31:35Ahora están cortando toda relación.
00:31:37Hemos perdido a tres de nuestros principales inversores.
00:31:41¿Cómo?
00:31:41Además, se exigen una penalización por incumplir el contrato por hasta 30 millones.
00:31:46¡Vamos caminando la quiebra!
00:31:52¿Por qué de repente el grupo Oasis se puso en nuestra contra?
00:31:55¡Maldita sea!
00:31:58Bueno, podría ser por el último concurso de ballet.
00:32:01Sé que la heredera de Oasis estuvo ahí.
00:32:04Y que Alicia sobornó a los árbitros.
00:32:06Eso seguro la dejó muy enfadada.
00:32:08Y sé que Alicia seguro se está desquitando contigo porque eres su esposo.
00:32:13¡Maldita seas, Alicia!
00:32:14¿Y ahora qué hacemos?
00:32:16Bueno, a estas alturas solo queda hacer una cosa.
00:32:20Disculparnos con la heredera de Oasis.
00:32:23De acuerdo.
00:32:25Voy contigo.
00:32:34La señora nos malinterpretó.
00:32:36Sí, vinimos a disculparnos y a aclarar todo.
00:32:39Déjenos pasar.
00:32:41Nos han ordenado no dejar entrar a nadie del grupo Thor.
00:32:44Por favor, váyase.
00:32:46Esa estúpida me ha costado mucho.
00:32:51Necesitamos hablar con la heredera.
00:32:53Debemos explicarle que no tuviste nada que ver con sobornar a los árbitros.
00:32:56Todo fue cosa de Alicia.
00:33:03Señora, esta es su oficina.
00:33:05El presidente dijo que tenía algo de tiempo antes del teatro.
00:33:07Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero.
00:33:16Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo.
00:33:19Insisten en verte.
00:33:22¿Qué pasen?
00:33:25Se atrevió a colgarme el teléfono.
00:33:29Ahora pueden entrar.
00:33:42Señora Neville, soy el jefe del grupo Turner y vine a disculparme en persona.
00:33:49Lo que ocurrió en la competencia de Valet no tuvo nada que ver con nosotros.
00:33:53Todo fue cosa de Alicia.
00:33:55Así que, por favor, no nos culpe.
00:33:58Mire, pronto me divorciaré de esa bruja.
00:34:01Solo denle al grupo Turner una oportunidad más.
00:34:14Pues firma los papeles.
00:34:17¿Alicia?
00:34:20¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:25¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:29No.
00:34:30Vaya.
00:34:31No.
00:34:31¿Cómo es esto posible?
00:34:33Solo eres una perdedora de barrio.
00:34:35¿Qué estás haciendo?
00:34:37Sentarte en la silla de la presidente del grupo Oasis.
00:34:41¿Cómo se te ocurre?
00:34:42Sentarte ahí y hacerte pasar por la heredera.
00:34:44¿En serio crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:48Alicia.
00:34:49Levántate de esa maldita silla.
00:34:52Cuando la heredera vuelva, te vas a poner de rodillas y le vas a pedir perdón enseguida.
00:34:58Ya has arruinado suficientes cosas.
00:35:01Así que harás lo que sea necesario para arreglar esto,
00:35:03aunque tengas que lamerle sus zapatos.
00:35:06¿Sabes que siempre supe que eras estúpido?
00:35:10Pero ahora estoy segura de que eres un maldito bastardo.
00:35:17Ya basta.
00:35:18No te atrevas a tocarme.
00:35:20Para.
00:35:24Ay, Eric.
00:35:25Menos mal llegaste.
00:35:26Esta loco que intentaba hacerse pasar por la señorita Neville estaba a punto de charla.
00:35:32Si vuelves a tocar a la señora Neville, te meto a la cárcel yo lo mismo.
00:35:40Señorita Neville.
00:35:43Ella, ella realmente es la hija del grupo Asis.
00:35:50Señorita Navarro, ¿cómo deberíamos tratar a estos dos mocosos?
00:35:58Alicia, solo porque te acuestas con el asistente no te hace especial, ¿ok?
00:36:04¿De verdad crees que alguien va a creer que eres la verdadera heredera?
00:36:08Alicia, no eres más que una zorra.
00:36:11No puedo creer que me engañaras.
00:36:19No eres más que un simple sirviente.
00:36:22Ni se te ocurra.
00:36:23Sácalos de aquí.
00:36:26No, no, no me toques.
