Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00
00:00:00就是
00:00:04主任
00:00:05这是我的实习报告
00:00:07按考核
00:00:08该是我获得最后一个留言名啊
00:00:10我值了三百多次夜半
00:00:12汇成了五百多名病人
00:00:13每个病例
00:00:14我都做了详细的分析
00:00:22就 就这儿
00:00:25来 主任
00:00:27
00:00:28这是
00:00:29My return to the report.
00:00:32Have a nice amount of money.
00:00:35This is not possible.
00:00:36You are a significant asset.
00:00:38I've been in the hospital.
00:00:39You're a big number?
00:00:42I could have been in my hospital.
00:00:46I'm...
00:00:47You have been an old guy,
00:00:50I've seen you in the hospital.
00:00:52I haven't been in hospital.
00:00:53To be in the hospital.
00:00:55I'll take care of you.
00:00:59I'm sorry, I'm going to write a letter.
00:01:05I'm sorry.
00:01:09We're not able to write a letter together.
00:01:13Who wants to write a letter together?
00:01:16I'm sorry.
00:01:24Let's split up.
00:01:28Let's get away.
00:01:32You are a girl.
00:01:33You're a girl.
00:01:34You're a girl.
00:01:35You're a girl.
00:01:36I'm not going to be friends.
00:01:38You're a girl.
00:01:38You're going to be a girl.
00:01:40I'm going to go to the village of Archulet.
00:01:42Archulet, you're a girl.
00:01:47I'm a girl.
00:01:48You're a girl.
00:01:49给我滚蛋
00:01:56检测到宿主符合国之大一系统激活条件
00:01:57现在开启功能X光透视也
00:02:02可清晰看见患者体内的血管通路和冰噪点
00:02:05系统什么情况
00:02:06X光透视
00:02:14我靠你个小变态 你他妈看哪儿呢
00:02:17赶紧给老子滚
00:02:18我竟然 真能透视
00:02:21盒专人 有机长 车后收招 准备抢救
00:02:27机长 快救人
00:02:36快去准备一下
00:02:38保护
00:02:41拼人什么情况 有没有外傻
00:02:43张忆 卫老师可不忠于天才
00:02:46他怎么在这儿
00:02:54张忆 你已经被医院开除了
00:02:56没资格碰病人
00:02:58进开吧你
00:03:04林严宇 医学界有名的高龄之花
00:03:07这身材 这气质 带劲啊
00:03:14林医生 没有外伤 做个全面检查就行了啊
00:03:19不行
00:03:19血压还在下降 做完检查的话 脸就没了
00:03:28诊断病人右腿骨骨骨折 骨子刺破动脉导致晃着体内大出血 随时有性命危险
00:03:32这是有个骨断的刺破大动脉 病人正在大出血 必须立刻手术
00:03:37张忆 你是不是疯了 林医生可是帝都医学院的优秀毕业生
00:03:45他都没有检查出来 你用肉眼就能诊断 你算什么东西啊
00:03:51病人正在大出血 再过十分钟不做手术 必死无疑
00:03:55我要求 必须立刻安排手术室
00:03:59这就是个华众取宠的跳梁脚丑
00:04:01如果你说的是真的话 那他上车之前就应该陷入昏迷
00:04:04可他上车之前却一直清晰 这里怎么解释
00:04:07是有两种情况
00:04:09一 是你们上车前没有检查死心 出现了疏漏
00:04:13我用我身上白带话发射 就无此种可能
00:04:16那就只剩下第二种可能
00:04:17病人出现现在这种症状 是由你们在新生命中发生的意外情况才到会知道
00:04:25林医生 我想问你 你们救护车在行驶的路上
00:04:27是不是很颠簸 有没有急刹车
00:04:29在上述路的十字路口 有个小孩横穿马路
00:04:32司机请你刹车 但我们并未发现患者有什么异常
00:04:36真被张医说中了
00:04:37这 怎么可能
00:04:40急刹车鼓刺激能导致大都卖出血
00:04:42张医 你他妈吹牛的打草狗啊你
00:04:45没时间了 林医生快 我需要你
00:04:49起开吧你 这轮不到你一个被开除的十七成指手滑脚
00:04:53我说先做检查
00:04:55就先做检查
00:04:56
00:04:56怎么 那我说话呢 也不管用吗
00:04:59林医生 咱医院有医院的规矩
00:05:03如果无视医院的规矩
00:05:05病人一旦出了人命
00:05:06谁给患者家属交代呢
00:05:08谁来负得及这责任呢
00:05:10何证明所有责任我一人承担
00:05:13哈哈哈哈
00:05:14你一人承担
00:05:15你承担得起吗
00:05:16
00:05:17给我把这个被开除的废物给我拖出去
00:05:21你也怎么样了
00:05:23你也怎么样了
00:05:25你也怎么样了
00:05:28这不是本地有名的单身女企业家苏如意吗
00:05:30你挺开吧你
00:05:31苏总
00:05:34患者是咱爷爷呀
00:05:36就这小子
00:05:37不让咱爷爷做检查
00:05:40故意拖延救治实检
00:05:41这不是拿咱爷爷的性命
00:05:43开玩笑的吗
00:05:44什么
00:05:45苏小姐
00:05:46请你相信我
00:05:47相信我的真意
00:05:48现在如果一栋患者进行检查的话
00:05:50才是真正的危险
00:05:53相信你
00:05:54我爷爷是我唯一的亲人
00:05:57我凭什么让他的名来堵你的前途
00:05:58马上安排做检查
00:06:01先看看
00:06:03不行
00:06:05苏小姐
00:06:05你这样是在害你的爷爷
00:06:07人命关天
00:06:07请你让我给你爷爷指导
00:06:09我愿意承担一切后果
00:06:10一个实习生的承诺
00:06:13对我来说
00:06:13没有任何意义
00:06:15滚开
00:06:15滚开
00:06:18我愿意为张玉做担保
00:06:19我愿意用我临时家族
00:06:21行义四十载的生育
00:06:22获得医学生涯
00:06:23为张玉做担保
00:06:24李言语
00:06:25你是不是疯了
00:06:27张玉
00:06:28张玉
00:06:29就是个社会底层的小杂碎
00:06:31是的
00:06:32你赌上林家吗
00:06:33林医生
00:06:34你确定
00:06:35林医生
00:06:37
00:06:37你为什么相信我
00:06:39我相信我的眼睛
00:06:40你看病人时的眼神骗不了人
00:06:42林医生人心
00:06:43这比所谓的资历更重要
00:06:45还有
00:06:46我也是魏老师的学生
00:06:47你叫我学姐就行
00:06:49学姐
00:06:49学姐
00:06:50谢谢
00:06:50学女妹啊
00:06:52
00:06:52李言语
00:06:54你要想清楚
00:06:55万一失败了
00:06:58你将永远定在林家的痴辱柱上
00:06:59你这是白大官你不想要了
00:07:01今天有我在
00:07:02就没有人
00:07:03能脱得了她的白大官
00:07:05这不能
00:07:05他们都有你
00:07:06没时间了
00:07:08快上学带
00:07:08好 我扶助你
00:07:11
00:07:18不好了
00:07:19御员体证即将消失
00:07:22不好了
00:07:23御员体证即将消失
00:07:24看得了吗
00:07:25苏总 你看到了吗
00:07:27我说啥
00:07:28林严宇 张忆
00:07:31你们俩班啊
00:07:32就等着再扶人集办
00:07:35苏总
00:07:36就他们两个
00:07:37杀人松手啊
00:07:38You're not going to be able to get your hands off.
00:07:39You're not going to be able to get your hands off.
00:07:41Please, please, please, please, please, please.
00:07:49Please, please, please, please, please, please.
00:07:50The hospital, do you need me to take care of?
00:07:51No.
00:07:51Please, wait a second.
00:07:54This is a medical problem.
00:07:55If you have a problem, this is a big problem.
00:07:58I believe this is a young person.
00:08:01It's a real-time device.
00:08:02The doctor, I'm going to go ahead and do it.
