Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Transcript
00:00:07Maman, Maman, Maman !
00:00:10Très bien, on peut se séparer, mais tu ne prends pas tout l'argent.
00:00:13Tia a besoin de cet argent pour sauver sa vie.
00:00:15C'est tout ce qu'elle est.
00:00:16Un petit bâtard.
00:00:18Si elle meurt, elle meurt.
00:00:20Bouge de mon chemin.
00:00:23Salose !
00:00:25Maman, n'oublie pas, tu te souviens quand mon mari était encore en vie,
00:00:28il ne pouvait pas avoir d'enfant.
00:00:30C'est toi qui m'as dit d'utiliser un donneur de sperme pour avoir Tia.
00:00:33Comment peux-tu l'abandonner comme ça maintenant ?
00:00:36Quel bruit !
00:00:43Où suis-je ?
00:00:45N'étais-je pas en train de subir la tribulation ?
00:01:03Ah !
00:01:04Tes liens avec ce monde ne sont pas encore rompus.
00:01:07Tu dois affronter une épreuve mortelle de plus.
00:01:15Alors, j'ai échoué la tribulation ?
00:01:18Et je me suis réincarnée en enfant humain ?
00:01:21Donc la loi céleste dit que mes liens ne sont pas coupés.
00:01:25Ça veut dire que...
00:01:28Dans cette vie, je suis coincée à être la fille de cette famille.
00:01:33Et alors ?
00:01:33Alors blâme ton propre utérus inutile.
00:01:35Tu as pondu un gouffre financier.
00:01:39Maintenant, ce petit bâtard est allé se fendre le crâne toute seule.
00:01:42Qui sait combien d'argent il faudra pour la réparer.
00:01:44Notre famille ne sera pas le pigeon qui paiera pour ça.
00:01:49Maman, allons-y.
00:01:50Allez !
00:01:51Non, je ne veux pas.
00:01:53Je m'en fiche.
00:01:55La seule façon pour toi de partir, c'est sur mon cadavre.
00:01:58Personne ne sort par cette porte !
00:02:00Sophia !
00:02:01Si tu continues comme ça, je vais me fâcher sérieusement.
00:02:11Maman, donne-moi juste l'argent.
00:02:15Ah !
00:02:17Brenda, tu es aveugle ?
00:02:18Espèce d'idiote !
00:02:20Mais qu'est-ce que...
00:02:21Qu'est-ce que tu as à me frapper ?
00:02:22Aïe !
00:02:23Ça fait mal.
00:02:24Ce n'était pas moi, je te le jure.
00:02:25Moi non plus.
00:02:26Je ne comprends rien à ce qui se passe.
00:02:31Ah !
00:02:33Tu oses encore me frapper ?
00:02:36Aïe !
00:02:37Arrête !
00:02:39Maman, ce n'était vraiment pas moi.
00:02:42Tia !
00:02:44Tia !
00:02:44Qui as-tu eus réveillé ?
00:02:47Tu as encore mal à la tête ?
00:02:49Tu te sens mal quelque part.
00:02:52Maman, ce petit bâtard est vraiment réveillé ?
00:02:55Eh bien, c'est une bonne chose qu'elle soit réveillée.
00:02:59Ça nous évite de dépenser plus pour ses soins, dehors.
00:03:02Allez, ouste !
00:03:03Ne t'avise pas de t'accrocher à nous.
00:03:05Attendez !
00:03:08Maman !
00:03:09Tia vient juste de se réveiller.
00:03:11Elle est encore très faible.
00:03:12Je ne demande pas tout l'argent.
00:03:14Mais je vous en supplie, s'il vous plaît.
00:03:16Laissez-moi juste un peu d'argent pour lui donner une vraie nourriture.
00:03:19D'accord ?
00:03:21Un gouffre financier comme elle...
00:03:23Quelle vraie nourriture !
00:03:25À mon avis, avec cette marmite-là...
00:03:28Fais-lui bouillir de la pâte à la farine pour lui remplir l'estomac.
00:03:32Ça suffira.
00:03:33Mais euh...
00:03:35C'est quoi la pâte à la farine ?
00:03:36La pâte à la farine, c'est juste de la farine mélangée à de l'eau.
00:03:40Tu ne sais même pas ça ? Quel idiote !
00:03:42Alors, je n'en veux pas.
00:03:44Je veux de la viande.
00:03:46De la viande ?
00:03:47Tia, il y a la famine partout, en ce moment.
00:03:50On a de la chance d'avoir quelque chose à manger.
00:03:52Hum, ce petit bâtard veut vraiment manger de la viande.
00:03:56C'est si difficile de manger de la viande ?
00:03:58Bien sûr que oui.
00:04:03Attends, c'est bizarre. Est-ce que je vois des choses ?
00:04:06Maman, je viens de voir deux faisans tomber du ciel.
00:04:10Tu es tellement désespérée pour de la viande que tu hallucines.
00:04:14Ce corps est vraiment trop faible. Mes pouvoirs sont limités.
00:04:20Pas un seul sou.
00:04:21Il nous reste encore quelques œufs.
00:04:24Je demanderai à Brenda de les apporter plus tard.
00:04:26Hum.
00:04:28A partir de maintenant, c'est fini entre nous.
00:04:30Ne t'avise plus de venir nous embêter.
00:04:33Allons-y.
00:04:35Maman.
00:04:41Tia veut de la viande.
00:04:44Ce n'est rien.
00:04:45J'irai dans les collines demain, voir ce que je peux attraper.
00:04:54Maman, attends-moi !
00:04:57Tia, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:04:59Après une nuit de repos, j'ai enfin récupéré un peu de mes pouvoirs.
00:05:03Cette fois, je vais avoir de la viande.
00:05:06Maman, je veux aller chasser avec toi.
00:05:09Euh, d'accord.
00:05:12Mais reste près de moi.
00:05:13Ces montagnes sont immenses. Ne te perd pas, pas.
00:05:16Hum hum.
00:05:18Monsieur. Monsieur, vous allez bien ?
00:05:20Monsieur.
00:05:24Allez voir par là-bas. Voyez s'il y a quelqu'un. Dépêchez-vous. Allez chercher de l'aide.
00:05:32Enveloppée d'une aura sombre.
00:05:34Un présage de mort.
00:05:36Pensez que quelqu'un par ici utiliserait des tours aux civils pour blesser les gens.
00:05:41Dégage. D'où vient cet enfant ? Va-t'en.
00:05:45Je veux le sauver.
00:05:47Ce vieillard est possédé par une aura maléfique.
00:05:50Si je ne lui donne pas l'élixir protecteur du cœur rapidement, il va mourir d'une crise cardiaque.
00:05:56Quelle aura maléfique ? Arrête de dire des absurdités.
00:05:59Dégage, maintenant.
00:06:02Excusez-nous, monsieur. Nous venons juste du village voisin. Nous ne voulons pas de mal. Nous allons vous laisser tranquille
00:06:07immédiatement.
00:06:15Vous allez bien, monsieur. Monsieur ?
00:06:19Tu ne dois plus jamais parler ainsi à des étrangers. C'est trop dangereux. Tu m'entends ?
00:06:24D'accord.
00:06:28Maman, je veux manger du poisson !
00:06:33Trois années de famine. La rivière est vide depuis longtemps.
00:06:42Maman, regarde ! Du poisson !
00:06:46Je rêve. Les poissons viennent sur le rivage tout seuls.
00:06:49Dépêche-toi de les attraper. Sinon, quelqu'un d'autre va les prendre.
00:06:54C'est l'heure du dîner !
00:06:56Quelle journée chanceuse. On ne peut pas manger tout ce poisson. On peut vendre ce qui reste.
00:07:01Hé ! Regarde, un terrier de lapin là-bas. On va vérifier plus tard. On aura peut-être du poisson
00:07:06et de la viande aujourd'hui.
00:07:10On y va.
00:07:16Hé ! Chut !
00:07:35Lapin !
00:07:36Le lapin est venu droit vers nous.
00:07:43Ça sent tellement bon !
00:07:44Tiens, mange.
00:07:48C'est bon ?
00:07:49C'est bon.
00:07:51Prends encore un peu. Maman, prends-en aussi.
00:07:55Salut, Sophia. Tu as à manger ?
00:07:59Comment ça se fait que tu aies encore du lapin et du poisson ?
00:08:02Ça sent incroyablement bon.
00:08:04Oh, ouais !
00:08:07Waouh ! Il te reste encore tellement de poissons.
00:08:10Maman a très envie de viande ces derniers temps.
00:08:13Et justement, elle en veut un peu.
00:08:14Donc, je vais en prendre quelques-uns.
00:08:16Pour lui faire plaisir.
00:08:18Ah !
00:08:19Hé !
00:08:21Écoute, Brenda, on est séparés.
00:08:23Maintenant, si tu veux de la viande, va en chercher toi-même dans la montagne.
00:08:27Je ne fais pas la charité ici.
00:08:29Sophia s'est vraiment déplacée.
00:08:31Même si on est séparés, on reste de la famille.
00:08:34On ne devrait pas partager quand il y a de la bonne nourriture.
00:08:38Partager ?
00:08:39D'accord. Alors, dis à maman de me donner la moitié de son argent.
00:08:43Et je partagerai le poisson avec toi.
00:08:46Très bien. Garde ton poisson.
00:08:48De toute façon, je n'oserai pas le prendre.
00:08:50Qui sait d'où tu tiens ça ?
00:08:52Peut-être que c'est légitime.
00:08:53Ou peut-être...
00:08:54Tu l'as volé.
00:08:55Ne dis pas de bêtises.
00:08:57Des bêtises ?
00:08:58Alors explique ça.
00:08:59Tout le monde revient de la montagne les mains vides.
00:09:01Comment se fait-il que tu sois la seule à attraper du poisson et des lapins ?
00:09:05Quoi ? Tu as perdu ta langue ?
00:09:06Je pense que tu te sens coupable.
00:09:09Hmm.
00:09:11Hé !
00:09:12Venez voir ça tout le monde.
00:09:13Oh là là !
00:09:14Ma belle-sœur a les doigts crochus.
00:09:16C'est une voleuse.
00:09:18Une femme maléfique à la langue de vipère va être maudite à vie.
00:09:26Toi ?
00:09:27Hé ! Petit bâtard !
00:09:29À qui tu dis qu'elle a une langue de vipère ?
00:09:41Qu'est-ce que tu fais ?
00:09:43Pardon, pardon. Toutes mes excuses.
00:09:46Dégage.
00:09:47Aïe.
00:09:50Maman.
00:09:51Je viens de glisser quelque chose dans la poche de cette femme maléfique.
00:09:55J'y ai glissé.
00:09:57Un talisman de malchance.
00:09:59Elle va avoir de la poisse toute la journée.
00:10:02Un talisman de malchance ?
00:10:04Petite peste.
00:10:09Aïe.
00:10:09Ça fait mal.
00:10:21Je ne mange pas.
