Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:22I'm sorry, Zairo.
00:26I'll give you some of your things.
00:38I'll talk to you.
00:41I'll talk to you later.
00:42I'll talk to you later.
00:43I don't feel like I'm going to hear you.
00:45I need to hear you.
00:47I need you to hear you.
00:48I need you.
00:49I need you.
00:50I need you.
01:04Take the trash.
01:07Take the trash.
01:09Take the trash.
01:12Take the trash.
01:19I'll take the trash.
01:21Get back to the trash.
01:21I'm still near.
01:23I'm not sure.
01:23I'm just going to take the trash.
01:24I'm sorry if you guys are in the mood.
01:49You've got a lot of good things.
01:51I'm not sure if you guys are in the mood.
01:52We're not sure if you guys are in the mood.
01:52It is, I don't know.
01:54I'm in the midst of the fear of Teorita, but I'm in the midst of the war and the temple.
02:01I'm in the midst of the war, and I'm in the midst of the war.
02:07Xyron, I'm going to keep you Teorita.
02:12I'm going to protect you.
02:14I don't know how long it's been.
02:19I'm going to take you from the front line.
02:21I'm going to do that.
02:51What?
02:53You're going to protect me!
02:56You and the勇者!
02:58It's time for you, Zairo!
03:25You and the勇者!
03:32You seem to have a little bit of a magic thing, Zairo.
03:37What's that, Jace?
03:39You said you were three of them.
03:43You're probably going to have a little more than a Dotta and Nolga-yu, but...
03:47I don't think I'm going to have to do you.
03:52I've been doing two of them.
03:54You're not a Hattori.
03:57You've also had a Lion-O.
03:58He's also a commanding machine. He's in a moment.
04:04I'm a man.
04:05He's a man.
04:07You're a man.
04:10You're not a man.
04:11I'm a man.
04:18You're not a man.
04:22You're a woman.
04:24You're a man.
04:26You're a man.
04:27What was the him?
04:29I can't be afraid.
04:32It's a man.
04:33I don't care about this.
04:35I'm not going to take a chance to get him.
04:37But I've killed him.
04:39No.
04:41I don't understand what he is about.
04:43You can see his laws.
04:46You're like this?
04:47I'm not gonna go back off.
04:48You're not gonna go back off now.
04:49Neelie is going to take care of Neelie.
04:59Zairo! What are you doing?
05:02He's a Jace. He's our team. He's a dragon.
05:07He's a dragon for the evil creatures, and he's been killed by the devil.
05:11So he's a fool?
05:13He's a man.
05:14That's what I'm trying to do with Dragon. I'm trying to make the Dragon's release of the army.
05:19I don't know if it's a day long, but...
05:22I'm trying to kill Dragon.
05:25I'm trying to kill Dragon.
05:26I'm trying to kill Dragon.
05:30Well...
05:48Do you have a power?
05:50If it hadn't had a threat, Mastibul?
05:50No, you don't know.
05:55If there was some damage that Mastibul?
05:57Doesn't it have a bigot?
06:00We have no problem.
06:02So, let's take a two-step.
06:03Zairo!
06:04We won't get any law.
06:06I don't.
06:07What are you doing?
06:08This one is still hiding.
06:10Is that....
06:11Ah, ah, so I said, please Zairo-kun meet you. If you meet me tomorrow, you'll kill me, Frensie-san.
06:20Frensie? What is it?
06:23I was a woman of my婚約.
06:27What?
06:32You're doing it, Zairo.
06:36What are you doing? Come on, quickly.
06:38Your face, please.
06:42All right, now, sit.
06:43You can look at the difference of the ship.
06:45It seems to be the same.
06:46It's the same size as it was before, but now it's an illusion.
06:51You're being called a spectator.
06:52If you wouldn't get into it, don't you?
06:54Oh, I wonder if it's a creature and pergunta,
06:58a teacher is masticable.
07:02Isn't it a sense, that's not true?
07:04That's the intent, you're going to go to help.
07:06That's why you are a friend.
07:07I don't think I was afraid. I didn't think I was going to be a woman.
07:13That's the one of the女神.
07:16Don't be shy. Don't be shy.
07:18Don't be shy. Don't be shy.
07:20I'm a woman.
07:22I'm a woman.
07:23I'm not shy.
07:23I'm not shy.
07:25I'm not shy.
07:25I'm not shy.
07:27I'm not shy.
07:28I'm not shy.
07:35Don't be shy.
07:36You are shy.
07:39You're shy.
07:41I'm a woman.
07:42I'm not shy.
07:43I'm a woman.
07:44I'm shy.
07:46I'm shy.
07:48I'm shy.
07:57I'm not shy.
07:59I'm not shy.
08:00I'm not shy.
08:10I'm not shy.
08:15I'm shy.
08:17I'm shy.
08:19It's not a joke!
08:19I'm not a joke!
08:22I'm not a joke!
08:24I'm not a joke!
08:24I'm not a joke!
08:25Anyway, I'm going to be able to work with you.
08:30Wait!
08:31I'm not a joke!
08:32I will be living in this town.
08:35What do you know?
08:36I'm going to have to find out魔王現象.
08:39What?
08:42What kind of meaning?
08:44It's the same.
08:46One month ago,
08:48I had to deal with魔王現象.
08:52But, the last day,
08:54the army died in this town.消えた?
08:59Yes.魔王現象
09:0059号
09:01.スプリガン.
09:02It's probably... It's
09:05like... It's
09:05like... It's
09:05like... It's
09:06like... It's
09:06like... It's
09:06like... It's
09:06like... It's
09:09like...
09:13魔王...スプリガン...魔王の中でも稀な能力だ。くそ
09:32!面倒だな。
09:49いや...これは...別に...規則だ。勇者が面会する以上は監督者として...そう。失礼するわ。次からはもっとマシな言い訳を考えて。
10:16絶対に行きたいです。ベネティムやドッタに聞きました。街には西方や北方の珍しい品々が並び、どんな料理も食べ放題だった。食べ放題なのは手癖の悪いドッタだけだ。それに散策は遊びじゃねえ。神殿の遺旦者。お前の命を狙う連中をおびき寄せて、とっ捕まえる。
10:43ええ。分かっています。分かっていますとも。言っておくが、聖剣のことは誰にも話すなよ。ガルトゥイルにでも知られると、ますます面倒なことに。大丈夫です。私は女神ですよ。心配無用です。街には私も同行しよう。いざという時は女神の盾となり、刃となる。え?
11:05あとは、他に誰を連れて行くかだ。ベネティムに護衛は無理だな。ドッタを手枷なしに街を歩かせるわけにはいかねえし。陛下は自分も護衛されるべきだとうるさいはずだ。達也も、人目にさらさないほうがいい。
11:21選択肢は限られるか。こんなところにニーリーを入れておけるか、馬鹿どもが。
11:31せめて尻尾と翼を広げられるくらいにはする。あの、ジース君。私、指揮官としての仕事があるので、戻っていいですか
11:35?この部隊で最強の戦力は誰だ?
11:47ジェイス君とニーリーさんです。だったら、そいつを万全の状態にしておけ。詐欺師は黙ってろ。
12:16少し待っててくれ、ニーリー。すぐに上等な寝床を作るよ。この前のあれは、他の子の背丈を測っただけだよ。翼の裏まで見たわけじゃない。見てないって。ほんとだ。これは長くなるな。残るは一人だけか。
12:41私はも言っていた。今のカットで白い。クエストンを取ります。ああ、そこにある。私も少しなさい。私の彼女が真の中で、初めてに戻った子女を
12:47見た目を見た。何か、彼女の子女が生きる。子女が左に行った。楽しみに見た。とてもいいね。普段は、もう一人に言った。誰かというのが、現実があって、
12:49Oh, that's it!
12:50Oh, yeah, no!
12:51Oh, yeah, no!
12:52This is so crazy, though.
12:54I mean, it's not a lie.
12:57So, you know...
13:01You look good.
13:02What?
13:04It's not a lie.
13:06It's perfect for you.
13:12Look at all, Zairo!
13:14Let's use a gift for today's birthday!
13:17What is it?
13:20It's a gift for you.
13:20It's a gift for you.
13:22It's a gift for you.
13:22That's right.
13:27So, what's your gift?
13:29You're together.
13:31It's a gift for you.
13:32It's a gift for you.
13:39How are you doing this?
13:41It's not a gift for you.
13:44I have a gift for you.
13:46It's a gift for you.
13:47It's a gift for you.
13:49I think it's like this armhole.
13:51I think it's like this armhole.
13:54I'm paying too much money.
13:58I want to bring you back.
13:59I don't care.
14:01I don't have to worry about it.
14:04Xavu, how do you think this situation?
14:08I don't know.
14:10It's the most important thing to do.
14:14Xairo, please tell me a little.
14:17I want you to choose.
14:20I understand.
14:27I don't know.
14:29I'll make this decision.
14:30A knife?
14:32It's okay.
14:33Well, it's dangerous for a child.
14:35I will teach you how to use it.
14:37So, let's choose.
14:41If that's...
14:44How do you think this is?
14:49Wow...
14:50It's nice.
14:51It's beautiful.
14:55It's beautiful.
14:55Give it to me.
14:57Oh, I'll do this too.
14:59I'll take it to the army.
15:06Teoriitta, you can use it.
15:09Yes?
15:23Huh?
15:28Huh?
15:29Huh?
15:32Huh?
15:33Huh?
15:33Huh?
15:41Huh?
15:42It seems lovely.
15:47Xairo!
15:48He's going to go to the main route!
15:49Yes?
15:51Let's go to Teoriitta.
15:52Let's go to Teoriitta.
15:53Oh, how did it begin?
15:55That's bad.
15:56We'll go outside a different street.
15:57I'm going to take a walk.
16:14What are you doing? Why do you have a聖騎士?
16:18It's not bad. I can't think of anything.
16:21I'm a killer of a killer, right?
16:25You're a killer of a good training.
16:28I'm sure you're going to be able to get the best of the magic.
16:32That's a bad thing.
16:36I think I'm a good friend of the Queen.
16:39I thought I was not in the war.
16:44Wow! That's a bad thing!
16:56What the hell are you doing?
17:02I'm feeling bad at all, my brother!
17:06It hurts!
17:10Zairo, I'm...
17:12Don't go back. I'll take it right away.
17:39Go!
17:40Go!
17:52It's the end of the game...
17:56Don't you...
17:57Do you want to do it?
18:04Who are you talking about?
18:06Don't you open your mouth!
18:12That's it, Shijiba Wu.
18:15I'm the enemy of the Queen.
18:15It's the enemy of the enemy of the enemy.
18:18You must win a thousand dollars.
18:21You should be able to win.
18:24Do you hear it, Shishibaw?
18:27Well, you're a man.
18:30You're a man.
18:31You're a man.
18:33I don't know that.
18:36I don't know the knowledge of the industry.
18:39I'm going to teach you a little bit.
18:42I'm not a man.
18:44No, I'm speaking of Shishibaw. I'm going to be talking about Shishibaw. I'm going to be a bit late.
18:53You didn't forget to kill him as a man.
18:57You don't have to kill him. That's not bad.
19:02But my eyes are broken. You're a fucking man. You're so angry.
19:08Kimiura!
19:11Nishiku!
19:18Raijoa uttsuna.
19:20Seenaka ni atalu to suko shiitai.
19:53Nishiku!
19:55Dio.
19:56Raijoa uttuna.
19:56Zyrokoa uttsuna.
19:58Galahusama...
19:59Kyuwa uttsuna.
20:01Malu...
20:02Nishiku...
20:02Nishika...
20:04Kyuwa uttsuna.
20:05I don't think it's a good thing.
20:06It's a good thing.
20:09Actually, it's 3 years ago.
20:12I think it's a good thing.
20:14That's right.
20:16I don't know.
20:17If I know you're the only one of the world,
20:19I'd like to say it.
20:22I admire you.
20:25You're talking too much.
20:27You're talking too much.
20:28You're talking too much.
20:29You're talking too much.
20:32You're talking too much.
20:35You're a famous woman.
20:40You're not the one.
20:41You're not the one.
20:42You're not the one.
20:45I'm the one.
20:48I'm the one.
20:51I'm the one.
20:53You're not the one.
20:55But I'm the one.
20:56If you're the one who hurt someone,
20:59I know you're the one.
21:02What's that?
21:02It's strange.
21:04It's a very strange feeling.
21:07I've got it.
21:08You've come here.
21:10You've got it.
21:12What?
21:12Hmm?
21:21Oh!
21:22Aaaaah!
21:28Aaaaah!
21:29Aaaaah!
21:31Aaaaah!
21:38Oh!
21:40You're welcome to this very small place!
21:43Neelie, thank you!
21:45Oh, you're bad, Neelie.
21:47I helped, Neelie.
21:48Neelie!
21:50Ah, you're so sweet, Neelie.
21:53Of course, we'll do it again.
21:55We'll fly in the next one.
21:59I see.
22:01I can't wait to see the dragon's fire.
22:09I'm not sure.
22:11I've been learning.
22:13I'll do it first.
22:14I need to know...
22:20Uh...
22:22It's...
22:23...that's it.
22:24Uh...
22:24Neelie...
22:25Is that...
22:27Is that...
22:28Tell you what you did earlier.
22:31What happened to you just?
22:32What do you mean to you?
22:34I don't know exactly how you think you were.
22:35I don't know, but I don't know why that guy has a little bit of resistance to the enemy.
22:45Maybe that guy might be the Spirigun.
23:08Just give the noise!
23:17Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it!
23:54Let's do it!
24:09Let's do it, let's do it!
Comments

Recommended