00:08:03Quick.
00:08:08Is there any questions you have?
00:08:22Please, please.
00:08:23Let me know.
00:08:28Please, please.
00:08:30Yes.
00:08:30Please, please.
00:08:31Please.
00:08:31Please, please.
00:08:31Please, please, please.
00:08:33Please, please, please.
00:08:34Please.
00:08:34I'm doing it.
00:08:35I'm making a googos surgery right away.
00:08:36You're doing a googos surgery.
00:08:36I've made it.
00:08:36Always I'll keep up with Dr. Yosun.
00:08:37My dad's cookbook.
00:08:37My dad's cookbook is so hot.
00:08:38Hey, hey.
00:08:40Hey.
00:08:40Hey.
00:08:43Hey.
00:08:45Hey.
00:08:46Hey.
00:08:50Hey.
00:08:51You can't go back to me.
00:08:52Hey.
00:08:53Hey.
00:08:54Don't worry, don't worry.
00:08:56Don't worry, don't worry.
00:09:01Don't worry, don't worry.
00:09:01Look at this.
00:09:02This is what I'm going to do.
00:09:04I'll tell you.
00:09:06Don't worry, you're going to die in the hospital.
00:09:08You're going to leave in the hospital.
00:09:09What?
00:09:12Why don't you go to the hospital?
00:09:14Dr. E.
00:09:14Dr. E.
00:09:15Dr. E.
00:09:15Dr. E.
00:09:16Dr. E.
00:09:17Dr. E.
00:09:21Dr. E.
00:09:23Dr. E.
00:09:23Dr. E.
00:09:23Dr. E.
00:09:24Dr. E.
00:09:25Dr. E.
00:09:26Dr. E.
00:09:31Dr. E.
00:09:32Dr. E.
00:09:32Dr. E.
00:09:32Dr. E.
00:09:34Dr. E.
00:09:35Dr. E.
00:09:36Dr. E.
00:09:38Dr. E.
00:09:39Dr. E.
00:09:40Dr. E.
00:09:42Dr. E.
00:09:43Chau Chui, I've already seen some of the things I've seen.
00:09:52You're a great person.
00:09:53You've been in our hospital for a long time?
00:09:57It's been a long time.
00:09:58Today is the last day.
00:10:01You're so talented.
00:10:03You should be able to leave the hospital.
00:10:08No.
00:10:12That's because you didn't have a good job.
00:10:14I don't know.
00:10:15I'm not sure.
00:10:16I'm a great person.
00:10:17I'm a great person.
00:10:18I'm a great person.
00:10:21What's that?
00:10:23What's the matter?
00:10:26The former director,
00:10:27this is such a good job.
00:10:30But the rest of the rest of the class,
00:10:33is more powerful than his job.
00:10:36You said the job.
00:10:37What?
00:10:38You didn't want to tell us.
00:10:41You didn't want to tell us.
00:10:41He's not a good job.
00:10:43You got to tell us some trees.
00:10:48This guy is guilty.
00:10:49You didn't want to tell us.
00:10:51Don't you wanna tell us a little.
00:10:54You won't want to tell us,
00:10:57You understand me.
00:11:01I'm sorry, I'm not going to hear you.
00:11:04Well done.
00:11:05What's your name?
00:11:06Because of you, Mr. E.
00:11:08Today is a big issue.
00:11:11Today is a big issue.
00:11:12I'm going to go back to you.
00:11:16Mr. E.
00:11:17I'm so sorry for you.
00:11:19That's why the patient has lost his life.
00:11:25I'm in the doctor's office.
00:11:27I'm in the doctor's office.
00:11:28I invite you to come to the hospital,
00:11:30to become the doctor of the hospital.
00:11:34After the hospital,
00:11:36you will be in the hospital.
00:11:38Mr. Chairman, this is not fair!
00:11:42How is it fair?
00:11:44According to the past year,
00:11:46the doctor of the hospital must be completed
00:11:48a complete trial.
00:11:50I'm not sure.
00:11:53The young people are good.
00:11:55If so,
00:11:56three days later,
00:11:58I'll ask myself to do a lesson
00:12:00for the master's exam.
00:12:02It's a fair and fair and fair.
00:12:06And you are not sure?
00:12:09You are not sure,
00:12:12you will be able to pay for a thousand dollars.
00:12:13You will pay for the doctor's skills in your hospital.
00:12:15You have to pay for the doctor.
00:12:17I'll pay for the doctor.
00:12:20I'll pay for the doctor.
00:12:20I'll pay for it.
00:12:21I'll pay for the doctor.
00:12:24Yes, you can choose to leave.
00:12:26You call me a sign.
00:12:28I'm簽字.
00:12:33I...
00:12:34I...
00:12:34I...
00:12:35That's all.
00:12:38Let's go.
00:12:55Good work.
00:13:00Thanks.
00:13:00Thank you so much for this report.
00:13:11What is it?
00:13:20What are you doing?
00:13:25What are you doing?
00:13:26Oh, sorry.
00:13:30You're holding my leg.
00:13:32Is it okay?
00:13:36I...
00:13:37What are you doing?
00:13:43What are you doing?
00:13:49I'm sleeping in your leg.
00:13:50You still give me money?
00:13:52Can't you...
00:13:55You like me sleeping in your leg?
00:13:59What are you doing?
00:14:01It's a lie.
00:14:02You saved me my husband.
00:14:04That's not necessary.
00:14:06I'm a doctor.
00:14:08I'm a doctor.
00:14:11Let's eat dinner.
00:14:13No.
00:14:15I need to do it.
00:14:16I need to do it.
00:14:17I need to do it.
00:14:17I need to do it.
00:14:18I need to do it.
00:14:19You know...
00:14:20How many men want to do it with me?
00:14:24You don't want me to do it.
00:14:27What are you doing?
00:14:30I don't have to do it.
00:14:30I don't have to do it.
00:14:35I need to do it.
00:14:37I need to do it.
00:14:38I need to do it.
00:14:38What are you doing?
00:14:39What do you think?
00:14:40I'm not like this one.
00:14:42That's why you like me.
00:14:44What do you like?
00:14:47What are you doing?
00:14:48I'm going to do it.
00:14:51What are you doing?
00:14:52What?
00:14:53I need to do it.
00:14:56Let me out.
00:14:57I'll be close to you.
00:14:58I'm sorry.
00:14:59But really,
00:15:00I haven't been able to be in this room for me.
00:15:03I'm going to be sure you don't want to beat me.
00:15:04I'm pretty simple.
00:15:05I'm so cool.
00:15:07I don't have young people.
00:15:08He'll never be looking at me.
00:15:10If you're not even in a year's age,
00:15:12you don't want to beat me.
00:15:15What is your turn?
00:15:16Welcome to my四人医生.
00:15:17Get your new month.
00:15:18保持、保煮
00:15:30为了帮你 我差点连工作都丢了
00:15:33现在年底奖金也没了
00:15:35这件事情你不给我个交代 我跟你没完
00:15:41主任 您放心 这事儿 包我身上
00:15:48Okay.
00:15:52Okay.
00:15:56Okay.
00:15:58Okay.
00:16:01Okay.
00:16:09Okay.
00:16:09If I didn't remember,
00:16:10the current medical hospital was the case
00:16:12was the 1846th
00:16:14No,
00:16:15the answer is
00:16:17A.
00:16:21L-X-光
00:16:22E-PDATE
00:16:23New
00:16:23Tom
00:16:26The
00:16:27The
00:16:28The
00:16:28The
00:16:28The
00:16:29The
00:16:30He is not used to wear them in the head of the polIVE
00:16:31根据文献记载,威廉·莫顿是现代麻醉药剂的发明者,但发明麻醉药最早的是化陀,并在2000年前就已经应用于外科手术。
00:16:43这还真是个大陷阱,不愧是全院长亲自出的题目。
00:16:56别浪费本上的时间,快点交卷。
00:16:58真也不会挤道具,干嘛这么长时间。
00:17:10大家一起在会议室等号,成绩在半小时后广播。
00:17:13好吧!
