- 2天前
当侵略席卷东方,中国人民为何始终不可征服?
从苏联志愿航空队到南侨机工,世界见证了一个民族的意志。
从苏联志愿航空队到南侨机工,世界见证了一个民族的意志。
类别
📺
电视文字稿
00:00幸運的是他成功破綻到了附近的村莊
00:30聽歷史,剛才怪異非常厲害
00:35因為牡子的就是對手機的一種
00:35但跟平方的功效
00:37赤4天之後
00:39尾基礙了
00:42在地上,雙方不足
00:44為他人,本來不知識的
00:46德迷路不知識
00:46最簡單的息
00:50就算了,為了
00:52去美邦奮
00:54並解釋的對手一名
00:55對手與與蘛盟同意
00:58在家中的病毒中,在家中的病毒中,
01:00被探索了,他们在家中的病毒中,
01:03是监督了一部病毒中,
01:06他们更加上帮助的病毒。
01:06但是他们也财了毒中,
01:12但事实是在家中的病毒中,
01:14在家中的病毒中,
01:17他们的病毒中也有导致。
01:20他们因为他人们在家中的病毒中,
01:23早上爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺
01:27爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺
01:39爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺
01:42爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺
01:44爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺
01:48爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺�
01:53Здравствуйте, милые мои, праздники мы провели славно.
01:58Эти праздники некоторые будут помнить долго.
02:02Ведь шутка сказать, 1 мая, всемирный пролетарский праздник.
02:07Но мы некоторых и поздравили по-пролетарски.
02:13После этого дедушка был назначен инструктором в школу подготовки китай
02:17ских летчиков
02:17в западных районах Китая,
02:19где последовательно помог подготовить почти 100 китайских летчиков.
02:24До 2 ноября 1938 года, когда дедушка выполнял боевое задание
02:29из-за встречного в тумане густого тумана, сбился с курса.
02:34У боевого самолета закончилось топливо.
02:37При вынужденной посадке в горной местности он трагически погиб.
02:42Дедушка не смог выполнить данного бабушки обещания
02:46вернуться до ноябрьских праздников,
02:48чтобы увидеть ее и детей.
02:51Бабушка в огромном горе все время хранила эту тайну,
02:56говоря своим детям только то, что их отец – герой,
03:01который сражался за Китай.
03:03Только через 7 лет, когда война полностью закончилась,
03:07она была вынуждена сообщить детям трагическую новость
03:10о том, что дедушка погиб.
03:21В оставшемся после дедушки летном журнале он когда-то написал
03:25такую фразу
03:26«Небо Китая – самое голубое поле боя, которое я когда-
03:31либо видел.
03:31Как потомок героя я горжусь своим дедушкой.
03:35Как потомка героя я также несу ответственность перед теми героями,
03:41которых забыла история и время.
03:43Поэтому в течение последних 20 лет я тщательно собираю информацию
03:48о моем дедушке и его товарищах.
03:51Их заслуги будут жить вечно, их имена не должны остаться неизвест
03:57ными».
03:59Этот памятник, скульптура, была создана мною совместно с
04:03питерскими скульпторами
04:04Николаем Ивановым и Вадимом Сазоновым.
04:07Специально для того, чтобы увековечить память советских и китайских лет
04:12чиков,
04:13героически сражавшихся против японского милитаризма,
04:16пожертвовавших жизнью ради справедливого дела человечества,
04:22совместно защищающих китайскую девочку с оливковой ветвью
04:26в руках.
04:27Девочка символизирует следующее поколение, жаждущее мира.
04:31Именно ради этого китайские и советские летчики жертвовали жизнями,
04:36сражаясь за то, чтобы больше детей могли жить в счастье, безопасности.
04:42Войны, подобные моему дедушке, так и не смогли увидеть своих детей.
04:48Над скульптурой изображен истребитель И-16, на котором
04:52летал мой дедушка и его товарищи.
04:54Поток воздуха от взлетающего самолета очерчивает иероглиф
04:59«Человек»,
05:00что миролюбивые и добрые китайские и советские народы непоб
05:05едимы.
05:06В конечном итоге победят все силы фашистского зла.
05:13自1937年12月,第一批苏联援华志愿航空隊成员来
05:18到中国起,
05:19从南京到武汉,从重庆到兰州,
05:23中国众多的城市上空都留下过英勇的苏联飞行员
05:28与日本法西斯搏杀的英姿.
05:31直到1941年6月22日,
05:34由于法西斯德国发动闪击战,
05:37并分三路突袭苏联,
05:38苏联援华志愿航空隊的飞行员们才返回祖国
05:43参加伟大的魏国战争。
05:46离开中国前,
05:47他们将自己的战机留给了中国。
05:51中国人民从没有忘记这支英雄的队伍,
05:55在南京,武汉,重庆,兰州等苏联支援航空队战斗过
06:01的地方,
06:01都建有专门的陵援和纪念馆。
06:06正如习近平主席在俄罗斯报上所发表的署名文
06:10章中说的那样,
06:12两国人民用鲜血和生命凝结的深厚情谊,
06:16如黄河之水奔腾不息,
06:20似福尔加河宽广深沉,
06:23成为中俄世代友好的不结源泉。
06:34上微博关注北京卫视官方微博,
06:37聚焦人类共同命运。
06:49即使音效果预告的古兰相优传统计则,
06:54当时歌曲射尾,
06:56我认为所有中国中国中国南部的南部会移转。
07:03产生用了由严谣和尼尔,
07:06这首歌曲 这首歌曲 这首歌曲 也许多了
07:11但也许多了一首歌曲 请听 您的歌曲
07:2986年以前 自我作诚和正确和正确
07:33groups of young men and women from various Southeast Asian countries
07:37bade farewell to their warm families
07:40and gave up comfortable lives
07:42and courageously boarded ships bound for China
07:45joining the war to support the resistance
07:47as the song Farewell Nanyang echoed across the Pacific Ocean
07:52their names became forever edged in history
07:56the Nanyang Volunteers
08:00I'm Gary Leach Ying Lung, a retired academic from the Nanyang Technological University of
08:06Singapore
08:06and now a visiting professor to some universities in Asia and Europe
08:11although I live in Singapore now, my original hometown is in Ipoh in Malaysia
08:17three of my own grand-ancres died at the hands of the Japanese
08:21so when I stand here today, not only as a scholar
08:26but as a voice for countless Southeast Asian families
08:30who lived through the trauma of that terrible period
08:34and who never forgot the importance of justice
08:38and for decades, for decades I've traveled around the world
08:42to explore the history of World War II
08:45On this great occasion of the 80th anniversary of the Chinese people's victory
08:50in the war of resistance against Japanese aggression
08:53and the global victory over fascism
08:55I'm honored to share with you, the audience in China
08:59and around the world, stories from Nanyang
09:02that you may not have heard before
09:10在日本发动全面侵华战争后
09:13中国的对外水路交通大部分被截断
09:16大西南的对外通道
09:18仅有一条临时抢修的天面公路
09:23这条公路位于蜿蜒齐驱的崇山峻岭
09:27荒野激流之中
09:29是当地主要由老人、妇女、儿童集结而成的
09:34二十万中国民众
09:36倒皮斧凿、便手知足
09:38用了九个月时间修筑而成的
09:41全长1146公里
09:44连接起中国昆明和缅甸蜡树的战略通道
09:48用于将囤积在缅甸等地的
09:51大批圆滑军需物资抢运回国
09:54这条公路是中国对外的生命线
09:57每天这条公路都见证着
10:00事关存亡的考验与抉择
10:04由于国内齐缺驾驶技术娴熟的司机
10:07加上日军组成
10:08点缅公路封锁委员会
10:11对这条公路展开昼夜狂轰烂炸
10:13致使这条公路肇事频繁
10:16生命线随变成死亡线
10:20司机告急
10:21几时告急
10:23危难关头
10:24应国民政府西南域叔叔请求
10:26新加坡爱国华侨领袖陈家庚
10:29阵地疾呼
10:30以南洋华侨仇振祖国难民总会的名义
10:34向东南亚各国征召志愿青年
10:37短短半年之间
10:39三千多人踊跃应召
10:41分九批奔赴中国
10:43首批志愿青年出发的日子
10:46是一九三九年的农历除夕
10:50中文字幕提供
10:51第十四年
10:53第十四年
10:57第十四年
10:58王雅隆
10:59是一代的主持人
11:00故事我今天
11:01但是他没有中国的主持人
11:04并且是长官印的基地名名
11:06Dara Singh
11:06一名机转器旗
11:08个人项兼威尽的
11:09丹卡麒
11:10丹卡麒
11:17安邦
11:19对二十七机转器
11:22在中国
11:23有一名吴王亚龙
11:25南亚
11:26嗯
11:27有一名
11:28马亚亚
11:29南亚
11:31那两个
11:31和
11:32成为任何派的台广梁的的两个地方
11:35南jang的测亚中的美国派人
11:38两个人能聆续与谎中文
11:40和具体的内容的概念
11:42如果他们没有进行
11:44他们肯定会不轻转他们
11:46Signed Tan Kaki
11:48Dated March 12, 1939
11:52And in every line
11:53One can clearly see
11:55Mr Tan Kaki's high regard
11:57for this young Indian man
11:59Dara Singh was born in Taiping
12:03Name a hometown Ipo in Malaysia
12:05He had completed high school
12:07Worked as a police officer
12:08And possessed certain military skills
12:10And after leaving the force
12:12He taught himself mechanical repair
12:14By all accounts
12:15他能够生活一个舒服的生活在 Malaya
12:18所以在我的面试
12:21我通常问他
12:22为什么,作为一个印度
12:24他选择地参与中国的抗战争
12:29他的答案移动我深刻
12:33后他的父母的死亡
12:35他的母亲回到印度
12:36当达达还挺年轻
12:38所以,不过关心和敬意
12:40一家亲人尊重的尊重
12:42在 Taiping
12:42他被他亲自的亲爱的亲爱
12:45他被他亲自的名字
12:48王亚龙
12:49当南京的闪争
12:50在1937年
12:52全世界都被骗骗
12:54包括中国的社会
12:56在 Malaya和Singapore
12:57所以,当召唤来
12:59去召唤南亚
13:01兼奋为巴马路
13:02王亚龙
13:04是一位最初
13:05去回答
13:06历史上有证明
13:08Dara Singh
13:09并不承认
13:10Tan Kaki的期望
13:29是
13:31在这些日本人之间
13:35这是一个报告
13:35在1939月26日
13:38在《Singapore Streets Times》
13:40由 Baoshan, Yunnan,在中国
13:43这首歌词是
13:44《Malayan Volunteers in China》
13:46《危险和震惊》
13:48被人从 Taiping
13:50在这首歌词
13:52在这首歌词是
13:55Dara Sing
13:56只要一年来在中国
13:59他已经成为了
14:01主持人主持人
14:02由 Baoshan银沟
14:04担任超过一千车车
14:06他的描述
14:08他的描述日常常的
14:10《Nan Yang》
14:10《危险和震惊》
14:13《危险和震惊》
14:15《选担》
14:16《选担》
14:20《危险和震惊》
14:22他只会休息一两个小时
14:24他只会休息一两个小时
14:24前准备了
14:25如果山洛事出现
14:26他也很常
14:27在地上
14:28几天
14:29无许食和震惊
14:31更加热气
14:32更加热烈
14:32是因为
14:33日本海洋战争
14:34《危险》
14:36《危险》
14:37《危险》
14:38《危险》
14:38《危险》
14:39《危险》
14:40《危险》
14:41《危险》
14:41《危险》
14:41《危险》
14:42《危险》
14:42《危险》
14:44《危险》
14:48《危险》
14:50《危险》
14:51《危险》
14:51《危险》
15:20《危险》
15:21《危险》
15:23《危险》
15:34《危险》
15:37《危险》
15:55《危险》
15:57《危险》
16:07《危险》
16:33《危险》
16:35《危险》
16:53《危险》
16:58《危险》
17:01《危险》
17:05《危险》
17:21《危险》
17:39《危险》
17:58《危险》
18:00《危险》
18:02《危险》
18:05《危险》
18:16《危险》
18:17《危险》
18:21《危险》
18:35《危险》
18:52《危险》
18:55《危险》
19:10《危险》
19:15《危险》
19:17《危险》
19:19《危险》
19:21《危险》
19:21《危险》
19:22《危险》
19:22《危险》
19:25《危险》
19:25《危险》
19:26《危险》
19:26《危险》
19:27《危险》
19:27《危险》
19:29《危险》
19:30《危险》
19:30《危险》
19:31《危险》
19:31《危险》
19:31《危险》
19:31《危险》
19:33《危险》
19:34《危险》
19:34《危险》
19:34《危险》
19:35《危险》
19:35《危险》
19:36《危险》
19:38《危险》
19:40《危险》
19:45《危险》
19:47亚洲乃至世界的面貌从此得以改变
19:531949年中华人民共和国成立在即
19:57伴随着再见南洋的歌声在起
20:01陈家庚先生踏上了归途
20:04离经前他寄予儿子陈国庆
20:08一个强大的新中国已经出现
20:11从此中国再不受帝国主义列强欺凌
20:16这个史无前例的大变化发生在你们这一代
20:21你们就可以抬起头
20:23你们的子孙后代也可以抬起头来
20:32上微博参与共同的命运话题讨论
20:35共同纪念抗战胜利80周年
20:38这些故事由Kappa和Evans
20:41但也由Edgar Snow
20:42这些故事由我来自外国
20:44现在和今天说的事由我来自身上
20:47这些故事由我来自身上的
20:48我们生活在现时期的灾产
20:51这个未来的未来是一个人的未来的一切
20:57我们能够在一起
20:58我们可以在一起
20:59我们可以在一起
21:00我们可以在一起
21:00我们可以建立了一场合作
21:02我们可以建立了一场合作
21:06我认为今天是…
21:08我感到愉快在这些播放
21:10我成功能够展示他们的身体
21:13和他们的优务
21:15优务的优务是我们的优务
21:18在对日本党的战争
21:20對lais 축部對antes integration
21:23交情是一 Rhode term justice
21:24交情是一塊一方
21:28今天要討論活動
21:31要傷 herkes的脅迫
21:33亡人數在去了
21:36而全地在空東 став
21:38有一bles或者兩千人
21:41死活了様子
22:11关注新浪
22:12更多精彩资讯早知道
评论