Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Esir Gelin Dizisi | 108. Bölüm
Esir Gelin Dizisi 109. Bölüm İzle 👉https://youtu.be/tOW1DeCuPiM

Güzelliğiyle etrafındaki herkesi büyüleyen Mayura’nın hazin hikayesi Esir Gelin adıyla 108. Bölüm Türkçe dublajlı olarak YouTube kanalımızda!

Mayura yetenekli ve gelecek vadeden bir doktordur fakat güzelliği yeteneklerinin önünde engel oluşturmaktadır. Omkar ise ona takıntılı derecede aşık, zengin bir ailenin oğludur. Annesi tarafından nazarlardan uzak büyütülen Mayura’nın kaderi maalesef yüzü kadar güzel olmaz ve korkunç bir olay sonucu güzelliğini yitirir. Güzelliği laneti olan Mayura adeta bir kafese mahkum edilir. Omkar tarafından tutsak edilen Mayura intikam yemini eder. Mayura bu laneti bozup, kafesten kurtulabilecek mi?

Yönetmen: Ravit Kumar Tyagi
Senaryo: Srinita Bhoumick, Bhavna Vyas, Amitabh Singh
Oyuncular: Riya Sharma, Sahil Uppal, Jaya Bhattacharya, Gautam Vig, Iqbal Azad, Anindita Chatterjee, Ankush Bhaskar, Akanksha Pal, Harish Chhabra
Tür: Dram, Romantik
Ülke: Hindistan

#Kafes #EsirGelinHintDizisi #HintDizileri

Esir Gelin Hint dizisinin tüm bölümlerini izlemek için tıklayın; 👇
https://www.youtube.com/playlist?list=PL6MfZeNK2yh5wSU8A-MRmExr1jT6h71Yt

Esir Gelin Hint dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
www.youtube.com/channel/UCi0ayiA5ilxY9zc8Vjr6qNg?sub_confirmation=1
Döküm
00:08MÜZİK
00:13Bomkar, bomkar, kalk.
00:15Hemşire sedyeyi alıp odaya götür, hadi.
00:23MÜZİK
00:24Kimdi o?
00:26Kim? Tanıyor musun?
00:27Neil, o adam, o adam bana kötü, kötü davranıyordu. Yani ben ona söyledim.
00:33Mayura, ciddi misin sen tanrı aşkına? Kötü mü?
00:36O adam kötülük yapacak durumda değil, kendine bile değil.
00:39Ama sen ona tokat attın Mayura.
00:41Hayır ama o, Neil...
00:43Nasıl, nasıl yapabildin? Unut gitsin.
00:45Neil, ben...
00:48Bayan Aşvarya, Indora hoş geldiniz.
00:51Bana zaman ayırdığınız için çok teşekkür ederim.
00:54Size törenlerle ilgili bir şey sormak istemiştim aslında.
00:59Bu kızı daha önce gördünüz mü?
01:05Herhangi bir törene katıldı mı ya da...
01:11Siz bunu düşüne durun. Ben birazdan döneceğim.
01:18Ciddi bir şey olduğunu hissediyorum.
01:21Hmm...
01:22Mayura'nın ailesini bilgilendirmem gerekeceğim.
01:24Bana sorarsan bu çiften uzak durmanı öneririm.
01:27Sadece sorduğunda onu reddet.
01:29Çünkü bence Omkar bile onu istiyor.
01:31İşte bu yüzden karısına söylemedi.
01:33Bu nedenle sana sormak için buraya kendisi geldi.
01:36Anlıyor musun?
01:40Eee hatırladınız mı? Onu daha önce gördünüz mü?
01:43Kim bu?
01:45Boşverin.
01:46Eğer görmediyseniz onun hakkında bilgi sahibi olmanızın bir anlamı yok.
01:50Şimdi söyleyin bana.
01:51Kocam Omkar da size onu sordu mu?
01:53Hayır. Bununla ilgili konuşmadık.
01:58Yani Omkar henüz Mayura'yla karşılaşmadı.
02:01Ama Mayura'ya ulaşmadan önce ona ulaşmam...
02:04...ve onu tekrar öldürmem gerekecek.
02:10Çok teşekkür ederim.
02:12Ne demek?
02:14Damar yolu açın ve alçı için hazırlayın.
02:25Omkar!