00:36:29Alicia, el señor Navarro se enterará de esto.
00:36:31Alicia, ¡Alicia!
00:36:33No, no me toques.
00:36:37Quiero que eliminen al grupo Turner de la ciudad.
00:36:40Sí, señora.
00:36:58Alicia es una zorra.
00:37:00Destruyó por completo mi reputación.
00:37:04Jeffrey, tranquilízate, ¿de acuerdo?
00:37:05No dejes que ella te afecte.
00:37:07Su pequeña celebración no le va a durar mucho.
00:37:12Jefe, nuestros socios nos abandonan.
00:37:15Están cerrando nuestras empresas y exigiendo indemnizaciones enormes.
00:37:19¿Qué?
00:37:22¿Lo ves?
00:37:24Todo esto es culpa de Alicia.
00:37:26Reveló su identidad y eso enfureció a la heredera.
00:37:30Ahora nos hacen pagar.
00:37:31Todo se acabó.
00:37:33Alicia me arruinó por completo, ¿sabes?
00:37:39Jeffrey.
00:37:41Creo que este es el momento de divorciarte de ella.
00:37:44Es la única manera de quitarte al grupo o asistencia.
00:37:50Tienes razón.
00:37:52Su infidelidad me da derecho a dejarla sin absolutamente nada.
00:38:00Bien pensado.
00:38:03Señora Neville, ya encontramos a los dos matones que te secuestraron y te rompieron la pierna.
00:38:11Quiero una confirmación de que fue Jeffrey quien los contrató.
00:38:14Entendido.
00:38:20Alicia, quiero el divorcio.
00:38:22Nos vemos en el Royal Café en 30 minutos.
00:38:24¿O si no?
00:38:27Qué perdedor.
00:38:28Como solicitaste, los nuevos papeles de divorcio.
00:38:31En ellos se estipula que Jeffrey tiene que pagarte 10 millones en concepto de daños y perjuicios.
00:38:37Perfecto.
00:38:38Es exactamente lo que tiene en su cuenta.
00:38:43Jeffrey.
00:38:44Deberías ser tú quien lo pierda todo y se quede en la calle.
00:38:47No yo.
00:38:54Papá.
00:38:55¿Qué pasa?
00:39:01Papá.
00:39:04Quería pasar a decirte lo impresionado que estoy con tus planes recientes.
00:39:11Astutos, decididos.
00:39:13Pero ¿cuándo vas a cerrar la red?
00:39:16Tranquila.
00:39:17Me voy a divorciar de él.
00:39:21Esa es mi niña.
00:39:22Con todo.
00:39:24¿Quieres que te acompañe?
00:39:25Está bien, yo puedo sola.
00:39:27Ah, por cierto.
00:39:29¿Te acuerdas de ese tal Adam?
00:39:31Sabes, aquí es tu prometido.
00:39:33Va de regreso a la ciudad.
00:39:34Su vuelo ya debió aterrizar.
00:39:36Papá, no quiero apresurarme con nada.
00:39:41Yo...
00:39:41Alicia, tú no puedes seguir ahí, esperando.
00:39:48Bien.
00:39:50Respeto tu decisión.
00:39:53Yo me encargo de ese compromiso.
00:39:56Gracias, papá.
00:40:12Eres tan estúpida que no sabes la hora, Alicia.
00:40:15Solo estás ganando tiempo calentando la cama del Sugar Daddy.
00:40:20Fírmalo.
00:40:21Ahora.
00:40:23No firmaré nada.
00:40:25¿Quién te dio derecho a decir que no?
00:40:28Con tu adulterio.
00:40:29La única razón por la que no estás en la corte hoy es por mi buen corazón.
00:40:33¿Lo entiendes?
00:40:36Conseguiré mis 10 millones.
00:40:38En compensación.
00:40:39¿Qué?
00:40:40Eso es un robo total.
00:40:42¿Cómo una perra como tú pide compensación?
00:40:46Sé que solo estás aquí por el dinero, zorra.
00:40:49Alicia, no muerdas más de lo que puedes masticar.
00:40:53Esta charla se acabó.
00:41:02Jefe, todos los socios ya llegaron.
00:41:04Solo resintieron los acuerdos.
00:41:08Debo divorciarme de Alicia ya.
00:41:10Es la única forma de calmar al señor Neville y evitar que ataque mi empresa.
00:41:18Está bien.
00:41:22Acepto la compensación.
00:41:25Está bien.
