Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Welcome to ShowReel Central , where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
Transcripción
00:00:07Perra inútil
00:00:09Tomo lo que se me da la gana
00:00:11Esta es mi casa
00:00:21Feliz cumpleaños amor
00:00:23Ya que hay que celebrar ¿no?
00:00:26¿Aún te crees una princesita de los días?
00:00:30Por favor
00:00:31Llevas mi apellido
00:00:33Tuviste mi hijo
00:00:34Ya no hay salida
00:00:36Dios
00:00:37¿Cómo quisiera volver el tiempo atrás?
00:00:40Nunca debería alejarme de mi familia por ti
00:00:42Anda
00:00:44Llama a tu papito millonario
00:00:46A ver si quiere devuelta a su niñita rota
00:01:00Mamá por favor despierta
00:01:01Es tu cumple
00:01:02Aún no soplaste las venas
00:01:06Pedazo de basura
00:01:07¿Cómo te atreves a aparecerte aquí?
00:01:09Debí haberte sacado de mi vida hace años
00:01:13Mamá, mamá
00:01:14Por favor despierta
00:01:15Me estarás estimando otra vez
00:01:16He mantenido mal agradecido por 10 años
00:01:21Suelta esa muerta o te entierro junto a ella
00:01:24Te lo juro
00:01:27No
00:01:29Lani, no
00:01:33Annie
00:01:34Annie
00:01:35Despierta
00:01:37Annie
00:01:44Mamá
00:01:46Annie
00:01:47¿Sal de ahí?
00:01:50¡Annie!
00:01:52Tranquilo amigo, estás a salvo
00:01:56Soy Charles Díaz, tu abuelo
00:01:58¿Mi abuelo?
00:02:00Entonces puedes salvarlas
00:02:02¿Cómo está mi mamá? ¿Dónde está Annette?
00:02:06Evelyn, mi hija
00:02:07Ella ya murió
00:02:09¿Y Annie? Por favor dime que está bien
00:02:12Ella se lanzó para protegerme
00:02:15Pero cuando los paramédicos te trajeron venías solo
00:02:18No había ninguna niña contigo
00:02:20Ese monstruo de Larry mató a mi hija
00:02:23Pasará el resto de su miserable vida tras las rejas
00:02:27Lo que significa que tú eres el único heredero de los días
00:02:31Es hora de reclamar lo que te pertenece hijo mío
00:02:35Bienvenido a casa Leonard Díaz
00:02:40Annie, han pasado 15 años
00:02:43Abuelo dijo que si subía lo suficiente, te encontraría
00:02:46¿Dónde estás?
00:02:47Señor Díaz
00:02:49El vuelo está reservado
00:02:51Sabe en 90 minutos
00:02:53¿Y Annie?
00:02:55¿Alguna pista?
00:02:57Aún nada señor
00:02:58Solo tenemos esa pulsera
00:03:00No es mucho con qué trabajar
00:03:15Annie, ¿qué pasa?
00:03:17Lenny, dijeron que mi cicatriz se ve asquerosa cuando te toco
00:03:21Te distrae mucho
00:03:22Tal vez tienen razón
00:03:25No les hagas caso
00:03:26Para mí estás perfecta
00:03:28Mira, si de verdad te molesta
00:03:32Ahora, cuando toques
00:03:33Tendrás algo hermoso en que concentrarte
00:03:35Y sin importar qué tan lejos estemos
00:03:38Esta pulsera siempre me traerá de vuelta a ti
00:03:41Lo prometo
00:03:48Sube la recompensa a 500 mil
00:03:50Y seguiré buscando
00:03:51Como diga señor
00:04:06Annie, no me queda mucho tiempo
00:04:09Cumple el matrimonio por contrato con ese chico Díaz
00:04:13Solo un año en su empresa
00:04:15Y el negocio de la familia será tuyo
00:04:18Tu madre hubiera querido eso
00:04:20No dejes que todo lo que construimos muera conmigo
00:04:24Buenos días
00:04:25¿En qué puedo ayudarte?
00:04:27Soy Annette Turner
00:04:28Vengo a ver a Leonard Díaz
00:04:29Así que esta es la esposa por contrato de Leo
00:04:32Qué ternura
00:04:35Pobrecita
00:04:36Solo hay espacio para una señora Díaz en esta historia
00:04:39Y soy yo
00:04:41Oh, señora Díaz
00:04:43Mira qué puntual
00:04:44Leo está ahogado en reuniones
00:04:47Pero dijo que puedes esperarlo en su oficina
00:04:49Qué amable
00:04:50Muchas gracias
00:04:58Aquí estamos, la oficina de Leo
00:05:00Te digo para que te acomodes
00:05:18Han pasado 15 años
00:05:20Desde que toqué un violín
00:05:24Señor Turner, seré honesto con usted
00:05:28La lesión es grave
00:05:30Pero ella aún podrá tocar el violín, ¿verdad?
00:05:34El impacto destrozó su tímpano
00:05:37Posible pérdida auditiva permanente
00:05:53Lely, ¿estás bien?
00:05:57¿Lobraste alejarte de ese monstruo de padre?
00:06:05Jefe, es el primer día de su esposa
00:06:07¿Quiere que organice algo para darle la bienvenida o...?
00:06:11Es una esposa por contrato, no una reina
00:06:14El hecho de no mandarla a un sótano a llenar papeles
00:06:17Ya es suficiente caridad para los Turner
00:06:24Si el abuelo no me hubiera manipulado con culpa
00:06:27Ni siquiera hubiera habido boda
00:06:30Los Turner han sido socios confiables por décadas
00:06:33Si los tratamos como basura
00:06:35Podría volverse en nuestra contra
00:06:39Noah Turner ya no está
00:06:40Ahora su secretaria Sarah manda todo
00:06:43Ella va a heredar todo
00:06:44No la mimada de Annette
00:06:46Así que si juego a la casita con ella da exactamente lo mismo
00:06:49Pero señor
00:06:59Leo, Dios
00:07:00Conte los días desde que te fuiste
00:07:02Dime que me extrañaste
00:07:11¿Quién demonios está tocando eso?
00:07:15Fui clarísimo
00:07:18Nadie entra a mi oficina sin mi permiso
00:07:22Así que pregunto de nuevo
00:07:23¿Quién está ahí?
00:07:26¿Quién está ahí?
00:07:29¿Quién está ahí?
00:07:33¿Quién está ahí?
00:07:58Así que tú eres Annette, la chica Turner
00:08:03¿Y tú eres Leonard Díaz?
00:08:07Un gusto
00:08:09Dime que te pasó
00:08:15¿Quién?
00:08:16¿Quién la dejó entrar a mi oficina?
00:08:23Señor Díaz, sabía que la señorita Annette empezaba hoy a trabajar y pensé que podía esperarlo en su oficina
00:08:32Lo siento mucho, no fue ella
00:08:35Richard Leo, todos saben que tu oficina es territorio sagrado y ese violín es como un altar para ti
00:08:42No pudo evitar meter sus manitas sucias
00:08:45Y te metes en mi oficina más que nadie, Chloe
00:08:47¿Crees que alguien más se atrevería a dejarla pasar?
00:08:50No fue mi intención
00:08:51Una mentira más y estará suspendida un mes
00:08:54A ver si así aprendes lo que significa actuar con profesionalismo
00:08:57Pero yo solo pensé que querías verla después de tu viaje
00:09:01Es tu esposa, ¿no?
00:09:04Por eso lo hice
00:09:05¿Esposa?