02:27Omkar!
02:29Çabuk olalım. Kriz geçiriyor. Enjeksiyon!
02:32Sakin ol.
02:34Sakin ol. Hızlı. Çabuk ol.
02:48Mayura.
02:49Bir şeyler, bir şeyler söylemeye çalışıyor.
02:52Mayura.
02:53Gözlem altında tutmalıyız. Tehlikeyi henüz atlatamadı.
03:00Mayura.
03:01O adamı neden anlayamıyorum?
03:04Ne demeye çalışıyor?
03:06Ne söylüyor?
03:10Bana dokunduğunda neden o kadar garip hissediyordum?
03:14Kendimi, o kim?
03:17Kim o?
03:19Kim o?
03:19Benimle?
03:20Ne ilgisi var onun?
03:24Doktor, ne oldu?
03:25Bütün bunlar neydi?
03:26Ona neden tokat attın Mayura?
03:29İç kanaması olduğunu biliyor musun?
03:30Eli kırık, tomografi ne gösterecek bilmiyoruz ve sen ona tokat attın.
03:35Bir kez olsun düşündün mü bunu?
03:37Hayır.
03:37Önüne gelene tokat atamazsın Mayura.
03:40Hali kötüydü, düşecek gibi görünüyordu.
03:42Hayır Nil, gerçekten çok üzgünüm ama...
03:44Yemin ederim onu tokatlamak gibi bir niyetim yoktu bilmiyorum ama...
03:48...bana çok tuhaf davranıyordu, elimi tuttu ve bırakmadı.
03:52Ve garip bir şekilde konuştu.
03:54Benimle çok garip konuşuyordu.
03:56Mayura sen de bir doktorsun.
03:58Bilirsin, hastalar bazen böyle davranabilir öyle değil mi?
04:02Bazen zihinsel dengelerini kaybederler ve bir şekilde tepki veriyorlar bu durumda.
04:05Farkında bile değiller.
04:07Ne yaptı?
04:08Sadece seni tuttu değil mi?
04:10Düzgün duramamış ve destek için sana tutunmuş olabilir öyle değil mi?
04:14Mayura sen de aynı şeyleri yaşıyorsun.
04:17Hatta ansiyete atakların var senin.
04:18Bu olduğunu hissediyorsun bazen.
04:20Desteğe ihtiyacın var.
04:22Burada olan da buydu işte.
04:23Başka bir şey değil.
04:24Ve sen bir doktorsun.
04:26Anlamış olmalısın.
04:27Ama sen onu tokatladın.
04:32Gözlerime bak Mayura.
04:34Mayura, beni tanı.
04:35Ben senin on karının.
04:39Mayura.
04:41Bana, bana adımla seslendi.
04:44Bana Mayura dedi.
04:46Beni nereden tanıyor sen de bir düşünsene.
04:49Bu nasıl mümkün olabilir?
04:51Onu tanımıyorum bile.
04:53Böyle bir durumda sıkışıp kaldığımda korkmam normal değil mi?
04:57Benim kafam çok karıştı Neil ve adımı nereden bildiğini asla anlayamadım.
05:02Ben onu tanımıyorum ki.
05:04Ne dedi?
05:06Mayura.
05:07Değil mi?
05:08Hı hı.
05:11Ne yazıyor?
05:13Senin adın.
05:14Mayura.
05:16Bunu görmüş olmalı.
05:18Ne önemi var ki?
05:20Mayura o, o kendinde değildi.
05:22Bilinçli bile değildi.
05:23Etrafında neler olup bittiğini ve ne yaptığını bilmiyordu.
05:26Seni başka biri olarak düşünmüş olabilir ve belki de bu yüzden sana yaklaştım.
05:35Bunu düşünemedim.
05:36Bunu düşünemedim.
05:36Ben, ben...
05:39Ben çok üzgünüm.
05:41Ne yaptım?
05:42Ben çok büyük bir hata yaptım.
05:44Ona tokat attım.
05:46O iyi olacak mı?
05:47Bir şey olmayacak değil mi?
05:48Mayura sakin ol.
05:50O iyi.
05:50Daha da iyi olacak.
05:52Biraz zaman alacak.
05:53Onunla görüşebilir miyim lütfen?
05:54Şimdi değil Mayura.
05:56Şuuru yerinde değil.