00:17:18嗯。
00:17:22伟哥,你考得怎么样呢?
00:17:26考得……
00:17:28还行吧,就是有点累。
00:17:32今天晚上啊,你把黑丝给我换上,让哥好好爽一爽。
00:17:37讨厌。
00:17:38哎呦,红林啊,你看看,你前男友就在那边呢,
00:17:47他要知道你现在这个骚样,他心里啥滋味啊?
00:17:50哈哈哈哈。
00:17:52像我这种白天鹅,其实他那种癩蛤蟆能想的。
00:17:56张义,不是我说你,失效的话就现在主动离开。
00:18:01别等成绩出来了,丢人现眼。
00:18:04刘渊靠的是实力,不是你撒破。
00:18:14你就嘴硬吧。
00:18:16要不,我们来打个赌。
00:18:19要是考试输了,就自己滚出医院。
00:18:22看着你,我就觉得晦气。
00:18:25我为什么要跟你赌?
00:18:27哎呦,你该不会是不敢赌吧?
00:18:30也是。
00:18:32你这种穷乡屁壤出来的乡巴佬,
00:18:35要是赌输了,丢了医院这份工作,
00:18:38恐怕连饭都吃不起吧?
00:18:40啊?
00:18:41哈哈哈哈。
00:18:42这次的题目这么难,
00:18:43我的题目都没打完。
00:18:45陈红林他怎么这么自信?
00:18:48该不是说?
00:18:49试出反常,必有妖。
00:18:52张义,不能答应。
00:18:54这有你们什么事?
00:18:58张义,
00:19:00乡下人就是乡下人,
00:19:02一点男人气概都没有。
00:19:03乡下人怎么了?
00:19:06有。
00:19:08乡下人不偷不抢,靠自己吃饭。
00:19:10不像你个陈红,
00:19:12爱慕虚弱,毫无节操。
00:19:14为了一份工作,感情,身体都可以不要。
00:19:17你的尊严,你的节操的。
00:19:19那又怎么样?
00:19:21我只是想过上更好的生活而已,
00:19:22我有什么错?
00:19:23说来说去,
00:19:25你就是怕,
00:19:26不敢跟我们多。
00:19:27没有。
00:19:28好,既然你这么想赌,
00:19:31那我就成群。
00:19:32不过这赌注得换过。
00:19:33我要是你们,
00:19:35你,还有你,
00:19:37都滚出医院,
00:19:38从今往后,
00:19:39不得再从事医疗行业。
00:19:41嘿嘿嘿。
00:19:43行,
00:19:44一言为定。
00:19:46诸位同学,
00:19:47辛苦大家,
00:19:48帮我们做个见证。
00:19:50哼,
00:19:51得罪的何主任,
00:19:53还想留在医院呢?
00:19:54老子告诉我,
00:19:56你这次输定。
00:19:58是吗?
00:20:00先不说我成绩本来就碾压你们。
00:20:02更何况我还有系统教准的案。
00:20:04这要是能输,
00:20:05我也不用混了。
00:20:07张义,
00:20:08我知道你学习成绩好,
00:20:10那又怎么样?
00:20:11这里不是学校,
00:20:13这里是社会,
00:20:14讲的是资源,
00:20:15是背景。
00:20:16你一个乡下来的泥腿子,
00:20:18拿什么跟我们做?
00:20:20实话告诉你们。
00:20:21实话告诉你们。
00:20:22在考试前,
00:20:23我就已经提前拿到了试题。
00:20:26苏上,
00:20:29帮我安排人准备好了个案。
00:20:31你输定了。
00:20:36请不吝点。
00:20:37请不吝点。
00:20:38钱伯伯,
00:20:38成绩出来了。
00:20:39哦。
00:20:40这次的题目可不简单啊。
00:20:43她们考的如何?
00:20:46这次您出的题目难度有些超高,
00:20:47大多数人连题都打不完。
00:20:50嗯。
00:20:50张义呢?
00:20:53她呀。
00:20:54她呀。
00:20:55没啥。
00:20:58嗯。
00:20:59这小伙子不错。
00:21:00走。
00:21:02Let's take a look at the end of the day.
00:21:08Oh, my God.
00:21:15It's been about half a hour.
00:21:16The answer is just coming out.
00:21:18Let's go.
00:21:19Let's go.
00:21:20Let's go.
00:21:21Let's go.
00:21:22Let's go.
00:21:22Let's go.
00:21:23Let's go.
00:21:23Let's go.
00:21:24Let's go.
00:21:25Let's go.
00:21:25Let's go.
00:21:26Let's go.
00:21:27Let's go.
00:21:29Let's go.
00:21:30Let's go.
00:21:31Let's go.
00:21:31Let's go.
00:21:33Why don't they get it?
00:21:36Let's go.
00:21:37Let's go.
00:21:38Looking at the hospital.
00:21:38The hospital is keys.
00:21:40How are they going to die?
00:21:44Everyone has to be honest.
00:21:45This place will be talked about.
00:21:48I'm sure
00:21:49Are they lying.
00:21:51Don't do it.
00:21:52Don't let it go.
00:21:53Oh
00:21:57I'm fine
00:21:58I'll kill you
00:21:59kha
00:21:59I'll kill you
00:22:02I'm gonna kill you
00:22:03you're gonna kill me
00:22:04Big fuck
00:22:06Yeah
00:22:07Damn
00:22:07I'll give you some
00:22:08To be honest
00:22:11I'm sorry.
00:22:13I'm sorry.
00:22:14I'm sorry.
00:22:16I'm sorry.
00:22:17You're fine.
00:22:18This time, it's a long time.
00:22:21Yes.
00:22:22Long time.
00:22:24You're sure?
00:22:28Mr. Chairman, you're here.
00:22:32This time, the score of the score is out.
00:22:36First is...
00:22:38My answer is that I could have been preseen.
00:22:41This is the first a title.
00:22:45That is what I'm saying.
00:22:46That's what not?
00:22:50That's not true!
00:22:52This is what he is trying to tell me.
00:22:54However, he doesn't create my陽能 Sun?
00:22:57To be into...
00:23:00But to prove it,
00:23:01I don't know what cyborg said.
00:23:04what do you think about me?
00:23:06Mr.utu, you are not that I wanted to make you feel?
00:23:11I need to have the history of the history!
00:23:13We must find out the history of the history of the history.
00:23:16It's not what I love to see.
00:23:17So I'll hold it.
00:23:19You can see.
00:23:20Mr.utu, I'm sure I have seen a strong enough.
00:23:29The first name is a medication for the entire disease.
00:23:32Is there a way to go ahead?
00:23:33What?
00:23:33What do you think I'm going to do this?
00:23:36You should be careful not to find my brain.
00:23:36Just a bit.
00:23:38You're good to see me.
00:23:39This team is going to go very big.
00:23:42Well, you're right.
00:23:44This is a black-blooded red.
00:23:46I want to introduce the Board of the Board.
00:23:49Today's report.
00:23:50You're not sure that the first person has created the blood-like blood pressure?
00:23:53And the first person is the number of blood pressure?
00:23:58You're right.
00:23:59This is our every医学者's常识 question.
00:24:01It's not yet.
00:24:02I mean, I think it's a part of the care.
00:24:05What is it?
00:24:06It is.
00:24:06All of a sudden, it's the same thing.
00:24:08It's the science of the science.
00:24:10We're now all the science and the machine.
00:24:13It's all from the西方.
00:24:14I would see that you are right.
00:24:17Let's get to them.
00:24:20The three-day warren is the following following the warren.
00:24:23The warren is the first of the warren.
00:24:25It's used to be the care for the hospital,
00:24:26which will be the care for the hospital.
00:24:27The time is the more than the hospital.
00:24:29This is how possible.
00:24:32By the way,
00:24:33we have a tough death and be given for us.
00:24:35I'm gonna go with you.
00:24:37We can have a problem.
00:24:39Yes,
00:24:41We're going through the process.