00:09:14Esta mujer no es mi esposa
00:09:18Y nunca lo será
00:09:21Prefiero morir solo
00:09:23Antes que llamar esposa a una cazafortuna sorda
00:09:26No debí tocar tus cosas
00:09:27Estuvo mal, pero soy tu esposa
00:09:32Legalmente, públicamente
00:09:33Y entré a esta familia por un matrimonio válido
00:09:36¿De verdad necesitas humillarme frente a todos
00:09:40Solo para probar tu punto?
00:09:46Anet, si no fuera por el estúpido trato de mi abuelo con el señor Turner
00:09:50Ya estarías encerrada antes de acercarte siquiera
00:09:53¿Esa es la heredera Turner?
00:09:54Por Dios, es una chica sorda
00:09:56Está casada con el señor Díaz
00:09:58Agarró su violín el primer día
00:10:00Sorda y sin vergüenza
00:10:02¿Y ahora qué se va a robar?
00:10:04¿A quién va a traicionar?
00:10:06¡Yo no robé nada!
00:10:08¡Basta!
00:10:09Última advertencia
00:10:11Nadie entra a mi oficina sin mi permiso
00:10:13Si violas este espacio
00:10:14Te vas
00:10:16¡Junto!
00:10:19Leo, sabía que nunca caerías por alguien como ella
00:10:22Déjame encargarme de este pequeño problema
00:10:25Leo tiene toda la razón
00:10:27No deberías tocar lo que no es tuyo
00:10:29Ahora arrodíllate y pide perdón
00:10:32¡Suéltame!
00:10:34¡Maldita sorda y patética!
00:10:35¡Estás invadiendo el espacio de Leo!
00:10:37¡Te dije que te arrodilles!
00:10:50Ya basta
00:10:50Todos fuera
00:10:52¡Ahora!
00:10:53Y si alguien vuelve a tocar mi violín
00:10:55¡Se va a arrepentir!
00:10:58Lo siento
00:10:59No volverá a pasar
00:11:01¡Fuera!
00:11:28Yo solo
00:11:29Ven aquí
00:11:31¿Qué hacen ustedes?
00:11:42¡No!
00:11:43¡Sú!
00:11:45¿Ves que una sordita como tú
00:11:47Puede jugar a la esposa con mi Leo?
00:11:49Ni en sueños
00:11:53Si no fuera por ti
00:11:54Yo ya sería la señora Díaz
00:11:56¡No!
00:11:57¡Agárrala!
00:11:58¡No! ¡No!
00:12:03¿Qué se siente, eh?
00:12:04Ahogarte donde perteneces
00:12:10¡Mi pulsera!
00:12:11¿Dónde está?
00:12:12¿Qué buscas, princesa?
00:12:16Noticia de última hora
00:12:17Ni tu propio papá te quiso cerca
00:12:20Dime, ¿alguien siquiera notaría?
00:12:22Si desapareces
00:12:24¡Basta!
00:12:33Todavía nos puede oír
00:12:35Oye, sordita
00:12:36¿Quieres recuperarla?
00:12:41Vámonos
00:12:42¿Qué haces?
00:12:45¡Detente!
00:12:50¿Ves eso?
00:12:52Eso es exactamente lo que eres
00:12:55Una cualquiera barata
00:13:05No, no, por favor
00:13:24Agua sucia de trapeador
00:13:27Perfecta para unas sorditas
00:13:29Que no sea como tú
00:13:33Eso es, no puedes
00:13:35Oírme un maldito sonido
00:13:36¿Verdad?
00:13:49Quédate quietecita, preciosa
00:13:50No vas a necesitar esos oídos
00:13:53Para lo que viene ahora
00:13:58No pudiste evitar
00:13:59Meter tus manitas sucias
00:14:00En el violín de Leo, ¿eh?
00:14:02Es hora de asegurarnos
00:14:03De que esas manos
00:14:04No toquen nada bonito otra vez
00:14:06No, no, por favor, no
00:14:08Por favor, no, no, no
00:14:20Te robaste a Leo
00:14:22Sordita patética
00:14:24¿Y esto?
00:14:26Apenas estamos empezando
00:14:32¿Qué fue eso?
00:14:35¿Por qué?
00:14:36¿Por qué harías eso?
00:14:38¿Todavía sigues hablando?
00:14:42Te toca, chica
00:14:45A nadie le importa salvarte
00:14:48Hora de acabar con tu sufrimiento
00:15:02¿Quién estoy?
00:15:04Abran
00:15:07Dije que abran la maldita puerta
00:15:09¡Mierda!
00:15:11¿Aneth?
00:15:13¿Aneth?
00:15:14¿Estás ahí dentro?
00:15:17¿Quién está ahí?
00:15:20Abran
00:15:27¿Quién está ahí?
00:15:28Abran
00:15:29Dije que abran la maldita puerta
00:15:31Si el señor Díaz ve esto
00:15:35Deberíamos salir
00:15:36¿Aneth?
00:15:40¿Qué miran?
00:15:42Llaman a mantenimiento del edificio ya
00:15:47¿Aneth? ¿Estás ahí dentro?
00:15:50¿Quién está ahí?
00:15:53Abran
00:15:56No lo voy a repetir
00:15:58Por favor
00:16:00Que alguien me ayude
00:16:06¡Muévete!
00:16:09¡Muévete!
00:16:29Señor Díaz
00:16:30Habla la detective Chen
00:16:31Creo que encontramos a la chinga que ha estado buscando
00:16:34Está en Brooklyn ahora
00:16:35Tiene que ser Annie
00:16:39Voy para allá
00:16:43Así que
00:16:43Así es como termina todo
00:16:53Si alguien dice algo sobre lo que pasó hoy aquí
00:16:58Lo va a lamentar
00:17:03Muy bien
00:17:04Si te metes conmigo vas a desaparecer más rápido que la chica de ahí adentro
00:17:07¿Qué está pasando aquí?
00:17:15Y si Aneth es Annie
00:17:23El jefe me envió a hacer una pequeña revisión de control de calidad
00:17:26¿Todo funciona bien Chloe?
00:17:28Ya sabes
00:17:28Solo manteniendo a los inútiles bajo control
00:17:31Corta el teatro
00:17:33Escucha
00:17:33El señor Díaz me mandó a buscar a su esposa
00:17:36He revisado este lugar de arriba abajo buscándola
00:17:39¿Ya revisaste la cafetería del segundo piso?
00:17:41Por favor, ayúdame
00:17:42¿Qué fue eso?
00:17:44No puedes entrar ahí
00:17:45¿Esa es la señora Díaz?
00:17:47¿La señora Díaz?
00:17:48Solo es basura de la familia Turner
00:17:50Una chica sorda y rota
00:17:52Yo he estado con Leo en todo
00:17:55Yo merezco ese anillo
00:17:57No una perra patética
00:17:59Si Aneth no merece ser la señora Díaz
00:18:04Entonces, ¿qué te hace pensar que tú sí?
00:18:06Leo, volviste temprano
00:18:08¿Jugando a ser reina en cuanto me voy?
00:18:09¿Yo?
00:18:10Jamás
00:18:10Déjame explicar
00:18:11Quítate de mi camino
00:18:13No puedes entrar ahí
00:18:14Dije que te quites
00:18:27Yo sé
00:18:28Lo siento tanto
00:18:30Debería haber estado aquí
00:18:32Ya estás a salvo
00:18:34Yo entiendo
00:18:35¿Qué es eso?
00:18:37¿Qué es Chloe?
00:18:38No se pregunto a hacerlo
00:18:40Te están mintiendo, Leo
00:18:41Tú me conoces
00:18:42¿Qué demonios te pasa?
00:18:45¿Se lo mire bien?