05:59Ama ona tokat attın.
06:00Bilincini kazandıktan sonra seni görmek isteyeceğini sanmıyorum.
06:05Ama bir şey kesin.
06:07Eğer kavga edersek seninle mesafeyi korumam gerekiyor.
06:11Yani sen beni de tokatlayabilirsin.
06:14Hem de fena şekilde.
06:18Tamam, özür dilerim, özür dilerim.
06:20O iyi olacak.
06:21Endişelenme.
06:22Neden özür diliyorsun?
06:24Ben özür dilerim.
06:26Gerçekten çok üzgünüm.
06:29Ben...
06:37Ne oldu?
06:38Babam arkanda kımıldama.
06:40Lütfen, lütfen.
06:42Odaya doğru yürü.
07:06Teşekkür ederim.
07:12Telefonda önemli bir konuyu görüşmek istediğinizi söylediniz.
07:15Ne konudaydı acaba?
07:17Mayura'yı...
07:18...sormak istiyordum.
07:19O iyi mi acaba?
07:22Durumu nasıl?
07:24Evet.
07:25O biraz...
07:28...hastalandı.
07:28Bu yüzden maalesef hastaneye kaldırdık.
07:31Ne oldu?
07:32Biri bir şey mi dedi?
07:34Neden?
07:34Peki, kim bir şey söyleyecek?
07:37Mayura iyi değildi ve kötü hissediyordu.
07:40Bu yüzden onu hastaneye yatırdık.
07:45Biri size bir şey sordu ya da söyledi mi acaba?
07:52Neden gergin görünüyorsunuz?
07:54Aslında olay şu...
07:56Önemli bir şey yok.
07:59Biz sadece buraya Mayura'nın sağlığı hakkında bilgi almaya geldik.
08:04Peki, artık gidelim.
08:06Hoşçakalın.
08:07Hoşçakalın.
08:08Hoşçakalın.
08:08Hoşçakalın.
08:11Neden bu kadar garip davranıyorlardı acaba?
08:15Mutlaka bir şey olmuştur süreka.
08:18Bir dakika.
08:20Neden onlara söylemedin?
08:22Ne kadar endişeli olduklarını görmedin mi?
08:24Gidelim.
08:24Peki.
08:28Merhaba amca.
08:30Merhaba Neil.
08:32Eve gidince ben...
08:33...Mayura...
08:34...burada kalacak diye ona kıyafet ve meyve getirdim.
08:38İyi düşünmüşsünüz.
08:39Teşekkür ederim.
08:41Şimdi nasıl?
08:42Çok iyi şu anda.
08:44Kaza geçiren bir hastanız vardı.
08:46Dün o acile gelmişti.
08:48O nasıl peki?
08:49O da çok iyi.
08:50Şu anda iyileşiyor.
09:00Onunla görüşebilir miyim?
09:02Yani şey...
09:03Mayura kaza yaptığından beri...
09:05...ne zaman bir başkası kaza yapsa...
09:07...o insanlarla konuşmak istiyorum da ben.
09:10Özür dilerim amca.
09:12İzin yok ama...
09:13Sorun değil.
09:14Hayır.
09:14Madem ısrar ediyorsunuz...
09:16...onun odası şurada işte.
09:18Gelin.
09:19Gelin.
09:24Mayura?
09:26Minti?
09:28Mayura?
09:29İyi misin?
09:30Ne oldu?
09:30Ne oldu?
09:31Ben...
09:31Ben iyiyim.
09:32İlaç alıyordum da elimden düştü.
09:34O sesi duymuş olmalısın değil mi?
09:36Kızım sen...
09:37...kendine gelmişsin.
09:39Bana haber vermediniz.
09:44Evet baba...
09:46Ben unutmuşum.
09:48Aklımdan çıkmış.
09:49Sana söylemek üzereydim.
09:50Ama şimdi çok daha iyi hissediyorum.
09:53Artık çok iyiyim.
09:54Güzel.
09:55Çok güzeldi.
09:58Dürüst olmak gerekirse...
10:00...bunlar benim suçum.
10:02Üzgünüm.
10:04İyi değildin ve seni şehirden götürecektim kızım.
10:16Korku ve endişelerimin sebebinin ne olduğunu sana nasıl söyleyebilirim Mayura?
10:24Sen kimsin?