00:24:44I'm a doctor!
00:24:53I'm a kid.
00:24:54Just let me leave a room.
00:24:56Just leave a room.
00:24:58You can now be able to make money,
00:25:00What can I do?
00:25:01You are what you can do.
00:25:02For my wife, you are in a hurry.
00:25:07There's Bishop and permission.
00:25:08You are waiting for me.
00:25:10Let's go to this place.
00:25:18You are not wrong.
00:25:18Go ahead.
00:25:21clockwise.
00:25:22From today's beginning,
00:25:24you will be promised our family.
00:25:26Thank you so much for joining us today.
00:25:29Thank you so much for joining us today.
00:25:58I have to talk to you today.
00:26:00I'm going to go to the bathroom.
00:26:01I'm going to go to the bathroom.
00:26:02How can I help you?
00:26:02I always want to go to the bathroom.
00:26:06I always want to be out here.
00:26:08I just want to go to the bathroom.
00:26:08That's fine.
00:26:09Now we're going to go to the bathroom.
00:26:15Sorry.
00:26:16I'm coming to the bathroom.
00:26:17I'm not really back.
00:26:21You're good.
00:26:22How do you come here?
00:26:23You're a person who is a person who is a person who is a person.
00:26:25I'm here to find you.
00:26:29I'm here to find you.
00:26:29That's my sister.
00:26:30We'll see you next time.
00:26:32Okay.
00:26:33Let's go.
00:26:36Let's go.
00:26:39You're a girl.
00:26:42Let's go.
00:26:43I'm afraid you'll be able to see someone.
00:26:47You like it?
00:26:55I'm afraid you'll be able to see someone who's looking for the hair.
00:26:57You're a girl.
00:26:59Now let's go.
00:27:00Let's go.
00:27:00Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:06Let's go.
00:27:07You're welcome.
00:27:08You're welcome.
00:27:10You're welcome.
00:27:10You're welcome.
00:27:11I'll take a look at you.
00:27:14I?
00:27:19I'm a normal person.
00:27:20I'm a normal person.
00:27:20You're welcome.
00:27:22I've got an olive tree.
00:27:24I've got a good one.
00:27:28You're welcome.
00:27:30You're welcome.
00:27:33I hope you're welcome.
00:27:35You're welcome.
00:27:38You're welcome.
00:27:40算是我使你转饭的
00:27:46那你愿不愿意
00:27:49你要是觉得不好意思的话
00:27:51可以生相许哦
00:27:54苏总
00:27:56这么多人呢
00:27:57那你的意思是说
00:28:01没有其他人的时候就可以了
00:28:03这 这女人
00:28:05怎么能这么聊
00:28:06苏总
00:28:08你的眼光真好
00:28:09这件衣服
00:28:10是我们店里最新款的限量版
00:28:13确实不错
00:28:14去试试
00:28:14先生
00:28:15你这边请
00:28:27这个时候给我打电话
00:28:28有声
00:28:29总裁
00:28:30凯文教授那边出问题了
00:28:38先生
00:28:39这身衣服
00:28:41就跟和您量身定做的一样
00:28:42要给您包起来吗
00:28:44包起来
00:28:45服务员
00:28:46你眼瞎吗
00:28:48你觉得
00:28:48他买得起这里的衣服吗
00:28:50你这个废话
00:28:52买衣服也不挑掉地方
00:28:54这种地方
00:28:55也是你配来的呀
00:28:56你知道这最普通的一件衣服
00:28:58多少钱吗
00:28:59两千枚刀
00:29:01就是你那儿工资
00:29:02你他妈买得起呢你
00:29:03买不买得起
00:29:05好像跟你们没关系吧
00:29:06张义
00:29:07张义
00:29:08你别再打肿脸充胖子了
00:29:09就算你再努力
00:29:11也别想我会回心转叶
00:29:13我和你之间
00:29:14已经没有任何可能
00:29:16对了
00:29:17过段时间啊
00:29:19我就要和伟哥订婚了
00:29:21从此以后
00:29:23我就是豪门太太
00:29:25我和你啊
00:29:26已经不是一个层次的人了
00:29:29
00:29:29赶紧订婚
00:29:31你们俩啊
00:29:32别出来祸害别人
00:29:33刷卡
00:29:35刷卡
00:29:37继续装
00:29:39你一个连房租都付不起的废物
00:29:41在这儿闯什么
00:29:42这张卡里要是有一万
00:29:44我把卡吃了
00:29:46
00:29:46我说你怎么跟个疯狗似的
00:29:49在这儿乱咬人呢
00:29:50合着
00:29:50实在是骗痴呢
00:29:52你怎么说话呢
00:29:55我现在命令你
00:29:57立刻马上跟我道歉
00:29:59不然的话我
00:29:59不然怎么样啊
00:30:01不理我吗
00:30:02那我可太感谢你
00:30:04算我求求你
00:30:05毕竟好狗不打道
00:30:07你不会
00:30:08连狗都不容
00:30:09
00:30:10怎么回事
00:30:11这张义不是我的一条田狗吗
00:30:14今天怎么跟变了个东西呢
00:30:16你应该庆幸
00:30:17我不打你
00:30:18不然啊
00:30:19我不介意好好教教你
00:30:21怎么做人
00:30:22滚了
00:30:23滚了
00:30:26先生
00:30:26您的这身衣服啊
00:30:28不需要额外付费
00:30:29苏总吩咐过了
00:30:30您今天所有的消费啊
00:30:31全都记在他的账上
00:30:32哈哈
00:30:33没事啊
00:30:35我就说你这个废物
00:30:37
00:30:39也配来这儿买衣服了
00:30:40原来是
00:30:41抱着他们老女人了
00:30:42我说你啊
00:30:43软饭都吃
00:30:44这他妈丢门男人的脸啊你
00:30:46男人有我的钱怎么了
00:30:48苏总
00:30:49
00:30:50怎么了
00:30:51怎么
00:30:52我在陪我男人逛街买衣服
00:30:54需要经过你同意
00:30:56什么情况
00:30:57苏总怎么会跟张艺在一起
00:30:59
00:31:00
00:31:01苏总
00:31:02我哪敢啊
00:31:03我不敢
00:31:04
00:31:04但苏总
00:31:06我跟你说件事啊
00:31:07这张艺
00:31:08脚踏两只船
00:31:09他有女朋友的
00:31:10
00:31:11苏总
00:31:12我跟你说
00:31:13他跟我们医院的李延宇
00:31:15那脚在一起啊
00:31:16我看他跟你在一块
00:31:18就为了你的钱啊
00:31:19
00:31:20他就是为了苏总你的钱
00:31:22说吧
00:31:23你是不是为了钱
00:31:25苏总
00:31:26你觉得呢
00:31:27
00:31:29
00:31:30
00:31:30
00:31:30
00:31:30
00:31:32
00:31:33
00:31:49
00:31:50
00:32:01
00:32:03
00:32:04你说话还忘了
00:32:04刚才是谁说是老女人的
00:32:07
00:32:07
00:32:07不是苏总
00:32:08这都是误会啊
00:32:09主要
00:32:10我不知道是你啊
00:32:11
00:32:13
00:32:14Well, I'm going to take you back to the police station.
00:32:18Okay, sir.
00:32:22Thank you for your help.
00:32:24Okay.
00:32:27One, two, three, four, five, six, seven, seven.
00:32:31Mr.
00:32:32Mr.
00:32:32I thought I had a lot of money.
00:32:37You...
00:32:38You don't have so much money.
00:32:40After that, don't look at me.
00:32:43You can't go.
00:32:46You're so good.
00:32:50You can't, man.
00:32:52You have so much money.
00:32:55Mr.
00:32:55Mr.
00:32:56I bought the ticket and got a medal.
00:32:58Mr.
00:33:00Mr.
00:33:00Mr.
00:33:01Mr.
00:33:01Mr.
00:33:02Mr.
00:33:03Mr.
00:33:03Is anybody who is awarded?
00:33:06Mr.