00:18:46Es una sordita patética
00:18:50Cliff
00:18:51Enseñale lo que le pasa
00:18:52A quienes me mienten
00:18:59Leo, tú dijiste que le enseñara
00:19:00Cómo se hacen las cosas
00:19:02Por aquí
00:19:02Voy a ser muy claro
00:19:04Nadie
00:19:05Nadie
00:19:06Toca a mi esposa
00:19:09Leo
00:19:09Tienes una palabra más
00:19:10Y te arranco la maldita lengua
00:19:12Cliff
00:19:13Publica sus informaciones
00:19:14Y asegúrate de que no trabajen nunca más en esta ciudad
00:19:17No
00:19:18Por favor, señor Díaz
00:19:19Tengo hijos que alimentar
00:19:20Señor Díaz
00:19:21Mis hijos me necesitan
00:19:22Larguense al diablo
00:19:26Leo, por favor
00:19:27Ella no vale nada
00:19:29Es solo una sordita patética
00:19:30¿Qué demonios está loca de encima?
00:19:32Por favor
00:19:33Leo
00:19:34Suéltame
00:19:34Por favor
00:19:51Lo siento tanto
00:19:54Vamos al hospital
00:20:07Quizá papá tenía razón
00:20:09El matrimonio significa
00:20:10Tener a alguien que te atrape
00:20:11Cuando caes
00:20:24Esta pesera
00:20:25Espera
00:20:26¿No es esta la que
00:20:26Leo ha estado buscando?
00:20:30Es mía
00:20:31Gracias por el aventón, Floyd
00:20:34Cecilia
00:20:35¿Esto es tuyo?
00:20:37Mi hermano me la dio
00:20:38¿Conoces a Cliff, verdad?
00:20:40El hombre de confianza del señor Díaz
00:20:42Debió haberse decaído
00:20:44Cuando pasó por aquí más temprano
00:20:54Vaya, vaya
00:20:55Premio mayor
00:21:02Hola, hermanito
00:21:04Misión cumplida
00:21:05Debe tener una L grabada
00:21:08¿Ya revisaste?
00:21:11Definitivamente es esta
00:21:12Hazlo bien, hermana
00:21:14Y nosotros, los Lester
00:21:16Dejaremos de besar traseros para siempre
00:21:36¡Nani!
00:21:44Ey, despacio
00:21:46Necesitas descansar
00:21:47El doctor dijo que debes ir con calma
00:21:51¿Entonces por qué me sacó y vas?
00:21:55Esto es mi culpa
00:21:57Soy tu esposo
00:21:59Debí
00:22:00Haber estado ahí
00:22:02Tal vez este matrimonio no sea una prisión
00:22:04Después de todo
00:22:14Necesito
00:22:20Lo siento
00:22:21Solo necesito un momento
00:22:24Descansa un poco
00:22:32Jefe
00:22:33Es ella
00:22:34Encontramos a Ani
00:22:35Está en Brooklyn
00:22:36¿Qué?
00:22:38¿Qué dijiste?
00:22:39La detective Chen me llamó directamente
00:22:41Encontraron a una chica en Brooklyn
00:22:42Edad exacta
00:22:44Una pulsera con vidrio checo
00:22:45Y cuentas de cristal
00:22:46Jefe
00:22:47¿Sigue ahí?
00:22:50Prepara el auto ya
00:22:51Pero señor
00:22:52Su esposa sigue en el hospital
00:22:54Mi mayordomo puede encargarse
00:22:55Si de verdad fuera Ani
00:22:57Habría preguntado por esa pulsera
00:22:59En cuanto abrió los ojos
00:23:00Claro que no es mi Ani
00:23:11Anette Turner
00:23:13Quiero el divorcio
00:23:14¿Qué?
00:23:17¿Por qué?
00:23:19Es solo que
00:23:20Hay alguien más
00:23:22Siempre la hubo
00:23:23Chloe
00:23:25No importa
00:23:27Recibirás un acuerdo
00:23:28Un oje de gozo
00:23:29Pero
00:23:30¿Y si no quiero tu dinero?
00:23:33Lo quieras o no
00:23:36Este matrimonio se acabó
00:23:38Una vez prometiste
00:23:39Que siempre me protegerías
00:23:43Lo siento Anette
00:23:48En esta vida
00:23:49Solo le pertenezco a Ani
00:23:59¿Cuándo se?
00:24:14¿Cuándo se?
00:24:15Vamos
00:24:15Oye
00:24:16Oye
00:24:16Vas a abrirte los puntos
00:24:18Una pulsera
00:24:19¿Cuántas de cristal checo
00:24:20Con una L?
00:24:21¿Viste alguna?
00:24:22Probablemente la tiraron
00:24:23Con la ropa ensangrentada
00:24:26¿Estás tratando de matarte?
00:24:28Tengo que encontrarla
00:24:29¿Te vas a desangrar
00:24:31Por una estúpida joya?
00:24:51Lenny
00:24:52No importa cuán lejos
00:24:53Colas
00:24:54Te voy a encontrar
00:24:57Mientras lleves esto puesto
00:24:58Siempre te voy a encontrar
00:25:07Ya no está
00:25:09Lenny
00:25:10La pulsera que me diste
00:25:11La perdí
00:25:15Anette Turner
00:25:16Quiero el divorcio
00:25:18Si de verdad
00:25:19Nos vamos a divorciar
00:25:21Entonces
00:25:21Doña no te mezco ahora
00:25:39Brooklyn
00:25:43La casa de mamá
00:25:44También fue la casa de Lenny
00:25:46Después de tantos años
00:25:49¿Y si todavía está ahí?
00:26:36Señor Díaz
00:26:37Hemos llegado
00:26:38Brooklyn
00:26:38Anny lo espera en la cafetería
00:26:42¿Qué hace ella aquí?
00:26:45Mierda
00:26:46Anette descubrió
00:26:47Quien es Leonard
00:26:48Su amigo de la infancia
00:26:53¿Leonard?
00:26:54¿Qué está haciendo aquí?
00:27:09Hermana no arruines esto
00:27:10Mientras puedas convencer a Leonard
00:27:12De que eres la verdadera Annie
00:27:14Tenemos la vida resuelta
00:27:16Anette también está en Brooklyn
00:27:17Si Leonard descubre quien es en realidad
00:27:19Estamos perdidos
00:27:21Entonces
00:27:22Entonces
00:27:22Has salido con ella
00:27:23Es una maldita bomba de tiempo
00:27:44Eres tú
00:27:45¿Eres realmente tú?
00:27:49Annie por fin te encontré
00:27:51Todos estos años
00:27:54¿Tienes idea cuánto tiempo te he buscado?
00:27:58Leonard
00:27:59Te extrañé tanto
00:28:01Llámame Lenny
00:28:02Como solías hacerlo
00:28:03Voy a llevarte a casa
00:28:05Todo lo que hemos perdido
00:28:06Te lo compensaré
00:28:08Reparen la casa
00:28:09En Azure Court
00:28:10Se la voy a dar a Annie
00:28:12Azure Court
00:28:13Pero esa propiedad
00:28:14Vale más de mil millones
00:28:15Si ella no quiere autos
00:28:17Casas, diamantes
00:28:19Su hizo la luna
00:28:20Se lo conseguiré
00:28:21No puedo creer
00:28:22Su obsesión con esa chica
00:28:41¿Qué quieren?
00:28:44Pregunta equivocada Linda
00:28:45Deberías preguntarte
00:28:47¿A quién hiciste enojar?