10:26Sen kimsin ki bana böyle dokunamazsın?
10:29Lütfen dokunma.
10:31Mayura!
10:40Efendim ne yapıyorsunuz?
10:41Elimi bırak.
10:42Gitmem gerek.
10:43Hayır bu şekilde gidemezsiniz.
10:44Gitmem gerek.
10:45Elimi bırak.
10:45Bakın iyi değilsiniz yatmanız gerekiyor.
10:50Sorun değil baba.
10:51Neden benim için bu kadar endişeleniyorsun?
10:53Neden bu kadar gerginsin ki?
10:56Ben iyiyim.
10:58Dinlenirsem kendimi daha iyi hissedeceğim.
11:01Göreceksin ben iyiyim.
11:04Merak etmene hiç gerek yok.
11:06Yorgun olmalısa şimdi eve git.
11:08Amca Mayura haklı.
11:09Onunla ilgilenmek için ben buradayım.
11:11Eve gidin dinlenin.
11:12Endişe edecek bir şey yok.
11:17Kendine iyi bak.
11:20Ve lütfen yabancılarla konuşma olur mu?
11:26Yabancılarla konuşmayayım mı yani?
11:29Şey demek istediğim...
11:30Doktor 7 numaralı odadaki hasta bize sorun çıkarıyor.
11:33Lütfen çabuk gelin.
11:36Elimi bırak.
11:37Dur dur.
11:38Çıldırdın mı?
11:39Hemşire dışarı.
11:41Ne yapmak istiyorsun?
11:43Neden dışarı çıkmak konusunda bu kadar inatçısın sen?
11:46Haline baksana.
11:47Düzgün duramıyorsun bile.
11:49Zayıfsın.
11:49Elin kırık.
11:50Ağır yaralısın.
11:51Yapma böyle.
11:52Nil.
11:53Gitmek istiyorum.
11:55Gitmek zorundayım.
11:56Bu önemli...
11:56Sessizce burada otur.
11:58Bu kadar acil gitmen gereken iş ne böyle?
12:01Bu neyin telaşı?
12:02Şey...
12:03Bu...
12:04Bu...
12:04Omkar bana bahane üretmeyi bırak.
12:06Beni çok dikkatli dinle.
12:07Ben senin doktorunum ve beni dinlemek zorundasın.
12:10Birkaç gün buradan ayrılamazsın.
12:12Burada kalacaksın tamam mı?
12:21Koridordaki kadın gitti mi?
12:28Bak.
12:30Bunun için senden kalbimden özür diliyorum.
12:34Gerçekten üzgünüm.
12:36Ama sanırım bir yanlış anlama yüzünden sana vurdu.
12:39Bilerek olmamış.
12:40Gerçekten çok üzgünüm.
12:41Mayura'yı tanıyor musun?
12:45Gidiyorum kızım.
12:46Dikkatli ol.
12:47Peki tamam.
13:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:24Mayura'yı tanıyorum.
13:27Onu tedavi ediyorum.
13:29Aslında ben onun da doktoruyum.
13:32Sen onun doktorusun.
13:33Peki bu ne demek?
13:34Ona ne oldu?
13:36Şimdi çok iyi.
13:38Yani iyileşiyor.
13:41Birkaç ay önce çok büyük bir kaza geçirmiş maalesef.
13:51Nil.
13:53Onun nerede ve nasıl buldunuz?
13:58Narmada Nehri'nin kıyısında durumu çok kötüydü.
14:03Onu hastaneye getirdim.
14:06Bilinci yerinde değildi.
14:08Üç ay komada kaldım.
14:09Sonunda bilincini geri kazandığında ona bir şeyler sorabildim.
14:15Bana kendin hakkında bir şeyler anlatabilecek misin?
14:17Demek istediğim adını, aileni, herhangi bir şeyi yani.
14:22Deni lütfen.
14:24Telefon numara.
14:29Tamam sakin ol.
14:31Şöyle yapalım.
14:32Sen yazmaya çalış.
14:33Tamam mı?
14:35Lütfen.
14:56Mayura'nın yazdığı numara babasına aitti.
14:59Haberi alır almaz Bopal'e koştular.
15:02O zamandan beri burada.
15:04Hatta tedavisi burada devam ediyor.
15:07Elimden geleni yapıyorum.
15:10Zavallı çok acı çekmiş olmadan.