00:41:28Acepto la compensación.
00:41:32Bien.
00:41:37Planeaste todo esto, ¿verdad?
00:41:41Querías hundirme a propósito, pero...
00:41:44¡Fírmelo!
00:41:47¿En serio le darás los 10 millones?
00:41:50Ya no tengo opción.
00:41:53O sí.
00:42:02Genial.
00:42:04Adiós.
00:42:06¡Alicia!
00:42:09¿Crees que me ganaste?
00:42:11¿Eh?
00:42:11Sin mi nombre y mi protección, el señor Neville te va a aplastar.
00:42:17¡Dame las manos de encima!
00:42:24¡Eres una desgraciada!
00:42:26¡No saldrás viva de este lugar!
00:42:33¡Dame eso!
00:42:36¿Y quién diablos eres?
00:42:38¡No te metas en esto, héroe de pacotilla!
00:42:41Él es Adam, el heredero del grupo Charles.
00:42:49Señor Charles, mire, todo esto fue un malentendido.
00:42:54Señor Charles, no se deje engañar por su cara.
00:42:57Es una cualquiera que trepó hasta arriba, enredándose con hombres poderosos.
00:43:03¡Silencio!
00:43:04¿Saben qué?
00:43:05A mis abogados se les encantaría explicar lo que les gustaría la difamación.
00:43:10¡Lárguense!
00:43:12¡Los dos!
00:43:25¡Ah!
00:43:26Gracias.
00:43:28De verdad.
00:43:29Por ayudarme, señor.
00:43:32Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:38Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:43¿Yo te conozco?
00:43:45Oh, vaya.
00:43:47Me olvidaste tan rápido.
00:43:50Qué fría eres.
00:43:52Yo te reconocí en cuanto te vi.
00:43:57Adam.
00:43:58Adam, ¿no?
00:43:59Oh, lo siento.
00:44:03Bueno.
00:44:05Gracias por ayudarme.
00:44:09Entonces, ¿cómo vas a compensarme por esto, mi prometida?
00:44:17Bueno, señor Charles, llámame solo Alicia, ¿sí?
00:44:21Y eso fue hace muchos años en secundaria.
00:44:26O sea, no diría que ese matrimonio falso nos convierta en prometidos, ¿verdad?
00:44:32Sí, una lástima.
00:44:34De verdad.
00:44:36Pensé que me casaría contigo desde los 16.
00:44:44En fin, ¿qué tal si almorzamos?
00:44:52Claro.
00:44:53Yo te invito.
00:44:56Perfecto.
00:45:07Señorita, el grupo Turner ha intentado contactarla.
00:45:11Su celular no ha dejado de sonar.
00:45:14Bloquealos.
00:45:15Elimina sus números.
00:45:17Entendido.
00:45:21Querido, ahora te toca bailar a mi ritmo.
00:45:34¿Cómo se supone que le explique esto?
00:45:41No te preocupes.
00:45:44Dicen que está obsesionada con el ballet.
00:45:47Y que estará en el Teatro Nacional en unos días.
00:45:51Te apuesto a que podría organizar un encuentro accidental.
00:45:55Esto no hubiera pasado si Alicia no te hubiera robado el campeonato.
00:45:58No, literalmente arruinó todo.
00:46:07Espera.
00:46:08Todavía hay una oportunidad, Roxy.
00:46:13No te preocupes.
00:46:16Tú entrarás en ese teatro.
00:46:26Señorita, el grupo Turner acaba de recibir una enorme inversión ayer.
00:46:31Además, Roxy logró entrar al Teatro Nacional.
00:46:37Investígalo.
00:46:38Infórmame lo que pase.
00:46:40Y mándame los resultados.
00:46:51Gracias por todo, Jeffrey.
00:46:53Ni siquiera estaría aquí si no fuera por ti.
00:46:56Fue tu talento el que nos trajo hasta aquí, amor.
00:46:58Solo trata de no dejarte llevar.
00:47:00¿Sí?
00:47:02Tenemos que hablar con la señorita Neville hoy.
00:47:04No te preocupes.
00:47:06Cuando termine su pequeño discurso, arreglaré esto.
00:47:23Dios, ¿ella es la hija del multimillonario?
00:47:26Es hermosa.
00:47:33¿Alicia?
00:47:36¿Alicia?
00:47:38Espera.
00:47:40¿Alicia es la heredera del grupo Oasis?
00:47:45¿La señorita Neville?