00:28:50Suelta
00:28:51Verá
00:28:52Déjate de mí
00:28:52Cállate
00:28:53Verá
00:29:00Qué cosita tan linda
00:29:02Piel como porcelana
00:29:04Dice que ocurra tocarme
00:29:10Perra arrogante
00:29:11Estás por morir
00:29:13Y aún así te haces la difícil
00:29:17Eres solo una niña indefensa
00:29:19Podría romperte el cuello
00:29:21En dos segundos
00:29:22Dios
00:29:23¿Dónde estuviste?
00:29:25Moví cielo y tierra buscándote
00:29:27Pero ya se acabó
00:29:29Cuando fui a verte al hospital
00:29:31Desapareciste
00:29:32¿Te lastimaste esa noche?
00:29:35No, no
00:29:36Estaba bien
00:29:38He estado bien todos estos años
00:29:40A veces
00:29:41Te extrañé
00:29:43Dime por favor
00:29:44Dime por favor que aún tocas el violín
00:29:48¿Violín?
00:29:49Vamos
00:29:50En serio
00:29:50Solías llevarme a ese arrullito cada mañana
00:29:53Solo para tocarle una canción
00:29:57Oh, eso ya pasó
00:29:59Pero ya sabes
00:30:00Cómo es la escuela
00:30:01Se volvió una locura
00:30:02No he tocado en años
00:30:04Estoy oxidadísima
00:30:05Qué pena
00:30:08Realmente esperaba
00:30:09Escuchar esa canción otra vez
00:30:13Solo una vez más
00:30:14Créeme
00:30:15No quieres escucharme destrozada ahora
00:30:18Probablemente rompería una cuerda
00:30:21Ani
00:30:22¿Recuerdas
00:30:22Por qué te di esa pulsera?
00:30:27Yo
00:30:32La verdad no lo recuerdo
00:30:38Tú no eres Ani
00:30:42Estás mintiendo
00:30:43No eres mi Ani
00:30:45¿De dónde sacaste esa pulsera?
00:30:47Y no me mientas
00:30:48Lenny
00:30:49Lo juro
00:30:49Esta pulsera es mía
00:30:51Es mía
00:30:52Yo
00:30:52Solo tengo que ver tu muñeca
00:30:54Y lo sabré
00:30:55¿Por qué me haces esto?
00:30:57¿Por qué me estás asustando?
00:31:00Señor Díaz
00:31:00Ha pasado mucho tiempo
00:31:02La gente olvida cosas
00:31:04Doastra Cliff
00:31:06No voy a seguir perdiendo el tiempo
00:31:12¡Nenny!
00:31:18Lenny
00:31:18Soy Duany
00:31:21Lenny
00:31:24Lenny
00:31:25¿Cecilia?
00:31:27¿Tien que será ni solo para robarme a mi hombre, no?
00:31:32Leonas no me importa
00:31:34Mi hermano y yo solo queremos el dinero de los días
00:31:37Eso es todo
00:31:38Perfecto
00:31:40Entonces ayúdame a quedarme con Leo
00:31:41Y yo me aseguraré de que consigas tu dinero
00:31:43Pero primero
00:31:44Tenemos que deshacernos de Anet
00:31:49¿Viste eso?
00:31:51Estúpida perra
00:31:52¿Crees que va a lograr?
00:31:53Mierda
00:31:54Mierda
00:31:54Vamos
00:31:55Sácalo de aquí
00:31:56Mátenla
00:31:57Mierda
00:31:59Mierda
00:31:59Mierda
00:32:09Mierda
00:32:14Mierda
00:32:19Mierda
00:32:20Mierda
00:32:20Mierda
00:32:44Mierda
00:32:52Maldita perra, me moleste
00:32:54Lenny, lo siento, no puedo
00:32:57Ya no puedo seguir con esto
00:33:02Vaya
00:33:24Anet
00:33:31Cielos
00:33:34Leona
00:33:37¿Te atreviste a ponerle una mano encima a mi mujer?
00:33:42¿Vas a pagar por esto?
00:33:44Oh mierda
00:33:46Tú eres Leonard Díaz
00:33:50El multimillonario de empresas Díaz
00:33:52Fue solo un malentendido
00:33:54Solo estábamos bromeando con la chica, nada grave
00:33:57¿Cómo se atreven a tocar a las rodillas?
00:34:00¿La señora Díaz?
00:34:02No lo sabíamos, no teníamos idea
00:34:03Solo somos matones a sueldo
00:34:05Por favor señor Díaz, tenga piedad
00:34:25Amet
00:34:26¿Qué demonios estabas haciendo en Brooklyn?
00:34:38¿La Neth?
00:34:42¿Eres mi Annie?
00:34:51No, no, no
00:34:53Hey Anet, está bien
00:34:54Todo está bien, estás a salvo ahora
00:34:57Todo va a estar bien
00:34:59Estoy aquí
00:35:10¿Puedes decirme cómo te hiciste esa cicatriz
00:35:13En la muñeca?
00:35:18Rompí un plato cuando era niña
00:35:20Los pedazos me cortaron
00:35:22¿Alguien te regaló una pulsera cuando eras pequeña?
00:35:26¿Cómo lo sabes?
00:35:30Había un niño
00:35:34Él me dio
00:35:35Él me dio una pulsera
00:35:36Dijo
00:35:38Que debía usarla para cubrir la cicatriz
00:35:42¿Cómo se llamaba?
00:35:46Su nombre era
00:35:49Díaz
00:35:54La señora Hall de Industrias Turner
00:35:56No deja de llamar
00:35:57Dile que se vaya al diablo
00:35:59Está exigiendo hablar con usted sobre Anet
00:36:01Dice que es importante
00:36:03Jefe
00:36:04De verdad tiene que encargarse de esto
00:36:06Para acabar
00:36:10Solo ve
00:36:11Aquí estaré cuando regreses
00:36:15Está bien
00:36:18Descansa un poco
00:36:22No tardaré en volver
00:36:35Annette Turner
00:36:36Nada personal
00:36:37Si quieres culpar a alguien
00:36:40Culpa a tu mala suerte
00:36:45Annette
00:36:50Tu esposo preparó esto para ti
00:36:52¿Quieres probarlo?
00:36:54Oh
00:36:55Gracias
00:37:00Nołem
00:37:02No
00:37:02No
00:37:02No
00:37:02No
00:37:02No
00:37:02No
00:37:02No
00:37:03No
00:37:07No
00:37:34¡Suscríbete al canal!
00:37:38Cabe claro, Leonard, no voy a dejar que esa sorda patética dirija Industria Sterner.
00:37:47Mi esposa es la verdadera heredera de la empresa y haré lo que sea necesario para ayudarla a protegerla.
00:37:54Cuidé a esa mocosa por años. Vi cómo tropezaba en juntas directivas y actos de lástima.
00:38:01Me gané Industria Sterner con todo el derecho.
00:38:06¡Cierra la maldita boca!
00:38:13Industria Sterner es la empresa que mis padres construyeron desde cero.
00:38:17¿Qué derecho tienes tú a reclamarla?
00:38:20Annette, ¿qué haces aquí? Deberías estar en cama.
00:38:24Lo siento, querida, pero tu padre me lo dejó todo a mí, con todas las de la ley.
00:38:29No hay forma de que te eligiera aquí por encima de mí.
00:38:33Papá le prometió a mamá que siempre me protegería.
00:38:36La gente cambia, Annette.
00:38:38Todo ese dinero para tu cirugía, todo ese dinero tirado en arreglarte.
00:38:42¿Y para qué? Sigue siendo una decepción sorda.
00:38:44Tu padre te dio por perdida hace años.
00:38:48¿Sabes lo que me dijo una vez?