15:14Çok acı çekiyordur.
15:17Hala.
15:18Evet.
15:20Çok acı çekti.
15:22Aslında bu kaza hafızasını ciddi şekilde etkilemiş.
15:28Çok ciddi şekilde hem de.
15:32Hayatının önemli bir bölümünü tamamen unutmuş durumda.
15:39Yani kazadan önceki ayları hafızasından silmiş.
15:42Ayları mı?
15:43Evet.
15:46Kazadan önceki aylar onun için çok acı vericiymiş.
15:49Belki de bu yüzden...
15:52...beyni onun hafızasını bloke etmiştir Onkar.
15:57Bak Onkar.
15:59Herkesin zihinsel travmayla başa çıkmak için kendi yolları vardır.
16:04Aslında ailesi de hiçbir zaman hafızasını geri kazanmasına yardım etmeye çalışmadı.
16:11Bu yüzden ailesi Bopal'e yerleşti.
16:14Eski şehirde kalırlarsa o eski hatıraların geri gelmesinden korktular.
16:18Eskiyi hatırlamasını asla istemediler.
16:24Ya her şeyi hatırlarsa?
16:26Bunun asla olmaması için Tanrı'ya dua edeceğim.
16:30Çünkü geçmişiyle ilgili herhangi bir şeyi hatırlayacak gibi olunca çok huzursuz oluyor.
16:35Anksiyete atakları geçiriyor.
16:36Ve Tanrı korusun hafızasını geri kazanırsa zihinsel ve fiziksel sağlığı için çok tehlikeli olur.
16:43Bunu gerçekten düşünmek bile istemiyorum Onkar.
16:50Neil, o şimdi iyi mi?
16:54İyi sayılır.
16:55Yani iyileşiyor.
16:58Sanırım aştı artık.
16:59Hatta o artık bir homeopati doktor.
17:03Ve çok yakında işe başlayacak.
17:05O iyi.
17:09Neyse.
17:10Ben de çok düşüncesizim.
17:12Sen de iyi değilsin ama sana başka bir hastanın acılarından bahsedip duruyorum.
17:16Çok üzgünüm.
17:18Ama Mayura onunla sanki onu yakından tanıyormuş gibi konuştuğunu söyledi.
17:22Sen onu tanıyor musun gerçekten?
17:26O seni tanır mıydı?
17:37Mayura'yı tanıyor musun?
17:41Mayura'dan özür dileyip o beni affedene kadar Nil'e hiçbir şey söyleyemem.
17:46Nil ona bundan bahsederse nasıl tepki verecek gerçekten bilmiyorum.
17:58Hayır, hayır.
18:03Mayura'yı tanımıyorum.
18:06Her neyse şöyle yapalım o zaman.
18:09Bana ailenin telefon numarasını ver.
18:10İyi olduğunu ve bu hastanede olduğunu söyleyeyim onlara.
18:13Hayır, onları kendim ararım.
18:14Teşekkür ederim.
18:15Sağ ol.
18:15Peki, dikkatli ol.
18:33Çok büyük bir hata yaptım.
18:36Bir hatam, Mayura'nın hayatını değiştirdi.
18:41Ona o kadar çok acı verdim ki, beyni benimle ve düğünümüzle ilgili tüm anıları silmek istemiş.
18:51Bu kırık eli daha çok kırmak istiyorum.
18:55Bu elimle Mayura'nın yüzünü yaralamıştım.
19:04Ve ilişkimizi bitirdim.
19:23Tanrım, beni daha ne kadar sınayacaksın?
19:29Mayura'nın tam karşımda.
19:31O karşımda duruyor.
19:34Ama ben onu kucaklayamıyorum.
19:37Ona gerçeği söyleyemem.
19:41Yapamam.
19:43Ona kendimi hatırlatamam.
19:46Yapamam.
19:53Hepsi, hepsi için.
19:55Ona verdiğim acılar için.
19:58Hatalarım için.
20:00Özür bile dileyemiyorum.
20:04Bunu hak ediyorum.
20:08Bunu hak ediyorum.
20:16Beni nasıl unuttun Mayura?
20:20O karını nasıl unuttun?
20:27Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olabilir, ilk izleyen olmak isterseniz bildirimleri açabilirsiniz.
20:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.ə
Yorumlar

Önerilen