Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Watch Episode 13 of "My Girlfriend is an Alien" Season 1 in Full HD with English Subtitles on BingeTV Series.

SYNOPSIS:
A heavy storm is approaching in Episode 13. Terrified of his "rainy day amnesia" erasing his memories of Xiaoqi, Fang Leng desperately tries to stay awake and avoid the rain. Despite his efforts, the trauma takes hold. Xiaoqi, realizing the immense pain he suffers, decides to use her remaining alien powers to protect his mind, risking her own safety.

👉 Subscribe to BingeTV Series and never miss a scene!
Transcript
00:26作词 作曲 李宗盛
00:30我又引力 你对我有致命的吸引力半个宇宙的路径
00:51都不足以阻挡我我又无价可回忆般的伤感你却又像太阳一样
00:57吃月的温暖穿越过几千万光年
01:04只为被你爱着的感觉我是微信坠碎
01:09星星的爱恋你是飞过小星星的
01:15明年的危险流浪过几千万光年
01:20只为被你发现 永恒为我留言
01:33Oppo 邀你收看腾讯视频变焦四射
01:36远近都清晰Oppo Reno2 邀请你收看腾讯视频
01:53精彩剧集风都这么大了
01:54怎么还没动静呢
02:01干嘛不要再胡闹了
02:02坐好哎呀 没有胡闹我就是想回家了
02:14我受过了一期有一期的空欢喜不是空欢喜很开封过了
02:29我带你回去您这是在写什么名字每个人都有自己的名字每种味道也有自己的名字
02:37有些香味的名字就像是那个人闻香食人很准啊有机会
02:47可以试一下方烈嗯你俩收拾一下把样品带回公司我们今天也早点回去吧我还有一样品后天才能出来要不
02:58你先回去吧你觉得我会把小气跟你放在一起吗什么思想孙先生你说我哥这种人匹配出来的香味
03:07应该是一坛陈年老醋吧呵呵那可要试一试才知道要试什么呀闻香食人玩新的
03:08敢来吗好啊
03:26好啊这些是不同的香水样本你们闻一下把你们喜欢的试纸交给我嗯如果觉得合适的话这次的实验产品我会作为公司的新品推广什么时候你还谈工作扫兴不扫兴这是你捅下的娄子
03:39你是想要扫兴还是想被公司扫地出门还是想被公司扫地出门这是今年的新品你们感觉一下怎么样嗯好闻欸
03:47甜甜的嗯这个是和夏天哥你
04:06你那这第二瓶呢哇这个有森林的味道有种松木的气息很清爽对对对对哥
04:15你玩玩这个四这两瓶香水都没有太大创新你有更特殊的吗
04:45这是我的珍藏制作的时候赶上下雨影响了样本的湿度一些伎量的数据
05:14已经无法顾测了孙先生咱说好了是闻香食人呢你快给我们解答解答从方总的选择来看不太好定位但是小七和方烈你们俩的选择倒是很同类同样的热情大方感情浓烈很有艺术天赋是啊我跟小七可合拍了我哥就跟我们玩不到一块去要不您就先回去吧过两天我们等新品出来以后
05:37我们再走你到处问小七她愿不愿意跟你们在这我我我想跟方烈留下你刚才不是说想回家吗那是因为
05:56小七跟你在一起的时候想回家跟我在一起的时候开心到不想回家是不是小七现在是太枫眼过一段时间天气又会变糟的你们两个都得乖乖回去还不回去走去哪儿
06:19我们这么一走我哥估计脸都黑了完了完了完了他肯定很生我的气可是有些话我不能跟他说你可以跟我说
06:31我什么都能接受嗯其实一直以来我都在找一种熟悉的自传感应可就在昨天
07:00我在方冷身上找到了我在方冷身上找到了我在方冷身上找到了我在方冷身上找到了只能转瞬即逝的东西转瞬即逝可就那么一个瞬间的好疼好疼炸得我很难受炸得我透不过气了
07:29来心跳心跳心跳我想起来了他那天心跳得特别快心跳加速嗯你说我哥没错不不不不不心都快跳出来了不可能难道是因为台风太大了不对是不是因为你把我丢在这儿他生气了
07:50我哥生火器才不会心跳加速他直接就给我动手了他直接就给我动手了那你说
08:04我哥不会是对你心动了吧一个男人碰上自己喜欢的女生才会心跳加速的不可能他对我那么凶怎么可能
08:16也是也是啊像我哥这种清长老手你这样的豆芽菜也不够他塞牙缝的不好不是我哥来追我们了吧
08:36快跑快走快走快走请下车吧公主这可是我特意给你找的南茶店嗯
08:37Well, let's call us a phone call.