00:10:23Cette Sophia va vraiment trop loin.
00:10:25Elle a attrapé du poisson et n'a même pas pensé à en rapporter à sa belle-mère.
00:10:29Maman, elle avait aussi deux énormes lapins, gros et gras.
00:10:32Et Sophia les a gardés pour elle toute seule.
00:10:34Mon fils aîné vient juste de mourir.
00:10:37Et cette belle-fille commence déjà à dépasser les bornes.
00:10:41Il faut lui donner une leçon qu'elle n'oubliera pas.
00:10:44Maman, qui a besoin d'attendre une occasion ?
00:10:47Le boucher Kane du village d'à côté a perdu sa femme récemment.
00:10:50En ce moment, il cherche à se remarier avec une jeune et jolie femme.
00:10:54J'ai entendu dire qu'il offre une dot de 100 dollars.
00:10:57Parfait, on peut marier Sophia avec lui.
00:10:59100 dollars ?
00:11:01Notre deuxième fils ne gagne que 20 dollars par mois à l'usine.
00:11:04C'est plus qu'il n'en gagnerait en plusieurs années.
00:11:07Avec ce genre d'argent, on pourrait manger.
00:11:10De la viande à chaque repas.
00:11:14Le plus dur, c'est de convaincre Sophia.
00:11:18Mais si elle refuse, qu'est-ce qu'est-ce qu'on peut faire ?
00:11:21J'ai un plan.
00:11:30C'était quoi ce bruit ?
00:11:38Papa, tu vas bien ?
00:11:39Liam, tu arrives juste à temps.
00:11:41Mon fils, j'ai rencontré la jeune oracle aujourd'hui.
00:11:46Docteur, mon père s'est cogné la tête ou quoi ?
00:11:49Hey.
00:11:50Hey, surveille-tente, est-on là ?
00:11:52Agé petit insolent ?
00:11:53Je suis sérieux.
00:11:55J'ai eu une crise cardiaque soudaine aujourd'hui.
00:11:58Et une petite fille m'a sauvé.
00:12:00Je ne sais pas quel médicament elle m'a donné.
00:12:02Mais ce problème cardiaque que j'ai depuis plus de 10 ans a tout simplement disparu.
00:12:06Sérieusement ?
00:12:07La santé de Monsieur Sterling père est maintenant complètement rétablie.
00:12:11Tu vois ?
00:12:13Je veux que tu ailles à Ruisseau Argenté tout de suite.
00:12:16Trouve-moi cette jeune oracle.
00:12:19Apporte des cadeaux généreux pour la remercier comme il se doit.
00:12:22Ruisseau Argenté ?
00:12:23Oui.
00:12:24Tu n'es jamais allé à Ruisseau Argenté avant ?
00:12:26D'ailleurs, trouver une petite fille ne devrait pas être trop difficile pour toi.
00:12:47Je n'y vais pas.
00:12:49Cet endroit.
00:12:50Je n'y vais pas. Cet endroit.
00:12:52Je ne veux plus jamais y mettre les pieds.
00:12:53Je te demande de faire une petite chose pour moi.
00:12:55Et tu ne peux même pas faire ça.
00:12:57Tu vas me faire mourir.
00:12:59Papa ?
00:13:00Papa, qu'est-ce qui se passe ?
00:13:02Docteur, qu'est-ce qui arrive à mon père ?
00:13:04C'est grave.
00:13:05La condition cardiaque de Monsieur risque une nouvelle crise.
00:13:08Si vous continuez à contrarier les désirs du vieil homme, cela pourrait le tuer.
00:13:12Quoi ?
00:13:13Papa, s'il te plaît, ne sois pas en colère.
00:13:16D'accord, je vais y aller. Je le ferai, d'accord ?
00:13:18Juste, d'accord.
00:13:27Sophia, ouvrez. C'est une urgence.
00:13:30Sophia, ouvrez la porte. C'est une urgence.
00:13:33Sophia.
00:13:34Sophia, ouvrez.
00:13:39Brenda, que fais-tu en frappant à ma porte si tôt ?
00:13:42Sophia, vous devez venir voir mon mari, maintenant.
00:13:45Sa main a été coincée dans une machine à l'usine. Il est mourant.
00:13:49Quoi ?
00:13:50Je sais que maman et moi ne vous avons pas toujours bien traités.
00:13:54Mais mon mari vous a toujours respectés.
00:13:56Maintenant, il est sur son lit de mort et il veut juste vous voir une dernière fois.
00:14:01Alors dépêchez-vous. Il n'y a pas de temps.
00:14:06Qu'est-ce qui se passe, au juste ? Il était parfaitement bien.
00:14:09Comment sa main pourrait être coincée dans une machine ?
00:14:11Je ne sais pas. Venez juste voir.
00:14:18Oh non, j'ai été trompée.
00:14:26Ouvrez. Ouvrez cette porte.
00:14:35Alors, vous êtes Sophia. Vous êtes vraiment belle.
00:14:38Brenda, ne me mentez pas, après tout.
00:14:40Qui êtes-vous ?
00:14:41On dirait que vous n'avez pas été informés.
00:14:44Votre belle-mère et Brenda vous ont vendu à moi.
00:14:46Je les ai payés 100 dollars pour vous.
00:14:49Viens ici, mon petit.
00:14:58Laisse-moi... Maman...
00:15:00Brenda, je sais que vous êtes là. Libère-moi, maintenant.
00:15:03Maman, tu as d'idée au chef ?
00:15:06Calme-toi. Ça ne sera pas long, maintenant.
00:15:08Le chef est en route avec tous pour vous attraper.
00:15:11Une fois que tous verront Sophia avec Bush et Kane,
00:15:14il n'y aura pas moyen de le cacher.
00:15:16Elle n'aura pas d'autre choix que de se marier avec lui.
00:15:25Monsieur Sterling, j'ai trouvé quelque chose.
00:15:27Concernant la fille que votre père a rencontrée ce jour-là,
00:15:30son nom pourrait être Tia.
00:15:32Car ce jour-là,
00:15:33les seuls qui ont passé ici étaient elle et sa mère.
00:15:39Hey, allez, allez !
00:15:41Qui aurait pensé qu'elle ferait quelque chose comme ça ?
00:15:43Quelle honte !
00:15:43Oui, allez !
00:15:44Assez, 666.
00:15:47Absolument sans honte.
00:15:48Excusez-moi, pouvez-vous me dire où Tia habite ?
00:15:51Tia, n'est-ce pas la fille de Sophia ?
00:15:54Nous sommes en fait en route pour les attraper en flagrant délit.
00:15:57Les attraper en flagrant délit.
00:15:59Exactement.
00:16:01Cette Sophia, elle a du courage.
00:16:04Son mari n'est même pas parti depuis longtemps
00:16:06et elle a déjà une liaison.
00:16:08Pas de honte du tout.
00:16:10Peux-tu croire que notre village a une personne comme elle ?
00:16:13Je suis embarrassée.
00:16:15Allez, allez !
00:16:22Monsieur Sterling, sir.
00:16:25Une femme avec une moralité sylaxiste.
00:16:27Quel genre de fille pourrait-elle élever ?
00:16:29Je savais que mon père était trempé.
00:16:40Maman ?
00:16:41Maman ?
00:16:44C'est bizarre ! Où est-elle et maman ?
00:16:49Oh non ! Maman est en danger !
00:16:52À l'aide.
00:16:59Tu oses me mordre, espèce de fils de pute.
00:17:01Tu ne sais pas ce qui est bon pour toi.
00:17:03Tu devrais être reconnaissante de me servir.
00:17:08Lâche-moi.
00:17:09Allez, crie, crie plus fort.
00:17:12Crie tant que tu veux.
00:17:13Personne ne viendra te sauver.
00:17:18Lâche-moi.
00:17:25Chef !
00:17:26Où ?
00:17:27Chef, vous êtes enfin là.
00:17:29Sophia et Boucher Kane du village voisin sont en train de s'amuser dans cette cabane en ce moment.
00:17:35Quoi ?
00:17:36Oh mon Dieu, regardez ça.
00:17:38Sophia me manque tellement.
00:17:40Si pâle.
00:17:41Oh !
00:17:41Les mœurs de ce monde sont en décadence.
00:17:44Si je tolère ce genre de comportement immoral, l'air même de notre village sera pollué.
00:17:49Écartez-vous.
00:17:50Allons voir.
00:17:52Que faites-vous ?
00:17:57Oh non, il n'y a plus de temps.
00:17:59Je n'ai pas d'autre choix que d'utiliser cette méthode.
00:18:03Univer sans limite.
00:18:04Toute chose retourne.
00:18:06Sors de transfert.
00:18:08Activez.
00:18:11Sophia, tu n'as aucune honte.
00:18:13Sophia, je ne pense pas que tu puisses jamais t'en remettre.
00:18:16Chef, la personne allongée sur ce lit n'est pas Sophia.
00:18:20Que se passe-t-il ?
00:18:21Que se passe-t-il ?
00:18:22Je n'ai jamais vu ça auparavant.
00:18:30Qu'est-ce que tu fous ici ?
00:18:37Madame Wang, vous avez plus de 60 ans.
00:18:39Comment pouvez-vous faire quelque chose d'aussi honteux ?
00:18:42Chef, ce n'est pas ce que vous croyez.
00:18:46Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:18:48J'étais juste aux toilettes extérieures.
00:18:51Oh, arrêtez. L'homme avec qui elle était est juste là.
00:18:54Vous nous prenez tous pour des aveugles.
00:18:56Comment avez-vous pu faire ça ?
00:18:57Comment pouvez-vous regarder votre défunt mari en face ?
00:19:00Je ne suis pas...
00:19:03Dégueulasse.
00:19:04Chef, il doit y avoir un malentendu.
00:19:06Celle qui était dans cette maison, c'était clairement Sophia.
00:19:10Regardez.
00:19:11Même le bracelet qu'elle ne quitte jamais est juste là.
00:19:14Ce bracelet appartient bien à Sophia.
00:19:18C'est vrai. Elle le porte tous les jours.
00:19:21Elle ne le quitte jamais.
00:19:24Vous ne voulez pas dire que c'était Sophia ?
00:19:29Ah oui, c'est vrai. C'était Sophia qui était avec moi.
00:19:32Cette femme m'a pris mes 100 dollars.
00:19:35Mais elle a pris l'argent et s'est enfui.
00:19:37Elle a envoyé sa belle-mère dans mon lit à la place.
00:19:39Écoeurant !
00:19:41Je veux des réponses, aujourd'hui.
00:19:43Sinon, j'appelle la police.
00:19:44Et je vous fais tout s'arrêter.
00:19:46Pour escroquerie à la dot, ici même, à la vallée des vergers.
00:19:51Chef, qu'est-ce que qu'on fait ?
00:19:53Ça suffit. Trouvons Sophia d'abord.
00:19:55Ensuite, on tirera cette affaire au clair.