00:33:08Mr.
00:33:09Mr.
00:33:10Is your decision?
00:33:25Mr.
00:33:26Mr.
00:33:27I'm going to work every day, I'm not going to wear so many clothes.
00:33:30No problem, I'll never change the clothes for me.
00:33:35Sosso, don't be kidding me.
00:33:37I'm not kidding me.
00:33:40Mr. Yee, don't you want me to take care of me?
00:33:43No, Sosso, I'll go.
00:33:45I'll go to the hospital tomorrow.
00:33:46Oh, yes, the money I'll give you back to you.
00:33:50Let's go.
00:33:59Let's go.
00:34:00Let's go.
00:34:00This is my friend.
00:34:01He is a doctor.
00:34:02He is a doctor.
00:34:05Please welcome.
00:34:09We're welcome.
00:34:11We're going to be a doctor.
00:34:13I'll be like a doctor.
00:34:14He's a doctor.
00:34:14He's a doctor.
00:34:15I'm going to be a doctor.
00:34:17You're going to be a doctor.
00:34:18I need to be a doctor.
00:34:20I'm going to be a doctor.
00:34:22I'm going to be a doctor.
00:34:23I'm going to be a doctor.
00:34:24My doctor is the doctor.
00:34:25My doctor is a doctor.
00:34:26He is my doctor.
00:34:28We'm going to be a doctor.
00:34:31I'll be able to talk to you again.
00:34:32Heaks me, he is not a doctor.
00:34:36Tell me that you are going to be a doctor.
00:34:39If I'm not happy, I will.
00:34:41I will go to my doctor.
00:34:42Are you going to work?
00:34:44Let's go.
00:34:49She is the husband of何成明.
00:34:50She is also the daughter of the hospital.
00:34:52She is the daughter of the hospital.
00:34:53She is the daughter of the hospital.
00:34:53Because of you,何成明 has been removed.
00:34:57There is a skill in the outside.
00:35:00You are afraid you don't have the ability.
00:35:02Okay.
00:35:03I know.
00:35:04Let's go.
00:35:22Please go.
00:35:23Let's go.
00:35:24Let's go.
00:35:26I forgot if you are.
00:35:28We are going to eat up.
00:35:28This time, no one has been she is a kid.
00:35:31She is the person of the hospital.
00:35:33Her son is sick.
00:35:34She is sick.
00:35:35She is the person who is sick and is sick.
00:35:36D'abord, she cannot do it.
00:35:37She is sick.
00:35:39She is the person who is sick and she is sick.
00:35:40There is a doctor!
00:35:51The doctor is 73 years old.
00:35:53The doctor is a doctor.
00:35:54The doctor is a doctor.
00:35:55He is a doctor.
00:35:55He is a doctor.
00:35:57He is a doctor.
00:35:59Please, please.
00:36:01Please, please.
00:36:02How much money can I be able to give you?
00:36:04What's good to say?
00:36:05The doctor is saying.
00:36:06We won't let every patient.
00:36:07The doctor is saying that we won't let every patient.
00:36:11We won't let them.
00:36:11It's a doctor.
00:36:13The doctor is saying that you are supporting me.
00:36:16He is a doctor.
00:36:16He is.
00:36:17You're playing with me.
00:36:20Go ahead.
00:36:24See you.
00:36:26I'm going for a break.
00:36:26Go ahead.
00:36:27Okay.
00:36:28The doctor is doing what's professional for these patients and patients.
00:36:29You know?
00:36:32You're in contact with us.
00:36:33We will go to the hospital for today's hospital.
00:36:37If you need it, I will immediately contact the doctor.
00:36:40No problem.
00:36:41You have to do the surgery.
00:36:42You can do the surgery.
00:36:45I'll do it.
00:36:47I'll do it.
00:36:47I'll do it for a few people.
00:36:50I'll do it.
00:36:51Wait.
00:36:52The doctor is not normal.
00:36:55The doctor is in the brain.
00:36:55The doctor is in the brain.
00:36:56The doctor is in the brain.
00:36:59If there is a brain.
00:37:01You must have to do the surgery.
00:37:03This is a very high.
00:37:05It's only 5% of the potential.
00:37:07If you have a brain.
00:37:10If you have a brain.
00:37:11You can do it.
00:37:13I'll do it.
00:37:16What a brain is a brain.
00:37:18The doctor is in the brain.
00:37:20Where does it have a brain?
00:37:23You can't do it.
00:37:26What do you do?
00:37:26The brain is in the brain.
00:37:29This was a field ofias natuurlijk.
00:37:30If I could store it foraging discomfort.
00:37:32It wasmont JJ starts with the brain.
00:37:34This is December.
00:37:35Name 좋은 day.
00:37:35You don't know I have to be placed in the brain.
00:37:39Weren't you want me toempherthing?
00:37:42I've mentioned this.
00:37:43You do this because it looks like I'm a clinical dentist.
00:37:45You are not familiar with the doctor.
00:37:46You don't need to answer yourself.
00:37:49Ask for me because they are hungry.
00:37:52Then I must be dead.
00:37:52But the clinical diagnosis is enough,
00:37:54maybe we don't have wait to fight to heal Schlgers experiment so,
00:37:56so you better take my time SPD.
00:38:07It doesn't matter if it's the brain of the brain.
00:38:09It should be the brain of the brain.
00:38:13Let's take care of the brain.
00:38:15Let's take care of the brain.
00:38:16You can hear it.
00:38:17I'm not ready to take care of the brain.
00:38:20Wait.
00:38:20The doctor, I trust you.
00:38:22The patient really has a brain of the brain.
00:38:24This operation means right after the Pr limits with blood and blood.
00:38:28It's a diesen case of blood those are or no more than fighting.
00:38:33This person is a label.
00:38:34His name is Malik Johnson.
00:38:36You don't have anything that's hurting your blood.
00:38:37You should turn this in.
00:38:41Don't you want it?
00:38:43What's the point of it?
00:38:44What do you think?
00:38:45He did it.
00:38:46He dó� oens ...
00:38:52I would like you to take a look at精神科.
00:38:57You're crazy.
00:39:00Is it not important?
00:39:02The important thing is that I can heal the disease.
00:39:04I know you're a new person.
00:39:07But you're still a doctor.
00:39:08You're not a doctor.
00:39:09I'm a doctor.
00:39:10I'm a doctor.
00:39:12I'm a doctor.
00:39:14Okay.
00:39:15I'll take a look at you today.
00:39:17If you have a doctor, I will be able to take you.
00:39:19If you have a doctor who has no found a bloodstream,
00:39:22you will immediately take a look at my bag.
00:39:25Dr.
00:39:27Dr.
00:39:27Dr.
00:39:27Dr.
00:39:27Dr.
00:39:28Dr.
00:39:28Dr.
00:39:29Dr.
00:39:29Dr.
00:39:29Dr.
00:39:30Dr.
00:39:30Dr.
00:39:39Dr.
00:39:44Dr.
00:39:46Dr.
00:39:58别拒绕了
00:40:00cameo 手术很成功
00:40:01接下来就是给患者处理变造
00:40:04学着点
00:40:07这应该是你最后一次参与手术了
00:40:11不好
00:40:11患者的创命体征在下降
00:40:13The tests have shown that the patient is
00:40:15the patient's body which proves the patient's body
00:40:18No, the patient is really the body
00:40:22The patient is really the body
00:40:23Okay, the patient is really the body of the body
00:40:26The patient is going to be the baby
00:40:29The patient's body is going to run
00:40:32It's very soon
00:40:32Oh, the patient is going to be able to continue to do this
00:40:36Well, that's how they will
00:40:38Okay, I will go back to the patient's body
00:40:41Your...
00:40:41You can follow me.
00:40:43I'm going to send him a call,
00:40:45to help him.
00:40:46Come ahead.
00:40:47I'd like him to give me some help.
00:40:48Please, my doctor.
00:40:49He's going to stop.
00:40:51He's been waiting for me.
00:40:52You're going to die.
00:40:54I'm going to die.