08:42Don't worry.
08:44I'm going to have to fight for the future.
08:46Do you think you're going to lose me?
08:56Let's go.
08:58This restaurant is so delicious.
09:02Two of us are a girl.
09:04We...
09:04No, no, no.
09:05We have a special gift today.
09:06We have a special gift today.
09:07We have a special gift today.
09:08We have a special gift today.
09:09It's the first thing.
09:10It's the first thing.
09:10It's the first thing.
09:11It's the first thing?
09:12Where are you?
09:12The two of us, please.
09:18The two of us, if you have a name on the three of us,
09:21you can get a gift.
09:27I'm going to write.
09:36Look at that.
09:37If you're looking for Me Wonka.
09:49This is the first thing.
09:54Tell me how many people can meet me.
09:56I'll go.
10:02I'll go.
10:05Let's go.
10:09I don't know.
10:10I know there's a place in the near future.
10:13You can wait for me.
10:14I'll come back.
10:16Let's go.
10:26Let's go.
10:31I like it.
10:39I'm here.
10:40I'm here.
10:40Where are you?
10:41I'm here.
10:42I'm here.
10:43Come back.
10:44I don't like it.
10:45I don't like it.
10:45You don't like it.
10:47There's a lot of people.
10:48If my brother will come back,
10:50I'll give him a friend.
10:52A friend?
10:53What a friend?
11:00I don't like it.
11:01Why is he calling you?
11:03Why not?
11:04Why not?
11:05He's calling you.
11:10He's calling you.
11:13No, he's calling me.
11:14He's calling me.
11:14Congratulations, two of you.
11:15You're being the 9999 customer.
11:18We have a gift.
11:20This lady.
11:21You're the other one of your friends.
11:24Have you ever been here?
11:26Who is your boyfriend?
11:30You're not going to get our gift.
11:33No, it's not.
11:35This one is true.
11:37This one is true.
11:38Yes, yes.
11:56What are you talking about?
12:08What are you talking about?
12:12I was telling you that I wrote it for me.
12:16I don't have to worry about it.
12:20This is the two of us.
12:27I am so sorry to have you here.
12:29I am not going to do this.
12:29You are not going to be the last 9998!
12:31I am now going to pay for the next one.
12:34That's okay.
12:35We will also pay for the two of us.
12:42I am not going to pay for the next two of us.
12:45I am not going to pay for the last two of us.
12:46Why is it not even my birthday?
12:47You are also going to be a boyfriend.
12:49I am not going to be a boyfriend.
12:58Come on.
12:59Come on.
13:06Come on.
13:09You are also my person.
13:11Please remember yourself.
13:31You can take it as a纪念.
13:37The picture is here.
13:41Please remember her appearance.
13:43If she will come to this store,
13:46I'll call her.
13:47She will have the money.
14:09What are you doing?
14:09What are you doing?
14:11I'm going to give you a cup of coffee.
14:15It's so good.
14:16I'll give you a cup of tea.
14:17Okay.
14:18Let's go.
14:22Your cup of coffee.
14:24It's a good cup of coffee.
14:26So, you told me that you were told.
14:28You can't appreciate that you only did that.
14:31I regret having a delicious mixture of coffee.
14:32But I didn't promise you that she was not having a drink of tea.
14:36I was looking at the 언론 review.
14:39This time you can help me.
14:41How can I do this?
14:45I'll tell you.
14:47I'll help you.
14:48Very simple.
14:50The investigation report was sent to the office of the office.
14:52I need to follow him before he came back.
14:56My office was just going to go to the office of the office.