00:47:47No.
00:47:49No hay forma.
00:47:51Estuviste casado con ella por tres años.
00:47:53Lo habría sabido.
00:47:55Obvio que lo está fingiendo.
00:47:58Sí.
00:47:59Tienes razón.
00:48:01Qué mujer tan astuta.
00:48:05Buenas noches.
00:48:06Es un gran honor estar aquí hoy como representante estudiantil.
00:48:13¿Qué?
00:48:14¡Descaro!
00:48:16¿Cómo se atreve una impostora como tú a estar ahí en el escenario?
00:48:21¿Todos?
00:48:22Ella no es la verdadera señorita Neville.
00:48:25No es la heredera del grupo Oasis.
00:48:28Es solo una farsante que se acuesta por favores.
00:48:34¿Puedes probar lo que acabas de decir?
00:48:36Claro que sí.
00:48:40Nos divorciamos hace unos días y sé perfectamente qué clase de persona es.
00:48:45La verdadera señorita Neville llegará en cualquier momento y vas a pagar por tus mentiras y engaños.
00:48:53¿Ah, sí?
00:48:54¿Jeffrey?
00:48:58¿Eso crees?
00:49:05Debe ser la verdadera señorita Neville.
00:49:07Ahí viene tu ruina, Alicia.
00:49:23Es Adam Charles.
00:49:29¿Qué está haciendo aquí?
00:49:35Buenas noches a todos.
00:49:38Soy Adam Charles, CEO del Grupo Charles.
00:49:41Y es un honor para mí estar aquí esta noche como representante del socio comercial.
00:49:47Vaya, el señor Charles del Grupo Charles está aquí con nosotros.
00:49:52Ahora me gustaría cederle la palabra a la representante estudiantil de este año, Alicia.
00:50:01Buenas noches a todos.
00:50:03Soy Alicia.
00:50:06Como muchos de ustedes, siempre he soñado con estar en este mismo escenario.
00:50:10Y me siento honrada de ser la representante de este año.
00:50:16¿Alicia está hablando como representante estudiantil?
00:50:20Entonces es la verdadera señorita Neville.
00:50:27¡Despierta, imbécil!
00:50:28Es obvio que se está fingiendo.
00:50:31¿Sí?
00:50:32Solo sedujo al señor Charles para que le ayudara.
00:50:36¿Por qué la verdadera señorita Neville no ha llegado aún?
00:50:41Alicia.
00:50:42Es la señorita Neville.
00:50:44Es la señorita Neville, hija del multimillonario.
00:50:52¿No es obvio?
00:50:54¿Ok?
00:50:54Solo sedujo a Eric.
00:50:57Descubrió todo sobre la señorita Neville.
00:50:59Y le robó la identidad.
00:51:02Está fingiendo.
00:51:06Sí, creo que tienes razón.
00:51:10Este año, el grupo Charles trae de vuelta a la Nocturna Infinita en gala, en colaboración con el Teatro Nacional.
00:51:18¿La Nocturna Infinita?
00:51:21Dios mío.
00:51:22Es una gala de ballet legendaria que se celebra solo una vez cada seis años.
00:51:26Es el sueño de todo bailarín de ballet.
00:51:29Habrá una bailarina principal elegida entre las nuevas de este año.
00:51:34Este evento celebrado cada seis años es un honor a la más elegante y talentosa bailarina que este teatro haya
00:51:42visto.
00:51:43La señora Giselle.
00:51:49¡Papá!
00:51:50Mira, mamá lo logró.
00:51:52Ella, ella lo logró.
00:51:54Va a bailar en la Nocturna.
00:51:57¿Qué?
00:52:01Cariño.
00:52:05Tu madre tuvo un accidente de auto de camino al teatro.
00:52:25Tranquila, mamá.
00:52:28Yo cumpliré tus sueños.
00:52:30Te lo prometo.
00:52:34No dejaré que Alicia me lo arrebate.
00:52:38Este honor será mío.
00:52:44Mamá.
00:52:53Alicia, sé cuánto significa para ti la gala de la Nocturna Infinita.
00:53:01Tienen el nombre de tu madre escrito.
00:53:04Y creo que te pertenecen a ti allá arriba en el escenario.
00:53:08No.
00:53:09No.
00:53:10No.
00:53:13No.
00:53:14No.
00:53:14No.
00:53:16Pero, Adam, tú...
00:53:18Tu familia nunca quiso involucrarse con la industria del ballet.