00:40:55You're going to die.
00:40:56You're going to die.
00:40:57You're going to die.
00:40:58You're going to die.
00:40:58You're going to die.
00:40:59The way I'm going to die.
00:41:01I'll take my hand.
00:41:01No, no, no.
00:41:05It's my doctor.
00:41:06I'm the doctor.
00:41:07I was a doctor.
00:41:08趁着自己年轻
00:41:09走上前途
00:41:10陪你封一把
00:41:18医生
00:41:19我父亲怎么样
00:41:21手术不是还在继续吗
00:41:23你怎么出来了
00:41:24手术出现了点意外
00:41:26患者确实患有动脉瘤
00:41:28我本来打算请万元专家
00:41:30等等
00:41:30动脉瘤
00:41:32张义说的竟然是真的
00:41:34那张义呢
00:41:36他怎么还在里面
00:41:38该不过是你让他的主刀吧
00:41:40是他非要自己逞英雄
00:41:42说一个人也要维持这台手术
00:41:45这种高难度的手术
00:41:47就算国内的外科肾手来了
00:41:49也不敢操作手术
00:41:50他这次死定了
00:41:53就算是张义执意也要接受
00:41:55你应该留下来当辅助
00:41:59你的医院
00:42:01这是在杀人
00:42:02我要联系媒体曝光你们
00:42:04如果我父亲有个三场两短
00:42:06我一定把你们告到困惨
00:42:10干什么你啊
00:42:14我要进去找张义
00:42:19省省吧 林医生
00:42:20这个手术室的门
00:42:22只能从里面打开
00:42:23外面打不开
00:42:27张义这次神仙难救了
00:42:31张义你可千万不能有事啊
00:42:33我这就去找陈主任
00:42:48龟培医生独自动手术
00:42:50龟培医生独自动手术
00:42:50还是难度级别特朴的开颅手术
00:42:52这医院疯了吧
00:42:54这哪里是救人
00:42:55明明是杀人
00:42:56我要永远浪黑这家医院
00:42:58这样的医生就该抓起来坐牢
00:43:00来人
00:43:05马上联系发帖人删帖
00:43:07对方出多少钱都行
00:43:08
00:43:12苏总 对方不愿意关闭直播
00:43:15就联系公关部
00:43:17又如何 你要马上把消息压下去
00:43:19可是
00:43:21可是 建耀会给公司
00:43:22带来负面舆论的
00:43:23你相信张义
00:43:25绝对不是这种人
00:43:26按我说的去做
00:43:27
00:43:33黎医生
00:43:34怎么回事
00:43:35张义连医生都没有
00:43:37医生怎么该让他单独
00:43:39找到这么复杂的手术
00:43:40现在全我都在骂
00:43:43我们医院是黑心医院
00:43:44主任
00:43:45患者真的有动脉瘤
00:43:47张义说的是真的
00:43:48你说什么
00:43:49患者颅内真有动脉瘤
00:43:53为什么不上报
00:43:56我这不正准备上报的吗
00:43:57不管是什么原因
00:43:59不管是什么原因
00:44:00一个刚留院的归陪生
00:44:02连阵都没有中院
00:44:03主刀手术
00:44:04真正就是在胡闹
00:44:08您放心
00:44:09这件事
00:44:12我们医院一定会给您一个满意的答复
00:44:13我父亲
00:44:15以生为医学做贡献
00:44:18现在老了
00:44:19还要被你们这么造简
00:44:21你们还我爸命来
00:44:24我又不是故意的
00:44:26手术过程中
00:44:27处理不了你爸的病情
00:44:29暂停手术
00:44:30向上反应
00:44:31我有什么错
00:44:32要怪就怪那个张义
00:44:34就怪他自作透明
00:44:36大家快来看
00:44:37就是这家医院
00:44:39他们纵容归陪生做手术
00:44:41简直就是在吵尖人命
00:44:43干什么你啊
00:44:54这个杀人凶手
00:44:55就是你害死了我父亲
00:44:57我要让你给他敲面
00:44:58病人家属
00:45:00你先冷静一下
00:45:00先看看病人的情况怎么样
00:45:02张义
00:45:04病人情况怎么样了
00:45:05病人的情况
00:45:06病人的情况
00:45:07病人的情况
00:45:07病人怎么样
00:45:09十五分钟不到就出来了
00:45:10肯定死了不能再死
00:45:13别啊
00:45:14给我闭嘴
00:45:15看些事情不够大是吧
00:45:17这群杀人凶手
00:45:19我一定不会放过你们的
00:45:21我现在没报警
00:45:22把你们炸起来
00:45:23张义
00:45:25你就等着坐牢吧
00:45:26这一次
00:45:27谁也救不了你
00:45:31我走之前就吩咐过了
00:45:32我去找更权威的专家来救场
00:45:34谁让你轻举妄动了
00:45:35现在
00:45:37你手术全部做完了
00:45:39张义
00:45:40你要为你今天的行为负全责
00:45:43你们既然救不了他
00:45:46为什么不从一开始就找专家
00:45:47现在
00:45:49我爸已经走了
00:45:50我一定要为他讨个公道
00:45:53李燕啊 李燕啊 李燕
00:45:54我还真没见过像你这么厚颜无耻之痛
00:45:57你们夫妻俩还真是蛇鼠医务
00:45:58不过让你失望
00:46:01谁告诉你我手术失败了
00:46:04张义 你的意思是手术成功了
00:46:07张义 你的意思是手术成功了
00:46:08张义 你的意思是手术成功了
00:46:10张义 你的意思是手术成功了
00:46:17张义 你的意思是手术成功了
00:46:20当然
00:46:21百分之五十张义
00:46:23这次
00:46:24的确是你冲动 迟到如今
00:46:27我得找院长去
00:46:33张义 我相信张义张义说成功了
00:46:35就一定成功了
00:46:36李医生
00:46:38你长点脑子吧
00:46:39张义 他一个龟陪医生
00:46:42连朕尔巴基的手术台都没上我
00:46:44手术刀拿得稳吧你
00:46:46现在就暴景
00:46:48将你这个杀人凶手
00:46:50I'm going to hold you up.
00:46:52Yes.
00:46:53I'll hold you.
00:46:53I'll hold you.
00:47:05I'll hold you.
00:47:06You're not a woman.
00:47:07I'm going to kill you, Mom.
00:47:10You're a doctor.
00:47:11You've succeeded.
00:47:12You're a good person.
00:47:14What?
00:47:15You're gonna do it.
00:47:19She did so.
00:47:19Give me a little.
00:47:22Really, she has a breath.
00:47:26What?
00:47:27Is she really done?
00:47:29That's not possible.
00:47:30This is the answer to the back of the left.
00:47:32She doesn't have a breath.
00:47:33She doesn't have a breath.
00:47:35What can't happen?
00:47:36You don't have to do anything.
00:47:38It doesn't mean that you do anything.
00:47:39It's not all people who don't have to do anything.
00:47:42She was not even in a hospital.
00:47:43I don't know how much it can be done.
00:47:45How can you do so important?
00:47:48No.
00:47:49It's not possible.
00:47:51Thank you, sir.
00:47:52Thank you for giving me my father.
00:47:54If you're not,
00:47:55my father is already dead.
00:47:58This is more than a doctor.
00:48:01No problem.
00:48:01This is what I should do.
00:48:03Next time,
00:48:03we need to take a look at.
00:48:04I'm going to be able to take a look at my father.
00:48:06We need to live healthy.
00:48:08I'm going to be able to take a look at my son.
00:48:11Okay, sir.
00:48:12I'll make the niños.
00:48:16Dr.
00:48:17I'm going to be able to do a nursing home.
00:48:24Dr.
00:48:29Dr.
00:48:29Dr.
00:48:31Dr.
00:48:32Dr.
00:48:34Dr.
00:48:42I'm sure that this is a surgery.
00:48:43This is the case.
00:48:44You can't get it.
00:48:46You can't get it.
00:48:49How can I?