14:58I need to ask my brother's指紋.
15:00You're not...
15:01That's right.
15:02I want you to make my brother's指紋.
15:05I can't believe my brother.
15:07My brother.
15:09I've already loved you for so many years.
15:12I can't go back to this situation.
15:13You know what?
15:17I feel like you are very old.
15:20I'm still the one.
15:22Even though I was just the one.
15:24Even though I didn't make my brother's指紋.
15:25But this is the case.
15:26I didn't make my brother's指紋.
15:28You're just going to take care of me.
15:31It's like...
15:32It's like you had to buy me from the past.
15:36You won't be able to buy me.
15:39Right?
16:01You're coming, too.
16:03You're getting along.
16:04I'm leaving my brother's指紋.
16:09You don't have to suck your brother's指紋.
16:11It's not as bad as you're coming.
16:12It's a bit shady.
16:13You've got some.
16:14You'll have to thank my brother's指紋.
16:14It's like...
16:14I'll force you to give me your brother's指紋.
16:14You're missing.
16:15It's too bad for me.
16:15You're missing your brother's指紋.
16:15Are you missing anyButton?
16:15I'll take you to the doctor.
16:17I'm okay.
16:18I'll take you to the doctor.
16:19Please, the doctor will be infected.
16:20Let's go.
16:22I'm okay.
16:23I'm okay.
16:24I'm okay.
16:25I'm okay.
16:28Come on.
16:33I'm okay.
16:34I'm okay.
16:35I'm okay.
16:35What am I?
16:40Get your hand.
16:44What's the problem?
16:45You can't get me to get me.
16:46It's okay.
16:48I'm okay.
16:49It's okay.
16:52I'm okay.
16:53I'm okay.
16:57I'm okay.
16:58I'm okay.
16:59This way, I'm okay.
17:01I'm okay.
17:04I'm okay.
17:08You went to the food store?
17:10I feel like you were too.
17:13I guess that
17:14放冷头就算花心
17:16但他对我
17:18好像是特殊的
17:21他那一天对我心跳加速
17:22让我觉得
17:23他好像是真的喜欢我的
17:26你犯傻吧你
17:30他那顶多也就算一时冲动
17:31我告诉你
17:32你一定要稳住阵脚
17:34千万不能够提前沦陷了
17:36不然
17:37不然什么
17:41不然
17:43到时候你就受伤了
17:45变得自己都不认识自己了
17:47男人经常一时冲动
17:49跟喜欢不喜欢没有关系
17:53如果他真的是一时冲动的话
17:55那 那也好
17:59这样我就不用纠结了
18:01但要是如果
18:05他是认真的话
18:09你傻啊
18:10他要认真的
18:11怎么又会把你推开呢
18:13一个男人喜欢一个女人
18:15那个女人是会感觉到的
18:17你感觉到了吗
18:19
18:20感觉到什么
18:22你要说是电流的话
18:24我很快就可以感觉到
18:25实在不行
18:26水流也可以啊
18:28白药吃了
18:29快点
18:36就像以前你帮我买奶茶一样
18:39不管多远你都会给我去买的
18:41对吗
18:41
18:42
18:43
18:43
18:44
18:44
18:44
18:48
18:48
18:50不可
18:51不行 你必须得喝
18:52
18:53
18:56你就当我给你赔礼道歉不行吗
18:57我刚才不应该带小七出去的
18:59
19:00
19:14药也不喝
19:15包扎也没给你包
19:17怎么就跑了呢
19:18赶紧的
19:20
19:21
19:23抱歉
19:27他怎么回事
19:29我只是想问你
19:31你们刚才在里面聊什么了
19:33没聊什么
19:39就聊了一些感情问题
19:40什么感情问题
19:47那天台风
19:49你是不是跟我表白了呀