00:38:50Dijo que si hubiera sabido que nunca mejorarías,
00:38:53que nunca serías la hija perfecta que siempre quiso,
00:38:56entonces debió haberte dejado morir en la cama del hospital hace todos esos años.
00:39:03Entonces, nunca fui su hija apreciada, ¿verdad?
00:39:09Tenía razón, Leonardo.
00:39:12Nunca me vieron como nada más que una ficha de cambio.
00:39:16Una transacción comercial.
00:39:18Solo una chica sorda y rota para ser usada y pisoteada.
00:39:22Por fin lo estás entendiendo.
00:39:24Tu padre nunca te amó.
00:39:25¿Cómo iba a dejar que una chica sorda dirigiera a Industria Sterner?
00:39:29¡Cállate!
00:39:33Tú no eres solo una pieza en su juego, Annette.
00:39:37Eres mi esposa.
00:39:40Eres las radijas.
00:39:43Ahora eres familia.
00:39:45Eres la legítima.
00:39:47Señora de la familia Díaz.
00:39:51Mientras yo siga respirando,
00:39:53nadie volverá a hacerte daño.
00:39:57Ve con Cliff, ¿sí?
00:40:01Yo me encargo de esto.
00:40:03Dame dos minutos.
00:40:10Escucha, Sara.
00:40:12Annette es la heredera legal de Industria Sterner.
00:40:14Si intentas quitárselo,
00:40:16me encargaré de que te sepunten en demandas.
00:40:31Esta es la heredera que me dio Nenis.
00:40:34No puedo perderla.
00:40:37Devuélvela.
00:40:39Ahora.
00:40:42Ahora.
00:40:50¿Por qué tienes una cicatriz en la muñeca?
00:40:55Hace 15 años,
00:40:57te dije que esta cicatriz era de cuando presioné sobre un tazón roto cuando era niña.
00:41:04Lenny, ¿de verdad no lo recuerdas?
00:41:08Cuando te lo pregunté antes, tú.
00:41:10El accidente me provocó un trauma cerebral.
00:41:14Lenny,
00:41:15perdí partes de mi memoria.
00:41:18Durante años no podía recordar tu rostro.
00:41:23Lenny,
00:41:24pensé que te habías encontrado a otra y por eso me alejaste.
00:41:32¡Todo fue mi culpa!
00:41:34¡Todo fue mi culpa!
00:41:36¿Por qué tuve que olvidarte?
00:41:38¿Por qué lo perdí todo?
00:41:41Lenny,
00:41:42esto fue culpa mía,
00:41:43¿de acuerdo?
00:41:44Debí haberte reconocido antes.
00:41:46Después de todos estos años.
00:41:50Por fin te encontré.
00:41:55Una pequeña cicatriz me dio todo lo que le pertenece a Annette.
00:41:59Una vida de lujos.
00:42:01Vale totalmente unas gotas de sangre.
00:42:20¿Qué?
00:42:22Leo,
00:42:23acompáñame a mi habitación.
00:42:26Estoy absolutamente agotado.
00:42:29Por supuesto.
00:42:44¿Quién es esa chica?
00:42:48Se encontraron a la verdadera Annie.
00:42:50Esa cicatriz en la muñeca de Annette.
00:42:53Solo fue una coincidencia.
00:42:55No es asunto tuyo.
00:42:57Soy tu esposa legal.
00:43:00Estás detrás de otra mujer.
00:43:02Y se supone que yo solo...
00:43:03¿Qué?
00:43:04Finja que no está pasando.
00:43:06¿Quieres hablar de secretos, Annette?
00:43:07¿Qué hay del chico que te dio la pulsera?
00:43:31¿Qué hay del chico que te dio la pulsera?
00:43:36¿Qué hay del chico que te dio la pulsera?
00:44:05¿Qué haces aquí?
00:44:07Tranquila
00:44:08Solo vengo a ofrecer una pequeña asociación
00:44:21Bienvenido a casa, señor Díaz
00:44:35Leo, estoy agotada
00:44:37¿Podrías llevarme a la cama?
00:44:39Por supuesto
00:44:45Leonard
00:44:46Ni siquiera estamos divorciados aún
00:44:49¿De verdad necesitas exhibirla así frente a todos?
00:44:52No es asunto tuyo, mierda
00:45:02Claro
00:45:25Gracias, sissy
00:45:48¿Por qué estoy tan mareado?
00:45:52Leo
00:45:54Leo
00:45:54Debes estar exhausto
00:45:57Vamos
00:45:58Te llevaré a la cama
00:46:26Leo
00:46:28Por fin puedo tenerte
00:46:33Chloe, mierda
00:46:34¿Qué haces aquí?
00:46:35Te ves terrible ahora
00:46:37No
00:46:39Déjame cuidarte
00:46:41No
00:46:43Lárgate
00:46:44No
00:46:44Leo, no luches contra esto
00:46:46Lo necesitas
00:46:49Leo
00:47:04¿Qué haces aquí?
00:47:17Por favor
00:47:23Pero tú eres mi esposa
00:47:25Pero tú eres mi esposa
00:47:50Siempre
00:47:51Siempre ha sido mía
00:47:52Siempre ha sido mía
00:48:20¡Suscríbete al canal!
00:48:48¡Suscríbete al canal!
00:48:52¡Suscríbete al canal!
00:48:56¡Suscríbete al canal!
00:48:59¡Suscríbete al canal!
00:49:43¡Suscríbete al canal!
00:50:09¡Suscríbete al canal!
00:50:35¡Suscríbete al canal!
00:51:04¡Suscríbete al canal!
00:51:29¡Suscríbete al canal!
00:51:33¡Suscríbete al canal!
00:51:43¡Suscríbete al canal!
00:51:46¡Suscríbete al canal!
00:52:06¡Suscríbete al canal!
00:52:25¡Suscríbete al canal!
00:52:35¡Suscríbete al canal!
00:52:38¡Suscríbete al canal!
00:52:59¡Suscríbete al canal!
00:53:09¡Suscríbete al canal!
00:53:24¡Suscríbete al canal!
00:53:26¡Suscríbete al canal!
00:53:28¡Suscríbete al canal!
00:53:35¡Suscríbete al canal!
00:53:36¡Suscríbete al canal!
00:53:37¡Suscríbete al canal!
00:53:37¡Suscríbete al canal!
00:53:39¡Suscríbete al canal!
00:53:40¡Suscríbete al canal!
00:53:41¡Suscríbete al canal!
00:53:43¡Suscríbete al canal!
00:53:44¡Suscríbete al canal!
00:53:45¡Suscríbete al canal!
00:53:47¡Suscríbete al canal!
00:53:51¡Suscríbete al canal!
00:53:53¡Suscríbete al canal!
00:54:00¡Suscríbete al canal!
00:54:03matarlo. Yo nunca intenté hacerte daño. Tú misma te pusiste el cuchillo en el cuello.
00:54:09¿Y los gritos?
00:54:20Leo, por fin estás sin casa. Está bien, ya estoy aquí.
00:54:31Mientras tú trabajabas, Anette intentó matarme.
00:54:35¿Así que destruiste mi audífono solo para inventar la historia que quieras?
00:54:39¿Decirle a Leonard que intenté asesinarte?
00:54:41Puede que no escuche perfecto en este momento, pero no soy estúpida.
00:54:44¡Ya basta, Anette!
00:54:51Dime qué fue lo que realmente pasó.
00:54:56Intentó robarme la pulsera.
00:54:58Cuando me negué, sacó un cuchillo.
00:55:01Diciendo que prefería verme muerta antes que sin ella.