00:19:57Allons-y.
00:20:14Salopard ?
00:20:17Maman !
00:20:18Tia, que fais-tu ici ?
00:20:21Je me suis réveillée et tu étais partie, maman.
00:20:24Évidemment, je suis venue te chercher.
00:20:26Tu dois être Tia.
00:20:28C'est moi.
00:20:29Serait-ce la petite sauveuse que papa a mentionnée ?
00:20:31Et quant à cette femme ?
00:20:32Attends, n'est-ce pas celle dont les villageois christiens les prendre en flagrant délit ?
00:20:36Hum, regarde-la toute décoiffée.
00:20:39Elle vient probablement juste de sortir du lit d'un autre homme.
00:20:43C'est étrange. Pourquoi aurais-je un lien de parenté avec cet oncle ?
00:20:48Monsieur, êtes-vous mon papa ?
00:20:50Bonjour, monsieur. Êtes-vous mon papa ?
00:20:54Qu'est-ce que tu racontes ?
00:20:56Comment peux-tu appeler tout homme papa ?
00:20:59Je ne me trompe pas. C'est mon papa.
00:21:02Cet enfant appelle tous les hommes papa.
00:21:04On dirait que cette femme utilise son enfant pour draguer des hommes.
00:21:08Chef, Sophia est ici.
00:21:10Sophia, dépêche-toi de rendre ce que tu as pris à Boucher Kane. C'est 100 dollars.
00:21:15100 dollars ? Quels 100 dollars ?
00:21:18Arrête de jouer. Tu as escroqué Boucher Kane pour une dot de 100 dollars. Il menace d'aller à la
00:21:23police.
00:21:24Sophia, tout ce que tu voulais était de l'argent. Tu aurais pu le dire directement. Tu n'avais pas
00:21:30besoin d'envoyer ta mère dans mon lit. Tu crois que tu peux profiter d'un homme honnête. Comment pourrais
00:21:34-je me montrer maintenant ?
00:21:36Mon Dieu, j'ai sûrement commis des péchés dans ma vie précédente. Pour avoir permis à mon fils aîné de
00:21:42te marier. Quand je serai morte, comment pourrais-je faire face à mon mari ?
00:21:48Je... Oh mon Dieu ! C'est une bonne chose que nous avons découvert à temps, avant qu'une grave
00:21:52erreur soit commise.
00:21:53Ta femme, elle n'a aucune honte. Escroquer les gens pour de l'argent. Et ruiner la réputation de sa
00:22:00propre mère.
00:22:02Ouh, salope.
00:22:04C'est eux bruts ! Ils s'en prennent encore à ma mère !
00:22:07Ma mère n'a pas pris l'argent ! C'est eux ! Ils l'ont pris pour la piéger
00:22:12!
00:22:12Petit bâtard, ferme ta bouche. C'était clairement ta mère.
00:22:15Patalissement de vérité ! Activation !
00:22:19Oui, c'était moi. J'ai pris l'argent. Ouais. D'accord. J'ai pris l'argent.
00:22:26Qu'est-ce qui vient de se passer ? Comment ai-je pu laisser échapper ça ?
00:22:29Brenda, tu l'admets enfin. Pour les 100$ de bouche et cane, tu t'es associée à maman.
00:22:34Pour me piéger. Tu m'as attirée chez toi. Pour me forcer dans son lit.
00:22:39Si vous ne me croyez pas chef, vous pouvez fouiller chez elle. L'argent doit encore être là.
00:22:43Brenda, que diable se passe-t-il ? Parle. Et que ce soit la vérité.
00:22:48Chef, ça n'a rien à voir avec moi. Je ne sais pas non plus où est l'argent.
00:22:56Juste dans ta manche.
00:23:02Chef, regardez cet argent.
00:23:08Tu as du culot, Brenda. Tu m'as presque eu. Et toi ?
00:23:13En tant que belle-mère de Sophia, tu as comploté avec ton autre belle-fille pour monter un plan aussi
00:23:18méprisable.
00:23:18Tu es une vieille femme. Tu n'as plus honte.
00:23:22Chef, je...
00:23:22Et ce n'est pas tout, chef Miller. L'autre jour, quand on a partagé les biens familiaux, ils ont
00:23:28pris tout l'argent et les terces de la famille. Ils ont tout pris.
00:23:33Maman et moi, on n'a même plus de quoi manger maintenant.
00:23:35Comment est-ce possible ?
00:23:37Petit bâtard, quelle bêtise tu débites.
00:23:40Comment ça, mourir de faim ? Tu mangeais de la viande hier encore.
00:23:43Tu as pris jusqu'au dernier sou. Comment aurait-elle pu s'offrir de la viande alors ?
00:23:47Chef, je dis la vérité.
00:23:49Si ce que Tia vient de dire est vrai, que les choses soient claires. L'argent et les terres de
00:23:56votre famille doivent être partagées avec elle.
00:23:59Chef Miller, qui vous donne le droit de remettre l'argent et les terres de ma famille à Sophia ?
00:24:04Je ne vais pas le supporter.
00:24:05Hum. Vous avez fait un coup honteux comme ça et vous avez encore le culot de vous plaindre.
00:24:11Chef, très bien alors. J'écrirai une lettre demain matin à l'usine de votre deuxième fils. Il est en
00:24:16lycée pour l'employé de l'année, vous savez.
00:24:19Voyons comment il s'en sort quand votre petit scandale éclatera.
00:24:24Oh, allez. Arrêtez vos conneries. Le chef fait tout ce que vous dites. D'accord.
00:24:31Très bien alors. Vous venez avec nous plus tard pour servir de témoin.
00:24:34En fait, toute cette histoire de les prendre en flagrant délit était un gros malentendu.
00:24:41Chef Miller, mon argent. Vous voulez toujours récupérer votre argent ?
00:24:45Vous venez dans notre village et vous vous comportez comme un salaud. C'est un délit, vous savez ça.
00:24:50Allez, venez. Emmenez-le au poste.
00:24:53Allons-y. Voyons, qui ose me toucher ? Laissez-moi vous dire un truc.
00:24:57Mon oncle travaille à l'illerie à la mairie du comté. Il m'a donné un tuyau qu'un gros
00:25:01investisseur étranger
00:25:02va bientôt arriver pour construire une ferme d'herbes médicinales à Ruisseau Argenté.
00:25:07Vous y croyez ou pas ? Sur un mot de ma part, cette opportunité en or pour la ferme n
00:25:12'arrivera jamais à avaler des vergers.
00:25:17L'oncle de ce type Wang pourrait vraiment travailler à la mairie du comté. Et s'il disait la vérité
00:25:24?
00:25:25Chef, si on le met vraiment en colère et qu'on rate ce projet de ferme, qu'est-ce qu
00:25:30'on va faire ?
00:25:30Notre village a traversé des catastrophes et est ruiné depuis des années.
00:25:34Là, vous parlez raison.
00:25:35Si vous voulez mon avis, pourquoi ne pas tous faire preuve d'intelligence ?
00:25:39Laissez Sophia m'épouser, me donner un fils bien portant.
00:25:43Peut-être que si je suis assez content, je demanderai à mon oncle de donner à votre village l'emplacement
00:25:49pour la ferme.
00:25:49Ne poussez pas votre chance, Wang.
00:25:52Moi ? Poussez ma chance ? Regardez ces lâches sans colonne vertébrale.
00:25:56Il vous supplie pratiquement de vous mettre avec moi.
00:26:01Lily. Nous deux.
00:26:03Comme un spécial que je ne savais pas...
00:26:04Mais qui diable êtes-vous ?
00:26:10Papou n'était tellement beau !
00:26:12Papa ! Oh ! Maintenant, je comprends.
00:26:15Alors, c'est ça, ton jeu, Sophia.
00:26:17C'est pour ça que tu m'as largué.
00:26:19Alors, tu t'es trouvé un joli garçon, c'est ça ?
00:26:21Ta gueule.
00:26:26Joli garçon.
00:26:27Ce joli garçon dont tu parles sans arrêt, c'est le même type que tu as mentionné le gros investisseur
00:26:33venu de l'étranger.
00:26:37Toutes mes excuses, M. Sterling. Désolé pour le retard.
00:26:41Pour qui tu te prends ?
00:26:42Un homme de son statut ne mettrait jamais les pieds dans ce trou perdu.
00:26:47Ouvre tes fichu yeux et regarde.
00:26:52Ne me dis pas que tu es...
00:26:53Vous êtes M. Sterling ?
00:26:56Veuillez pardonner mon ignorance, monsieur.
00:26:58Pitié ! On ne devrait pas appeler la police pour lui.
00:27:01Oh, c'est vrai, c'est vrai. Appelez la police, emmenez-le.
00:27:04Entendu, chef.
00:27:05M. Sterling ? M. Sterling, j'ai eu tort. Je suis désolé.
00:27:10On bouge.
00:27:11M. Sterling.
00:27:12Bouge.
00:27:13M. Sterling.
00:27:14M. Sterling.
00:27:18Merci.
00:27:19Ne vous méprenez pas. Je veux juste éviter que la réputation de mon entreprise ne soit entachée ici.
00:27:24Occupons-nous d'abord de ce que mon père nous a demandé de faire.
00:27:26Oui, monsieur.
00:27:29M. Vance, voici 40 000 dollars. C'est une récompense pour votre fille pour avoir sauvé M. Sterling père.
00:27:38Maman, je rêve. Ça fait 40 000 dollars. De ma vie, je n'ai jamais vu autant d'argent.
00:27:45Je ne te le fais pas dire. De ma vie, je n'ai jamais vu autant d'argent.
00:27:50Vous faites erreur. Ma fille est si jeune, comment aurait-elle pu sauver qui que ce soit ?
00:27:55M. Vance, ceci est un témoignage de gratitude de la part de M. Sterling père. S'il vous plaît, acceptez
00:28:02-le.
00:28:04C'est vrai, c'est vrai. Oh, allez. C'est ma petite fille qui l'a sauvée. Elle a toujours
00:28:10été intelligente. Elle aide toujours les gens.
00:28:13Tia sauve les gens pour accumuler du bon karma. Si elle accepte de l'argent pour ça, c'est contraire
00:28:19à la loi céleste. Elle sera punie.
00:28:21Quelle loi céleste ? Quelle punition ? Refuser tout cet argent ? Tu as perdu la tête ?
00:28:30L'argent est pour Tia. Elle n'en veut pas, alors nous le rendons.
00:28:34Sophia, tu as perdu la raison ? C'est 40 000 dollars ?
00:28:38Exactement, Sophia. Cet argent pourrait nous assurer l'avenir pour des générations.
00:28:43Comment peux-tu seulement penser à le rendre ?
00:28:51M. Sterling, je...
00:28:52Qu'elle ne soit pas motivée par l'argent ou la célébrité est une qualité vraiment admirable.
00:28:57Si elle n'en veut pas, qu'il en soit ainsi.