00:48:50I'm not sure.
00:48:51This is a success.
00:48:55You can't get it.
00:48:58I don't agree.
00:49:00This is a success.
00:49:02This is a success.
00:49:05I'm sure you have to tell you.
00:49:09I'm not sure.
00:49:10I'm not sure you're here.
00:49:11You can't get it.
00:49:15You can't get it.
00:49:18It's impossible.
00:49:20I don't know.
00:49:22You're not sure how to show you.
00:49:27I'm not sure how to show you any medical training.
00:49:29I'm not sure how to show you the doctor's name.
00:49:29But if you want to come back,
00:49:31it doesn't seem to be a good doctor.
00:49:35Is your doctor to show you what you want?
00:49:37You're not sure how to show you.
00:49:39You're not sure how to show you.
00:49:42It's okay.
00:49:43It's a lot of you.
00:49:47I'm not sure I'd go to sleep.
00:49:49You can't get to sleep.
00:49:50Well, I'll come back to you.
00:49:54I'm not going to leave you at the hospital.
00:49:57I've been with you, you don't care about me.
00:50:00I'm not a good person.
00:50:01I'm not in there.
00:50:02I'll go.
00:50:05I want you to be with me.
00:50:09I'm going to be with you.
00:50:11it's not better.
00:50:12I know it's better.
00:50:13I can't wait to see what you did.
00:50:16Well,
00:50:16I'm glad you're here.
00:50:18In the field,
00:50:23there was a big,
00:50:25a big big big deal.
00:50:26With a new 20% medical school,
00:50:29she released the
00:50:30coldest cheekbones
00:50:32with the body of the body.
00:50:35More than the young people did
00:50:36this is the way we did.
00:50:38Yes, it's a good thing.
00:50:43It's a good thing.
00:50:44It's a good thing.
00:50:44I can't imagine this guy's younger.
00:50:47He's got such a good guy.
00:50:48You can't imagine he's here.
00:50:50He's here.
00:50:52It's definitely from our city.
00:50:55We're all aware of the city.
00:50:57We're all aware of the city.
00:50:58It's a half of the city.
00:51:00It's our city.
00:51:02You know,
00:51:04the city is only in the city of the world.
00:51:07The city is only in the city.
00:51:08It's our home state.
00:51:11If you're in the city.
00:51:16He's also in the internet and over 50 years.
00:51:17This city is always here.
00:51:17It's our city.
00:51:18He belongs to the city.
00:51:24This city is always here.
00:51:29It's a large number of people.
00:51:32He belongs to the city.
00:51:34It's such a large part for me.
00:51:36To be a arts and arts?
00:51:36If he is our hospital, he would be better if he is our hospital.
00:51:40He is called Zhang Yie.
00:51:44The doctor, the hospital is getting better.
00:51:49Let's introduce you to Zhang Yie.
00:51:51What?
00:51:53It's Zhang Yie.
00:52:01He is a doctor.
00:52:03He has been a doctor.
00:52:04He was the first time to talk to Zhang Yie.
00:52:06He is really good.
00:52:09He is a doctor.
00:52:10He is a doctor.
00:52:12He is a doctor.
00:52:13He is a doctor.
00:52:14He is very surprised.
00:52:20Zhang Yie is not here.
00:52:22Who's who?
00:52:24Who's who?
00:52:25He's been taken away.
00:52:26What's he?
00:52:27He's been taken away.
00:52:29Who's who?
00:52:31I'm not sure.
00:52:32I'm not sure.
00:52:34Who knows?
00:52:36He's taken away.
00:52:38He's been taken away.
00:52:39He's been taken away.
00:52:41This woman is too crazy.
00:52:43She's got her.
00:52:44Yes.
00:52:54That was her doctor.
00:52:55I didn't mean to use her doctor.
00:53:03She has done her research.
00:53:05This is my doctor.
00:53:05She's killed a bloody doctor.
00:53:08She knows how much...
00:53:13The doctor is in our hospital.
00:53:15There is a lot of hospital.
00:53:17She's killed a bloody doctor.
00:53:19She had to kill a bloody doctor.
00:53:20How can't it?
00:53:22Why can't it be a young man?
00:53:25How can't it be?
00:53:26It's a little bit of an outlaw.
00:53:28It's a good job.
00:53:31I know you've been looking for a while.
00:53:34But I'm doing this is why we're good.
00:53:37How can it be?
00:53:39This is a good job.
00:53:41Is it a good job?
00:53:43I've seen a job.
00:53:44I've seen a job.
00:53:45He's a good job.
00:53:46It's a good job.
00:53:47It's a good job.
00:53:50You're a good job.
00:53:52If not, if you're not an outlaw,
00:53:55you will be dead.
00:53:57You will die.
00:54:00You will die.
00:54:01You're not willing to love your hands.
00:54:01You're not wrong.
00:54:05You can't help him.
00:54:07I...
00:54:08I don't care.
00:54:10You can go back and see him.
00:54:13I want her to come back.
00:54:15She won't come back.
00:54:16You won't come back.
00:54:43This is gonna fall every time.蘇总
00:54:50.你怎么来了
00:54:59?全部搬走
00:55:01.等一下.搬哪去啊
00:55:04?当然是搬去我家
00:55:07.你这房子哪里能住人
00:55:09?没有全屋空调也没低暖吧?
00:55:11嗯.不是
00:55:14,我为什么要搬去你家啊
00:55:17?你忘了,我们说好的。等从医院离职后
00:55:23,就当我的私人医生。我们说好了吗
00:55:29?搬。等一下。这么多人看着呢
00:55:36,给我留点面子呢。你放心,我家可不止一个房间。你还没上网吧
00:55:39?看看热搜吧。
00:55:48张艺医生好帅。旧人的样子帅呆了。好想知道
00:55:53,张艺医生的白带袜下藏着几块腹肌。我想给张艺医生生猴子。
00:55:54你要是继继续住在这里,等着被粉丝围堵在家门口吧。我家住在陆江湖畔
00:56:03,有全市最好担保系统。
00:56:05这热搜,这热搜
00:56:06,不会是你买的吧
00:56:22?本来是想买来给你洗白用的。没想到威力这么大。光影勾分帅气。夏不为力。
00:56:29那……滚。我可不想被当成猴子围观。
00:56:36你慢点。我看张艺天的住址就是这儿。张艺
00:56:37,张艺。李医生,你可是医学世家的后人。什么样的好男人找不到
00:56:43,非要找张艺。张艺他就是个群小子
00:56:48,他只会吃你的软饭。他吃我的软饭我还开心呢。他至少吃的是我的
00:56:52,不是别人的。你开心就好。李燕
00:56:57,你给我听清楚了。我不管你是谁的女儿。如果张艺不能回来当医生
00:56:58,我一定让你退出医学界。
00:57:00你……哎
00:57:02,阿姨
00:57:07,我想找一个叫张艺的小伙子。您知道他住哪个房间吗
00:57:08?你说小张啊,他刚给我退租了。退租
00:57:13?难道他心灯意冷,要离开这座城市了
00:57:16?那你知道他去哪儿了吗
00:57:18?他呀,被一个美女带走了。美女
00:57:24?还是个有钱的美女。那胸大的
00:57:26,腿长的,浑身上下都是名牌。
00:57:30那美女说,反正张艺也不当医生了。不如做他的四人医生。胸大
00:57:36,腿长,素如意,又是你。
00:57:56顺便是你。呢
00:57:59?我买了
00:58:00,我买了。你买了这么多。我买了
00:58:03будто来电梯。如果你买了我
00:58:08,你都会抱歉。我买了。你不肯定五年以后
00:58:09,你买了吗?你还不肯定了。我买了吗?
00:58:14You don't want to wash your hands off.
00:58:17Why?
00:58:18It's so cold.
00:58:22I...
00:58:24I...
00:58:24I...
00:58:25I don't want to wash your hands off.
00:58:28Is it?
00:58:29It's cold.
00:58:31It's cold.
00:58:31It's cold.
00:58:36I'm going to be a doctor.
00:58:38I know.
00:58:42I'll go.
00:58:46I'll go.
00:58:47You're up.
00:58:48You're up.
00:58:49We're here.
00:58:51Please talk to us.
00:58:53You...
00:58:54You...
00:58:55You're in the same place.
00:58:57I actually...
00:58:59You're right.
00:59:01You're right.
00:59:01This time to find a new job.
00:59:03Is there anything anything?
00:59:04No.
00:59:05I'm fine.
00:59:07You're right.
00:59:08You're right.
00:59:09Let's see if he's a short man.
00:59:12He's a short man.
00:59:15No one told you.
00:59:16Your mouth is very臭.
00:59:18If you don't want to get your mouth,
00:59:20I can get you.
00:59:22You...
00:59:24I don't want to give you a lie.
00:59:26I'm going to tell you.
00:59:28You can go to the hospital.
00:59:30You will be in the hospital.
00:59:31You will be in the hospital.
00:59:35You think I'm going to see you?
00:59:38I'm going to see you in the hospital.
00:59:42You think he still has a long time in the hospital?
00:59:45You think he's a long time ago?
00:59:46You're going to be a doctor?
00:59:48You will be doing a long time.
00:59:50You're going to be a doctor?
00:59:51You know what?
00:59:53You don't want to get him for him.
00:59:55He's going to get you money.
00:59:58He's going to get you money.
00:59:59You're going to get me money.
00:59:59You'll get me money.
01:00:03I can't get you money.
01:00:07I don't care, now I'm going to go to Dr. E.
01:00:10You just go ahead and ask her to come back.
01:00:13If she didn't come back, you...
01:00:15You don't want to come back.
01:00:20Dr. E., you have to think about it.
01:00:23We're in the hospital in the hospital.
01:00:27If you don't want to come back, you don't have a chance to come back.
01:00:30You're done, you're done.
01:00:33You're done with me.
01:00:35Dr. E.
01:00:36Dr. E., you can come back.
01:00:37I'll go to Dr. E.
01:00:42Dr. E., I can talk to you with me?
01:00:45Dr. E.
01:00:47Dr. E., you're going to come back.
01:00:49Dr. E.
01:00:51Dr. E., you're already in the hospital?
01:01:03Dr. E., you're already in the hospital?
01:01:05Dr. E.
01:01:06Dr. E.
01:01:06That's how she lives in the hospital.
01:01:10Dr. E.
01:01:11Dr. E.
01:01:11And Dr. E.
01:01:13Dr. E.
01:01:15Dr. E.
01:01:16Dr. E.
01:01:17Dr. E.
01:01:19Dr. E.
01:01:28Dr. E.
01:01:34I can't believe it.
01:01:35I'll be like a friend.
01:01:38How nice is this.
01:01:41This is what you call her first.
01:01:42She's a dad's teacher who is in college.
01:01:44She's...
01:01:45She's the one who will be in my career.
01:01:48I can also learn what she can do.
01:01:51I'm not really happy.
01:01:53You can't do anything.
01:01:54I can't do anything.
01:01:55I don't have anything to do.
01:02:01That's why I'm going to give you my advice.
01:02:04Sorry, Mr. Lien.
01:02:05This is my personal doctor.
01:02:09That's what I'm doing.
01:02:15It's all over.
01:02:17What happened?
01:02:18What happened?
01:02:18I'm going to be able to do it.
01:02:19Mr. Lien, I'm not going to let you know.
01:02:21We're going to be talking about it.
01:02:23Okay.
01:02:23You're not going to give me a chance.
01:02:26If I'm not paying for it, I'll be paying for it.
01:02:31It's not fair to say anything.
01:02:31Mr. Lien, I'll send you to the hospital.
01:02:34You know, I'm going to leave the hospital.
01:02:38I'll tell you, the hospital will be sent to you.
01:02:47You're not.
01:02:48You don't have to get a job.
01:02:48Did you see that?
01:02:48Your treasurer is already going遠.
01:02:53I think I'm going to go home.
01:02:56I'm going to be home.
01:02:57I'm going to go home.
01:02:59I'm going to go home.
01:02:59How long?
01:03:00The room's not quite flat.
01:03:02I'll go to my room.
01:03:06I'm going to go home.
01:03:07I'm not a good person.
01:03:10You can tell me.
01:03:12You're going to tell me.
01:03:13You're what kind of a man?
01:03:16Look at this.
01:03:17You're a lot of angry.
01:03:19You're a drunk.
01:03:21I'm going to be a good person.
01:03:23I'm an idiot.
01:03:24You're beautiful.
01:03:26Look, I'm not on my own.
01:03:30I'm not on my own.
01:03:33I'm not on my own.
01:03:39You're not on my own.
01:03:48豈不是干柴烈火一天就燃
01:03:49不行
01:03:50这不公平
01:03:55你们干什么呢
01:03:57学姐
01:04:04林小姐
01:04:05你当着我的面要上我的私人一身
01:04:08是不是有些不妥
01:04:09张艺
01:04:10你喜欢这种类型的
01:04:15我跟张艺怎么相处
01:04:17跟你苏总没有关系吧
01:04:20毕竟张艺自己也没有意见
01:04:23华佛 张忠勤 南京哥儿
01:04:26随便说 快点来救救我
01:04:35你说什么
01:04:45发生什么事了
01:04:46苏总 我最好的同学出了点事
01:04:49我要去处理一下
01:04:53走得这么聪明
01:04:55肯定是碰上的急事
01:05:00喂 李博
01:05:02安排人手 我要出一趟门
01:05:08张艺
01:05:09张艺
01:05:10发生什么事了
01:05:11我最好的社友
01:05:12被人偏去赌场赌输了五十万
01:05:14他们要我去赎人
01:05:15只给我一小时的时间
01:05:17说是我还一分钟
01:05:18就砍掉一根手指
01:05:19赌场
01:05:20赌场
01:05:21这可是犯法的
01:05:21要不我们现在就报警吧
01:05:23他们既然敢设局
01:05:25就一定有办法逃避警察的追查
01:05:28我们先去看看再说
01:05:38张艺
01:05:39张艺
01:05:40你真有种啊
01:05:41竟敢一个人来啊
01:05:43苏明伟
01:05:44又是你
01:05:45你一天不找事
01:05:46是不是浑身不舒服啊
01:05:48学姐
01:05:50你搞搞清楚
01:05:51这可不是我搞事
01:05:53我也没叫王海青
01:05:55去赌钱啊
01:05:57废话少说
01:05:58带我去见人
01:05:59挺嚣张啊小子
01:06:01希望一会儿
01:06:02你还能就乱得起来
01:06:04
01:06:07
01:06:23
01:06:31这就是害你离开医院的人
01:06:33这就是害你离开医院的人
01:06:33这就是害你离开医院的人
01:06:34除了帅点
01:06:36也挺普通的嘛
01:06:38张艺
01:06:39是苏明把我骗来的
01:06:40我发出我没有
01:06:41你们把他放了
01:06:43这是违法的
01:06:44看他们讲道理没有用
01:06:48这张卡里是你们要的五十万
01:06:49放了我同学
01:06:54五十万
01:06:57五十万
01:06:59五十万
01:06:59不够
01:07:01你刚刚在电话里说的明明就是五十万
01:07:02你也说了
01:07:05是刚刚打电话的时候
01:07:07老子这里的利息
01:07:09是按分钟算的
01:07:11现在这个时间
01:07:12不多不少
01:07:13刚好两百了
01:07:16你要是拿不出来
01:07:17让这女的
01:07:19陪我一晚上
01:07:20利息啊
01:07:21就给你免了
01:07:23你无耻
01:07:24我说学姐
01:07:28你好歹也是我们一颗大的校花了
01:07:31怎么就看着张艺这种屌子
01:07:33你真是把自己活成一个校花
01:07:35你跟张艺比起来
01:07:36就是一坨烂泥
01:07:38
01:07:38
01:07:40敬酒不吃吃法子
Comments

Recommended