00:55:04Si las sirvientas no lo hubieran visto, habría clavado esa hoja directamente en mí.
00:55:12Al menos, no se la llevó.
00:55:18¿Qué crees que estás haciendo?
00:55:21Esa es mi pulsera.
00:55:23¿De qué hablas?
00:55:26Ella no es la Annie que has estado buscando.
00:55:35¿Qué clase de estupidez estás inventando ahora?
00:55:38¿No te acuerdas, Leonard?
00:55:40Hace 15 años.
00:55:42En Brooklyn.
00:55:45¿Annie?
00:55:47Lenny, no le creas sus mentiras.
00:55:50Esta es la pulsera que tú miraste.
00:55:53Dijiste que cubriría la cicatriz en mi muñeca.
00:55:56¿Lo olvidaste?
00:55:58Cierto.
00:55:59La pulsera.
00:56:01Una pulsera se puede quitar.
00:56:03Pero las cicatrices...
00:56:06Las recuerda el tiempo.
00:56:10Mi cicatriz...
00:56:12Ha estado aquí por décadas.
00:56:14La de ella es nueva.
00:56:16Cualquier médico podría...
00:56:18Decir cuál es vieja y cuál es reciente.
00:56:23¿Y si él no descubre?
00:56:25¿Y si ve la verdad?
00:56:29Esa es la pulsera que te dije que perdí.
00:56:32Tengo una cicatriz en la muñeca izquierda, Leonard.
00:56:36Me preguntaste por ella, ¿recuerdas?
00:56:41¿Annie?
00:56:42Dios mío.
00:56:44Eres mi Annie.
00:56:48Lenny, han pasado 15 años.
00:56:50¿Has estado bien?
00:56:52¿Dónde has estado todo este tiempo?
00:56:57Leo, ella te está mintiendo.
00:57:00Es la hebedera de la familia Turner.
00:57:03¿Cómo podría haber conocido a alguien como tú en un lugar destartalado como Brooklyn?
00:57:06Esa es la casa de mi abuela.
00:57:09Pasaba todos los veranos en Brooklyn.
00:57:12¿No lo recuerdas?
00:57:15¿Dónde está la prueba?
00:57:17Deja de inventar cosas.
00:57:19¿Esa pulsera que llevas?
00:57:22La perdí en mi primer día en Empresas Díaz.
00:57:25Tú la encontraste, ¿verdad?
00:57:27Yo nunca puse en pie en ese edificio.
00:57:32Leo, tienes que creerme.
00:57:35Si estuvo o no en Empresas Díaz, es fácil de comprobar.
00:57:40Solo revisen las cámaras de seguridad de ese día.
00:57:44¿Qué hago? ¿Qué hago?
00:57:46Please.
00:57:48Revisa las grabaciones del primer día de Annette.
00:57:51Así sabremos la verdad de una vez por todas.
00:58:02Aquí termina todo.
00:58:04Las mentiras se acabaron.
00:58:06Por fin va a conocer la verdad.
00:58:15¿Tienes las grabaciones?
00:58:16Me temo que el departamento de propiedad está en medio de una migración de sistema.
00:58:20Los servidores están fuera de línea.
00:58:22No hay acceso por el momento.
00:58:24¡Qué conveniente!
00:58:24Pero señor Díaz, si me permite.
00:58:27La política de la empresa prohíbe el ingreso de personas ajenas sin acompañamiento.
00:58:32Cecilia no es empleada.
00:58:34Habría sido imposible que entrara.
00:58:39Así que, haya o no grabación, la conclusión sigue siendo la misma.
00:58:47Annette, siempre pensé que eras tan dulce y delicada.
00:58:50¿Cómo pudiste inventar una mentira tan asquerosa solo para herirme?
00:58:54Eso es imposible.
00:58:57Cecilia, ¿cómo conseguiste una pulsera idéntica a la mía?
00:59:01¿De dónde más?
00:59:02De ti, por supuesto.
00:59:04¿No has causado ya suficiente escándalo?
00:59:06Pídele disculpas a Ceci.
00:59:07¡Ya!
00:59:08¡Esa era mi pulsera desde el principio!
00:59:12¿Por qué debería disculparme por decir la verdad?
00:59:14¿Por qué no puedes simplemente creerme?
00:59:16Esa mirada en sus ojos y si estoy equivocado.
00:59:19Y si estoy equivocado en todo.
00:59:23Todo este drama por una estúpida pulsera.
00:59:26¿Dónde está la prueba de que era tuya?
00:59:29¿O es solo otro patético, tanto desesperado por salvar el matrimonio?
00:59:35¿Sabes que Leo nunca podría dejarme así que pensaste que...
00:59:38¿Qué?
00:59:40¿Robarme la vida y fingir que eres yo?
00:59:44No puedo creer que sigues metiéndome en la cara.
00:59:47¡Esa es mi pulsera!
00:59:48¡Ella va a admitir que la robó!
00:59:50Entonces, ruébalo.
00:59:52Pobre Ale.
00:59:55¿Tendrías que me suminan hacia una cita de tu herida o una sola patata?
01:00:01¿Leño?
01:00:02¿Para qué malgastar el aliento con ella?
01:00:04Solo deshazte de ella.
01:00:06Sácala de esta casa y de nuestras vidas.
01:00:10¡Ella no es Annie!
01:00:12¡Yo no soy!
01:00:14¡Yo soy la que pasó todos los veranos en Brooklyn contigo!
01:00:18¡Soy la que tocaba el violín junto al arroyo para ti!
01:00:22¡Siempre fui yo!
01:00:26¿Violín?
01:00:28En el cumpleaños de tu mamá, cuando tu papá llegó a casa y empezó a golpearla, tú intentaste protegerla.
01:00:35Yo me lancé frente a ti cuando él agarró la botella.
01:00:40Por eso se me dejó dentro del tímpano. Por eso nunca volví a tocar el violín.
01:00:48¡Annie!
01:00:49¡Despierta!
01:00:57¡Estás mintiendo!
01:00:59El accidente no me quitó el oído.
01:01:01Me quitó la memoria.
01:01:02Y te investigué, Annette.
01:01:06Tu pérdida auditiva no fue por un sacrificio noble.
01:01:10Fue por un tumor cerebral.
01:01:13¿Un tumor?
01:01:15Leo, mira.
01:01:16Este es el informe médico.
01:01:19Y dice aquí mismo que un tumor cerebral causó daño en sus tímpanos.
01:01:24¡Eso es imposible!
01:01:27He pasado por docenas de cirugías.
01:01:29He visto a muchísimos especialistas.
01:01:31Ellos lo sabrían.
01:01:33Mi audición fue dañada por un trauma, no por un tumor.
01:01:39Tienes que confiar en mí.
01:01:41¡Suéltame!
01:01:44Y ya no es Annie.
01:01:46¿No es Annie?
01:01:48¿Y tú sí?
01:01:49¡Anette!
01:01:50¿Te estás escuchando?
01:01:51¡Hablas como si hubieras perdido la cabeza!
01:01:59¿Por qué?
01:02:01¿Por qué nadie me cree?
01:02:03¿Por qué toda persona que amo termina dejándome?
01:02:07Leo por fin me cree.
01:02:09Pero ¿por cuánto tiempo?
01:02:11Tenemos que sacar a esa sorda de esa casa.
01:02:15Para siempre.
01:02:27¡Ahora Díaz!
01:02:28¡Susora Díaz!
01:02:29Esto llegó para usted.
01:02:33Es un aparato auditivo, hecho a medida en una de las mejores clínicas de Suiza.