00:29:00Oh, pour l'amour du ciel. Qu'ai-je fait pour mériter ça ?
00:29:05L'argent était...
00:29:07Ça, entre nos mains. Et maintenant, il a disparu. Je ferai mieux de mourir.
00:29:12Oh, ça suffit maintenant. Toutes ces lamentations sont une honte.
00:29:16Si vous continuez à faire un scandale, je vous fais chasser du village.
00:29:23Plus tôt, Walt a mentionné le projet de ferme d'herbes médicinales.
00:29:27Sterling Corp a effectivement des projets pour construire une ferme.
00:29:30Pourriez-vous envisager notre village pour le projet ?
00:29:33Pour être honnête, j'étais dans votre village il y a six ans.
00:29:37Le sol ici est pauvre. Pas idéal pour cultiver des herbes.
00:29:42C'est étrange.
00:29:45Papa a dit que notre village n'est pas bon pour les herbes.
00:29:47Mais la colline derrière est couverte de gastrodia.
00:29:51Tu as dit qu'il y avait du gastrodia partout sur les arrières collines.
00:29:55Exactement.
00:29:57Du côté sud-ouest des collines.
00:30:00Thia, arrête de dire n'importe quoi. Personne ici n'a jamais vu de gastrodia.
00:30:03Maman, je dis la vérité. Il y en a vraiment, vraiment là-bas.
00:30:07Si tu ne me crois pas, demande au chef Miller d'emmener des gens pour en déterrer.
00:30:11Comme ça, tu seras fixé.
00:30:13Chef, n'écoutez pas les bêtises de cette bouche à sous.
00:30:16Le gastrodia est une plante médicinale rare.
00:30:18Ça peut rapporter beaucoup d'argent.
00:30:20Depuis quand notre village aurait-il quelque chose d'aussi précieux ?
00:30:23Exactement.
00:30:24S'il y avait vraiment du gastrodia, ces deux-là l'auraient déjà déterré.
00:30:28Pourquoi nous le dirait-il ?
00:30:30Bon, ça suffit. Vrai ou pas, c'est notre seule chance pour le village.
00:30:34À propos, Monsieur Sterling,
00:30:36si vous avez le temps, pourriez-vous venir avec nous aux arrières collines pour jeter un œil ?
00:30:40On ne sait même pas à quoi ressemble le gastrodia.
00:30:44Pourriez-vous nous aider à le vérifier ?
00:30:47Papa, s'il te plaît, tu dois me croire. Il y a vraiment du gastrodia dans les arrières collines.
00:30:54Papa, Monsieur Sterling, pourquoi elle vous appelle Papa ?
00:30:57Elle invente tout.
00:30:59D'accord, j'irai avec vous alors.
00:31:01Eh, super.
00:31:13Chef, on a retourné toute la zone. Pas trouvé un seul gastrodia.
00:31:16Oh, pour l'amour du ciel.
00:31:18Tu vois, vous voyez, Chef, je vous l'avais dit, comment pourrait-il y avoir du gastrodia sur cette montagne
00:31:23?
00:31:24C'est la faute de cette sale gosse, avec ses bêtises. Elle a fait perdre leur temps à tout le
00:31:29monde pour rien.
00:31:30Eh bien, et si ? Et si on trouvait vraiment du gastrodia ?
00:31:33Et si on en trouvait vraiment ?
00:31:36Je te le dis, s'il y a du gastrodia ici, je mange mon chapeau.
00:31:41Gastrodia. Chef Miller, Chef Miller, regardez, j'ai trouvé du gastrodia.
00:31:45Monsieur Sterling, regardez ça.
00:31:49C'est bien du gastrodia.
00:31:51C'est vrai.
00:31:54Tante Brenda, tu avais dit que tu mangerais de la merde sur la tête, c'est ça ? Tu vas
00:31:58toujours le faire ?
00:32:03Je ne plaisantais pas, tu sais.
00:32:06Maintenant qu'on a trouvé du gastrodia ici, ça signifie que j'avais tort avant.
00:32:10Je vais faire rédiger les documents. Une fois qu'ils seront approuvés, nous commencerons les préparatifs pour construire la ferme.
00:32:15C'est fantastique. Alors, on compte sur vous, Monsieur Sterling.
00:32:19Oh, c'est merveilleux.
00:32:20Vraiment merveilleux.
00:32:24C'est votre fille qui a trouvé le gastrodia, puisque vous ne voulez pas de récompense.
00:32:28En compensation, vous serez nommée gérante de cette ferme.
00:32:3150 dollars par mois. Acceptez-vous ce poste ?
00:32:34Mais... je n'ai pas beaucoup d'expérience en gestion.
00:32:38Eh, Monsieur Sterling, je... je prends le poste de gérant de la ferme.
00:32:43Moi, j'ai géré les cochons du village. Et très bien, en plus.
00:32:48Oh, non, non. Si tu ne le prends pas, cette femme magnifique va l'obtenir.
00:32:55Je suis prête à essayer.
00:32:56Très bien.
00:33:00Merci, Monsieur Sterling. Nous, les villageois, nous coopérerons pleinement.
00:33:04Attendez mes nouvelles. Oui.
00:33:07Portez-vous bien. Conduisez prudemment.
00:33:10C'est clairement mon père. Pourquoi dirait-il qu'il ne nous connaît pas, maman et moi ?
00:33:15Non, je dois comprendre ça.
00:33:17Maman, je dois aller faire pipi là-bas.
00:33:21Alors, dépêche-toi. Je t'attends ici.
00:33:24Je suis désolée, Monsieur Sterling.
00:33:27Vous vous êtes tordu la cheville. Je vais chercher la voiture.
00:33:30Si vous pouviez patienter ici, Monsieur Sterling.
00:33:38Bonjour. Vous êtes la petite amie de mon papa, Monsieur Sterling ?
00:33:43C'est cette gamine de tout à l'heure, celle qui n'arrêtait pas d'embêter Monsieur Sterling en l
00:33:48'appelant Papa.
00:33:50Et maintenant, elle a le culot de venir ici pour fouiner dans la vie privée de Monsieur Sterling.
00:33:55Sa mère a dû la pousser à faire ça.
00:33:57Les femmes qui utilisent leurs gosses pour réussir. J'ai déjà vu ça.
00:34:02Exactement. Je suis en fait la petite amie de Monsieur Sterling.
00:34:05Nous sommes ensemble depuis des années. Et nous allons nous marier très bientôt.
00:34:10Alors, va dire à ta maman d'arrêter de jeter son dévolu sur Monsieur Sterling.
00:34:15Elle n'est pas à sa hauteur.
00:34:17Hmm. Papa est en fait un salaud qui fait des échanges. Je ne le veux plus comme papa.
00:34:24D'accord.
00:34:26Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:34:28Salaud.
00:34:28Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:34:39Tu n'étais pas blessée il y a un instant.
00:34:42Maman !
00:34:46Tia, qu'est-ce qui ne va pas ? Tu es en colère ?
00:34:48Maman ! Ne cherchons plus papa. Faisons comme s'il était mort.
00:34:53Mais ton papa est déjà mort.
00:35:10Madame Watson.
00:35:11Oui, monsieur. Qu'y a-t-il ?
00:35:13Avez-vous oublié de chauffer l'eau ? Pourquoi toute l'eau est assez froide ?
00:35:16Je suis sûre d'avoir chauffé l'eau.
00:35:18Madame Watson, venez voir par vous-même.
00:35:20Oh.
00:35:26Monsieur Sterling, ça va ? J'ai...
00:35:29Ah, ça va. J'ai juste fait une petite chute.
00:35:32À propos du projet de ferme d'herbes médicinales de la Vallée des Vergers. Des nouvelles ?
00:35:36L'approbation du gouvernement est juste là. On peut commencer les travaux de Maine.
00:35:42Hum-hum. Je veux que tu t'en occupes. Préviens-moi si quelque chose se présente.
00:35:46Compris, monsieur Sterling.
00:35:48Oh, attends.
00:35:50Ce jour-là, à l'entrée de la Vallée des Vergers, qu'est-ce que tu as dit à cette
00:35:53petite fille, celle qui s'appelle Tia ? Quelque chose clochait chez elle.
00:35:58Eh bien, il y a eu un petit incident désagréable.
00:36:02La gamine pensait que j'étais ta copine.
00:36:05Elle m'a même menacée de rester loin de toi.
00:36:08C'est vrai.
00:36:10La mère de la gamine est veuve.
00:36:13Je parie qu'elle a des vues sur ton statut, monsieur Sterling.
00:36:17Elle veut probablement que tu deviennes son beau-père.
00:36:20Compris. Tu peux y aller.
00:36:23Hum-hum.
00:36:24Ah !
00:36:25Monsieur Sterling ! Monsieur Sterling ! Vous allez bien ? Monsieur Sterling ?
00:36:30Un médecin. Appelez un médecin. Vite.
00:36:33Monsieur Sterling.
00:36:38Mange, mange, mange. C'est tout ce que tu fais.
00:36:42Sophia ?
00:36:43Gagne 50 dollars par mois, un revenu stable.
00:36:46Regarde-toi. Qu'est-ce que tu as, toi ? Tu ne sers à rien.
00:36:50Maman, en quoi est-ce ma faute ?
00:36:52Qui aurait cru que ce petit bâtard ouvrirait sa grande gueule et qu'il trouverait vraiment de la gastrodia sur
00:36:57la colline derrière ?
00:36:58Non. On ne peut pas laisser toute la chance aller à Sophia.
00:37:04Mais elle a déjà le poste. C'est entre ses mains, maintenant. Qu'est-ce qu'on est censé faire
00:37:09?
00:37:09Tu es idiote ? Elle n'est pas la nouvelle.
00:37:14Gérante de cette ferme d'herbes médicinales ?
00:37:16Si quelque chose arrive aux herbes, tu crois qu'elle gardera son poste ?
00:37:21Oh, c'est vrai.
00:37:24C'est pour ça que tu es la meilleure, maman.
00:37:32Maman est partie travailler dans les collines. Sois une gentille fille et surveillez la maison, d'accord ?
00:37:40Euh... Pourquoi maman est-elle entourée d'une aura de morts ?
00:37:44Attends... Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:37:48Vite ! Vite ! La ferme d'herbes médicinales est en feu !
00:37:51Il y a tellement de monde là-bas. Vite ! Il faut les sauver.
00:37:56Faut les sauver, maintenant. Accroche-toi.
00:38:00Tu ne peux pas me laisser comme ça. Accroche-toi, s'il te plaît.
00:38:09Maman, il va pas ! La ferme va prendre feu !
00:38:14Tia, tu as fait un cauchemar, n'est-ce pas ?
00:38:16Ne t'inquiète pas. Maman sera bientôt de retour, je te le promets.
00:38:20Beaucoup de gens vont mourir !
00:38:22Depuis que Tia s'est réveillée, on a du poisson et de la viande sur la table tous les jours.