19:54你那天心跳得好快啊
19:56其实你对我
20:00是不是有那么一点点的
20:02
20:02所以他就是为了这个跟我闹别扭啊
20:04我不知道啊
20:08你确定你不是因为喜欢我
20:10才会心跳的吗
20:11你觉得现在
20:12适合谈这件事情吗
20:13怎么不适合
20:14反正只有我们两个人
20:17你能不能告诉我
20:18怎么才能让你心跳啊
20:19有时候真的在想
20:20你到底有没有掌心啊
20:22
20:45东西已经交给你派来的人了
21:01这俩兄弟怎么一言不合就跑路呢
21:03怎么
21:04停站休息了
21:05不好意思啊
21:07打扰您了
21:08没事
21:08撤儿
21:09撤儿
21:10难得热闹
21:11是挺热闹的
21:14任心怎么就这么难猜呢
21:15尤其是要让人心动
21:18真是太难了
21:19你说的是方冷吗
21:22你 您怎么知道的
21:25
21:26您会文祥使言
21:28您上次说我跟方烈就还挺准的呢
21:30其实啊
21:32要让一个人度心
21:33也没那么难
21:37送给您
21:40
21:44
21:45这不是方冷喜欢的味道吗
21:49您不是说这仅此一瓶私人珍藏吗
21:50就是因为仅此一瓶
21:54才更要送给最适合的人嘛
21:58其实啊
22:00要让一个人心动
22:02并不是很难的事
22:03还有什么笔文
22:05喜欢的人身上的味道
22:08更令人惊心动魄的呢
22:10难道是
22:12色诱
22:18色诱
22:19色诱
22:22怎么才能色诱
22:24
22:25
22:28风冷哦
22:29风冷
22:29风冷
22:30风冷
22:31风冷
22:32我喜欢你
22:34我喜欢你
22:35我喜欢你
22:35爱你
22:37超喜欢你
22:39超喜欢你
22:39超喜欢你
22:40超喜欢你
22:41儿子
22:42
22:44怎么才能色诱
22:44
22:46
22:48聊人情话
22:50我不喜欢这个世界
22:51我只
22:52我不喜欢这个世界
22:54我只
22:54
22:56所有物是人非的风景里
22:58
22:58我最喜欢你了
22:59毫无聊着
23:06你的脸上有点东西
23:07
23:09知道是什么吗
23:10有点帅
23:12嘿嘿嘿
23:13嘿嘿
23:14嘿嘿
23:14你好了没有
23:15马上
23:17马上
23:17四优
23:18四优
23:19有点帅
23:21有点帅
23:36有点帅
23:43有点帅
24:02这香水真的能让人心跳加速
24:04试一下
24:09
24:10真香
24:12
24:13我如果爱你
24:14绝不像攀缓的灵霄花
24:18借你的高枝炫耀我自己的美丽
24:22绝不来炫耀我自己的美丽
24:23什么花蕊啊
24:25树苑啊
24:26树苑啊
24:29你在啊
24:30儿子
24:32丢死人
24:32丢死人
24:33丢死人
24:36You want me to like you, but you don't have to do this.
24:39What would I do to do to do this?
24:43Do it.
25:17Don't do this!
25:19A little?
25:22A little?
25:23A little?
25:23A little?
25:23This one I've
25:24been a big one.
25:26I hope you don't
25:27become the next one.芳郎
25:33Oh, my God, let me explain.
26:03Let's go.
26:45I don't know.
27:32I don't know.
27:33I don't know.
27:46I don't know.
28:31I don't know.
28:31I don't know.
29:01I don't know.
29:23I don't know.
29:52I don't know.
30:00I don't know.
30:29I don't know.
30:46I don't know.
30:47I don't know.
30:55I don't know.
31:16I don't know.
31:18I don't know.
31:19I don't know.
31:23I don't know.
32:14I don't know.
32:25I don't know.
32:45I don't know.
33:21I don't know.
33:45I don't know.
34:41I don't know.
34:49I don't know.
35:22I don't know.
35:28I don't know.
36:00I don't know.
36:01I don't know.
36:31I don't know.
37:01I don't know.
37:31I don't know.
37:33I don't know.
38:04I don't know.
38:05I know.
39:04I don't know.
39:05I don't know.
39:35I don't know.
39:51I don't know.
39:57I don't know.
40:27I don't know.
41:11I don't know.
41:27I don't know.
41:32I don't know.
Comments

Recommended