01:02:37El señor Díaz lo encargó para usted, especialmente.
01:02:42¿De verdad lo pidió para mí?
01:02:44Así es.
01:02:46Déjeme ayudar para probarlo.
01:02:55Tú dices sueños, Anette.
01:02:58Dudo mucho que sobrevivas a esta.
01:03:19Él solo trata bien a Cecilia porque cree que es Annie.
01:03:22Pero ¿cómo puedo probar que miente?
01:03:25¿Cómo hago que él recuerde?
01:03:27¡Las fotos!
01:03:28Mis fotos de infancia en Brooklyn.
01:03:30Él tendrá que creerme cuando las vea.
01:03:51¿Por qué estoy sangrando?
01:03:59¿Por qué no me hiciste esto?
01:04:06Anette, este es finalmente el fin de tu patética historia.
01:04:11Terminemos con esto.
01:04:12¿Lo trajiste?
01:04:18¿Qué me vas a hacer ahora?
01:04:20Déjame ir.
01:04:22Suéltame.
01:04:24Sé buena chica y traga.
01:04:35¿Todavía respira?
01:04:37Pues ahora haríamos muchos problemas si no lo hiciera.
01:04:39Esa cosa que me dijo, digamos que no está aprobada por la FDA.
01:04:44Y aunque llegara a sobrevivir, quedara sola con la piedra.
01:04:49Se acabaron sus historias de víctima llorona.
01:04:53¡Anette!
01:04:55¡Dios mío!
01:04:56¡Anette!
01:05:01Doctor, ¿cómo está ella?
01:05:03Tuvo una infección grave en el oído que le provocó una lesión anormal.
01:05:07Veremos que su audífono posiblemente estaba contaminado.
01:05:10Está en el laboratorio para análisis.
01:05:12¿Está diciendo que su audífono causó esto?
01:05:14También encontramos un compuesto silenciador en su ropa.
01:05:17Normalmente provoca daño en las cuerdas vocales.
01:05:19Por ahora está estable, pero puede que le cueste hablar por un tiempo.
01:05:22¿Compuesto silenciador?
01:05:23Sí.
01:05:24Su pérdida auditiva no fue por un sacrificio noble.
01:05:29Fue por un tumor cerebral.
01:05:32Doctor, su pérdida auditiva...
01:05:35¿Podría decir que la causó?
01:05:38¿Pudo haber sido un tumor cerebral?
01:05:41¿Qué pregunta tan extraña?
01:05:43Tenemos dos expedientes aquí.
01:05:45No hay nada sobre un tumor.
01:05:46Nada en los archivos.
01:05:47Nada.
01:05:48Cecilia estaba mintiendo.
01:05:55¿Aún sigues en pie?
01:05:57¿Todavía peleando?
01:06:00No será por mucho tiempo.
01:06:03¿Cómo demonios no vimos esto?
01:06:06Lo teníamos frente a los ojos.
01:06:10Realmente es un tumor.
01:06:12Perfecto.
01:06:20Bienvenido a casa, jefe.
01:06:23Parece que te vendrían bien buenas noticias.
01:06:27Leo, he estado esperando por ti.
01:06:30No podía esperar ni un segundo más.
01:06:33Cecilia, ¿qué es todo esto?
01:06:35¿Te casarías conmigo?
01:06:38¿Te casarías con tu Annie?
01:06:46Sí.
01:06:48Lo haré.
01:06:49Annie, yo...
01:06:50me casaré contigo.
01:06:54Entonces divórciate de Annette y cásate conmigo.
01:07:08Entonces divórciate de Annette y cásate conmigo.
01:07:21¿Por qué no puedo?
01:07:23Sus cuerdas vocales están dañadas.
01:07:25El doctor dice que volverán.
01:07:27Por lo largo del tiempo.
01:07:29¡Suéltame!
01:07:32Sé buena chica y traga.
01:07:34¡Fueron ellas!
01:07:35¡No es Cecilia!
01:07:36¡Me envenenaron!
01:07:38Espera, tranquila.
01:07:39No entiendo bien lo que intentas decirme.
01:07:41¡La foto!
01:07:42¡Mi foto de la infancia!
01:07:44Si la dejas sabrón que no sois mal.
01:07:46¡Va a entender todo!
01:07:49Annette, necesitas descansar.
01:07:57Quiero el divorcio.
01:08:02Me voy a casar con mi Annie.
01:08:06Espera, ¿estás tratando de mostrarme algo?
01:08:12Ya qué importa.
01:08:14Si quedaba algo de confianza entre nosotros,
01:08:17ya nos habría salvado.
01:08:35Aunque no sea tu Annie,
01:08:41aunque me fuese a una vez,
01:08:44me amaste de verdad.
01:08:50Annie es mi mundo entero.
01:08:56Lo siento, Annette.
01:09:07El CEO de Empresas Díaz,
01:09:09Leonard Díaz,
01:09:09está oficialmente comprometido
01:09:11tras presentar la demanda de divorcio
01:09:13contra la heredera de Industrias Turner,
01:09:15Annette Turner.
01:09:19Buenas noches, ¿cómo te sientes hoy?
01:09:22¿Tu esposo vendrá más tarde?
01:09:26De hecho,
01:09:27tengo una noticia que podría animarte.
01:09:34¿Estás embarazada, Annette?
01:09:36Aproximadamente seis semanas.
01:09:38Es muy pronto,
01:09:39pero este pequeñito es un luchador.
01:09:41Como su mamá.
01:09:44¿Embarazado?
01:09:45¿Estoy esperando un bebé de Leonor?
01:09:50Justo cuando pensé que estaba
01:09:52completamente sola en este mundo.
01:10:00Vaya, vaya.
01:10:02La pequeña cucaracha todavía no se mira.
01:10:04¿Qué estás haciendo?
01:10:06¿Aún puedes hablar?
01:10:08Qué tierno.
01:10:10Pero no por mucho tiempo.
01:10:14¡Aléjate de ella!
01:10:17No se te ocurre de moverte.
01:10:19Está bien, está bien.
01:10:20No me estoy moviendo.
01:10:21Vamos,
01:10:22solo hablamos de esto.
01:10:23He amado por años.
01:10:25¿Y me desechas así por una sordita
01:10:27que conoces hace meses?
01:10:29¿Quieres que la suelte?
01:10:32Entonces,
01:10:32cásate conmigo.
01:10:33Aquí mismo.
01:10:35Ahora mismo.
01:10:36¡Leo!
01:10:39¡Maldita traidora!
01:10:41¿Cómo te atreves a proponerle
01:10:42matrimonio a Leo?
01:10:43Teníamos un trato
01:10:44y te quedabas con el dinero
01:10:46y yo con el hombre.
01:10:56¡Suéltame!
01:10:57¡Leo!
01:10:58Te han estado engañando.
01:11:00¡Son hermanos!
01:11:01Todo ha sido una farsa
01:11:02desde el primer día.
01:11:07¡Hermanos!
01:11:10¡Maldita mentirosa!
01:11:12¡Ah!
01:11:14¡Y tu hermano
01:11:15van a arder en el infierno
01:11:16por esto!
01:11:17¡Qué sé!
01:11:17¡Está delirando!
01:11:19¡Déjame sacarla!
01:11:20Espera.
01:11:23¿Qué de qué son hermanos?
01:11:26¿Ves esa pulsera?
01:11:28Yo se la di.
01:11:29Y esa cicatriz
01:11:31en su muñeca
01:11:31ella misma
01:11:32se la hizo.
01:11:33Cecilia y tu asistente
01:11:35te han estafado, Leo.
01:11:37Ella no es Annie.
01:11:39Ella sí lo es.
01:11:45¡Me drogaron!
01:11:47¡Me arrojaron
01:11:48por las escaderas
01:11:49como basura!
01:11:50Es cierto esto, Cecilia.
01:11:55Leo,
01:11:56gracias a Dios,
01:11:58mira esto.
01:12:01He estado intentando
01:12:03pedir ayuda
01:12:03por culpa de COVID
01:12:04desde hace meses.
01:12:05Ella está
01:12:06clínicamente loca.
01:12:08¡Eso es falso, Leo!
01:12:09¿No ves que te está
01:12:10manipulando?
01:12:11Solo quítala de mi vista.
01:12:12Con gusto, jefe.
01:12:14¡Yo no soy la loca aquí!
01:12:17Con suerte,
01:12:18siempre voy tres pasos adelante.
01:12:20De lo contrario,
01:12:21esa punta
01:12:21y viene a un lado
01:12:22puede derretar.
01:12:23¡Cecilia no es Annie!
01:12:25¡Nunca lo fue!
01:12:25Ese diagnóstico
01:12:27de tumor cerebral
01:12:28ella lo falsificó
01:12:29hace meses.
01:12:31Pedí la audición
01:12:32porque...
01:12:32¡Entonces explica esto!
01:12:40Esto lo puede ser.
01:12:43Anette, yo...
01:12:45Dios, quiero creerse.
01:12:47Pero ¿cómo se supone
01:12:48que disputa
01:12:48contra pruebas médicas?
01:12:50¡Dios mío!
01:12:52¡Anette!
01:12:53¿Estás embarazada?
01:12:55¿Así que estuviste
01:12:56engañando a Leo
01:12:57todo este tiempo
01:12:57esperando el hijo
01:12:58de otro hombre?
01:13:01¡Deja de envelenar todo!
01:13:04¿De quién es este hijo?
01:13:06¿De verdad crecen
01:13:07sus mentiras?
01:13:08Solo responde.
01:13:09¿Ernette?
01:13:10¿De quién es el bebé?
01:13:15¡Este bebé es!
01:13:17¡Obviamente!
01:13:17Leo, vámonos.
01:13:19¿Para qué?
01:13:20¿Si él quisiera
01:13:22confiar en mí?
01:13:23¡Ya lo habría hecho!
01:13:25¿Quién es el padre?
01:13:27Ya no es problema tuyo.
01:13:29Estamos divorciados,
01:13:30¿recuerdas?
01:13:31¿No tienen ustedes
01:13:32una boda a la que ir?
01:13:34Leo,
01:13:35no hagamos esperar
01:13:37a nuestra propia boda.
01:14:05lo siento, bebé.
01:14:08Mamá simplemente no es
01:14:10lo suficientemente fuerte
01:14:11para darte la vida
01:14:11que mereces.
01:14:12Pero será rápido.
01:14:14Lo prometo.
01:14:15y luego iremos
01:14:18juntas a ver
01:14:20a la abuela.
01:14:32¿Aceptas a Cecilia
01:14:33como tu legítima esposa?
01:14:38Yo...
01:14:40¿Señor Díaz?
01:14:42¡Señor Díaz!
01:14:44¡Es Annette!
01:14:45Está en el techo
01:14:46del hospital.
01:14:47Está a punto
01:14:48de saltar.
01:14:49Leo,
01:14:51no puedes dejarme
01:14:52plantada frente a todos.
01:14:53Tengo que ir con ella.
01:14:55¡Es todo un teatro!
01:14:57¡Montó este intento
01:14:58de suicidio
01:14:59solo para arruinar
01:15:00nuestra boda!
01:15:01Señor Díaz,
01:15:03por favor,
01:15:03tiene que salvarla.
01:15:05Annette nunca le hizo
01:15:06daño a nadie.
01:15:07Yo lo vi todo.
01:15:09Cecilia y esa mujer loca
01:15:11empujaron a Annette
01:15:12por las escaleras.
01:15:15le envenenaron
01:15:16la garganta
01:15:16para robarle la voz.
01:15:18¡Han intentado
01:15:19matarla!
01:15:32¡Jefe!
01:15:33¡No escucho
01:15:33los cuantos de hadas
01:15:34de esas porras!
01:15:43No escuches
01:15:44a esas idiotas.
01:15:45Para mí,
01:15:45¿qué ves perfecta?
01:15:47Ella no es Annie.
01:15:49¡Yo lo soy!
01:15:50Ella no es Annie.
01:15:52¿Y tú sí?
01:15:54¡Annette!
01:15:54¿Te oyes?
01:15:55Hablas como si hubieras
01:15:56perdido completamente
01:15:57la cabeza.
01:15:58Tu padre se rindió
01:15:59contigo hace años.
01:16:00¿Sabes?
01:16:01Una vez me dijo
01:16:02que sí sabía
01:16:03que nunca ibas a mí.
01:16:05Nunca serías
01:16:06la hija perfecta
01:16:07que siempre quiso.
01:16:08Entonces venía
01:16:09a dejar de morir
01:16:10en esa cama
01:16:11de hospital hace años.
01:16:13Tal vez...
01:16:14Tal vez debería
01:16:16haber muerto
01:16:16en los entonces.
01:16:26¡Annette!
01:16:30¡Annette!
01:16:33¡Annette!
01:16:34¡Annette!
01:16:35¡No te hagas esto!
01:16:38Prometiste que siempre
01:16:39protegerías a Annie
01:16:41y ella esperó
01:16:42durante 15 años.
01:16:43Elegiste creer
01:16:44solo lo que podías ver
01:16:45y yo fui demasiado ciega
01:16:47para ver
01:16:47en quién
01:16:48te habías convertido.
01:16:50¡Leon!
01:16:51¡No te vayas!
01:16:53¡Annette!
01:16:54¡Annette!
01:16:56¡Annette!
01:16:57Por favor,
01:16:58si hay algo
01:16:59que necesitas decir,
01:17:00solo vuelve.
01:17:01¡Lo hablaremos!
01:17:02¡Aléjate!
01:17:03¡No te acerques más!
01:17:07¡Annette!
01:17:08¡Por favor!
01:17:09¡No saltes!
01:17:10¡No saltes!
01:17:11¡Por favor!
01:17:12Sé que todo esto
01:17:13es culpa mía
01:17:14y no espero
01:17:15que me perdones.
01:17:16Solo no arruines
01:17:17tu vida así.
01:17:18Seas Annette
01:17:19o seas Annie.
01:17:21Nunca quise
01:17:22hacerte daño.
01:17:24¡Te amo!
01:17:25Ya no te crees.
01:17:33¡Annie!
01:17:35¡No me sueltes!
01:17:36¡Solo empújate
01:17:37hacia arriba!
01:17:38¡No, no suéltate!
01:17:39Ya no queda nada
01:17:40por salvar.
01:17:41¡No!
01:17:42¡He estado
01:17:42soltando
01:17:43por 15 malditos años!
01:17:45¡Esta vez yo
01:17:45juro por Dios
01:17:46que no te voy a soltar!
01:17:48¡Te salvé una vez
01:17:49ya hace 15 años!
01:17:51¡Tú también me salvaste!
01:17:52Estamos a mano ahora
01:17:53pero ya no puedo
01:17:54volver a confiar en ti.
01:17:56¡No!
01:17:57¡No nos hagas esto!
01:17:58¡No lo hagas!
01:18:01¡No!
01:18:02¡No!
01:18:03¡Ey!
01:18:27¡Ey!
01:18:29¡Ey!
01:18:41¡No!
01:18:43¡Ey!
01:18:59Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada