Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 horas
Escuchando Tu Silencio VersióN Completo
Transcripción
00:00:07Perra inútil
00:00:09Tomo lo que se me da la gana
00:00:11Esta es mi casa
00:00:21Feliz cumpleaños amor
00:00:23Ya que hay que celebrar ¿no?
00:00:26¿Aún te crees una princesita de los días?
00:00:30Por favor
00:00:31Llevas mi apellido
00:00:33Tuviste mi hijo
00:00:34Ya no hay salida
00:00:36Dios
00:00:37¿Cómo quisiera volver el tiempo atrás?
00:00:40Nunca debería alejarme de mi familia por ti
00:00:42Anda
00:00:44Llama a tu papito millonario
00:00:46A ver si quiere devuelta a su niñita rota
00:01:00Mamá por favor despierta
00:01:01Es tu cumple
00:01:02Aún no soplaste las venas
00:01:06Pedazo de basura
00:01:07¿Cómo te atreves a aparecerte aquí?
00:01:09Debí haberte sacado de mi vida hace años
00:01:13Mamá, mamá
00:01:14Por favor despierta
00:01:15Me estarás estimando otra vez
00:01:16He mantenido mal agradecido por 10 años
00:01:21Suelta esa muerta o te entierro junto a ella
00:01:24Te lo juro
00:01:27No
00:01:29Lani no
00:01:33¡Annie!
00:01:35¡Annie!
00:01:36Spierta
00:01:37¡Annie!
00:01:45Mamá
00:01:46¡Annie!
00:01:48¡Sal de ahí!
00:01:50¡Annie!
00:01:52Tranquilo, amigo. Estás a salvo.
00:01:56Soy Charles Díaz, tu abuelo.
00:01:59¿Mi abuelo? Entonces puedes salvarlas.
00:02:02¿Cómo está mi mamá? ¿Dónde está Annette?
00:02:05Evelyn, mi hija. Ella ya murió.
00:02:10¿Y Annie? Por favor, dime que está bien.
00:02:12Ella se lanzó para protegerme.
00:02:15Pero cuando los paramédicos te trajeron, venías solo.
00:02:18No había ninguna niña contigo.
00:02:21Ese monstruo de Larry mató a mi hija.
00:02:23Pasará el resto de su miserable vida, tras las rejas.
00:02:27Lo que significa que tú eres el único heredero de los días.
00:02:32Es hora de reclamar lo que te pertenece, hijo mío.
00:02:35Bienvenido a casa, Leonard Díaz.
00:02:40Annie, han pasado 15 años.
00:02:44Abuelo dijo que si subía lo suficiente, te encontraría.
00:02:47¿Dónde estás?
00:02:48Señor Díaz, el vuelo está reservado.
00:02:52Sabe en 90 minutos.
00:02:54¿Y Annie?
00:02:55¿Alguna pista?
00:02:57Aún nada, señor.
00:02:58Solo tenemos esa pulsera.
00:03:00No es mucho con qué trabajar.
00:03:15Annie, ¿qué pasa?
00:03:17Lenny, dijeron que mi cicatriz se ve asquerosa cuando te toco.
00:03:21Te distrae mucho.
00:03:23Tal vez tienes razón.
00:03:25No les hagas caso.
00:03:27Para mí estás perfecta.
00:03:28Mira, si de verdad te molesta.
00:03:32Ahora, cuando toques, tendrás algo hermoso en que concentrarte.
00:03:36Y sin importar qué tan lejos estemos, esta pulsera siempre me traerá de vuelta a ti.
00:03:42Lo prometo.
00:03:48Sube la recompensa a 500 mil.
00:03:50Y seguiré buscando.
00:03:52Como diga el señor.
00:04:06Annie, no me queda mucho tiempo.
00:04:09Cumple el matrimonio por contrato con ese chico Díaz.
00:04:13Solo un año en su empresa.
00:04:15Y el negocio de la familia será tuyo.
00:04:18Tu madre hubiera querido eso.
00:04:20No dejes que todo lo que construimos muera conmigo.
00:04:24Buenos días.
00:04:25¿En qué puedo ayudarte?
00:04:27Soy Annette Turner.
00:04:28Vengo a ver a Leonard Díaz.
00:04:30Así que esta es la esposa por contrato de Leo.
00:04:33Qué ternura.
00:04:35Pobrecita.
00:04:36Solo hay espacio para una señora Díaz en esta historia.
00:04:39Y soy yo.
00:04:42Oh, señora CEO.
00:04:43Mira qué puntual.
00:04:45Leo está ahogado en reuniones, pero dijo que puedes esperarlo en su oficina.
00:04:50Qué amable.
00:04:51Muchas gracias.
00:04:57Aquí estamos, la oficina de Leo.
00:05:00Te digo para que te acomodes.
00:05:08Me parece que se va a hacer un Justin.
00:05:15¿Qué te pasa?
00:05:18Han pasado 15 años desde que toqué un violín.
00:05:24Señor Turner, seré honesto con usted
00:05:28La lesión es grave
00:05:29Pero ella aún podrá tocar el violín, ¿verdad?
00:05:35El impacto destrozó su tímpano
00:05:37Posible pérdida auditiva permanente
00:05:54Lely, ¿estás bien?
00:05:57¿Lobraste alejarte de ese monstruo de padre?
00:06:05Jefe, es el primer día de su esposa
00:06:07¿Quiere que organice algo para darle la bienvenida o...?
00:06:11Es una esposa por contrato, no una reina
00:06:14El hecho de no mandarla a un sótano a llenar papeles ya es suficiente caridad para los Turner
00:06:24Si el abuelo no me hubiera manipulado con culpa
00:06:27Ni siquiera hubiera habido boda
00:06:30Los Turner han sido socios confiables por décadas
00:06:33Si los tratamos como basura
00:06:35Podría volverse en nuestra contra
00:06:39Noah Turner ya no está
00:06:40Ahora su secretaria Sarah manda todo
00:06:43Ella va a heredar todo, no la mimada de Annette
00:06:46Así que si juego a la casita con ella da exactamente lo mismo
00:06:49Pero señor
00:06:59Leo, Dios, conté los días desde que te fuiste
00:07:02Dime que me extrañaste
00:07:11¿Quién demonio se está tocando eso?
00:07:15Fui clarísimo
00:07:19Nadie entra a mi oficina sin mi permiso
00:07:22Así que pregunto de nuevo
00:07:23¿Quién está ahí?
00:07:58Así que tú eres Annette, la chica Turner
00:08:03¿Y tú eres Leonor Díaz?
00:08:07Un gusto
00:08:16¿Quién te dejó entrar?
00:08:17¿Quién la dejó entrar a mi oficina?
00:08:23Señor Díaz, sabía que la señorita Annette empezaba hoy a trabajar
00:08:28Y pensé que podía esperarlo en su oficina
00:08:32Lo siento mucho
00:08:33No fue ella
00:08:35Richard
00:08:36Leo
00:08:36Todos saben que tu oficina es territorio sagrado
00:08:40Y ese violín es como un altar para ti
00:08:42No pudo evitar meter sus manitas sucias
00:08:45Y te metes a mi oficina más que nadie, Chloe
00:08:48¿Crees que alguien más se atrevería a dejarla pasar?
00:08:50No fue mi intención
00:08:51Una mentira más
00:08:52Y estarás suspendida un mes
00:08:54A ver si así aprendes lo que significa actuar con profesionalismo
00:08:57Pero yo solo pensé que querías verla después de tu viaje
00:09:01Es tu esposa, ¿no?
00:09:04Por eso no hice
00:09:05¿Esposa?
00:09:14Esta mujer no es mi esposa
00:09:18Y nunca lo será
00:09:21Prefiero morir solo
00:09:23Antes que llamar esposa a una cazafortuna sorda
00:09:26No debí tocar tus cosas
00:09:27Estuvo mal
00:09:29Pero soy tu esposa
00:09:32Legalmente
00:09:32Públicamente
00:09:33Y entré a esta familia por un matrimonio válido
00:09:36¿De verdad necesitas humillarme
00:09:38Frente a todos
00:09:40Solo para probar tu punto?
00:09:46Annette
00:09:47Si no fuera por el estúpido trato de mi abuelo con el señor Turner
00:09:50Ya estarías encerrada antes de acercarte siquiera
00:09:53¿Esa es la heredera Turner?
00:09:54Por Dios
00:09:55Es una chica sorda
00:09:57Está casada con el señor Díaz
00:09:58Agarró su violín el primer día
00:10:00Sorda y sinvergüenza
00:10:02¿Y ahora qué se va a robar?
00:10:04¿A quién va a traicionar?
00:10:06¡Yo no robé nada!
00:10:08¡Basta!
00:10:09Última advertencia
00:10:11Nadie entra a mi oficina sin mi permiso
00:10:13Si violas este espacio
00:10:14Te vas
00:10:16¡Junto!
00:10:19Leo, sabía que nunca caerías por alguien como ella
00:10:22Déjame encargarme de este pequeño problema
00:10:24Leo tiene toda la razón
00:10:27No deberías tocar lo que no es tuyo
00:10:29Ahora arrodíllate y pide perdón
00:10:32¡Suéltame!
00:10:34¡Maldita sorda y patética!
00:10:35¡Estás invadiendo el espacio de Leo!
00:10:37¡Te dije que te arrodilles!
00:10:50¡Ya basta!
00:10:51¡Todos fuera!
00:10:52¡Ahora!
00:10:53¡Y si alguien vuelve a tocar mi violín
00:10:55¡Se va a arrepentir!
00:10:58Lo siento
00:10:59No volverá a pasar
00:11:01¡Fuera!
00:11:27Yo solo...
00:11:30Ven de aquí
00:11:32¿Qué hacen ustedes?
00:11:42¡No!
00:11:43¡Sú!
00:11:45¿Crees que una sordita como tú
00:11:47puede jugar a la esposa con mi Leo?
00:11:49Ni en sueños
00:11:53Si no fuera por ti
00:11:54yo ya sería la señora Díaz
00:11:56¡No!
00:11:57¡Hagármela!
00:11:58¡No! ¡No!
00:12:02¿Qué se siente, eh?
00:12:04Ahogarte donde perteneces
00:12:10¡Mi pulsera!
00:12:11¿Dónde está?
00:12:12¿Qué buscas, princesa?
00:12:16Noticia de última hora
00:12:17Ni tu propio papá te quiso cerca
00:12:20Dime, ¿alguien siquiera notaría?
00:12:21¿Si desapareces?
00:12:23¡Basta!
00:12:33¿Todavía nos puede oír?
00:12:35¡Basta!
00:12:41¡Basta!
00:12:51Eso es exactamente lo que eres
00:12:55Una cualquiera barata
00:12:59¡Basta!
00:13:00¡Suélteme!
00:13:08¡No!
00:13:09¡No!
00:13:09¡Por favor!
00:13:24Agua sucia de trapeador
00:13:27Perfecta para unas sorditas
00:13:29Asquerosa como tú
00:13:32Eso es
00:13:33No puedes
00:13:35Oírme un maldito sonido
00:13:36¿Verdad?
00:13:49Quédate quietecita, preciosa
00:13:50No vas a necesitar esos oídos
00:13:53Para lo que viene ahora
00:13:58No pudiste evitar
00:13:59Meter tus manitas sucias
00:14:00En el violín de Leo, eh
00:14:02Es hora de asegurarnos
00:14:03De que esas manos
00:14:04No toquen nada bonito otra vez
00:14:06¡No, no!
00:14:07¡Por favor, no!
00:14:08¡Por favor, no!
00:14:09¡No, no, no!
00:14:09¡Ah!
00:14:12¡Ah!
00:14:14¡Ah!
00:14:16¡Ah!
00:14:16¡Ah!
00:14:17¡Ah!
00:14:18¡Ah!
00:14:18¡Ah!
00:14:18¡Ah!
00:14:19¡Ah!
00:14:19¡Ah!
00:14:19¡Ah!
00:14:20Te robaste a Leo
00:14:21Sordita patética
00:14:23¿Y esto?
00:14:26Apenas estamos empezando
00:14:27¡Ah!
00:14:29¡Ah!
00:14:32¿Qué fue eso?
00:14:35¿Por qué?
00:14:36¿Por qué harías eso?
00:14:38¿Todavía sigues hablando?
00:14:42Te toca, chica
00:14:45A nadie le importa salvarte
00:14:48¡Hora de acabar con tu sufrimiento!
00:15:02¿Quién está ahí?
00:15:04¡Abran!
00:15:07¡Dije que abran la maldita puerta!
00:15:09¡Mierda!
00:15:11¡Panet!
00:15:13¡Panet!
00:15:14¿Estás ahí dentro?
00:15:17¿Quién está ahí?
00:15:20¡Abran!
00:15:27¿Quién está ahí?
00:15:28¡Abran!
00:15:29¡Dije que abran la maldita puerta!
00:15:31Si el señor Díaz ve esto
00:15:35Deberíamos salir
00:15:36¡Abran!
00:15:40¡Abran!
00:15:41¿Qué miran?
00:15:41¡Llaman a mantenimiento del edificio ya!
00:15:47¡Abran!
00:15:48¿Estás ahí dentro?
00:15:50¿Quién está ahí?
00:15:53¡Abran!
00:15:56¡No lo voy a arrepentir!
00:15:59¡Por favor!
00:16:00¡Que alguien me ayude!
00:16:06¡Muévanse!
00:16:08¡Abran!
00:16:10¡Abran!
00:16:27¡No lo voy a arrepentir!
00:16:29Señor Díaz
00:16:30Habla la detective Chen
00:16:31Creo que encontramos a la chinga
00:16:33Que ha estado buscando
00:16:34Está en Brooklyn ahora
00:16:35Tiene que ser Annie
00:16:39Voy para allá
00:16:43Así que
00:16:43Así es como termina todo
00:16:53Si alguien dice algo
00:16:55Sobre lo que pasó hoy aquí
00:16:58Lo va a lamentar
00:17:03Muy bien
00:17:04Si te metes conmigo
00:17:05Vas a desaparecer más rápido
00:17:06Que la chica de ahí adentro
00:17:07¿Qué está pasando aquí?
00:17:15¿Y si Annette es Annie?
00:17:23El jefe me envió a hacer
00:17:24Una pequeña revisión
00:17:25De control de calidad
00:17:26¿Todo funciona bien Chloe?
00:17:28Ya sabes
00:17:28Solo manteniendo a los inútiles
00:17:30Bajo control
00:17:31Corta el teatro
00:17:33Escucha
00:17:33El señor Díaz
00:17:34Me mandó a buscar a su esposa
00:17:36He revisado este lugar
00:17:37De arriba abajo
00:17:37Buscándola
00:17:39¿Ya revisaste la cafetería
00:17:40Del segundo piso?
00:17:41Por favor
00:17:42Ayúdame
00:17:42¿Qué fue eso?
00:17:44No puedes entrar ahí
00:17:45¿Esa es la señora Díaz?
00:17:47¿La señora Díaz?
00:17:48Solo es basura
00:17:49De la familia Turner
00:17:50Una chica solda y rota
00:17:52Yo he estado con Leo en todo
00:17:55Yo merezco ese anillo
00:17:57No una perra patética
00:17:59Si Annette no merece ser la señora Díaz
00:18:04¿Entonces qué te hace pensar que tú sí?
00:18:06Leo volviste temprano
00:18:08¿Jugando a ser reina en cuanto me voy?
00:18:09¿Yo?
00:18:10Jamás
00:18:10Déjame explicar
00:18:11Quítate de mi camino
00:18:13No puedes entrar ahí
00:18:14Dije que te quites
00:18:27Yo sé
00:18:28Lo siento tanto
00:18:30Pero voy a haber estado aquí
00:18:33Ya estás a salvo
00:18:35¿Qué te lo sabes?
00:18:37¿Es Chloe?
00:18:39¡No se abrimo a hacerlo!
00:18:40Te están mintiendo Leo
00:18:41Tú me conoces
00:18:42¿Qué demonios te pasan?
00:18:45¡Si lo mires bien!
00:18:46¡Es una sordida malética!
00:18:49Cliff
00:18:51Enséñale lo que le pasa a quienes me mienten
00:18:59Leo, tú dijiste que le enseñara cómo se hacen las cosas por aquí
00:19:02Voy a ser muy claro
00:19:03¡Nadie!
00:19:05¡Nadie!
00:19:06¡Toca a mi esposa!
00:19:09¡Leo!
00:19:09Tienes una palabra más
00:19:10Y te arranco la maldita lengua
00:19:12Cliff
00:19:13Publica sus informaciones
00:19:14Y asegúrate de que no trabajen nunca más en esta ciudad
00:19:17¡No!
00:19:18¡Por favor, señor Díaz!
00:19:19Tengo hijos que alimentar
00:19:20Señor Díaz, mis hijos me necesitan
00:19:22¡Lárguense al diablo!
00:19:26Leo, por favor
00:19:27¡Ella no vale nada!
00:19:29¡Es solo una sordida patética!
00:19:30¡¿Quiénes mío está loca de encima?!
00:19:32¡Por favor!
00:19:33¡Por favor!
00:19:33¡Leo!
00:19:34¡Suélgame!
00:19:35¡Por favor!
00:19:36¡No!
00:19:37¡No!
00:19:37¡No!
00:19:41¡No!
00:19:42¡No!
00:19:43¡No!
00:19:43¡No!
00:19:43¡No!
00:19:43¡No!
00:19:44¡No!
00:19:45¡No!
00:19:45¡No!
00:19:46¡No!
00:19:49¡No!
00:19:51¡No!
00:19:52Siento tanto
00:19:54Vamos al hospital
00:20:07Quizá papá tenía razón
00:20:09El matrimonio significa tener a alguien que te atrape cuando caes
00:20:24Esta pesera
00:20:25Espera, ¿no es esta la que él le va a estar buscando?
00:20:30Es mía
00:20:32Gracias por el aventón, Floyd
00:20:34Cecilia
00:20:35¿Esto es tuyo?
00:20:37Mi hermano me la dio
00:20:39¿Conoces a Cliff, verdad?
00:20:40El hombre de confianza del señor Díaz
00:20:42Debió haberse decaído cuando pasó por aquí más temprano
00:20:53Vaya
00:20:54Vaya
00:20:55Vaya
00:20:55Vaya
00:20:56Vaya
00:20:56Premio mayor
00:21:02Hola hermanito
00:21:03Misión cumplida
00:21:05Debe tener una L grabada
00:21:08¿Ya revisaste?
00:21:11Definitivamente es esta
00:21:12Hazlo bien, hermana
00:21:14Y nosotros, los Lester
00:21:16Dejaremos de besar traseros para siempre
00:21:37¡Manny!
00:21:44Hey, despacio
00:21:46Necesitas descansar
00:21:47El doctor dijo que debes ir con calma
00:21:51Entonces, ¿por qué me sacudiste?
00:21:55Esto es mi culpa
00:21:57Soy tu esposo
00:21:59Debí
00:22:00Haber estado ahí
00:22:02Tal vez este matrimonio no sea una prisión
00:22:04Después de todo
00:22:14Necesito
00:22:19Lo siento
00:22:21Solo necesito un momento
00:22:24Descansa un poco
00:22:32Jefe
00:22:33Es ella
00:22:34Encontramos a Annie
00:22:35Está en Brooklyn
00:22:36¿Qué?
00:22:38¿Qué dijiste?
00:22:39La detective Chen me llamó directamente
00:22:41Encontraron a una chica en Brooklyn
00:22:42Edad exacta
00:22:43Una pulsera con vidrio checo
00:22:45Y cuentas de cristal
00:22:47Jefe
00:22:48¿Sigue ahí?
00:22:50Prepara el auto ya
00:22:51Pero señor
00:22:52Su esposo
00:22:53Sigue en el hospital
00:22:54Mi mayor domo puede encargarse
00:22:55Si de verdad fuera Annie
00:22:57Habría preguntado por esa pulsera
00:22:59En cuanto abrió los ojos
00:23:00Claro que no es mi Annie
00:23:10Annette Turner
00:23:12Quiero el divorcio
00:23:14¿Qué?
00:23:17¿Por qué?
00:23:19Es solo que
00:23:20Hay alguien más
00:23:21Siempre la hubo
00:23:23¿Chloe?
00:23:25No importa
00:23:26Recibirás un acuerdo
00:23:28Un no generoso
00:23:29Pero
00:23:30¿Y si no quiero tu dinero?
00:23:33Lo quieras o no
00:23:36Este matrimonio se acabó
00:23:38Una vez prometiste
00:23:39Que siempre me protegerías
00:23:43Lo siento Annette
00:23:48En esta vida
00:23:50Solo le pertenezco a Annie
00:23:58¿Cuándo sea?
00:24:00Vamos
00:24:15Oye
00:24:16Vas a abrirte los puntos
00:24:17Una pulsera
00:24:19Cuántas de cristal
00:24:20Checo con una L
00:24:21¿Viste alguna?
00:24:22Probablemente la tiraron
00:24:23Con la ropa ensangrentada
00:24:26¿Estás tratando de matarte?
00:24:28Tengo que encontrarla
00:24:29¿Te vas a desangrar
00:24:31Por una estúpida joya?
00:24:43¿Te vas a desangrar?
00:24:51Lenny
00:24:52Lenny
00:24:52No importa cuán lejos
00:24:53Colas
00:24:54Te voy a encontrar
00:24:57Mientras lleves esto puesto
00:24:58Siempre te voy a encontrar
00:25:07Ya no está
00:25:09Lenny
00:25:10La pulsera que me diste
00:25:12La perdí
00:25:15La perdí
00:25:16Annette Turner
00:25:16Quiero el divorcio
00:25:18Si de verdad
00:25:19Nos vamos a divorciar
00:25:20Entonces
00:25:21Doña
00:25:22No me atlemezco ahora
00:25:39Brooklyn
00:25:43La casa de mamá
00:25:44También fue la casa de Lenny
00:25:46Después de tantos años
00:25:49Y si todavía está ahí
00:25:53No me atlemezco nun
00:26:27Gracias por ver el video.
00:26:44Gracias por ver el video.
00:27:19Gracias por ver el video.
00:27:43Gracias por ver el video.
00:27:44¿Eres tú?
00:27:45¿Eres realmente tú?
00:28:17Crea autos, casas, diamantes.
00:28:19Su hizo la luna, se lo conseguiré.
00:28:21No puedo creer su obsesión con esa chica.
00:28:41¿Qué quieren?
00:28:44Pregunta equivocada, linda.
00:28:46Deberías preguntarte a quién hiciste enojar.
00:28:51¡Suéltame, déjate de mí!
00:28:52¡Cállate, perra!
00:29:00¡Qué cosita tan linda!
00:29:03Piel como porcelana.
00:29:04¡Ni se te ocurra tocarme!
00:29:10Perra arrogante, estás por morir.
00:29:13Y aún así te haces la difícil.
00:29:17¡Eres solo una niña indefensa!
00:29:20Podría romperte el cuello en dos segundos.
00:29:23Dios, ¿Dónde estuviste?
00:29:25Dios, ¿Dónde estuviste?
00:29:25Moví cielo y tierra buscándote.
00:29:27Pero ya se acabó.
00:29:29Cuando fui a verte al hospital, desapareciste.
00:29:32¿Te lastimaste esa noche?
00:29:35No, no.
00:29:37Estaba bien.
00:29:38He estado bien todos estos años.
00:29:41A veces...
00:29:42Te extrañé.
00:29:43Dime, por favor, que aún tocas el violín.
00:29:48¿Violín?
00:29:49Vamos, en serio.
00:29:51Solirías llevarme a ese arrullito cada mañana.
00:29:53Solo para tocarle una canción.
00:29:57¡Oh, eso ya pasó!
00:29:59Pero ya sabes cómo es la escuela se volvió una locura.
00:30:02No he tocado en años.
00:30:05Estoy oxidadísima.
00:30:07Qué pena.
00:30:08Realmente esperaba...
00:30:10...escuchar esa canción otra vez.
00:30:13¿Solo una vez más?
00:30:15Créeme, no quieres escucharme destrozarla ahora.
00:30:19Probablemente rompería una cuerda.
00:30:21¿A mí recuerdas...
00:30:22...por qué te di esa pulsera?
00:30:27Yo.
00:30:32La verdad no lo recuerdo.
00:30:39Tú no eres Annie.
00:30:42Estás mintiendo.
00:30:43No eres mi Annie.
00:30:45¿De dónde sacaste esa pulsera?
00:30:47Y no me mientas.
00:30:48Lenny, lo juro.
00:30:49Esta pulsera es mía.
00:30:51Es mía.
00:30:52Yo...
00:30:52Solo tengo que ver tu muñeca y lo sabré.
00:30:55¿Por qué me haces esto?
00:30:57¿Por qué me estás asustando?
00:30:59Señor Díaz,
00:31:00Ha pasado mucho tiempo.
00:31:03La gente olvida cosas.
00:31:04Doe hasta Cliff.
00:31:06No voy a seguir perdiendo el tiempo.
00:31:12¡Nenny!
00:31:18¡Lenny!
00:31:18¡Soy Duany!
00:31:21¡Lenny!
00:31:25¿Cecilia?
00:31:27¿Tien que será Annie solo para robarme a mi hombre, no?
00:31:32De verdad no me importa.
00:31:34Mi hermano y yo solo queremos el dinero de los días.
00:31:37Eso es todo.
00:31:38Perfecto.
00:31:40Entonces ayúdame a quedarme con Leo y yo me aseguraré de que consigas tu dinero.
00:31:43Pero primero, tenemos que deshacernos de Annette.
00:31:49¿Viste eso?
00:31:51Estúpida perra.
00:31:52¿Crees que va a lograr?
00:31:53Mierda.
00:31:54Mierda, vamos.
00:31:55Sácala de aquí.
00:31:57Mátenla.
00:31:58Mierda.
00:32:18Mierda.
00:32:19¿Annette?
00:32:28Voy a matar a esa majita perra
00:32:33¿Qué miras estúpida?
00:32:35¿Crees que a un ricachón en su auto lujoso le importas un carajo?
00:32:38Ahora eres nuestro juguetito
00:32:52¡Maldita perra! ¡Me mordiste!
00:32:54Lenny, lo siento, no puedo
00:32:57Ya no puedo seguir con esto
00:33:02¡Vaya!
00:33:27¡Maldita perra!
00:33:34¡Leonard!
00:33:37¿Te atreviste a ponerle una mano encima a mi mujer?
00:33:42¿Vas a pagar por esto?
00:33:44¡Oh mierda!
00:33:46¡Tú eres Leonard Díaz!
00:33:50¡El multimillonario de empresas Díaz!
00:33:52Fue solo un malentendido
00:33:54Solo estábamos bromeando con la chica, nada grave
00:33:57¿Cómo se atreven a tocar a las radillas?
00:34:00¿La señora Díaz?
00:34:01No lo sabíamos, no teníamos idea
00:34:03Solo somos matones a sueldo
00:34:05Por favor, señor Díaz
00:34:07Tenga piedad
00:34:25Amet, ¿qué demonios estabas haciendo en Brooklyn?
00:34:37Amet, ¿qué demonios estabas haciendo en Brooklyn?
00:34:39¿Laneth?
00:34:43¿Eres mi Annie?
00:34:51¡No, no, no!
00:34:53¡Hey, Anneth!
00:34:54Está bien
00:34:54Todo está bien
00:34:55Estás a salvo ahora
00:34:56Todo va a estar bien
00:34:59Estoy aquí
00:35:10¿Puedes decirme cómo te hiciste esa cicatriz?
00:35:14¿En la muñeca?
00:35:18Rompí un plato cuando era niña
00:35:20Los pedazos me cortaron
00:35:22¿Alguien te regaló una pulsera cuando eras pequeña?
00:35:26¿Cómo lo sabes?
00:35:30Había un niño
00:35:34Él me dio una pulsera
00:35:36Dijo
00:35:38Que debía usarla para cubrir la cicatriz
00:35:42¿Cómo se llamaba?
00:35:46Su nombre era
00:35:47¿Cómo se llamaba?
00:35:50¿Certías?
00:35:54La zona Hall de Industrias Turner
00:35:56No deja de llamar
00:35:57Dile que se vaya al diablo
00:35:59Está exigiendo hablar con usted sobre Anneth
00:36:01Dice que es importante
00:36:03Jefe
00:36:04De verdad tiene que encargarse de esto
00:36:06Cada a cada
00:36:10Solo ve
00:36:11Aquí estaré cuando regreses
00:36:15Está bien
00:36:18Descansa un poco
00:36:21No tardaré en volver
00:36:35Anneth y Turner
00:36:36Nada personal
00:36:37Si quieres culpar a alguien
00:36:40Culpa a tu mala suerte
00:36:45Anneth
00:36:50Tu esposo preparó esto para ti
00:36:52¿Quieres probarlo?
00:36:54Oh
00:36:55Gracias
00:37:10¿Cuál es la palabra?
00:37:15¿Quieres probar?
00:37:16¿Quieres probarlo?
00:37:21¿Cuál es la palabra?
00:37:24¿Cállate?
00:37:36¿Cuál es la palabra?
00:37:37Para que quede claro, Leonard, no voy a dejar que esa sorda patética dirija la industria external.
00:37:47Mi esposa es la verdadera heredera de la empresa, y haré lo que sea necesario para ayudarla a protegerla.
00:37:54Cuidé a esa mocosa por años. Vi cómo tropezaba en juntas directivas y actos de lástima.
00:38:01Me gané la industria external con todo el derecho.
00:38:05¡Cierra la maldita boca!
00:38:13Industria Sterner es la empresa que mis padres construyeron desde cero.
00:38:17¿Qué derecho tienes tú a reclamarla?
00:38:20Annette, ¿qué haces aquí? Deberías estar en cama.
00:38:24Lo siento, querida, pero tu padre me lo dejó todo a mí, con todas las de la ley.
00:38:29No hay forma de que te eligiera aquí por encima de mí.
00:38:33Papá le prometió a mamá que siempre me protegería.
00:38:36La gente cambia, Annette.
00:38:38Todo ese dinero para tu cirugía, todo ese dinero tirado en arreglarte.
00:38:42¿Y para qué? Sigue siendo una decepción sorda.
00:38:44Tu padre te dio por perdida hace años.
00:38:48¿Sabes lo que me dijo una vez?
00:38:50Dijo que si hubiera sabido que nunca mejorarías,
00:38:53que nunca serías la hija perfecta que siempre quiso,
00:38:56entonces debió haberte dejado morir en la cama del hospital hace todos esos años.
00:39:03Entonces, nunca fui su hija apreciada, ¿verdad?
00:39:09Tenías razón, Leonardo.
00:39:12Nunca me vieron como nada más que una ficha de cambio.
00:39:16Una transacción comercial.
00:39:18Solo una chica sorda y rota para ser usada y pisoteada.
00:39:22Por fin lo estás entendiendo.
00:39:24Tu padre nunca te amó.
00:39:25¿Cómo iba a dejar que una chica sorda dirigiera a Industrias Turner?
00:39:29¡Cállate!
00:39:33Tú no eres solo una pieza en su juego, Annette.
00:39:37Eres mi esposa.
00:39:40Eres las radias.
00:39:42Ahora eres familia.
00:39:45Eres la legítima.
00:39:47No era de la familia Díaz.
00:39:51Mientras yo siga respirando,
00:39:53nadie volverá a hacerte daño.
00:39:57Ve con Cliff, ¿sí?
00:40:01Yo me encargo de esto.
00:40:03Dame dos minutos.
00:40:10Escucha, Sarah.
00:40:12Annette es la heredera legal de Industrias Turner.
00:40:14Si intentas quitárselo,
00:40:16me encargaré de que te sepunten en demandas.
00:40:31Esta es la heredera que me dio Nenis.
00:40:34No puedo perderla.
00:40:37Devuélvela.
00:40:39Ahora.
00:40:42Ahora.
00:40:42Ahora.
00:40:50¿Por qué tienes una cicatriz en la muñeca?
00:40:55Hace 15 años,
00:40:57te dije que esta cicatriz
00:40:58era de cuando presioné sobre un tazón roto
00:41:01cuando era niña.
00:41:04Lenny, ¿de verdad no lo recuerdas?
00:41:08Cuando te lo pregunté antes, tú...
00:41:10El accidente me provocó un trauma cerebral.
00:41:14Lenny,
00:41:15perdí partes de mi memoria.
00:41:18Durante años no podía recordar tu rostro.
00:41:23Lenny, pensé que
00:41:24te habías encontrado a otra
00:41:25y por eso me alejaste.
00:41:32¡Todo fue mi culpa!
00:41:34¡Todo fue mi culpa!
00:41:36¿Por qué tuve que olvidarte?
00:41:38¿Por qué lo perdí todo?
00:41:41Anny,
00:41:42esto fue culpa mía, ¿de acuerdo?
00:41:44Debí haberte reconocido antes.
00:41:46Después de todos estos años,
00:41:50por fin te encontré.
00:41:55Una pequeña cicatriz me dio
00:41:57todo lo que le pertenece a Annet.
00:41:59Una vida de lujos.
00:42:01Vale totalmente unas gotas de sangre.
00:42:19¿Qué?
00:42:22Leo,
00:42:23acompáñame a mi habitación.
00:42:26Estoy absolutamente agotado.
00:42:28Por supuesto.
00:42:44¿Quién es esa
00:42:45chica?
00:42:49¿Encontraron a la verdadera Anny?
00:42:50Esa cicatriz en la muñeca de Annet.
00:42:53Solo fue una coincidencia.
00:42:55No es asunto tuyo.
00:42:57Soy tu esposa legal.
00:43:00Estás detrás de otra mujer
00:43:01y se supone que yo solo...
00:43:03¿Qué?
00:43:04Finja que no está pasando.
00:43:06¿Quieres hablar de secretos, Annet?
00:43:07¿Y qué hay del chico
00:43:09que te dio la pulsera?
00:43:12¿Citando al mismísimo hombre?
00:43:14Eso ya no es maldito acento suyo,
00:43:17señor Díaz.
00:43:19Bien.
00:43:22Entonces déjame ser claro.
00:43:24Toda esa basura protectora
00:43:25que dije antes
00:43:27no fue real.
00:43:29Mi propio padre
00:43:30te desechó como basura.
00:43:31¿Qué te hace pensar
00:43:32que un esposo por contrato
00:43:33te trataría mejor?
00:43:34Tienes toda la razón.
00:43:37¿Quieres el divorcio?
00:43:38Hazlo rápido.
00:43:40Ahora lárgate de aquí.
00:43:42Mañana empacas tus basuras
00:43:44y te vas de mi casa.
00:44:05¿Qué haces aquí?
00:44:07Tranquila.
00:44:08Solo vengo a ofrecer
00:44:09una pequeña asociación.
00:44:21Bienvenido a casa, señor Díaz.
00:44:34Leon, estoy agotada.
00:44:37¿Podrías llevarme a la cama?
00:44:39Por supuesto.
00:44:45¿Qué haces aquí?
00:44:47Ni siquiera estamos
00:44:48divorciados aún.
00:44:49¿De verdad necesitas
00:44:50exhibirla así
00:44:51frente a todos?
00:44:52No es asunto tuyo,
00:44:53mierda.
00:45:02Claro.
00:45:24Gracias, Sissy.
00:45:48¿Por qué estoy tan mareado?
00:45:53Leo.
00:45:55Debes estar exhausto.
00:45:57Vamos.
00:45:58Te llevaré a la cama.
00:46:26Leo.
00:46:28Por fin puedo tenerte
00:46:32¡Clo de mierda! ¿Qué haces aquí?
00:46:36Te ves terrible ahora
00:46:37No
00:46:39Déjame cuidarte
00:46:41No
00:46:43¡Lárgate!
00:46:44No, Leo, no luches contra esto
00:46:47¡Lo necesitas!
00:46:50Leo
00:46:52¡Por favor!
00:47:04¡Leonard! ¿Qué haces aquí?
00:47:11¡Detente!
00:47:12¡Algo no está bien!
00:47:14¿Sus ojos?
00:47:15¿Está drogado?
00:47:17¿Tienes un impulso?
00:47:18¡Ve a buscar a la mujer que trajiste a casa!
00:47:23Pero tú eres mi esposa
00:47:46Yanni
00:47:48Eres mía
00:47:50Siempre has sido mía
00:47:56No, no, no.
00:48:26Anny, no me dejes.
00:48:29¿Qué?
00:48:32¿Qué acabas de decir?
00:48:35¿Quieres hablar de secretos, Anet?
00:48:36¿Y qué hay del chico que te dio la pulsera?
00:48:41Lenny.
00:48:43Después de todos estos años, por fin te encontré.
00:48:51Lenny, despierta.
00:48:56Despierta.
00:48:57Soy yo, Anny.
00:49:07¿Qué están haciendo?
00:49:13¡Eres una perra!
00:49:16¿Estás tan celosa de que Leo me ama que lo drogaste solo para acostarte con él?
00:49:21Yo no drogué a nadie.
00:49:22Entonces, ¿cómo explicas que Leo está en tu cama?
00:49:24No te ha tocado ni una sola vez desde la boda.
00:49:27¿Por qué lo haré ahora?
00:49:29A menos que lo hayas seducido.
00:49:31Leonard, te juro por la tumba de mi madre que no hice nada.
00:49:34Por favor.
00:49:36Seguro piensas que si te lo llevas a la cama, va a tener que quedarse contigo.
00:49:41O quizás hasta puedas embarazarte para que nadie pueda obligar al divorcio.
00:49:46No es verdad.
00:49:47¡Basta!
00:49:52Anet, solo porque nos acostamos anoche, no significa que te acepte como mi esposa.
00:50:01Esto no cambia nada.
00:50:03De una forma u otra, este matrimonio termina.
00:50:07¿Así que prefieres creerle a ella que a mí?
00:50:09Si hubiera querido seducirte, ¿por qué esperar hasta ahora?
00:50:12No es eso lo que haces.
00:50:15Buscas a un hombre que pueda darte lo que quieres y te le pegas.
00:50:19¿Eso es lo que piensas de mí?
00:50:23Con tu historial en Brooklyn, Anet, probablemente ni siquiera fue tu primera vez.
00:50:29¡Deja de decir mentira!
00:50:31Annie.
00:50:34Intenté ser decente con todo esto.
00:50:37Darte tiempo va a ser más fácil el divorcio.
00:50:40Ahora veo que solo te estaba dando libertad para jugar tus jueguitos patéticos.
00:50:48Después de estos años, ¿cómo es que te volviste así?
00:50:53¿Qué quieres decir con eso?
00:50:55¿Me conoces?
00:50:57Oh, Dios.
00:50:58¿Ella no sabe?
00:50:59¿Alet sabe que Leonard es un niño?
00:51:05¿Sabes por qué perdí la audición, Leonard?
00:51:08¿Por qué ya no puedo tocar el violín?
00:51:10Tú deberías saberlo mejor que nadie.
00:51:13¿Por qué?
00:51:13¡Leo!
00:51:14No le hagas caso.
00:51:16Ella solo intenta manipularte.
00:51:18¿De verdad ella es tan importante para ti?
00:51:21¿Tan importante que ni siquiera puedes escuchar una sola verdad?
00:51:30Tú eres...
00:51:32Leo, me duele mucho la cabeza.
00:51:35Ella me está estresando.
00:51:37¿Podemos subir a descansar?
00:51:42Jamás imaginé que la persona que busque durante 15 años resultaría ser así.
00:51:48Probablemente ni siquiera sea verdadero.
00:51:51Si es así, tal vez el pasado ya no signifique nada.
00:52:01Cecilia, ¿qué quieres?
00:52:03Has estado buscando esto, ¿verdad?
00:52:07¡Esa es mi falsera!
00:52:09¡Qué pena!
00:52:10Ahora es mía.
00:52:13¡Devuélvemela!
00:52:16¿Sabes por qué Leonard se preocupa tanto por mí?
00:52:19No es asunto mío.
00:52:21Es todo por tu culpa.
00:52:23Annie, ¿qué quieres decir?
00:52:26¿Ves?
00:52:28La única persona que a Leo le ha importado es su Annie.
00:52:31¿Por qué tienes esa cicatriz?
00:52:36He sabido quién eres desde hace mucho.
00:52:38Y sabía que Leo movería cielo y tierra para encontrarte.
00:52:42¡Devuélvemela!
00:52:43¿Recuerdas tu primer día en la empresa?
00:52:45La razón por la que se volvió loco fue...
00:52:47...porque tocaste el violín que él compró para Annie...
00:52:50...y también llevabas el anillo que compró para ella.
00:52:53Entonces Lenny nunca me olvidó.
00:52:56Nunca olvidó a su Annie.
00:52:58¡Devuélveme mi pulsera!
00:53:06¡Voy a contarle todo a Lenny!
00:53:08¡Cada mentira que dijiste!
00:53:09¡Ah, sí!
00:53:10A ver a quién le cree.
00:53:12¿A mí o a una sordita?
00:53:18¡Por favor!
00:53:19¡Alguien ayúdeme!
00:53:20¡Por favor!
00:53:21¡Leo, por favor!
00:53:22¿Qué estás haciendo?
00:53:25¡Ayuda!
00:53:26¡Emergencia!
00:53:27¡Aleza está atacando a la sordita Cecilia!
00:53:33La sorda ya se ha perdido completamente la cabeza.
00:53:36O sea, los celos son una cosa, pero...
00:53:39¿Intentabas asesinarla?
00:53:40¡Exacto!
00:53:41Una chica sorda como esa nunca fue lo suficientemente buena para el señor Díaz de todos modos.
00:53:46¿Y ahora quiere matar a su verdadero amor?
00:53:47¡Eso ya es enfermizo!
00:53:51¡Muchas gracias!
00:53:53Si no hubieras llegado cuando lo hiciste, yo estaría muerta.
00:53:58¡Aneth!
00:53:58¡Lo entiendo!
00:53:59¡No te agrado!
00:54:00Pero jamás pensé que realmente intentarías matarlo.
00:54:05¡Yo nunca intenté hacerte daño!
00:54:07¡Tú misma te pusiste el cuchillo en el cuello!
00:54:09¡Y los gritos!
00:54:20¡Leo!
00:54:20¡Por fin estás sin casa!
00:54:25¡Está bien!
00:54:26¡Ya estoy aquí!
00:54:55Mientras tú trabajabas...
00:54:57¡Esta pulsera!
00:54:58¡Cuando me negué, sacó un cuchillo!
00:55:01Diciendo que prefería verme muerta antes que sin ella.
00:55:04Si las sirvientas no lo hubieran visto, habría clavado esa hoja directamente en mí.
00:55:12Al menos...
00:55:14No se la llevó.
00:55:18¿Qué crees que estás haciendo?
00:55:21¡Esa es mi pulsera!
00:55:23¿De qué hablas?
00:55:26Ella no es la Annie que has estado buscando.
00:55:35¿Qué clase de estupidez estás inventando ahora?
00:55:38¿No te acuerdas, Leonard?
00:55:40Hace 15 años.
00:55:42En Brooklyn.
00:55:45¿Annie?
00:55:47Lenny, no le creas sus mentiras.
00:55:50Esta es la pulsera que tú miriste.
00:55:53Dijiste que cubriría la cicatriz en mi muñeca.
00:55:56¿Lo olvidaste?
00:55:58Cierto.
00:55:59La pulsera.
00:56:01Una pulsera se puede quitar.
00:56:03Pero las cicatrices...
00:56:06Las recuerda el tiempo.
00:56:10Mi cicatriz...
00:56:12Ha estado aquí por décadas.
00:56:14La de ella es nueva.
00:56:16Cualquier médico podría...
00:56:18Decir cuál es vieja y cuál es reciente.
00:56:23¿Y si él no descubre?
00:56:25¿Y si ve la verdad?
00:56:29Esa es la pulsera que te dije que perdí.
00:56:32Tengo una cicatriz en la muñeca izquierda, Leonard.
00:56:36Me preguntaste por ella, ¿recuerdas?
00:56:41¿Annie?
00:56:42Dios mío.
00:56:44Eres mi Annie.
00:56:48Lenny, han pasado 15 años.
00:56:50¿Has estado bien?
00:56:52¿Dónde has estado todo este tiempo?
00:56:57¡Leo!
00:56:58¡Ella te está mintiendo!
00:57:00¡Es la heredera de la familia Turner!
00:57:02¿Cómo podría haber conocido a alguien como tú en un lugar destartalado como Brooklyn?
00:57:06Esa es la casa de mi abuela.
00:57:09Pasaba todos los veranos en Brooklyn.
00:57:12¿No lo recuerdas?
00:57:15¿Dónde está la prueba?
00:57:17Deja de inventar cosas.
00:57:19¿Esa pulsera que llevas?
00:57:22La perdí en mi primer día en Empresas Díaz.
00:57:25Tú la encontraste, ¿verdad?
00:57:27Yo nunca puse en pie en ese edificio.
00:57:32Leo, tienes que creerme.
00:57:35Si estuvo o no en Empresas Díaz, es fácil de comprobar.
00:57:40Solo revisen las cámaras de seguridad de ese día.
00:57:44¿Qué hago? ¿Qué hago?
00:57:46Please.
00:57:48Revisa las grabaciones del primer día de Annette.
00:57:51Así sabremos la verdad de una vez por todas.
00:58:02Aquí termina todo.
00:58:04Las mentiras se acabaron.
00:58:06Por fin va a conocer la verdad.
00:58:15¿Tienes las grabaciones?
00:58:16Me temo que el departamento de propiedad está en medio de una migración de sistema.
00:58:20Los servidores están fuera de línea.
00:58:22No hay acceso por el momento.
00:58:24¡Qué conveniente!
00:58:24Pero señor Díaz, si me permite.
00:58:27La política de la empresa prohíbe el ingreso de personas ajenas sin acompañamiento.
00:58:32Cecilia no es empleada.
00:58:34Habría sido imposible que entrara.
00:58:39Así que, haya o no grabación, la conclusión sigue siendo la misma.
00:58:47Annette, siempre pensé que eras tan dulce y delicada.
00:58:50¿Cómo pudiste inventar una mentira tan asquerosa solo para herirme?
00:58:54Eso es imposible.
00:58:57Cecilia, ¿cómo conseguiste una pulsera idéntica a la mía?
00:59:01¿De dónde más?
00:59:02De ti, por supuesto.
00:59:04¿No has causado ya suficiente escándalo?
00:59:06Pídele disculpas a Ceci.
00:59:07¡Ya!
00:59:08¡Esa era mi pulsera desde el principio!
00:59:12¿Por qué debería disculparme por decir la verdad?
00:59:14¿Por qué no puedes simplemente creerme?
00:59:16Esa mirada en sus ojos y si estoy equivocado.
00:59:19Y si estoy equivocado en todo.
00:59:23Todo este drama por una estúpida pulsera.
00:59:26¿Dónde está la prueba de que era tuya?
00:59:29¿O es solo otro patético, tanto desesperado por salvar el matrimonio?
00:59:35¿Sabes que Leo nunca podría dejarme así que pensaste que...
