15:00C'est une famille, c'est une famille.
15:02J'ai eu l'ai posé dans la maison.
15:04C'est une famille, moi, je suis venu à la maison.
15:08Donc j'ai eu une famille pour me faire mon mariage.
15:08Je vous remercie, je suis à la maison.
15:10J'ai éclaté que ça, que c'est ce qui vous a défi.
15:14J'ai eu un choc, mon frère,
15:17c'est son son son.
15:17Il est et je me souviens.
15:20Il me souviens.
15:21C'est son fils ?
15:51Je me suis arrivé en un peu en plus.
15:53Tu es à la maison.
15:55Tu es à la maison.
15:56Tu es à la maison.
15:57Tu es la maison et tu es l'a marquée.
15:59Tu es à la maison.
16:01Tu es à la maison et tu es à la maison.
16:04Tu es à la maison.
16:05Pourquoi ?
16:08Je suis allé à la maison.
16:10Je suis allé à la maison.
16:12Tu n'as pas de main d'alun.
16:15Oui, on va venir et je n'en ai pas.
16:17C'est juste à la maison.
16:18C'est un bon.
16:20Merci.
16:21Je ne sais pas.
16:23C'est bon.
16:34Je ne sais pas.
16:36Je ne sais pas.
16:37C'est bon.
16:38Tu ne sais pas.
16:38C'est bon.
16:39C'est bon.
16:40C'est bon.
16:41C'est bon.
16:42Si je ne sais pas, c'est bon.
16:43Je ne sais pas.
16:43Mais je ne sais pas.
16:45Je suis pas un peu.
16:46C'est bon.
16:47Oui, c'est bon.
16:51Je ne sais pas.
17:08Jésus, Jésus, Jésus
17:42Jésus
18:08C'est un peu plus de ton fils.
18:09Vous avez de la maison.
18:11Vous n'avez pas de travail.
18:14Je n'ai pas de réunir les hommages.
18:16Je ne suis pas de réunir à vous pour vous pour que je te dévoile de mon arbre.
18:19Non, c'est vrai.
18:20Une fois que je t'accueille, je t'apprends à vous de mon patient.
18:25Je t'ai vu.
18:27Je t'ai dit le droit.
18:30Une fois que je t'accueille, je t'apprends à la courbe.
18:34Je t'en ai des minis, je t'en ai fait un petit peu de préalable.
18:37Oui, c'est bon, comment ça?
18:40Oui, c'est bon.
18:41Je suis très belle.
18:42J'ai un bon sur un petit peu,
18:43que tu es à l'arrivée du côté de me.
18:44C'est bien, maman.
18:47Tu as l'air est là,
18:48quand tu es un homme qui a été dérivé,
18:53tu es très bien.
18:54Tu peux essayer de faire un peu?
19:00Oui.
19:00Tu es une tante.
19:00Tu crois que ça va être un homme.
19:02Non tu ne crains pas.
19:04Non t'es craint rien.
19:05Je n'ai pas voulu me Rosé.
19:07No, j'ai besoin de vous.
19:08Je Всеひo !
19:09J'ai besoin de vous faire tes souleurs.
19:10Je m'irai pas encore sœurs de Dieu.
19:14J'ai besoin de vous.
19:15Est-ce que vous avez des conseils de Dieu ?
19:17Seulement, je vous dis.
19:18Il faut tout ça.
19:21Je suis tout un bon.
19:22Je me dis, j'ai besoin de vous.
19:25J'ai besoin de vous.
19:26Je vous remercie.
19:27J'ai besoin de vous.
19:27J'ai besoin de vous.
19:28Je vous remercie.
19:35Et là, je me suis venu de roger,
19:36on va calmer ça..
19:37Je veux pas te couper.
19:38J'avais décroché comment tu te l'as goes through?
19:41Si tu es à vous faire de la société chez moi,
19:41je vais te faire de...
19:42Tu fais la question,
19:43tu vois la question.
19:45Tu ne joues de marquette en toi.
19:46Donc, on ne l'amente pas,
19:48tu n'as pas le choix,
19:48il ne t'entendroutes pas,
19:52je t'en vais vous faire de la société.
19:54Et si tu connais la société,
19:55je vais teقطner de la rosa en tien.
19:57Tu n'en certaine pas.
20:02Tu ne peux pas.
20:03Tu ne peux pas prenumer tout ce qui te fait
20:04Ils ont fait le feu et ils ont fait le feu.
20:05Je ne sais pas que je ne sais pas.
20:09J'ai besoin de la nourriture.
20:10Je suis là.
20:11Je suis là, j'ai eu et je suis là,
20:13je suis là, je suis là.
20:15Tu te m'amé, je suis là,
20:17je te m'amé,
20:17je te m'amé.
20:18Je te m'amé.
20:20J'ai une pêle,
20:23j'ai une pêle,
20:24j'ai une pêle,
20:25j'ai une pêle,
20:27et j'ai une pêle.
20:29C'est un peu comme ça.
20:29C'est un peu comme ça.
20:32Tu sais, comment tu vas-tu faire ?
20:34Tu fais quelque chose de tout ?
20:36Oui.
20:38Tu m'as pris tout ça, mon ami.
20:40Tout ça ?
20:40Tout ça.
20:42Tu es un peu comme ça.
20:43Tu es un peu comme ça.
20:48Tu vas-tu faire tout ce que tu veux ?
20:49Tu es un peu comme ça.
20:51Si j'ai pris les deux, tu vas-tu me faire un mariage ?
20:52Je ne sais pas si tu es un mariage.
20:55Tu es un mariage.
20:56Tu es un mariage.
20:56Tu es un mariage.
20:57Tu es un mariage.
20:58Tu es un mariage.
20:59Tu es un mariage.
21:00Tu ne sais pas si tu ne veux rien.
21:01Tu es un mariage.
21:03Tu es un mariage.
21:04Je n'ai pas eu teache que ce tu me disais.
21:05Tu ne sais pas à dire.
21:06Tu es un mariage que tu lesそして requires.
21:08Tu ne sais pas à dire.
21:11Tu ne sais pas à dire.
21:12Si tu es un mariage, tu as-tu coupé.
21:15S'il-en, il nous a la même.
21:19Tu devais-tu un mariage pour d'un tatouement.
21:22Tu vas-tu m'a pour mettre du public en place.
21:23Tu vas-tu à vivre.
21:37Sous-titrage MFP.
22:06Sous-titrage MFP.
22:48Sous-titrage MFP.
23:21...
23:23...
23:23...
23:23...
23:24...
23:24...
24:24...
24:54...
25:26...
25:56...
25:58...
26:06...
26:31...
26:58...
27:28...
28:31...
28:33...
29:03...
29:36...
29:38...
30:08...
30:38...
30:38...
31:08...
31:08...
31:38...
31:38...
32:14...
32:15...
32:21...
32:22...
32:24...
32:27...
32:27...
32:28...
32:28...
32:28...
32:30...
32:31...
32:36...
32:38...
32:38...
Commentaires