00:53:26Así que porque el cambio...
00:53:30Bueno, recuerdo a una niña que juró en el funeral de su madre que algún día se subiría al escenario
00:53:36de la gala La Nocturna Infinita.
00:53:39Para dar la función que su madre nunca pudo.
00:53:46Alicia.
00:53:48Sé que puedes lograr ese sueño.
00:53:52Estaré aquí contigo en cada paso del camino.
00:54:14Gracias por los zapatos.
00:54:29Alicia, la única que puede subir al escenario de la Noche Nocturna Infinita, soy yo.
00:54:35Hoy vas a quedar fuera del camino.
00:54:57Muy bien, todos.
00:54:59Es hora de practicar.
00:55:01Hombros hacia atrás.
00:55:03Gracias.
00:55:06Gracias.
00:55:07Gracias.
00:55:08Mi estómago.
00:55:13Y a mí también me duele el estómago.
00:55:35¿Podrías traer algo para el dolor de estómago?
00:55:43Alicia...
00:55:43¿Por qué eres la única que no tiene dolor?
00:55:57Ni se te ocurra que te vas a quedar esta vez, Alicia.
00:56:00Así es.
00:56:01¿Por qué Alicia es la única que está bien?
00:56:05Creo que la vi tomar café esta mañana.
00:56:08¿Fue ella la que nos hizo esto?
00:56:10Yo la vi sola en la sala de descanso.
00:56:13Seguro envenenó los granos de café para ser la única bailarina en el escenario de la Noche Infinita.
00:56:20¿Qué?
00:56:20No, no, ¿por qué haría eso?
00:56:23Pueden revisar las cámaras de seguridad.
00:56:26Las cámaras no funcionaban esta mañana.
00:56:29Tienes que probar tu inocencia, Alicia.
00:56:33Pero...
00:56:34Pero...
00:56:35¿Por qué haría algo así?
00:56:37Ben, no tiene ninguna prueba.
00:56:41Ella lo hizo.
00:56:42Nos envenenó.
00:56:43Ahora debe ser expulsada del balón.
00:56:46¡Despídanla!
00:56:47¡Échenla!
00:56:48¿Qué?
00:56:49¡Deténganse!
00:56:50¡Alto!
00:56:51¡Basta!
00:56:52¡Deténganse!
00:56:56¡Deténganse!
00:56:57¡No me toquen!
00:56:57¡Deténganse!
00:57:02¿Con qué derecho acusan a alguien sin pruebas?
00:57:05¡Miren todos!
00:57:06Ella tiene una relación secreta.
00:57:09Adam solo quiere sacarla de este lío.
00:57:10Él sabe exactamente lo que ella hizo.
00:57:13¿No es cierto?
00:57:15Así que por eso el teatro recibió de repente una gran inversión.
00:57:19Y solo dinero para silenciarnos.
00:57:21Señor Charles, parece que debe presentar pruebas para defender a Alicia.
00:57:29Si tengo pruebas, están todas ahí, en su cámara.
00:57:34Yo soy reportero de Staring Weekly.
00:57:37Mientras buscaba contenido para el espectáculo esta mañana,
00:57:39grabé esto por accidente.
00:57:45¡Grabé esto por accidente!
00:57:54Roxy, ¿fuiste tú quien drogó los granos de café?
00:57:57¡Ah! ¡Ah! ¡No! ¡No!
00:57:59¡Está bien! ¡Esas! ¡Esas fotos son falsas!
00:58:01Acabo de enviar las fotos al equipo técnico del grupo Charles
00:58:04y ellos van a comprobar que las fotos son auténticas y no han sido retocadas.
00:58:10Entonces fuiste tú, falsa hipócrita llorona.
00:58:13¡Lárgate de aquí y no vuelvas!
00:58:20Todos deténganse.
00:58:23La evidencia es irrefutable. No tengo otra opción que llamar a la policía.
00:58:27¿Qué?
00:58:27¡No! ¡No! ¡Por favor! ¡Por favor, no!
00:58:33¡Alto!
00:58:37¡Jeffrey! ¡Por favor! ¡Por favor, sálvame!
00:58:39¡Sí! ¡Están tratando de arruinarme!
00:58:41¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:58:47Sugiero que resolvamos esto en privado.
00:58:49Por el bien de la reputación del teatro.
00:58:52Conozco al gerente personalmente y si sigues difundiendo mentiras,
00:58:55¡vas a perder tu trabajo!
00:58:59Gerente, veamos si se atreven a enfrentarse a mí.
00:59:05Señor Charles, Alicia, sé que esto necesita explicación,
00:59:09pero si esto se hace público, podría perjudicar al teatro y...
00:59:13realmente necesito este trabajo.
00:59:16¿Sí?
00:59:17¿Alicia?
00:59:22Annie ha sido muy buena conmigo.
00:59:25No llamaré a la policía,
00:59:27pero Roxy queda despedida y prohibida permanentemente en este teatro.
00:59:31¡No! ¡No! ¡No! ¡No pueden hacerme esto!
00:59:32¡Soy la estrella emergente del ballet!
00:59:34¡Basta!
00:59:35Agradece que no estás esposada
00:59:37y que esto no terminará en los periódicos.
00:59:41¡No! ¡No!
00:59:42¡Alicia! ¡No te saldrás con la tuya!
00:59:44¡Yo soy quien debería bailar en el escenario de la noche infinita!
00:59:47¡No! ¡No! ¡No puedes reemplazarme!
00:59:50¡No!
00:59:52¡No!
01:00:03Adam, me enseño...
01:00:04te agradezco por ayudarme hoy.
01:00:08Por supuesto.
01:00:09Es mi deber protegerte.
01:00:11Mi prometida.
01:00:35Muy bien todos, es hora de practicar.
01:00:37Vamos a nuestras primeras posiciones, por favor.
01:00:471, 2, 3, 4, segunda posición.
01:00:511, 2, 3, 4, 5, 6.
01:01:28Alicia, protegeré tus sueños, como siempre lo he hecho.
01:01:43Tras un mes de prácticas y selecciones, el teatro ha elegido a una destacada solista para la gala de la
01:01:50Nocturna Infinita.
01:01:51Y esa persona es...
01:02:01Y esa persona es...
01:02:04Alicia.
01:02:12Mamá, estoy a punto de lograr lo que siempre soñaste.
01:02:16Nuestro sueño.
01:02:20Felicidades.
01:02:22Tus sueños se hicieron realidad.
01:02:38Espera, Alicia.
01:02:39Voy a convertir tu preciada Noche Infinita en una pesadilla viviente ahí mismo.
01:02:45En ese escenario.
01:02:57Alicia, la posición final en el escenario empieza en cinco minutos.
01:03:03Bien, ya voy.
01:03:12Bien, ya voy.
01:03:35Mucha suerte, Alicia.
01:03:37Te estaré viendo desde el público.
01:03:52Damas y caballeros, denle la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario.
01:03:58Gracias.
01:03:59Gracias.
01:03:59Gracias.
01:04:00Gracias.
01:04:00Gracias.
01:04:00Gracias.
01:04:01Gracias.
01:04:01Gracias.
01:04:24Gracias.
01:04:26Gracias.
01:04:27Gracias.
01:04:27Gracias.
01:04:29Gracias.
01:04:34Gracias.
01:04:34Gracias.
01:04:40Gracias.
01:04:41Gracias.
01:04:42Gracias.
01:04:44Gracias.
01:04:44Gracias.
01:04:45Gracias.
01:04:46Gracias.
01:04:53Gracias.
01:05:00Gracias.
01:05:02Gracias.
01:05:04Gracias.
01:05:04Gracias.
01:05:06Gracias.
01:05:08Gracias.
01:05:10Gracias.
01:05:11Gracias.
01:05:12Gracias.
01:05:13Gracias.
01:05:14Gracias.
01:05:15Gracias.
01:05:24Gracias.
01:05:25Gracias.
01:05:26Gracias.
01:05:27Gracias.
01:05:32Gracias.
01:05:38Gracias.
01:05:40Gracias.
01:05:42Gracias.
01:05:44Gracias.
01:05:45Gracias.
01:05:46Gracias.
01:05:46Gracias.
01:05:47Gracias.
01:05:56Gracias.
01:05:57Gracias.
01:05:58Gracias.
01:05:59Gracias.
01:06:28Gracias.
01:06:41Gracias.
01:06:52Gracias.
01:06:55Gracias.
01:06:57Dame el zapato.
01:07:09Roxy.
01:07:10Ella no se saldrá con la suya.
01:07:12Espera.
01:07:14No.
01:07:15Déjamelo a mí.
01:07:19Roxy.
01:07:20Jeffrey.
01:07:21Está llegando su momento de rendir cuentas.
01:07:29Gracias.
01:07:30Este clavo ha sido encontrado en la zapatilla de una bailarina, claramente puesto a propósito.
01:07:36Le ha causado una lesión grave a la bailarina.
01:07:39El objetivo de este acto malicioso no fue otro que nuestra increíble solista, Alicia.
01:07:50¿Qué pasa?
01:07:55Sé quién lo hizo.
01:08:01Fue Roxy.
01:08:11Fue Roxy.
01:08:13Fue Roxy.
01:08:13Fue Roxy.
01:08:17Fue Roxy.
01:08:19Fue Roxy.
01:08:19Fue Roxy.
01:08:22Fue Roxy.
01:08:23¡Esto es un disparate!
01:08:25¿Cómo pueden culparme si no tienen ninguna prueba?ubrame
01:08:30que suya. Las grabaciones
01:08:30de seguridad ya no existen. No pueden encontrar
01:08:34pruebas de esto. Esto es una
01:08:37calumnia total. Ella solo quiere
01:08:40oprimirme.
01:08:40Es porque tiene al señor Charles comiendo de la palma de su mano
01:08:45Quiero que ella les pida disculpas
01:08:48A todos
01:08:51¿Por qué estás tan segura de que no tengo pruebas?
01:08:54En realidad tengo un testigo
01:08:57Sal, por favor
01:09:01Sí, fue ella
01:09:03Yo la vi manipulando las zapatillas de Alicia a las de baile antes del sol
01:09:07¡Mentiroso!
01:09:08¿Sí?
01:09:09Ella le pagó a este tipo para que dijera eso
01:09:12¿Y qué pruebas tienes para hacer esa acusación?
01:09:16Llama a la policía
01:09:19Esperen
01:09:25Jeff
01:09:27Ya basta
01:09:28Alicia ha sido demasiado lejos
01:09:30¿Demasiado lejos?
01:09:32¿No fue demasiado cuando hiciste que me secuestraran y me rompieran la pierna?
01:09:38¿Secuestro?
01:09:41¿Cómo puedes mentir tanto?
01:09:43Si no fuera por Jeff quien te consiguió al mejor cirujano, ni siquiera estarías aquí ahora
01:09:48Alicia, si no vas a agradecerme, al menos no me humilles en público
01:09:53Fue Alicia
01:09:54Quien sedujo a Eric
01:09:56Y luego fue tras el señor Adams
01:09:58Y por eso, Jeffrey la dejó
01:10:07Jeffrey, ¿en serio crees que no hablo francés?
01:10:10Entonces
01:10:14¿Sabes hablar francés?
01:10:18Entonces
01:10:20¿Sabes hablar francés?
01:10:24Te escuché hablar con el doctor
01:10:26Sé lo que le dijiste
01:10:28Querías que me saboteara mi cirugía para que me rompiera la pierna y no pudiese volver a bailar
01:10:34Y no sabías que lo escuché
01:10:36¿No es así?
01:10:38Jeffrey, cálmate
01:10:40¿Sí?
01:10:40Ella no sabe nada
01:10:42Solo no lo admitas
01:10:44Todos
01:10:45No le crean
01:10:46Está inventando todo esto
01:10:48Son acusaciones sin fundamento
01:10:49No se dejen engañar por sus mentiras
01:10:52Bien, ya cállate
01:10:57Tráiganlos
01:11:09Sí, es él
01:11:10Él nos pagó para secuestrarte y romperte la pierna
01:11:15No
01:11:16Ella está mintiendo
01:11:18Claramente son actores que ella contrató para que dijeran eso
01:11:23Si no quieren involucrarse, no le crean
01:11:26Oh, wow
01:11:26Qué imaginación tan increíble
01:11:30¿Aún crees que miento?
01:11:32¿En serio?
01:11:39Alicia todavía finge ser la heredera del magnate
01:11:41Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos
01:11:54¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:11:57Señor Neville
01:11:58Ella es
01:11:59Ella es la impostora
01:12:01Señor
01:12:02Esa mujer ya no es mi esposa
01:12:04¿De acuerdo?
01:12:04Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner
01:12:09¿Señor?
01:12:11¿Señor?
01:12:12Es mi adorada hija
01:12:14¿Cómo te atreves a tocarla?
01:12:16¡Es imposible!
01:12:18¿Es?
01:12:19¿Es su hija?
01:12:23Señor, lo siento muchísimo
01:12:25No sabía que era su hija
01:12:26Se lo juro
01:12:36Alicia, te juro que no puse clavos en tus zapatillas
01:12:38¿Sí?
01:12:39Y el secuestro no tuvo nada que ver conmigo
01:12:41Lo prometo
01:12:41Fue Jeff
01:12:42Él me obligó a hacer todo
01:12:43¿Por qué dices tantas estupideces?
01:12:45Porque tú me hiciste esto, Jeffrey
01:12:47¿Bien?
01:12:47Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro
01:12:49Y quizás me obsesioné un poco
01:12:51Lo cual al final me hizo actuar un poco loca
01:12:53Pero no fue mi culpa
01:12:55¿Sí?
01:12:56Tú hiciste esto
01:12:56¿Así que me echas la culpa a mí?
01:12:59Sí, porque es culpa tuya
01:13:04Alicia, te lo juro, ¿sí?
01:13:06Yo no quise hacer nada
01:13:07Todo fue idea de Jeff
01:13:08Todo fue culpa de él
01:13:14¡Maldita perra!
01:13:19Alicia, me equivoqué, ¿sí?
01:13:21Aún te amo
01:13:22Por favor, dame otra oportunidad
01:13:24Te prometo
01:13:25Que arreglaré las cosas
01:13:26¡Dame las manos de encima!
01:13:29Si me tocas así otra vez
01:13:31Te juro que
01:13:31Voy a romperte esa mano
01:13:40Está bien, querida
01:13:42Te encargaré de esto
01:13:48Cuídala muy bien
01:13:49Tienes mi palabra
01:13:55¡Alicia!
01:13:56¡Espera!
01:13:56¡Ven aquí, Alicia!
01:14:00Ahora
01:14:01Jeffrey
01:14:03Roxy
01:14:05Es hora de pagar
01:14:25El doctor dice que no afectará tu forma de bailar cuando sane
01:14:35Alicia
01:14:40Este anillo
01:14:43Lo mandé a hacer hace tres años
01:14:47Tiene tu nombre grabado
01:14:55Cuando supe que eras con quien quería casarme
01:14:58Pedí que personalizaran este anillo
01:15:00Pero cuando quise dártelo
01:15:04¡Alicia!
01:15:07Si te vas ahora ya no serás mi hija
01:15:12Lo siento, papá
01:15:14Pero lo amo
01:15:23Está bien
01:15:27Mi amor por ti
01:15:29No tiene límites
01:15:31Eres libre de volar
01:15:33Y yo siempre estaré
01:15:35Aquí para ti
01:15:42Debes tener hambre
01:15:44Traeré algo de comer
01:16:03Todo ya está resuelto
01:16:05Jeffrey está vinculado a los secuestradores
01:16:07Pero el caso contra Roxy es débil
01:16:09Probablemente salga pronto
01:16:11La quiero totalmente lejos
01:16:13Del mundo del ballet
01:16:15Y que se vaya de la ciudad
01:16:20Bien
01:16:22Concéntrate en tu recuperación
01:16:24Eso significa nada de baile por el momento
01:16:29Rayos
01:16:30¿Qué ocurre?
01:16:32Los zapatos que me diste
01:16:34Los dejé en la sala
01:16:36Está bien
01:16:36Yo iré a buscarlos
01:16:38Ya vuelvo, ¿sí?
01:16:39
01:16:43Perra
01:16:44¡Vete al infierno!
01:16:54Maldita loca
01:16:55Adam
01:16:58Oh, Dios
01:16:59Estoy bien
01:17:19Yo debería ser elegida
01:17:22Alicia
01:17:36Estoy bien
01:17:41¿Qué?
01:17:42¿Tengo algo en la cara?
01:17:46Adam, casémonos
01:17:50Adam, casémonos
01:17:56Quiero casarme por amor
01:17:59Amor verdadero
01:18:02Y yo no quiero que un matrimonio fallido arruine eso para mí
01:18:08¿Hablas en serio?
01:18:10Nunca he estado más segura sobre nada en toda mi vida
01:18:16Te amo, Alicia
01:18:44Chicas
01:18:45Nunca pierdan la fe en el amor
01:18:46El hombre que es para ustedes hará todo lo posible para llegar a su lado
01:18:53El hombre que es para ustedes hará todo lo posible para llegar a su lado
01:18:54De lo cual
01:18:55¡Gracias!
01:18:55Buenos días
Comments

Recommended