00:38:28Et elle a même aidé les villageois à trouver de la gastrodia.
00:38:31Serait-ce que Tia sait vraiment quelque chose ?
00:38:36Tia, ne t'inquiète pas. Je vais aller trouver le gérant de la ferme tout de suite.
00:38:41Vous dites que la montagne va prendre feu ?
00:38:44Oui.
00:38:44Vous avez des preuves ?
00:38:46Pas encore, mais je vous le dis.
00:38:48Et vous avez le courage de nous fermer sans preuves ?
00:38:50Sophia, vous pensez vraiment que vous êtes si importante ?
00:38:54Non, mademoiselle Lee. Je pense à la sécurité de tous. Si un feu se déclare, tous les travailleurs peuvent mourir.
00:39:00Si cela arrive...
00:39:03Juste sur votre intuition, vous voulez que nous arrêtons le travail ?
00:39:07Sophia, vous savez combien d'argent nous perdons chaque jour. Et nous avons des quotas à respecter. Qui sera responsable
00:39:13si nous ne le faisons pas ? Sortez d'ici. Ne me dérangez pas.
00:39:18Mademoiselle Lee, si vous arrêtez juste pour un jour, je couvrirai toutes les pertes.
00:39:22Vous les couvrirez ?
00:39:24Sophia.
00:39:24Alors, Monsieur Sterling vous a fait superviseur. Et maintenant, vous pensez être une grande pointure ?
00:39:30Non, je...
00:39:31Regardez votre propre portefeuille.
00:39:33Hey !
00:39:34Dégagez !
00:39:37Oh, Sophia. Alors, vous avez été virée, hein ?
00:39:40Hey ! Qu'est-ce qui vous fait sourire ?
00:39:43Nous verrons combien vous êtes arrogante plus tard.
00:39:49Je pense que nous avons déplacé la plupart des plantes. Allons manger quelque chose.
00:39:52Mais est-ce sûr de la laisser seule ?
00:39:55Oh, ne vous inquiétez pas. Tous ici sont de notre village. Allez, partons.
00:40:10Assistant Oli, nous avons un gros problème.
00:40:12Qu'y a-t-il ?
00:40:13Le dépôt d'herbe médicinale est en feu. Il bloque la route qui descend de la montagne.
00:40:18Tous les villageois là-haut sont coincés à la ferme d'herbe.
00:40:21Quoi ?
00:40:22Laura, la ferme d'herbe sur la montagne est en feu. Vous devez former une équipe de secours maintenant.
00:40:29J'ai déjà appelé les pompiers, mais...
00:40:31Mais quoi ?
00:40:32Mais les pompiers arriveront bien trop tard. Le feu là-haut est trop important. Je crains que personne survivra.
00:40:38Que faisons-nous alors ? Notre Léo est encore là-haut. Oh, non, je dois aller le sauver.
00:40:45Tante Lee, à quoi cela servira maintenant ? Vous gaspilleriez simplement votre vie ?
00:40:49Il ne s'agit pas seulement de Léo. La plupart des gens de notre village travaillent là-haut.
00:40:55Si nous n'éteignons pas ce feu, combien de personnes vont mourir ?
00:40:58Qu'ils soient damnés en enfer. Qui a déclaré ce feu ? Je ne les laisserai pas s'en tirer.
00:41:05Merde ! Je voulais seulement brûler le dépôt. Comment pouvais-je savoir que cela se propagerait à toute la montagne
00:41:10?
00:41:11Ce... Que allons-nous faire ? Oh non !
00:41:15Chef, je sais qui a mis le feu à la montagne. C'était Sophia. Je l'ai vu moi-même,
00:41:20ce matin, se faufiler. Juste près du dépôt.
00:41:24Brenda, ne te permet pas de mentir. Avez-vous une preuve ? J'en ai !
00:41:28Chef, ce matin, Sophia est venue me voir à l'improviste et a dit, la ferme d'herbes prendrait feu.
00:41:35Si elle n'a pas déclaré le feu, comment aurait-elle pu savoir à l'avance ?
00:41:40Donc Sophia était celle qui a déclaré le feu. Allons-y ! Allons chez elle et faisons-la payer.
00:41:50Attends...
00:41:51Où est-elle passée ? Où est Sophia ?
00:41:53Sophia ?
00:41:55La voilà.
00:41:57Chef Miller, que se passe-t-il ?
00:41:58Sophia, la montagne est en feu. Vous le saviez ?
00:42:02Je sais. Je suis allée voir Mademoiselle Lee pour lui demander d'arrêter les travaux, mais elle a refusé.
00:42:07Vous voyez, Chef ? Elle savait depuis le début que la montagne prendrait feu.
00:42:12Cet incendie, c'est elle qui l'a déclenché.
00:42:15Sophia, pourquoi as-tu mis le feu à la ferme d'herbes médicinales ?
00:42:19Tu te rends compte qu'à cause de ton incendie, combien de personnes vont mourir sur cette montagne ?
00:42:23Je n'ai pas déclenché l'incendie. Je ne sais pas qui l'a fait.
00:42:26Vous ne l'avez pas fait ? Vous ne savez même pas qui l'a fait ?
00:42:30Alors comment saviez-vous à l'avance que la ferme d'herbes médicinales prendrait feu ?
00:42:34C'est Tia qui me l'a dit. Elle a dit qu'elle prendrait feu. C'est pourquoi je suis
00:42:37allée voir Mademoiselle Lee.
00:42:39Tia ?
00:42:40Allons, ce n'est pas une oracle. Comment pourrait-elle savoir à l'avance que la ferme d'herbes médicinales
00:42:45prendrait feu ?
00:42:45Je vous le dis, c'est vous qui l'avez fait ?
00:42:47C'est Sophia. Elle a mis le feu à la montagne et tué tous ces gens. C'est un crime
00:42:52odieux. Et tout le monde.
00:42:53On ne peut pas la laisser s'en tirer comme ça. Arrêtons-la et remettons-la à la police.
00:42:59Lâchez-moi. Lâchez-moi, j'ai dit. Je jure que ce n'était pas moi. Chef Miller, croyez-moi, s
00:43:04'il vous plaît.
00:43:19Pourquoi ça devient sombre tout d'un coup ? Chef, ça commence à pleuvoir.
00:43:23Ça pleut. Oh mon Dieu.
00:43:25C'est vraiment la pluie. Les gens sur la montagne sont sauvés.
00:43:33Wow. Cette pluie n'aurait pas pu arriver en un meilleur moment.
00:43:39Notre village a traversé trois années de famine. Nous avons vu très peu de pluie.
00:43:44Qui aurait pensé que pendant ce feu de montagne, la pluie viendrait juste quand nous en avons le plus besoin
00:43:49?
00:43:49Le ciel a enfin ouvert ses yeux. C'est sûr.
00:43:53Chef, le feu est éteint. Tous sur la montagne sont en sécurité.
00:43:57C'est merveilleux.
00:43:59Dieu merci.
00:44:02Hé !
00:44:03Chef, les gens peuvent être en sécurité. Mais ce feu a été commencé par Sophia.
00:44:09Nous ne pouvons pas la laisser partir facilement pour cela. Elle devrait être envoyée en prison.
00:44:15Je n'ai pas commencé le feu.
00:44:16Comment tu oses mentir ? Pourquoi vous restez tous là ? Arrêtez-la et remettez-la à la police.
00:44:22Hé ! Vous !
00:44:23Arrêtez-la.
00:44:24Sophia, tu as vraiment fait une terrible erreur cette fois. Je ne peux pas vous aider. Vous pouvez réfléchir à
00:44:29ce que vous avez fait en prison.
00:44:31Non.
00:44:33Finalement, débarrassée de celle, petite garce.
00:44:35Chef.
00:44:38Chef, j'ai quelque chose à dire. Mon garçon Léo dit, il sait qu'il a commencé le feu.
00:44:44Léo, tu sais qui a commencé le feu ?
00:44:47Euh...
00:44:48Parle.
00:44:49Je sortais pour manger, quand j'ai réalisé que j'avais laissé la porte de l'entrepôt d'herbes ouvert.
00:44:52Quand je suis retourné, j'ai vu Brenda sortant furtivement de l'entrepôt d'herbes.
00:44:56Quoi ?
00:44:57Je n'y ai pas beaucoup pensé alors. Mais peu après, l'entrepôt d'herbes a pris feu.
00:45:02Léo, arrête ton char.
00:45:04C'était Sophia. C'est elle qui rodait. Vous devez vous tromper.
00:45:09Je l'ai vu de mes propres yeux.
00:45:11Chef, aujourd'hui, à part aux heures des repas, j'ai gardé la base tout le temps. Et à part
00:45:16Brenda, personne d'autre de suspect n'est venu près de mon entrepôt.
00:45:19Brenda, qu'avez-vous à dire pour votre défense ?
00:45:22Oui. Je suis bien allée à l'entrepôt. Mais je n'ai pas mis le feu.
00:45:26Écoutez-moi bien, Brenda. Avouez maintenant. Et on pourra être clément.
00:45:32Sinon, j'appelle la police tout de suite. Qu'ils enquêtent.
00:45:35Si la police découvre que c'était vous, vous finirez devant un peloton d'exécution.
00:45:41Ah !
00:45:42Chef, je voulais juste brûler les herbes. Je n'ai jamais voulu mettre le feu à la montagne.
00:45:46Et je ne voulais certainement blesser personne. Chef.
00:45:49Vous ? Cette gastrodia était le seul espoir de prospérité de notre village.
00:45:54Comment avez-vous pu la brûler ? A quoi pensiez-vous ? Les hommes, emmenez-la.
00:45:59Ah !
00:46:02Chef, je sais que j'ai eu tort. Sophia, s'il te plaît, intercède pour moi.
00:46:07S'il te plaît, je ne veux pas aller en prison.
00:46:10Tu l'as voulu, tu l'as...
00:46:12Emmenez-la.
00:46:13Chef, s'il vous plaît, je ne veux pas aller en prison.
00:46:18Chef, maintenant que tout est clair, puis-je partir ?
00:46:20Tia a disparu. Je dois la retrouver.
00:46:22Quoi ? Tia a disparu ?
00:46:29Tia, où es-tu ?
00:46:34Ne t'inquiète pas, Sophia. Notre village n'est pas si grand.
00:46:37Tia ne peut pas être allé loin.
00:46:40On l'a trouvée. On l'a trouvée.
00:46:43Elle est allongée près de la rivière. Elle était déjà inconsciente quand on l'a trouvée.
00:46:49Sophia.
00:46:52Chef.
00:46:53Sophia, docteur Evans, de notre village. Laissez-le examiner Tia immédiatement.
00:46:58Oui, docteur Evans, s'il vous plaît.
00:47:14Sophia, votre fille est semblant en pleine santé.
00:47:17Hein ?
00:47:18Mais elle est inconsciente depuis hier. Pas de fièvre, pas de blessure, mais elle ne se réveille pas.
00:47:24Hmm, c'est la première fois que je vois ça. Vous devriez peut-être l'amener à un hôpital en
00:47:29ville.
00:47:29Les équipements médicaux sont meilleurs là-bas. Il pourrait comprendre ce qui lui arrive.
00:47:33C'est vrai. Sophia, le docteur a raison. Pourquoi ne pas prendre Tia en ville pour qu'elle soit examinée
00:47:38?
00:47:43Je suppose que c'est notre seule option.
00:47:45Monsieur Sterling, ne me licenciez pas, s'il vous plaît. Je n'ai pas déclaré cet incendie.
00:47:50C'est ces villageois qui l'ont fait. Je n'y suis pour rien, monsieur Sterling.
00:47:54J'ai vérifié. C'est vrai, vous n'en êtes pas responsable.
00:47:58Mais vous êtes toujours fautile.
00:48:00Mais que... que voulez-vous dire, monsieur Sterling ?
00:48:04Sophia vous avait averti du risque d'incendie, mais vous n'avez même pas vérifié avant, ni étudié la possibilité
00:48:08d'un feu.
00:48:09Vous l'avez simplement chassé. Vous avez causé cette catastrophe. Pourquoi devrais-je vous garder ?
00:48:16Autre chose ?
00:48:17Non, sortez.
00:48:18Monsieur Sterling, s'il vous plaît. Écoutez-moi.
00:48:23Monsieur Sterling.
00:48:25Assistante Lee, si vous le voulez.
00:48:26Non, ne me licenciez pas. Écoutez-moi juste. Donnez-moi une dernière chance.
00:48:31Je ne ferai plus d'erreur, je vous le promets. Monsieur Sterling.
00:48:36Monsieur Sterling.
00:48:42Cette garce, Sophia.
00:48:45Que fait-elle ici ?
00:48:53Salut. Bonjour, mademoiselle. Attendez. Excusez-moi. Je voudrais me renseigner sur la gare. Pourquoi cette dame est-elle venue à
00:49:00l'hôpital ?
00:49:01Qui êtes-vous ?
00:49:03Ne vous méprenez pas. Je suis son amie. Je venais juste prendre de ses nouvelles.
00:49:08Vous êtes une amie à elle ?
00:49:10Sophia est malade.
00:49:32Hum. Tout est de la faute de cette garce de mère que tu as. Elle m'a fait virer.
00:49:37Maintenant, je vais lui faire ressentir ce que c'est que de perdre une fille.
00:49:54Vends-la au fin fond de nulle part. Ne la laisse plus jamais remettre les pieds à la capitale.
00:50:00Tranquille. Tout ce que je vends ne reviennent jamais.
00:50:18Juste... Juste...
00:50:22Infirmière, vous avez vu ma petite fille ?
00:50:24Je n'étais pas dans sa chambre ?
00:50:26Non. Je suis juste sortie manger un morceau. Et elle avait disparu. Quelqu'un l'a vue ?
00:50:37Tia !
00:50:40Je suis vraiment désolée.
00:50:47Tu as perdu la tête ?
00:50:50Monsieur Sterling, monsieur Sterling, s'il vous plaît, pouvez-vous m'aider à retrouver Tia ?
00:50:54Elle a disparu. Je n'ai aucune idée de qui l'a prise.
00:50:58Mathia a disparu.
00:51:00Monsieur Sterling, il y a eu beaucoup de ravisseurs à la capitale ces derniers temps.
00:51:04La fille de cette femme, peut-être qu'elle a été enlevée par des ravisseurs.
00:51:07Des ravisseurs ?
00:51:09Exactement. Si elle a vraiment été enlevée par des ravisseurs, ils disparaissent généralement pour de bon.
00:51:13Et même si elle est retrouvée, elle ne sera plus toute à elle.
00:51:16Ou avec des membres en moins...
00:51:17Taisez-vous.
00:51:19Vous parlez trop.
00:51:26Mademoiselle Vance.
00:51:27Mademoiselle Vance.
00:51:34Oh, monsieur, qui êtes-vous ?
00:51:36Cette gosse, elle s'est vraiment réveillée.
00:51:38Il y a tellement de monde ici.
00:51:40Qu'est-ce qu'on fait ?
00:51:44Hé, petite, je suis un bon ami de ta maman.
00:51:47Sois une gentille fille et je t'emmène quelque part d'amusant.
00:51:50Mais monsieur, vous avez fait tellement de mauvaises choses
00:51:53et vous êtes enveloppée d'une aura sombre.
00:51:57Aujourd'hui, vous allez affronter un désastre sanglant.
00:52:01Ne dis pas de bêtises, petite fille.
00:52:03Tia, ne dis pas de bêtises.
00:52:05D'abord, une pierre va vous frapper la tête.
00:52:07Puis vous allez saigner de tous les orifices.
00:52:10Saigner de tous les orifices ?
00:52:11Continue à dire des bêtises et je te fais sauter la cervelle.
00:52:16Aïe !
00:52:17Qui m'a frappé ?
00:52:18Vous voyez, monsieur, je vous l'avais dit.
00:52:21C'est vous, petite garce.
00:52:23Vous m'avez jeté un sort.
00:52:25Vous allez voir, je vous donnerai une leçon plus tard.
00:52:27On y va.
00:52:32Qu'est-ce qui se passe ?
00:52:33Qu'est-ce que c'est que tout se sent ?
00:52:39Mes oreilles me font mal.
00:52:41La douleur est insupportable.
00:52:43Tia, ne mentez pas.
00:52:44D'abord, une pierre va vous frapper la tête.
00:52:47Puis vous allez saigner de tous les orifices.
00:52:53Maître, s'il vous plaît, je vous supplie, sauvez-moi.
00:52:56Je ne veux pas encore mourir.
00:52:58Vous ne me croyez pas, n'est-ce que pas ?
00:53:00Je vous crois, je vous crois.
00:53:02S'il vous plaît, je vous supplie, sauvez ma vie.
00:53:05S'il vous plaît, maître, je ne veux pas mourir.
00:53:08C'est juste le début, vous savez.
00:53:10Ensuite, vous allez être frappé par une voiture.
00:53:12Puis elle vous écrasera encore et encore.
00:53:15Vos entrailles vont se répandre partout.
00:53:18Maître, je vous supplie, je ne veux pas mourir.
00:53:21S'il vous plaît, maître.
00:53:22En fait, ce n'est pas difficile de résoudre ça.
00:53:25Il suffit que vous disiez un petit quelque chose.
00:53:28Que dois-je dire ?
00:53:30Euh, euh, je suis un ravisseur.
00:53:33Je, je suis un ravisseur.
00:53:35Je suis un ravisseur.
00:53:41Donc vous êtes Livia.
00:53:43Nous avons reçu un rapport.
00:53:44Vous êtes suspecté de collusion avec des ravisseurs pour kidnapper des enfants.
00:53:47Vous êtes maintenant en état d'arrestation.
00:53:52Agent, écoutez-moi.
00:53:57Qu'est-ce qui se passe ?
00:54:02Comment a-t-il pu faire ça ?
00:54:03Monsieur Sterling, il y a une bagarre devant.
00:54:05Ça bloque la route.
00:54:15Suis-je vraiment un ravisseur ?
00:54:18Courir ne t'aidera pas.
00:54:19Reviens avec moi.
00:54:20Ta maman te cherche.
00:54:22Lâche-moi, sale salaud.
00:54:23Maman et moi, on ne t'acceptera jamais dans la famille.
00:54:26Va donc avec ta maîtresse.
00:54:28Je m'en fiche.
00:54:30Qu'est-ce qu'elle a, cette gamine ?
00:54:31Elle m'appelait papa, il y a un instant.
00:54:33Et maintenant, elle me traite de salaud.
00:54:35Quelle maîtresse ?
00:54:36Arrête de faire semblant.
00:54:38La femme que tu as amenée au village la dernière fois.
00:54:42C'est ta maîtresse ?
00:54:43Pas vrai ?
00:54:44Ne crois pas que je suis trop jeune pour comprendre.
00:54:48Je sais tout.
00:54:49Que maman soit avec toi.
00:54:50C'est juste une aventure.
00:54:52Cet homme a l'air si respectable.
00:54:56Pourtant, il fait des bêtises.
00:54:58On ne peut vraiment pas juger un livre à sa couverture.
00:55:00Je n'aurais jamais deviné qu'il était ce genre de personne.
00:55:04Petite, je te trompe complètement.
00:55:05Notre monsieur Sterling est célibataire depuis 30 ans.
00:55:08Même les moustiques autour de lui sont des mâles.
00:55:10De quelle maîtresse tu parles ?
00:55:11Ce ne sont que des bêtises.
00:55:15Cette maîtresse dont tu parles ?
00:55:16C'était juste l'assistante de monsieur Sterling ?
00:55:19Monsieur Sterling ne voulait même pas s'en occuper.
00:55:21Il l'a déjà virée.
00:55:22Vraiment ?
00:55:23Bien sûr.
00:55:25Cette femme me mafie ?
00:55:27Cet oncle dit-il la vérité ?
00:55:30Tu n'aimes vraiment pas cette femme ?
00:55:32Bien sûr que non.
00:55:33Tu n'es qu'une gamine.
00:55:34Qu'est-ce qu'il se passe dans ta petite tête, hein ?
00:55:36Tu vois, je le savais.
00:55:38Un homme qui pourrait être le père d'une fille aussi mignonne que moi
00:55:42ne pourrait pas être un salaud, pas vrai ?
00:55:44Allons retrouver maman, alors.
00:55:49Maman !
00:55:50Tia !
00:55:55Où étais-tu passée ?
00:55:56Tu m'as fait une peur bleue, hein ?
00:55:58Tu n'es pas blessée ?
00:56:00Non.
00:56:01Monsieur Sterling, merci d'avoir retrouvé Tia.
00:56:04Ce n'est rien.
00:56:05Gardez un oeil sur elle.
00:56:06Ne la laissez plus s'éloigner comme ça.
00:56:09On est enfin arrivés en ville.
00:56:12Et on a même trouvé papa.
00:56:14Comment peut-on le laisser partir aussi facilement ?
00:56:17Maman, c'est notre première fois en ville.
00:56:19On n'a pas beaucoup d'argent.
00:56:21Où va-t-on dormir ?
00:56:22On va devoir dormir dans la rue.
00:56:24Vous n'avez nulle part où loger.
00:56:27Non, j'ai déjà...
00:56:28Ça va !
00:56:29Monsieur Sterling, vous pouvez y aller.
00:56:32J'ai entendu dire que quand les gens du village viennent en ville,
00:56:36ils dorment tous par terre.
00:56:38Maman et moi, on compte trouver une ruelle pour passer la nuit.
00:56:42Quand est-ce que j'ai dit qu'on allait dormir dans une ruelle ?
00:56:47Si cela ne vous dérange pas.
00:56:50Ça ne nous dérange pas ?
00:56:51Merci, Monsieur Sterling, d'accueillir maman et moi.
00:56:57Monsieur Sterling, alors, c'est chez toi ?
00:57:00Oui.
00:57:01Monsieur Sterling, désolé de débarquer comme ça.
00:57:03Et désolé pour le dérangement encore.
00:57:05Ce n'est rien.
00:57:06Je ne viens pas souvent ici.
00:57:08Mon papa vit seul ici.
00:57:11S'il savait que sa petite sauveuse restait avec lui,
00:57:13il serait aux anges.
00:57:14C'est bizarre.
00:57:16Cette maison a un excellent feng shui.
00:57:17Pourquoi c'est si flippant ici ?
00:57:19Allons-y.
00:57:25Monsieur ?
00:57:26Monsieur ?
00:57:28Monsieur ?
00:57:29Papa ?
00:57:31Papa ?
00:57:32Monsieur ?
00:57:34La peste de l'ombre est si épaissue ici.
00:57:36Il était temps que tu reviennes.
00:57:38Le cœur du vieux maître semble s'être emballé à nouveau.
00:57:41Comment ça a pu arriver ?
00:57:42Mais le médecin n'avait-il pas dit que le cœur de papa était guéri.
00:57:45Parce que grand-père est entouré par la peste de l'ombre.
00:57:48Si on ne se débarrasse pas de la peste de l'ombre ici,
00:57:51grand-père ne se rétablira jamais.
00:57:53La peste de l'ombre ?
00:57:54Oui, l'univers sans limite.
00:57:56Toute chose retourne à l'unité.
00:57:58Par l'œil céleste, s'ouvre.
00:58:08Je l'ai trouvé !
00:58:10Oh, c'est ce tableau !
00:58:11Quelqu'un a mis la peste de l'ombre à l'intérieur !
00:58:14Allons, allons, petite, tu ne devrais pas dire des choses pareilles ?
00:58:18Ce rouleau sans longévité vaut une fortune.
00:58:21Il a été rapporté par le cousin de M. Sterling depuis l'étranger.
00:58:24Je ne me trompe pas.
00:58:26Si on détruit ce tableau, grand-père se réveillera.
00:58:31Tia.
00:58:33Tu as éclaboussé ce tableau.
00:58:36Tu as vraiment abîmé ce tableau ?
00:58:38M. Sterling.
00:58:40Le vieux maître adorait ce tableau.
00:58:43S'il se réveille et le trouve dans cet état,
00:58:46il va être furieux.
00:58:48Je suis désolée, M. Sterling.
00:58:50Tia, dis que tu es désolée à M. Sterling tout de suite.
00:58:54Je n'ai rien fait de mal.
00:58:55Pourquoi est-ce que je devrais m'excuser ?
00:59:02Papa, tu es réveillé.
00:59:04Tu vois, je te l'avais dit.
00:59:06Il y a quelque chose qui ne va pas avec ce tableau.
00:59:08Il fallait juste le détruire et grand-père se réveillerait.
00:59:13Petite fille, c'est toi.
00:59:15Grand-père, nous nous revoyons.
00:59:17Tu dis qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec ce tableau ?
00:59:21Oui.
00:59:22La ténèbre noire à l'intérieur se nourrit de la force vitale des gens.
00:59:25Non seulement elle raccourcit votre vie,
00:59:27mais elle mettra fin à votre lignée, vous savez.
00:59:30Ce tableau.
00:59:31Était-ce un cadeau pour l'anniversaire de papa,
00:59:33offert par Zane Sterling il y a cinq ans ?
00:59:35Les problèmes cardiaques de papa
00:59:36semblent avoir commencé à peu près à la même époque.
00:59:39Ne dis pas de bêtises.
00:59:42Zahn est le seul héritier de la famille de ton oncle.
00:59:45Il a grandi avec toi.
00:59:47Pourquoi voudrait-il me faire du mal ?
00:59:49Exactement, monsieur.
00:59:51Le réveil du vieux maître
00:59:52n'a absolument rien à voir avec ce tableau.
00:59:55C'est juste cette petite fille,
00:59:58une simple coïncidence heureuse.
01:00:01Pourquoi personne ne me croit ?
01:00:04Sors !
01:00:05Je vais compter jusqu'à trois.
01:00:06Si tu ne sors pas maintenant, je te détruis.
01:00:15Grâce votre Altesse, je sors.
01:00:19Un fantôme ?
01:00:21Un fantôme.
01:00:23Un fantôme.
01:00:28Votre fille ?
01:00:29Que se passe-t-il ?
01:00:31Il y a quelque chose avec votre fille.
01:00:32Elle n'est pas comme les autres enfants.
01:00:34Je ne sais pas non plus.
01:00:35Il semble que ma première intuition était juste.
01:00:38Tia n'est tout simplement pas une enfant ordinaire.
01:00:40Vous voyez ?
01:00:41C'est la peste de l'ombre dont je parlais.
01:00:47Passe un coup de fil, dit à Zane de venir.
01:00:50Je dois comprendre ce qui se passe.
01:00:58Oncle, j'allais justement emmener Fiona à son contrôle prénatal à l'hôpital.
01:01:02De quoi aviez-vous besoin ?
01:01:03Zane, je te demande.
01:01:06Pourquoi il y a de la peste de l'ombre sur cette peinture ?
01:01:09Tu as une idée ?
01:01:10Que c'est à cause de ce truc que j'ai failli mourir plusieurs fois ?
01:01:14Qu'est-ce que la peste de l'ombre ?
01:01:16Je ne sais pas.
01:01:17Oncle, je pensais juste que la calligraphie avait un beau sens.
01:01:20Alors, je l'ai acheté pour vous.
01:01:23Oui, oncle.
01:01:24Je savais que vous comprendriez Zane est mieux que quiconque.
01:01:27Il a perdu ses parents très jeunes.
01:01:29Et vous a toujours considéré comme un père.
01:01:31Comment pourrait-il vouloir vous faire du mal ?
01:01:37C'est ça.
01:01:38Quelqu'un a dû la trafiquer délibérément.
01:01:41Pour accuser notre Zane.
01:01:47Qui êtes-vous ?
01:01:49Je...
01:01:49Qu'est-ce que vous voulez dire par...
01:01:52Je...
01:01:53C'est vous qui...
01:01:55Montrez un peu de respect.
01:01:57Mademoiselle Vance, c'est mon invité.
01:01:58Oncle Maléfique,
01:01:59La peste de l'ombre a disparu.
01:02:02Et vous en subissez le contre-coup.
01:02:04Un motif sombre, comme un serpent, va apparaître sur votre poitrine.
01:02:08Et vous drainera votre vie.
01:02:12Regarde, regarde.
01:02:13Tu vois, pas de motif de serpent.
01:02:16Juste un petit diablotin qui essaye de nous faire peur.
01:02:20Oncle, où as-tu dégoté ces deux escrocs ?
01:02:23Propagande de vieilles superstitions.
01:02:26Franchement, on devrait t'appeler la police et les jeter en prison.
01:02:31Ma faute.
01:02:31J'ai oublié.
01:02:32Le motif de serpent n'est visible que par les pratiquants spirituels.
01:02:38Zane, tu es sûr que ça n'a rien à voir avec toi.
01:02:42Oncle, ma dévotion est claire comme le jour.
01:02:45Si tu ne me fais pas confiance, je le jure.
01:02:48Si j'avais l'intention de te nuire, que la foudre me frappe et que je tomberais de mort.
01:02:53Vieux salaud.
01:02:55Une fois que j'hériterai de la fortune de la famille Sterling, toi Eliam, vous dégagez un serment, je jurerai
01:03:00n'importe quoi.
01:03:02La foudre n'oserait pas me toucher.
01:03:04Un lissement d'invocation de la foudre.
01:03:07Activation.
01:03:15C'est bizarre.
01:03:17Il faisait soleil il y a un instant.
01:03:20Maintenant, il tonne.
01:03:21On dirait que certaines personnes ont fait trop de mauvaises choses.
01:03:24Et le ciel en a assez.
01:03:26Il sonne, oncle.
01:03:28Tu oses encore jurer ?
01:03:31Pourquoi n'oserais-je pas jurer ?
01:03:33Pas faux.
01:03:34Ça veut dire que j'ai tort ?
01:03:36Oncle.
01:03:40Oncle, je t'ai toujours traité comme mon propre père.
01:03:43Comment pourrais-je avoir l'intention de te nuire ?
01:03:51Encore quelques éclairs, oncle.
01:03:53Et je ne peux pas garantir que tu t'en sortes, compris ?
01:03:58Je vais parler, je vais parler.
01:04:00C'est moi qui ai jeté la peste de l'ombre.
01:04:02Je voulais juste que mon oncle meure.
01:04:06Oncle.
01:04:08Après tout ce que j'ai fait pour toi, tu fais un coup pareil ?
01:04:12Sors.
01:04:12À partir d'aujourd'hui, Sterling Corp rend tout lien avec toi.
01:04:17Tu es mort pour la famille Sterling.
01:04:21Donc tu me mets à la porte ?
01:04:23Très bien.
01:04:24Mais si je franchisse cette porte, la ligne Sterling s'arrête avec toi.
01:04:27Que veux-tu dire par là ?
01:04:29Oncle, même si tu n'es pas encore mort, à ton âge, il ne te reste plus beaucoup d'années.
01:04:33Je vais être franc avec toi.
01:04:35Liam a été maudit, bête par la peste de l'ombre.
01:04:38Ça l'a rendu stérile.
01:04:40Si je pars, la lignée de la famille Sterling sera brisée à jamais.
01:04:44Tu...
01:04:44C'est exact.
01:04:45La réunion des actionnaires aura lieu d'un jour à l'autre.
01:04:48Quand elle aura lieu, la nouvelle que Liam et ses stériles va fuiter.
01:04:52C'est une entreprise familiale.
01:04:54Sans héritier, il n'a aucun droit de diriger Sterling Corp.
01:05:00Tu...
01:05:01Tu...
01:05:01Monstre.
01:05:02Papa.
01:05:04Comment as-tu pu faire quelque chose d'aussi ignoble ?
01:05:06Tu n'as pas peur du karma.
01:05:09Mêle-toi de tes affaires.
01:05:12Liam, tu dois bouillir de rage intérieurement.
01:05:16Ton père a bâti Sterling Corp à partir de rien.
01:05:19Et tu l'as porté à de nouveaux sommets.
01:05:23Et juste parce que tu ne peux pas avoir d'enfant,
01:05:27c'est moi qui vais récolter les fruits.
01:05:29Dis-moi, ça ne te rend pas fou de rage ?
01:05:31Qui dit qu'il n'aura pas d'héritier ?
01:05:38Oh, je t'en prie, ne dis pas de bêtises.
01:05:40Comment pourrais-tu être la fille de M. Sterling ?
01:05:43Ton père est Franklin Wang, le fils aîné de la famille Wang ?
01:05:46Tiens, ne ment pas.
01:05:47M. Sterling est mon père.
01:05:49Petite mendiante, tu es si désespérée de devenir une courreuse d'or.
01:05:53Comment peux-tu dire ça ?
01:05:57Exactement.
01:05:58Peu importe à quel point Liam Sterling est fauché,
01:06:01il n'irait pas chercher des femmes à la campagne.
01:06:04Tu crois vraiment que tu peux me bernir avec un gamin quelconque ?
01:06:09Zane
01:06:11Sterling Corp sera tôt ou tard à toi.
01:06:14Cette maison sera aussi tôt ou tard à toi.
01:06:17Débarrassons-nous juste de ces horreurs d'ici pour de bon.
01:06:21Bien dit.
01:06:22Sortez maintenant.
01:06:31Zane
01:06:34Depuis quand suis-je aussi fort ?
01:06:37Je te l'ai dit.
01:06:39M. Sterling est mon père.
01:06:41Tu n'auras pas l'entreprise.
01:06:43Oh là là, Tia.
01:06:44Grand-père sait que tes intentions sont bonnes.
01:06:47Mon fils, en toutes ces années, n'a même pas eu de petite amie.
01:06:50Comment pourrait-il avoir une fille de ton âge ?
01:06:54Je suis désolée.
01:06:55Je suis sûre que ma fille aime tellement M. Sterling qu'elle l'a pris pour son père.
01:07:07Puisque aucun de vous ne me croit, alors je n'ai d'autre choix que de trouver quelqu'un pour
01:07:11prouver qui je suis.
01:07:29Petite mendiante, quel genre de tour es-tu en train de jouer ?
01:07:32Liam Sterling est stérile.
01:07:34C'est un fait froid et dur.
01:07:36Même si tu invoquais un immortel de Oran, ça ne servirait à rien.
01:07:51Père, grand-père.
01:07:55Zane, je rêve ou quoi ? Cette petite mendiante a vraiment traîné ton grand-père ici ?
01:08:01Quel grand-père ? Cette petite mendiante a lancé un sort d'illusion.
01:08:05Tout est faux.
01:08:06Qui est cet imbécile sans cervelle ?
01:08:09Père, c'est le fils de ton frère aîné, Zane Sterling.
01:08:14C'est donc Zane ?
01:08:15Il était si mignon quand il était petit. Comment a-t-il pu devenir si laid ?
01:08:20Surveillez ton langage, vieillard.
01:08:24Tu traites qui de laid ? Si tu ne ressemblais pas à mon grand-père, je te tuerai sur le
01:08:28champ.
01:08:31Aucun respect pour tes aînés.
01:08:33As-tu oublié quand tu étais petit, tu es tombé dans une fosse sceptique ?
01:08:37Qui t'en a sorti ?
01:08:39Comment c'est-il ça ? Seul grand-père et moi le savion.
01:08:43Serait-ce vraiment grand-père ?
01:08:46Grand-père ? Tu te portais très bien là où tu étais.
01:08:49Toi, que fais-tu ici ?
01:08:52Tout ça, c'est parce que tu as offensé quelqu'un d'important, me traînant ici.
01:08:58Vas-y, parle.
01:08:59Que veux-tu ?
01:09:01Arrière grand-père, il ne croit pas que je suis une vraie Sterling.
01:09:05Peux-tu aider Tia à le prouver ?
01:09:08Grand-père, cette petite mendiante prétend être une vraie Sterling.
01:09:11Démasque-la maintenant. Jette-la dehors.
01:09:17Elle est bien une vraie Sterling.
01:09:20Tu vois ? Maintenant tu me crois ?
01:09:25Pas possible. C'est impossible.
01:09:28Comment Liam Sterling pourrait-il avoir une fille aussi âgée ?
01:09:31Dégage de mon chemin. Comment est-ce même possible ?
01:09:34Grand-père, est-ce que ce que tes vieux yeux te joutent des tours ?
01:09:38Zane.
01:09:40Imbécile.
01:09:41Ce bébé que porte ta femme n'est pas un vrai Sterling.
01:09:45Alors, qui est aveugle maintenant ?
01:09:47Quoi ?
01:09:49Tu m'as trompé ?
01:09:51Zane, ne l'écoute pas. Ce n'est pas vrai. Je te jure.
01:09:56Mon grand-père ne ment pas.
01:09:58Zane, crois-moi. Tu es le seul homme et c'est avec qui je ne sois jamais sortie.
01:10:03Des conneries ? Espèce de garce monteuse. Je vais te tuer.
01:10:05Quelqu'un. Les gardes. Sortez ces deux misérables indignes de ma maison.
01:10:11À partir de maintenant, vous ne faites plus partie de la famille Sterling.
01:10:14Viens ici. Je vais te tuer. Putain.
01:10:22À partir de maintenant, sauf urgence, ne me dérangez pas.
01:10:25Tu as une idée de la fatigue que c'est de monter jusqu'ici ?
01:10:35Dire que notre famille Sterling avait une fille dehors depuis tout ce temps.
01:10:40Tout est de ta faute, petit garnement.
01:10:43Ma précieuse petite fille a souffert à la campagne pendant des années.
01:10:51J'ai entendu dire que l'homme là-dedans est plein aux as.
01:10:54La montre qu'il porte vaut des dizaines de milliers de dollars.
01:10:59Si c'est vrai, alors notre famille pourrait utiliser le gamin pour se faire un max de fric.
01:11:07Si Tia est ma fille, alors il y a six ans, cette femme qui essayait de grimper l'échelle sociale...
01:11:12Ma petite sauveuse est en réalité ma propre petite fille.
01:11:16On dirait que le lien qui nous unit était vraiment écrit.
01:11:23Sophia, maintenant vous êtes veuve et vous vivez seule avec Tia.
01:11:29Avez-vous l'intention de vous remarier ?
01:11:32Que pensez-vous de mon fils, Liam ?
01:11:34Pas question.
01:11:35Je ne l'autoriserai pas.
01:11:37Tu n'as pas le droit de t'y opposer.
01:11:39Tu as mis Sophia enceinte.
01:11:40Et maintenant, tu refuses d'assumer tes responsabilités.
01:11:45Monsieur Sterling, père.
01:11:47Monsieur Sterling et moi venons de deux mondes complètement différents.
01:11:49Je n'ai jamais eu l'intention de dépasser ma condition.
01:11:52Dans quelle époque vivons-nous ?
01:11:54On ne parle plus de dépasser sa condition.
01:11:56Alors mariez-vous, tout simplement.
01:11:59Je ne l'épouserai pas.
01:12:00Si tu l'aimes tant, épouse-la toi-même.
01:12:02Petite peste, surveille ton os.
01:12:05Surveille ton langage.
01:12:07C'est bizarre.
01:12:09Papa était d'accord avec maman.
01:12:11Il y a encore un petit moment.
01:12:15Mademoiselle Vance, voici la salle de bain.
01:12:18Monsieur dit que vous et la jeune demoiselle devez rester ici quelques jours.
01:12:22Si vous avez besoin de quoi que ce soit, appelez-moi.
01:12:25Ah, merci.
01:12:47Vite, vite !
01:12:48Qu'est-ce qu'il y a, Tia ?
01:12:50Oh, je viens d'entendre maman crier à l'aide.
01:12:52Tu dois la sauver !
01:12:53Quoi ?
01:12:55Maman, tu vas bien ?
01:12:56Maman ?
01:13:04Toi, ça va ?
01:13:08Moi, les lumières se sont éteintes et j'ai fait une chute.
01:13:14Je vais chercher madame Watson.
01:13:30Monsieur Sterling ?
01:13:32Je vous plaît ?
01:13:51Liam, Liam, qu'est-ce qui se passe dans cette tête toute la journée ?
01:13:55Vous avez des sentiments pour Sophia ?
01:13:57Cette coureuse de dot.
01:13:58Vous ne faites que jouer son jeu.
01:14:05Monsieur, pourquoi être-vous levé si tôt à laver les draps ?
01:14:09Je peux m'en occuper.
01:14:11Vous devriez vous reposer.
01:14:13Pas besoin, je le ferai moi-même.
01:14:18Monsieur agit bizarrement aujourd'hui.
01:14:20Et les draps, ils ont une drôle d'odeur.
01:14:25Sophia, dois-tu vraiment partir ?
01:14:27Il y a encore du travail à la maison.
01:14:30Pourrais-tu garder Tia pour moi ?
01:14:35Tia, Tia est ma propre petite fille.
01:14:37Il n'est pas question de garder.
01:14:40Je me suis renseigné avant.
01:14:42Ta belle-mère, elle a essayé de te détruire.
01:14:45Avant, parce que ton ex-mari ne pouvait pas avoir d'enfant.
01:14:49Pour cacher la honte, elle t'a forcé à utiliser un donneur de sperme.
01:14:53Puis plus tard, pour 100 dollars, elle t'a vendu.
01:14:56Qu'est-ce qu'il y a à retrouver dans une maison comme ça ?
01:14:59Alors, Sophia, où a été piégée dès le début ?
01:15:03C'est peut-être vrai,
01:15:05mais la vallée des Vergères est toujours ma maison.
01:15:08Que je reste ici, ce n'est pas bien.
01:15:12Cela pourrait causer des problèmes à M. Sterling.
01:15:15Non, ce ne sera pas le cas.
01:15:20M. Sterling, vous...
01:15:22Tia a besoin de sa maman.
01:15:23Je veux lui offrir une famille complète.
01:15:38À table.
01:15:38Venez tous manger.
01:15:50On a le plat préféré de Tia, du lapin braisé.
01:15:54Tu es contente ?
01:15:55Mangez bien, Tia.
01:15:58Merci, papa.
01:16:04Tu as travaillé si dur pour ce festin.
01:16:05Reprends-en un peu.
01:16:14Tu ne l'as pas encore dit à grand-père.
01:16:16Alors, quand est-ce que ton père a finalement cédé
01:16:19et a commencé à être gentil avec maman ?
01:16:22Je ne sais pas.
01:16:24Dans la cuisine, j'ai vu papa voler un baiser à maman.
01:16:27Vraiment ?
01:16:28Hum hum.
01:16:31On dirait qu'après le nouvel an,
01:16:32notre petite Tia pourrait avoir un petit frère
01:16:34ou une petite sœur.
01:16:35Tia, veux-tu un frère ou une sœur ?
01:16:40Tia, c'est la première fois que je fête le nouvel an avec toi, grand-père.
01:16:44Tiens, grand-père a un gros enveloppe rouge pour toi.
01:16:47Merci, grand-père.
01:16:49Ouvre-la pour voir.
01:16:51Alors, tu reçois des enveloppes rouges chaque nouvel an, grand-père ?
01:16:55Bien sûr.
01:16:56Alors, moi aussi, je vais distribuer des enveloppes rouges.
01:17:04Des enveloppes rouges pour tout le monde.
01:17:08Bonne année à tous.
Comments

Recommended