00:59:38¿Qué?
00:59:40¿Robarme la vida y fingir que eres yo?
00:59:44No puedo creer que sigues metiéndome en la cara.
00:59:47¡Esa es mi pulsera!
00:59:48¡Ella va a admitir que la robó!
00:59:50Entonces, ruébalo.
00:59:52Pobre Ale.
00:59:55¿Tendrías que me suminan hacia una cita de tu herida o una sola patata?
01:00:01¿Leño?
01:00:02¿Para qué malgastar el aliento con ella?
01:00:04Solo deshazte de ella.
01:00:06Sácala de esta casa y de nuestras vidas.
01:00:10¡Ella no es Annie!
01:00:12¡Yo no soy!
01:00:14¡Yo soy la que pasó todos los veranos en Brooklyn contigo!
01:00:18¡Soy la que tocaba el violín junto al arroyo para ti!
01:00:22¡Siempre fui yo!
01:00:26¿Violín?
01:00:28En el cumpleaños de tu mamá, cuando tu papá llegó a casa y empezó a golpearla, tú intentaste protegerla.
01:00:35Yo me lancé frente a ti cuando él agarró la botella.
01:00:40Por eso se me dejó dentro del tímpano. Por eso nunca volví a tocar el violín.
01:00:48¡Annie!
01:00:49¡Despierta!
01:00:57¡Estás mintiendo!
01:00:59El accidente no me quitó el oído.
01:01:01Me quitó la memoria.
01:01:02Y te investigué, Annette.
01:01:06Tu pérdida auditiva no fue por un sacrificio noble.
01:01:10Fue por un tumor cerebral.
01:01:13¿Un tumor?
01:01:15Leo, mira.
01:01:16Este es el informe médico.
01:01:19Y dice aquí mismo que un tumor cerebral causó daño en sus tímpanos.
01:01:24¡Eso es imposible!
01:01:27He pasado por docenas de cirugías.
01:01:29He visto a muchísimos especialistas.
01:01:31Ellos lo sabrían.
01:01:33Mi audición fue dañada por un trauma, no por un tumor.
01:01:39Tienes que confiar en mí.
01:01:41¡Suéltame!
01:01:44Y ya no es Annie.
01:01:46¿No es Annie?
01:01:48¿Y tú sí?
01:01:49¡Anette!
01:01:50¿Te estás escuchando?
01:01:51¡Hablas como si hubieras perdido la cabeza!
01:01:59¿Por qué?
01:02:01¿Por qué nadie me cree?
01:02:03¿Por qué toda persona que amo termina dejándome?
01:02:07Leo por fin me cree.
01:02:09Pero ¿por cuánto tiempo?
01:02:11Tenemos que sacar a esa sorda de esa casa.
01:02:15Para siempre.
01:02:16¿Por qué?
01:02:27Soradía, sexto llegó para usted.
01:02:33Es un aparato auditivo hecho a medida en una de las mejores clínicas de Suiza.
01:02:38El señor Díaz lo encargó para usted, especialmente
01:02:42¿De verdad lo pidió para mí?
01:02:44Así es
01:02:46Déjeme ayudar, para probarlo
01:02:55Dulces sueños, Annette
01:02:57Dudo mucho que sobrevivas a esta
01:03:19El solo trata bien a Cecilia porque cree que es Annie
01:03:22Pero ¿Cómo puede probar que miente?
01:03:25¿Cómo hago que él recuerde?
01:03:27Las fotos
01:03:28Mis fotos de infancia en Brooklyn
01:03:30Él tendrá que creerme cuando las vea
01:03:51¿Por qué estoy sangrando?
01:03:55¿Por qué estoy sangrando?
01:03:59¿Por qué tú me hiciste esto?
01:04:05Annette
01:04:06Este es finalmente el fin de tu patética historia
01:04:11Terminemos con esto
01:04:12¿Lo trajiste?
01:04:18¿Qué me vas a hacer ahora?
01:04:20Déjame ir
01:04:21Suéltame
01:04:24Sé buena chica y traga
01:04:35¿Todavía respetarán?
01:04:37Nos ahorraríamos muchos problemas si no lo hiciera
01:04:39Esa cosa que leí
01:04:41Digamos que no está aprobada por la FDA
01:04:44Y aunque llegara a sobrevivir
01:04:46Quedara sola con una piedra
01:04:49Se acabaron sus historias de víctima llorona
01:04:52Annette
01:04:54Dios mío
01:04:55Annette
01:05:00Doctor
01:05:02¿Cómo está ella?
01:05:03Tuvo una infección grave en el oído
01:05:05Que le provocó una lesión anormal
01:05:06Creemos que su audífono posiblemente estaba contaminado
01:05:10Está en el laboratorio para análisis
01:05:11¿Está diciendo que su audífono causó esto?
01:05:14También encontramos un compuesto silenciador en su ropa
01:05:16Normalmente provoca daño en las cuerdas vocales
01:05:19Por ahora está estable
01:05:20Pero puede que le cueste hablar por un tiempo
01:05:22¿Compuesto silenciador?
01:05:23
01:05:25Su pérdida auditiva no fue por un sacrificio noble
01:05:29Fue por un tumor cerebral
01:05:32Doctor
01:05:32Su pérdida auditiva
01:05:35¿Podría decir que la causó?
01:05:38¿Pudo haber sido un tumor cerebral?
01:05:40¿Qué pregunta tan extraña?
01:05:43Tenemos los expedientes aquí
01:05:45No hay nada sobre un tumor
01:05:46Nada en los archivos
01:05:47Nada
01:05:48Cecilia estaba mintiendo
01:05:55¿Aún sigues en pie?
01:05:57¿Todavía peleando?
01:06:00No será por mucho tiempo
01:06:04¿Cómo demonios no vimos esto?
01:06:06Lo teníamos frente a los ojos
01:06:10Realmente es un tumor
01:06:12Perfecto
01:06:21Bienvenido a la casa jefe
01:06:23Parece que te vendrían bien buenas noticias
01:06:27Leo
01:06:28He estado esperando por ti
01:06:30No podía esperar ni un segundo más
01:06:34Cecilia, ¿qué es todo esto?
01:06:35¿Te casarías conmigo?
01:06:38¿Te casarías con tu Annie?
01:06:46
01:06:47Lo haré
01:06:49Annie, yo
01:06:50Me casaré contigo
01:06:53Entonces divórciate de Annette
01:06:55Y cásate conmigo
01:07:08Entonces divórciate de Annette
01:07:09Y cásate conmigo
01:07:21¿Por qué no puedo?
01:07:23Sus cuerdas vocales están dañadas
01:07:25El doctor dice que volverán
01:07:27Por el lugar de tiempo
01:07:29¡Suéltame!
01:07:32Sé buena chica y traga
01:07:33Fueron ellas
01:07:35No hay Cecilia
01:07:36Me envenenaron
01:07:37Espera, tranquila
01:07:38No entiendo bien lo que intentas decirme
01:07:40La foto
01:07:41Mi foto de la infancia
01:07:43Si no lees sabrón que yo soy su Annie
01:07:45Va a entender todo
01:07:49Annette, necesitas descansar
01:07:58Quiero el divorcio
01:08:03Me voy a casar con mi Annie
01:08:06Espera, ¿estás tratando de mostrarme algo?
01:08:12Ya que importa
01:08:13Si quedaba algo de confianza entre nosotros
01:08:16Ya nos habría salvado
01:08:32Aunque
01:08:35No sea tu Annie
01:08:38Una vez
01:08:41Aunque me fuera una vez
01:08:44Me amaste de verdad
01:08:50Annie es mi mundo entero
01:08:56Lo siento Annette
01:09:07El CEO de Empresas Díaz
01:09:09Leonard Díaz
01:09:09Está oficialmente comprometido
01:09:11Tras presentar la demanda de divorcio
01:09:13Contra la heredera de Industrias Turner
01:09:15Annette Turner
01:09:19Buenas noches
01:09:20¿Cómo te sientes hoy?
01:09:22¿Tu esposo vendrá más tarde?
01:09:26De hecho
01:09:26Tengo una noticia que podría animarte
01:09:34Estás embarazada Annette
01:09:36Aproximadamente 6 semanas
01:09:38Es muy pronto
01:09:39Pero este pequeñito es un luchador
01:09:41Como su mamá
01:09:44¿Embarazado?
01:09:45Estoy esperando un bebé de Leonard
01:09:50Justo cuando pensé que estaba completamente sola en este mundo
01:10:00Vaya, vaya
01:10:01La pequeña cucaracha todavía no se mira
01:10:04¿Qué estás haciendo?
01:10:06¿Aún puedes hablar?
01:10:08Qué tierno
01:10:10Pero no por mucho tiempo
01:10:13Aléjate de ella
01:10:39No se te ocurre de moverte
01:10:44Y te quedabas con el dinero
01:10:46Y yo con el hombre
01:10:56Suéltame
01:10:56Leo
01:10:57Te han estado engañando
01:10:59Son hermanos
01:11:01Todo ha sido una farsa desde el primer día
01:11:07¿Hermanos?
01:11:10¡Faltina mentirosa!
01:11:14¿Y tu hermano van a arder en el infierno por esto?
01:11:17¿Qué sé?
01:11:17¡Está delirando!
01:11:19¡Déjame sacarla!
01:11:20Espera
01:11:23¿Qué de qué son hermanos?
01:11:26¿Ves esa pulsera?
01:11:28Yo se la di
01:11:29Y esa cicatriz en su muñeca
01:11:31Ella misma se la hizo
01:11:33Cecilia y tu asistente
01:11:35Te han estafado, Leo
01:11:36Ella no es Annie
01:11:39Ella sí lo es
01:11:45¡Me drogaron!
01:11:47¡Me arrojaron por las escaderas como basura!
01:11:51Es cierto esto, Cecilia
01:11:55Leo
01:11:56Gracias a Dios
01:11:58Mira esto
01:12:01He estado intentando pedir ayuda por culpa de COVID desde hace meses
01:12:05Ella está clínicamente loca
01:12:07Eso es falso, Leo
01:12:09¿No ves que te está manipulando?
01:12:11Solo quítala de mi vista
01:12:12Con gusto, jefe
01:12:14¡Yo no soy la loca aquí!
01:12:17Con suerte
01:12:18Siempre voy tres pasos adelante
01:12:19De lo contrario
01:12:20Esa punta
01:12:21Hubiera adivinado
01:12:22El poder de verdad
01:12:23Cecilia no es Annie
01:12:24Nunca lo fue
01:12:25Ese diagnóstico de tumor cerebral
01:12:28Ella lo falsificó
01:12:29Hace meses
01:12:30Pedí la audición
01:12:32¿Por qué?
01:12:32Entonces explica esto
01:12:40Esto lo puede ser
01:12:43Anette, yo
01:12:45Dios, quiero creerse
01:12:46¿Pero cómo se supone que disputa contra pruebas médicas?
01:12:51¡Dios mío!
01:12:52¡Anette!
01:12:53¿Estás embarazada?
01:12:55¿Así que estuviste engañando a Leo todo este tiempo
01:12:57Esperando el hijo de otro hombre?
01:13:01¡Deja de envelenar todo!
01:13:04¿De quién es este hijo?
01:13:06¿De verdad crees en sus mentiras?
01:13:08Solo responde
01:13:09Anette
01:13:09¿De quién es el bebé?
01:13:15¡Este bebé es!
01:13:17Obviamente
01:13:17Leo, vámonos
01:13:18¿Para qué?
01:13:20Si él quisiera confiar en mí
01:13:22Ya lo habría hecho
01:13:25¿Quién es el padre?
01:13:27Ya no es problema tuyo
01:13:28Estamos divorciados
01:13:30¿Recuerdas?
01:13:31¿No tienen ustedes una boda a la que ir?
01:13:34Leo
01:13:35No hagamos esperar a nuestra propia boda
01:14:06Lo siento, bebé
01:14:08Mamá simplemente no es lo suficientemente fuerte
01:14:11Para darte la vida que mereces
01:14:12Pero será rápido
01:14:14Lo prometo
01:14:16Y luego iremos
01:14:19Juntas a ver a la abuela
01:14:30Leona
01:14:31¿Aceptas a Cecilia como tu legítima esposa?
01:14:36Yo
01:14:40Señor Díaz
01:14:42Señor Díaz
01:14:44Es Anette
01:14:45Está en el techo del hospital
01:14:47Está a punto de saltar
01:14:49Leo
01:14:50No puedes dejarme plantada frente a todos
01:14:53Tengo que ir con ella
01:14:55Es todo un teatro
01:14:56Es todo un teatro
01:14:57Montó este intento de suicidio
01:14:59Solo para arruinar nuestra boda
01:15:01Señor Díaz
01:15:02Por favor
01:15:03Tiene que salvarla
01:15:04Anette nunca le hizo daño a nadie
01:15:07Yo lo vi todo
01:15:09Cecilia y esa mujer loca
01:15:11Empujaron a Anette
01:15:12Por las escaleras
01:15:15Le envenenaron la garganta
01:15:16Para robarle la voz
01:15:18Han intentado matarla
01:15:32Jefe
01:15:32No escuches los cuantos de hadas de esas porras
01:15:35No escuches a esas idiotas
01:15:45Para mí
01:15:45¿Qué ves perfecta?
01:15:46Ella no es Anny
01:15:49Yo lo soy
01:15:50Ella no es Anny
01:15:52¿Y tú sí?
01:15:54¡Anette!
01:15:54¿Te oyes?
01:15:55Hablas como si hubieras perdido completamente la cabeza
01:15:58Tu padre se rindió contigo hace años
01:16:00¿Sabes?
01:16:01Una vez me dijo
01:16:02Dijo que si sabía que nunca ibas a morir
01:16:05Que nunca serías la hija perfecta que siempre quiso
01:16:08Entonces venía a dejarte morir en esa cama de hospital hace años
01:16:13Tal vez
01:16:15Tal vez debía haber muerto en los sentencias
01:16:25¡Anette!
01:16:30¡Anette!
01:16:33¡Anette!
01:16:34¡No te hagas esto!
01:16:38Prometiste que siempre protegerías a Anny
01:16:41Y ella esperó durante 15 años
01:16:43Elegiste creer solo lo que podías ver
01:16:45Y yo fui demasiado ciega para ver en quien te habías convertido
01:16:50¡Reon!
01:16:51¡No te vayas!
01:16:53¡Anette!
01:16:54¡Anette!
01:16:56Anette
01:16:56Por favor
01:16:58Si hay algo que necesitas decir
01:17:00Solo vuelve
01:17:01Lo hablaremos
01:17:02¡Aléjate!
01:17:03¡No te acerques más!
01:17:06¡Anny!
01:17:08Por favor
01:17:09No saltes
01:17:10No saltes
01:17:10Por favor
01:17:12Sé que todo esto es culpa mía
01:17:14Y no espero que me perdones
01:17:16Solo no arruines tu vida así
01:17:18Seas Anette
01:17:19O seas Anny
01:17:20Nunca quise hacerte daño
01:17:23¡Me amo!
01:17:25Ya no te creo
01:17:33¡Anny!
01:17:35No me sueltes
01:17:36Solo empújate hacia arriba
01:17:37Bueno suéltate
01:17:39Ya no queda nada por salvar
01:17:41¡No!
01:17:42He estado soltando por 15 malditos años
01:17:44Esta vez yo juro por Dios que no te voy a soltar
01:17:47Te salvé una vez hace 15 años
01:17:50Tú también me salvaste
01:17:52Estamos a mano ahora
01:17:53Pero ya no puedo volver a confiar en ti
01:17:56No
01:17:57No nos hagas esto
01:17:58¡No lo hagas!
01:18:01¡No!
01:18:02¡No!
01:18:03¡Ey!
01:18:27¡Ey!
01:18:29¡No!
01:18:43¡Ey!
01:18:59Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada