Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 2 gün önce
F&Y Films
Döküm
00:00:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:43Öğ מצ
00:02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:17You.
00:03:19I did sleep with your uncle.
00:03:21And honestly, he's great.
00:03:31What's wrong with this guy?
00:03:35Now, if you excuse us,
00:03:37we have to get back to what we were doing.
00:03:46Yeah.
00:03:50Thank you for your help.
00:03:52No need to thank me.
00:03:54Well, uh, you better take my number.
00:03:56Let me buy you dinner sometime.
00:03:58I only helped you because I don't like that Mason kid.
00:04:00So whatever reason why you're trying to seduce me,
00:04:03it ends now.
00:04:23Reyna.
00:04:24Hey.
00:04:25I saw that shit that went down at the club.
00:04:27Sorry I didn't stand up for you.
00:04:28Here, come on. I'll take your help.
00:04:29You're a lifesaver.
00:04:41What am I doing waiting around?
00:04:43She's not that kind of girl who needs my help.
00:04:51Thanks for the ride, Lucas.
00:04:54Must have been a long day for you.
00:04:56Give me a call if you need anything, okay?
00:04:59You're so sweet.
00:05:00Thanks.
00:05:02And thank you for being such a gentleman.
00:05:31What are you doing?
00:05:32Put that down.
00:05:37Isn't it obvious?
00:05:38The bank foreclosed on your house.
00:05:41You don't live here anymore.
00:05:42Our parents bought this house.
00:05:45How can you stand there smiling?
00:05:48I'm just their adopted daughter.
00:05:50And anyway, they're dead,
00:05:52and their company is bankrupt.
00:05:55I have nothing.
00:05:57Nothing to do with this family anymore.
00:06:00No.
00:06:01Please, don't take that away.
00:06:04Stop.
00:06:05Please.
00:06:16You have nothing, Raina.
00:06:19Your parents are dead.
00:06:20Their company is bankrupt.
00:06:22Mason never loved you.
00:06:24And now you're all alone.
00:06:26You have no right to mock me.
00:06:29Am I wrong?
00:06:30Look at you.
00:06:31You must think you're really somebody
00:06:33after a night with Gray Winston.
00:06:36Isn't he super rich?
00:06:38Why don't you ask him to pay off the set for you?
00:06:40Or let me guess.
00:06:41He already got everything he wanted from you.
00:06:59Mom, I promise one day I'll get everything back.
00:07:03God helps you get.
00:07:11I need nothing.
00:07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:43Thank you for calling.
00:08:07What is she doing here?
00:08:09It's the man from last night.
00:08:11Honey, why would fate bring us together again?
00:08:15You know her?
00:08:16Whoa!
00:08:23Hi, Henry.
00:08:24Hi.
00:08:25I'm here to discuss the City Hall project.
00:08:27I brought this proposal for you to look over.
00:08:32Let's not make this all about business, sweetheart.
00:08:35We got all night.
00:08:37Uh, look, Mr. Lauren, you know about the bankruptcy.
00:08:40My family's in huge financial trouble.
00:08:45I will do anything you want if you just guarantee me this project.
00:08:51Anything?
00:08:52Yeah.
00:08:53Let's see how sincere that offer is.
00:08:57Drink this whiskey and the project's yours.
00:09:05The whole bottle reminds you.
00:09:07Show me what she can do for your family.
00:09:13She doesn't look like she can drink.
00:09:15Give me a minute.
00:09:16Wait, Grey, are you trying to be a hero?
00:09:26Henry, where is your wedding ring?
00:09:28Mr. Winston, I had no idea you were here.
00:09:32I'll get this project and show everyone I'm not just a pretty face.
00:09:35Yes.
00:09:36No.
00:09:37I don't care what kind of deal you have with her.
00:09:39But the only one who's bullying her...
00:09:42...is me.
00:09:48Watch your head.
00:09:49Okay.
00:09:50What?
00:09:51It's you.
00:09:52I must be dreaming.
00:09:54That's okay.
00:09:55I like dreaming about you.
00:09:58Somebody has been dreaming.
00:10:01You're really so handsome.
00:10:08Okay.
00:10:09Somebody misses me.
00:10:11Why are you here?
00:10:12Where are you going?
00:10:14Watch your feet.
00:10:50Am I in the Winston mansion?
00:10:53Who brought me here?
00:10:59Girl, I just got back from Europe.
00:11:01Is it true that Mason cheated on you with Molly?
00:11:05I cannot believe I didn't see that coming.
00:11:08You know, I never liked that little slut.
00:11:09Yeah, well, I got him back good.
00:11:12So the rumors are true.
00:11:13You slept with the richest bachelor in all of Toronto.
00:11:17Grey Winston.
00:11:19Um, yeah, that's true too.
00:11:22Girl!
00:11:23Tell me everything.
00:11:24How was he...
00:11:27I'll tell you everything next time.
00:11:28I gotta go.
00:11:30Why am I here?
00:11:32Who's that on the phone?
00:11:33No one.
00:11:34I mean, it was just my friend.
00:11:36If I didn't remove you from that establishment last night,
00:11:39that old bass would have eaten you alive.
00:11:41How stupid do you have to be to go to that bar all alone with a man like that?
00:11:45It was for business.
00:11:47I don't need any flimsy excuses.
00:11:50Get some lunch and I'll have someone take you home.
00:11:53Such a grumpy old man.
00:11:56What did you say?
00:11:58Go watch your tone, girl.
00:12:07Good morning.
00:12:08Morning.
00:12:14Do you find something amusing, Doris?
00:12:17Just look at her.
00:12:18Isn't she adorable?
00:12:21I don't see it.
00:12:22I wish your grandma was in town today.
00:12:25Madam would be so happy to see you finally got another girlfriend after so many years.
00:12:31Uh, girlfriend?
00:12:33This is the first time Mr. Winston's brought a young lady home.
00:12:37He must be very fond of you.
00:12:40First time?
00:12:42But isn't he the most rich and famous bachelor in town?
00:12:46Yes, but madam has been very worried about young grey, Mr. Winston, for a long time.
00:12:52God knows how much your grandmother wants to see you get married!
00:12:56Doris, you are very talkative today.
00:13:00Could you just give us a moment?
00:13:04You're going to have to excuse her.
00:13:07She likes to gossip.
00:13:08I have an idea.
00:13:10You like dessert?
00:13:12No.
00:13:14How about we become a contract couple?
00:13:18A contract couple?
00:13:20Your family's been pushing you to get married, especially your grandmother.
00:13:24If we become a contract couple, your grandma will be happy and things will be a lot easier for you.
00:13:31What's in it for you?
00:13:33I need to crush my ex-boyfriend, who happens to be your nephew.
00:13:37And my adopted sister.
00:13:39So you want to use me?
00:13:41We'll be using each other.
00:13:43It's a win-win.
00:13:47Unless...
00:13:48Unless what?
00:13:53Unless...
00:13:55You're afraid of me.
00:14:01It's a win-win.
00:14:01And...
00:14:01Unless...
00:14:01What is a mistake?
00:14:03You're afraid of me.
00:14:05What is a mistake?
00:14:06Me?
00:14:09Afraid of a twenty-year-old girl...
00:14:11So you have nothing to lose.
00:14:13Another burnt at the stake.
00:14:16What is a mistake?
00:14:17All right, I'm in.
00:14:19But I have a few stipulations.
00:14:21Hit me.
00:14:22First things first...
00:14:24Bu, birkaç bir egele.
00:14:27Birkaç bir kadın var.
00:14:29Kıya bir kişi var.
00:14:30Yeni, birkaç.
00:14:33İki, burada yaşayacağını yaşayacağını yaşayacağını.
00:14:37Birkaçın evde yaşayacağınıza,
00:14:39ve bu kadar yaşayacağını nasıl yaşayacağını sağlayacağını yaşayacağını.
00:14:44Ayrıca,
00:14:45ben de,
00:14:46senin evi'nin evi var.
00:14:48Ve hiç bir yere gitmeye başladı.
00:14:51Nasıl bir şey bilir?
00:14:52Never mind, last but not least, you're not allowed to get handsy with me.
00:15:05This is strictly a neutral, beneficial, platonic enrangement.
00:15:11Is that clear?
00:15:14Don't get handsy.
00:15:16So mouth is okay?
00:15:22You know what I mean?
00:15:24Yes, I do.
00:15:26Alright, it's a deal then.
00:15:29Thanks for your help, boyfriend.
00:15:39Is it true Grey finally got himself a girlfriend?
00:15:42Yes, madam.
00:15:44Mystic Grey took her home and they spent the night together.
00:15:49You know he would never do the one night stand thing.
00:15:53Well, of course not.
00:15:54My youngest grandson's a decent man.
00:15:57Well, I think that Mr. Grey cares a lot about this girl.
00:16:01It's rare.
00:16:03Well, keep an eye on them.
00:16:04I want to know this girl's background.
00:16:07Yes, madam.
00:16:08Yes, madam.
00:16:29Yes, madam.
00:21:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:09Ne?
00:25:11Ne?
00:25:11He looks fine.
00:25:12Thanks, I just...
00:25:13Isn't it Rainer Becker?
00:25:16The girl who cheated and then got dumped?
00:25:19How do you get into a place like this?
00:25:23If I'm not mistaken, the Beckers are broke.
00:25:27Did you forget you were a part of the Becker family?
00:25:31You ungrateful bitch.
00:25:33That's okay, Molly.
00:25:34I don't know why she's here.
00:25:36She's trying to seduce another rich guy.
00:25:39I'm not a hypocrite like you.
00:25:41Hypocrite?
00:25:42You slut.
00:25:43You slept with my uncle in order to pay off the Becker's family debt,
00:25:46and you didn't realize he was playing with you.
00:25:48Well, if you get down on your knees and you beg me,
00:25:52I might consider to give you some pity money.
00:26:07What kind of a man hits a woman coming through?
00:26:13You were a parasite in the Becker family, and you cheated with my fiancé as soon as our family became
00:26:19bankrupt.
00:26:20You be careful too.
00:26:22She'll leave you.
00:26:23She'll leave you as soon as you lose everything.
00:26:26I'll let you pay for today.
00:26:30I'll be waiting.
00:26:35Let me take you to rest.
00:26:38You're so nice.
00:26:44Thanks for your help, Lucas.
00:26:46I would love a couple minutes just to be alone.
00:26:49Look, I know you're struggling with your family's debt.
00:26:52I have a pending hospital project.
00:26:54It could be yours.
00:26:56All you gotta do is be my lover.
00:26:58You think I'm a gold digger?
00:27:00Stop acting.
00:27:03I've seen plenty of girls like you.
00:27:04You're so hot.
00:27:07Bet you're great in med too.
00:27:10Come on.
00:27:11You know how many women wanna sleep with me?
00:27:13What are you talking about?
00:27:15Leave me alone.
00:27:16Come on.
00:27:16Let me go, you son of a bitch.
00:27:18What did you say?
00:27:21Don't worry.
00:27:22I'm here now.
00:27:32Don't worry.
00:27:33I'm here now.
00:27:46Mr. Winston, this is all a misunderstanding.
00:27:49I didn't mean to touch your chick.
00:27:51I didn't know.
00:27:51Shit!
00:27:55She's my girlfriend.
00:28:01I might have let your father know what she did.
00:28:05But now, I have one more thing to do.
00:28:37Ladies and gentlemen, can I have your attention please?
00:28:41Brandon Becker is officially my girlfriend.
00:28:44And I don't wanna see anyone picking on her
00:28:46or judging her family anymore.
00:28:49Is he making me public?
00:28:51I'm a mess, I'm sad.
00:28:53Do it all myself.
00:28:55You never find me trying to be someone else.
00:28:59No, I don't care.
00:29:01I really, really don't care.
00:29:18I thought you wouldn't be there.
00:29:21Alice told me that Mason's gonna be there.
00:29:25And...
00:29:27I didn't want him to give you overtime.
00:29:30I put off a meeting and I rushed right over.
00:29:33Why are you being so nice to me?
00:29:36You're gonna send the wrong message.
00:29:38You're the one that jumped into my car.
00:29:41Why don't you tell me?
00:29:46Thank you for everything you did tonight.
00:29:54I told you.
00:29:58Don't get into anything.
00:30:00It's not in the contract.
00:30:02So it's not valid.
00:30:09I'm gonna be right.
00:30:14I'm gonna be right.
00:30:16This must be lost.
00:30:19This must be lost.
00:30:24This must be lost.
00:30:27I've been dreaming of.
00:30:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:59abone ol.
00:34:01abone ol.
00:34:29abone ol.
00:34:31abone ol.
00:34:33abone ol.
00:34:38abone ol.
00:34:40abone ol.
00:34:41abone ol.
00:34:42abone ol.
00:34:45abone ol.
00:34:51abone ol.
00:34:53abone ol.
00:35:02abone ol.
00:35:04abone ol.
00:35:07abone ol.
00:35:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:48Bekleyin.
00:42:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:52Grey really does care about his reputation.
00:42:56Ama bu scandal...
00:42:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:03Oh my god.
00:43:14Why am I here?
00:43:22Reyna?
00:43:23You're pregnant.
00:43:25Are you kidding me?
00:43:27The doctor just confirmed.
00:43:29Girl you gotta tell Grey.
00:43:31No.
00:43:32At least not now.
00:43:33Please.
00:43:34Keep this between us.
00:43:36I wanna tell him.
00:43:38When I'm ready.
00:43:52I know this looks terrible.
00:43:54But I can explain.
00:43:58Haven't I told you.
00:44:00To watch your behavior.
00:44:02When you're in my household.
00:44:04Kyle is my friend.
00:44:06I don't mess around with other guys.
00:44:07You know that.
00:44:08Oh really?
00:44:09So you're just the type of girl.
00:44:10That jumps into a guy's car.
00:44:12And begs for a walk.
00:44:32Is that how you look at me?
00:44:36Some easily shameless girl.
00:44:38That's just what you are.
00:44:41Oh.
00:44:42Oh.
00:44:43Oh.
00:44:43Oh.
00:44:44Oh.
00:44:44Oh.
00:44:45Hey Mr. Nonchalow.
00:44:47Is the Economist.
00:44:47Oh that integration.
00:44:49Oh.
00:44:49Oh.
00:45:10Hey Mr. Nonchalow.
00:45:24Reena, where are you?
00:48:28Yільgittim.
00:48:32Bence bu
00:48:32İngilizce
00:48:33İngilizce
00:48:33İngilizce
00:48:33Müzik
00:48:34İngilizce
00:48:36Bence
00:48:38Bence
00:48:40Bence
00:48:51Bence
00:48:52Bence
00:48:52Bence
00:48:55Molli
00:48:56Reena'nın
00:48:57Abone
00:48:57Bence
00:48:58Bence
00:48:58Bence
00:48:59Bence
00:49:00But the contracts, I remember Reyna kept the contracts in the house.
00:49:05Oh, Mr. Gray, it's all my fault.
00:49:08The other day Mr. Mason was here to pick up the family album and I let him in.
00:49:13I think that's when he stole the contracts.
00:49:15Doris, it's not your fault.
00:49:21Mason's been trying to sabotage the company for an extremely long time.
00:49:24He wants me to die so he can be the sole heir of the company.
00:49:32Alice, freeze his trust accounts and check those projects under his name.
00:49:44Reyna, who do you really care about?
00:49:50Oh, you look awful.
00:49:58We need to go to the hospital ASAP.
00:49:59No, I don't want to face these paparazzis.
00:50:03Now I'm not even sure if I should keep this baby or not.
00:50:05What?
00:50:06Don't be silly.
00:50:07Of course you're going to keep the baby.
00:50:09I can help.
00:50:11Yes, I do love your brother.
00:50:13But I'm not even sure he has the same feelings for me.
00:50:16And I haven't heard a single word from him all day.
00:50:20I can go get him.
00:50:22Oh, my God.
00:50:24No!
00:50:28No!
00:50:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:39He'll probably lose some of his memories when he wakes.
00:58:43So in other words, he'll forget me?
00:58:48Most likely. I'm sorry.
00:58:55It doesn't matter if he remembers me or not.
00:58:59I'll be here for him.
00:59:01Always.
00:59:18I told you to stop calling me.
00:59:20You can't leave me behind. I hurt my uncle to be with you. Now I'm in jail. You have to
00:59:25bail me out.
00:59:28How stupid you are. You're caught up by your family. You're just a broke guy who's useless to me. What
00:59:35good does it do me to bail you out?
00:59:37You bitch.
00:59:53What are you doing here?
00:59:54I have something to tell you.
00:59:56I don't give a fuck what you have to say. You won, like always.
01:00:01It's about your biological parents.
01:00:12As you can see, you're not adopted. I got these materials back at the old house.
01:00:19You're the illegitimate daughter of our father and the old maid.
01:00:24For the sake of our family's honor, my mother endured the humiliation and raised you as an adopted daughter.
01:00:38This can't be true. I hate them. They never allowed me to find my true biological parents.
01:00:45They're actually trying to protect you.
01:00:47But you're so blinded by jealousy and resentment. It's all over now.
01:00:54They died.
01:00:57And we both need to start new lives.
01:01:08You know, you should have sent Molly to jail. She's the one who did this scandal in the first place.
01:01:15She's lost everything.
01:01:17She'll live the rest of her life in regret.
01:01:21This punishment is bad enough.
01:01:29Miss Grace, your brother is awake!
01:01:35As you can see...
01:01:52Grace...
01:02:00Who... Who is she?
01:02:05Great... Do you know who Reyna is?
01:02:10I'm your girlfriend.
01:02:12You promised to marry me and now I'm carrying your baby.
01:02:18I won't let you get away with amnesia.
01:02:20I'll stay here with you every moment until you remember me again.
01:02:26What she's saying is true.
01:02:28Do you want to be with me if I don't remember who you are?
01:02:33Why?
01:02:35I love you.
01:02:46I'm so sorry.
01:02:47Oh my God.
01:02:48I just need you to say the words I never hear you say before.
01:02:51Oh my God.
01:02:52Stop.
01:02:53You can't joke with me in a situation like this.
01:02:56Do you know how worried I am about you?
01:02:59I'm sorry.
01:03:02I just needed to know that the feelings you had for me were real.
01:03:06You can't joke with me like that.
01:03:09If you didn't remember me...
01:03:11I'd be devastated.
01:03:14Come here.
01:03:15I'm so sorry.
01:03:27They're really in love.
01:03:29There's no place for me here anymore.
01:03:32Where are you going?
01:03:34Um...
01:03:35I'm...
01:03:36I'm just heading home to pack.
01:03:39Um...
01:03:39I forgot to tell you I'm going back to Europe
01:03:42because I have some important business to do.
01:03:45Have you already made up your mind?
01:03:47Yep.
01:03:50I just want you and Grey to be happy, okay?
01:03:54But if I find out that Grey hurts you just one bit, I swear I will take the first flight
01:03:58over and beat him up for you.
01:04:07I was awake that night.
01:04:09And thank you for caring about me.
01:04:14Thank you for everything.
01:04:18Sister-in-law.
01:04:37Okay, Alice, I just need 30 more minutes on this project and I promise I'll go home after.
01:04:41And don't tell your boss that I'm still in the office.
01:04:43Don't tell me what?
01:04:46Nothing.
01:04:47You've already finished a successful project.
01:04:50You are the hardest working mother to be I have ever seen.
01:04:55Sorry, Daddy.
01:04:56I won't be like that anymore.
01:05:00I want to show you a place.
01:05:01Stirring all the heart
01:05:04Felt the love again
01:05:06Where is this?
01:05:09Start to blow your mind
01:05:11When the lines are fine
01:05:14Oh my God.
01:05:20I thought of a million places you'd bring me, but I never thought this one.
01:05:25Well, I bought the house back and I registered in your name.
01:05:28I knew that you had many fond memories of you and your mother here.
01:05:33I would love to marry you here.
01:05:41Raina Becker.
01:05:44Will you marry me?
01:05:46Yes, yes, I do.
01:05:59Did you feel that?
01:06:00Oh my God.
01:06:09Okay, girl, I have the dress that the tailor just altered.
01:06:12Let me just say your figure is looking so good for someone who just had a baby.
01:06:18Raina?
01:06:20Raina?
01:06:22Oh my God!
01:06:23Oh my God!
01:06:24Oh!
01:06:25Oh!
01:06:25The bride's run away!
01:06:26Help!
01:06:44Uncle, help me!
01:06:47You're still that naughty.
01:06:53You're still there.
01:06:53You're still there.
01:06:54Tony, momento Arama
01:06:54Oh!
01:06:55Oh woah
Yorumlar

Önerilen